diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po.in')
-rw-r--r-- | po/eu.po.in | 175 |
1 files changed, 122 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/eu.po.in b/po/eu.po.in index eab33383..8ea6d562 100644 --- a/po/eu.po.in +++ b/po/eu.po.in @@ -134,8 +134,10 @@ msgid_plural "in %d kilometers" msgstr[0] "kilometro batean" msgstr[1] "%d kilometrotan" -msgid "exit" -msgstr "irteera" +#. TRANSLATORS: %1$s is the name_systematic of the next road to merge onto, %2$s it's name +#, c-format +msgid "onto the %1$s %2$s" +msgstr "" msgid "into the ramp" msgstr "maldan" @@ -165,91 +167,153 @@ msgstr "%s %s%s%s-en" msgid "%sinto the %s" msgstr "%s %s-an" -#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right' -msgid "right" -msgstr "eskuina" +msgid "When possible, please turn around" +msgstr "Ahal duzunean eman itzulia, mesedez" -#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left' -msgid "left" -msgstr "ezkerra" +#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow +#, c-format +msgid "towards %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -msgid "easily " -msgstr "pizka bat " +#, c-format +msgid "Follow the road for the next %s" +msgstr "Jarraitu bidean urrengo %s-arte" -#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -msgid "strongly " -msgstr "gogorki " +msgid "Enter the roundabout soon" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout +#, c-format +msgid "Enter the roundabout %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -msgid "really strongly " -msgstr "benetan gogor " +#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow +#, c-format +msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -msgid "unknown " -msgstr "ezezaguna " +#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow +#, c-format +msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s" +msgstr "" -msgid "When possible, please turn around" -msgstr "Ahal duzunean eman itzulia, mesedez" +msgid "soon" +msgstr "hurrengotan" -msgid "Enter the roundabout soon" +msgid "now" +msgstr "orain" + +msgid "then" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...' #, c-format -msgid "Enter the roundabout %s" +msgid "%1$s merge left %2$s" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...' #, c-format -msgid "then leave the roundabout at the %s" -msgstr "gero, irten errotondatik %s-ean" +msgid "%1$s merge right %2$s" +msgstr "" +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is exit_ref and the third is exit_label #, c-format -msgid "Leave the roundabout at the %s" -msgstr "Irten errotondatik %s-ean" +msgid "%1$s left exit %2$s %3$s" +msgstr "" +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is exit_ref and the third is exit_label #, c-format -msgid "Follow the road for the next %s" -msgstr "Jarraitu bidean urrengo %s-arte" +msgid "%1$s right exit %2$s %3$s" +msgstr "" -msgid "soon" -msgstr "hurrengotan" +msgid " at the exit " +msgstr "" + +msgid " at the interchange " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuvre +#, c-format +msgid "%1$s continue straight%2$s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuvre +#, c-format +msgid "%1$s keep right%2$s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuvre +#, c-format +msgid "%1$s keep left%2$s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the arg. is distance +#, c-format +msgid "%1$s continue straight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the arg. is distance +#, c-format +msgid "%1$s keep right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the arg. is distance +#, c-format +msgid "%1$s keep left" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction #, c-format msgid "Take the %1$s road to the %2$s" msgstr "Hartu %1$s bidea %2$s-ean" +msgid "right" +msgstr "eskuina" + #, c-format msgid "after %i roads" msgstr "%i bideen ondoren" -msgid "now" -msgstr "orain" - +#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination #, c-format -msgid "then take the %1$s road to the %2$s" -msgstr "orduan hartu %1$s irteera %2$s-era" +msgid "Turn %1$s%2$s %3$s %4$s" +msgstr "" -msgid "error" -msgstr "akatsa" +msgid "easily " +msgstr "pizka bat " + +msgid "strongly " +msgstr "gogorki " + +msgid "left" +msgstr "ezkerra" -#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street' +#. TRANSLATORS: the arg. is distance #, c-format -msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" -msgstr "Biratu %1$s%2$s-ra %3$s%4$s-tan" +msgid "%1$s left turnaround" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination +#. TRANSLATORS: the arg. is distance #, c-format -msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s" -msgstr "ondoren biratu %1$s %2$s-ra %3$s%4$s-raino" +msgid "%1$s right turnaround" +msgstr "" + +msgid "then you have reached your destination." +msgstr "dagoeneko helburura iritsi zara" +#. TRANSLATORS: the arg. is distance #, c-format msgid "You have reached your destination %s" msgstr "%s helburura iritsi zara" -msgid "then you have reached your destination." -msgstr "dagoeneko helburura iritsi zara" +msgid "exit" +msgstr "irteera" + +msgid "interchange" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %s" +msgstr "" #. Android resource: @strings/position_popup_title msgid "Position" @@ -1309,11 +1373,13 @@ msgstr "* Ezezaguna, gehitu -en_dago etiketak hiri hauentzat" msgid "" "navit usage:\n" "navit [options] [configfile]\n" -"\t-c <file>: use <file> as config file\n" -"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0-3). Overrides setting " -"from config file.\n" +"\t-c <file>: use <file> as config file, instead of using the default file.\n" +"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0=error, 1=warning, " +"2=info, 3=debug).\n" +"\tSettings from config file will still take effect where they set a higher " +"level.\n" "\t-h: print this usage info and exit.\n" -"\t-v: Print the version and exit.\n" +"\t-v: print the version and exit.\n" msgstr "" #. We have not found an existing config file from all possibilities @@ -1677,6 +1743,9 @@ msgstr "" msgid "Show results on the map" msgstr "" +msgid "Foursquare" +msgstr "" + msgid "Cut Bookmark" msgstr "Moztu Gogokoa" |