summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-12-20 19:29:36 +0000
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-12-20 19:29:36 +0000
commitf29a3db5dc0a852d596f81d2982563fd557bf262 (patch)
tree53f18efbe28cc71cf383808fae96144317fa5479 /po/bg.po.in
parent8e90dd9d0bb5d689a5c2ba5b8140809b91fc8c4b (diff)
downloadnavit-f29a3db5dc0a852d596f81d2982563fd557bf262.tar.gz
Update:Translations:Massive update
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@2884 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/bg.po.in')
-rw-r--r--po/bg.po.in226
1 files changed, 124 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/bg.po.in b/po/bg.po.in
index 0925849bb..8fcbf87ab 100644
--- a/po/bg.po.in
+++ b/po/bg.po.in
@@ -7,24 +7,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-26 07:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-26 14:19+0000\n"
-"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 07:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-20 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alex Stanev <alex@stanev.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-02 18:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-20 18:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
-#: ../navit/main.c:231
+#: ../navit/main.c:238
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr ""
-#: ../navit/main.c:263
+#: ../navit/main.c:252
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr ""
@@ -275,54 +275,54 @@ msgstr "Достигнахте до целта %s"
msgid "then you have reached your destination."
msgstr "след това пристигате на местоназначението"
-#: ../navit/navit.c:1174
+#: ../navit/navit.c:1189
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
-#: ../navit/navit.c:1175
+#: ../navit/navit.c:1190
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: ../navit/navit.c:1179
+#: ../navit/navit.c:1194
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
-#: ../navit/navit.c:1183 ../navit/navit.c:1208
+#: ../navit/navit.c:1198 ../navit/navit.c:1223
msgid "km"
msgstr "км"
-#: ../navit/navit.c:1187 ../navit/navit.c:1212
+#: ../navit/navit.c:1202 ../navit/navit.c:1227
msgid "m"
msgstr "м"
-#: ../navit/navit.c:1193
+#: ../navit/navit.c:1208
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: ../navit/navit.c:1205
+#: ../navit/navit.c:1220
msgid "Destination Length"
msgstr "Разстояние до целта"
-#: ../navit/navit.c:1218
+#: ../navit/navit.c:1233
msgid "Destination Time"
msgstr "Време до целта"
-#: ../navit/navit.c:1251 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
+#: ../navit/navit.c:1266 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
msgid "Roadbook"
msgstr "Пътна книга"
#: ../navit/popup.c:278 ../navit/popup.c:347
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2125
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2130
msgid "Set as position"
msgstr "Установете като позиция"
#: ../navit/popup.c:279 ../navit/popup.c:348
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2121
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2126
msgid "Set as destination"
msgstr "Задай като цел"
#: ../navit/popup.c:280 ../navit/popup.c:349
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2129
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Добави като Отметка"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Андора"
#. 784
#: ../navit/country.c:40
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Обединени арабски емирства"
+msgstr "Обединени Арабски Емирства"
#. 004
#: ../navit/country.c:41
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Бенин"
#. 652
#: ../navit/country.c:65
msgid "Saint Barthelemy"
-msgstr "Свети Бартелеми"
+msgstr "Сен Бартелми"
#. 060
#: ../navit/country.c:66
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Бразилия"
#. 044
#: ../navit/country.c:70
msgid "Bahamas"
-msgstr "Бахамски о-ви"
+msgstr "Бахамски острови"
#. 064
#: ../navit/country.c:71
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Френска Гвиана"
#. 831
#: ../navit/country.c:118
msgid "Guernsey"
-msgstr "Джърнси"
+msgstr "Гърнси"
#. 288
#: ../navit/country.c:119
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Гърция"
#. 239
#: ../navit/country.c:127
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви о-ви"
+msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови"
#. 320
#: ../navit/country.c:128
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Гвинея-Бисау"
#. 328
#: ../navit/country.c:131
msgid "Guyana"
-msgstr "Гайана"
+msgstr "Гаяна"
#. 344
#: ../navit/country.c:132
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Хонг Конг"
#. 334
#: ../navit/country.c:133
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "О-в Хърд и о-ви Макдоналд"
+msgstr "Острови Хърд и МакДоналд"
#. 340
#: ../navit/country.c:134
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Италия"
#. 832
#: ../navit/country.c:148
msgid "Jersey"
-msgstr "Джърси"
+msgstr "Джърси (остров)"
#. 388
#: ../navit/country.c:149
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Комори"
#. 659
#: ../navit/country.c:157
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Свети Китс и Невис"
+msgstr "Сейнт Китс и Невис"
#. 408
#: ../navit/country.c:158
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Казахстан"
#. 418
#: ../navit/country.c:163
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Народна Демократична Република Лао"
+msgstr "Лаоска народнодемократична република"
#. 422
#: ../navit/country.c:164
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Ливан"
#. 662
#: ../navit/country.c:165
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Света Лусия"
+msgstr "Сейнт Лусия"
#. 438
#: ../navit/country.c:166
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Мавриций"
#. 462
#: ../navit/country.c:192
msgid "Maldives"
-msgstr "Малдиви"
+msgstr "Малдивски острови"
#. 454
#: ../navit/country.c:193
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Нигер"
#. 574
#: ../navit/country.c:200
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "о-в Норфолк"
+msgstr "Остров Норфолк"
#. 566
#: ../navit/country.c:201
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Свети Пиер и Микелон"
#. 612
#: ../navit/country.c:218
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Питкерн"
+msgstr "Острови Питкерн"
#. 630
#: ../navit/country.c:219
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Катар"
#. 638
#: ../navit/country.c:225
msgid "Reunion"
-msgstr "Риюниън"
+msgstr "Реюнион"
#. 642
#: ../navit/country.c:226
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Саудитска Арабия"
#. 090
#: ../navit/country.c:231
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломонови о-ви"
+msgstr "Соломонови острови"
#. 690
#: ../navit/country.c:232
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Словения"
#. 744
#: ../navit/country.c:238
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Свалбард и Ян Майен"
+msgstr "Шпицберген и Ян Майен"
#. 703
#: ../navit/country.c:239
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Източен Тимор"
#. 795
#: ../navit/country.c:257
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Тюркменистан"
+msgstr "Туркменистан"
#. 788
#: ../navit/country.c:258
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Уганда"
#. 581
#: ../navit/country.c:267
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Малки острови, прилежащи към САЩ"
+msgstr "Малки далечни острови на САЩ"
#. 840
#: ../navit/country.c:268
@@ -1499,12 +1499,12 @@ msgstr "Узбекистан"
#. 336
#: ../navit/country.c:271
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Ватикан"
+msgstr "Ватикана"
#. 670
#: ../navit/country.c:272
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Свети Винсент и Гренадин"
+msgstr "Сейнт Винсънт и Гренадини"
#. 862
#: ../navit/country.c:273
@@ -1514,12 +1514,12 @@ msgstr "Венецуела"
#. 092
#: ../navit/country.c:274
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Вирджински острови, Британски"
+msgstr "Британски Вирджински острови"
#. 850
#: ../navit/country.c:275
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Вирджински острови, САЩ"
+msgstr "Американски Вирджински острови"
#. 704
#: ../navit/country.c:276
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Майот"
#. 710
#: ../navit/country.c:282
msgid "South Africa"
-msgstr "Южноафриканска Република"
+msgstr "Република Южна Африка"
#. 894
#: ../navit/country.c:283
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Iso3"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2865
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2860
msgid "Country"
msgstr "Държава"
@@ -1595,9 +1595,9 @@ msgstr "Пощенски"
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2844
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2873
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3008
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2839
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2868
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
msgid "Town"
msgstr "Град"
@@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr "Окръг"
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:446
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2825
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2834
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2820
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2829
msgid "Street"
msgstr "Улица"
@@ -1646,13 +1646,13 @@ msgid "Destination"
msgstr "Местоназначение"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2929
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3222
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2924
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3349
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4654
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4781
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
@@ -1661,14 +1661,14 @@ msgid "Former Destinations"
msgstr "Предишни Местоназначения"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2225
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2984
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2230
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2979
msgid "Bookmarks"
msgstr "Отметки"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2879
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2926
msgid "Layout"
msgstr "Изглед"
@@ -1677,8 +1677,8 @@ msgid "Projection"
msgstr "Проекция"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3230
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3292
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3357
msgid "Vehicle"
msgstr "Превозно средство"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Lock on Road"
msgstr "Придържай към пътя"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3204
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3331
msgid "Northing"
msgstr ""
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "Autozoom"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2941
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936
msgid "Fullscreen"
msgstr "Цял екран"
@@ -1781,12 +1781,12 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2948
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2943
msgid "2D"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2954
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2949
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -1803,79 +1803,79 @@ msgstr ""
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1335
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1340
msgid "Back to map"
msgstr "Обратно към картата"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1344
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1349
msgid "Main Menu"
msgstr "Основно меню"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1461
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1466
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1611
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1616
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1917
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1922
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2139
msgid "POIs"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2082
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2087
msgid "Streets"
msgstr "Улици"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2095
msgid "House numbers"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2107
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2112
msgid "View in Browser"
msgstr "Виж в Браузър"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2113
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2118
msgid "View Attributes"
msgstr "Виж Атрибутите"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2148
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2153
msgid "View on map"
msgstr "Виж на картата"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2261
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2266
#, c-format
msgid "Bookmark %s"
msgstr "Отметка %s"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2809
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2818
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2804
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2813
msgid "House number"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931
msgid "Window Mode"
msgstr "Режим Прозорец"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2982
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3270
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2977
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3397
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2993
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2988
msgid "Map Point"
msgstr "Точка на карта"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2998
msgid "Vehicle Position"
msgstr "Позиция на автомобил"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3012
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3007
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3018
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3013
msgid ""
"Stop\n"
"Navigation"
@@ -1883,54 +1883,76 @@ msgstr ""
"Спри\n"
"Навигацията"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3034
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3226
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3029
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3353
msgid "Maps"
msgstr "Карти"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3078
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3073
msgid "Show Satellite Status"
msgstr "Покажи Състояние на Сателити"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3112
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3107
msgid "Show NMEA Data"
msgstr "Покажи NMEA Данни"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3136
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "car"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "bike"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "pedestrian"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3216
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3218
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3253
msgid "Set as active"
msgstr "Укажи като активен"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3142
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3260
msgid "Show Satellite status"
msgstr "Покажи състояние на Сателити"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3148
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3266
msgid "Show NMEA data"
msgstr "Покажи NMEA Данни"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3190
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3234
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3317
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3361
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3198
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3325
msgid "Lock on road"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3210
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3337
msgid "Map follows Vehicle"
msgstr "Картата следва Автомобила"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3220
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3278
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3347
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3405
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3268
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3395
msgid "Main menu"
msgstr "Главно меню"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3274
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3401
msgid ""
"Show\n"
"Map"
@@ -1938,19 +1960,19 @@ msgstr ""
"Покажи\n"
"Картата"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3281
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3408
msgid "Tools"
msgstr "Инструменти"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3392
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3519
msgid "Message"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4511
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4659
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4638
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4786
msgid "Height Profile"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4656
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4783
msgid "Description"
msgstr ""