diff options
author | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2010-06-25 08:51:29 +0000 |
---|---|---|
committer | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2010-06-25 08:51:29 +0000 |
commit | 77e35800c46023c91c1dffa2b17b95f91c6ea745 (patch) | |
tree | 3165a41867d41d415359aa48b1cc719b3e86ee1b /po/hr.po.in | |
parent | 8ed2e160069381e701f36de5803d40bbb93e23ca (diff) | |
download | navit-77e35800c46023c91c1dffa2b17b95f91c6ea745.tar.gz |
Add:NLS:Added croatian, 47th translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@3399 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/hr.po.in')
-rw-r--r-- | po/hr.po.in | 1594 |
1 files changed, 1594 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hr.po.in b/po/hr.po.in new file mode 100644 index 000000000..88dd084ae --- /dev/null +++ b/po/hr.po.in @@ -0,0 +1,1594 @@ +# Croatian translation for navit +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the navit package. +# klajo 2010 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: navit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 04:05+0000\n" +"Last-Translator: klajo <Unknown>\n" +"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" + +#, c-format +msgid "Running from source directory\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "setting '%s' to '%s'\n" +msgstr "" + +msgid "zeroth" +msgstr "" + +msgid "first" +msgstr "prvi" + +msgid "second" +msgstr "drugi" + +msgid "third" +msgstr "treći" + +msgid "fourth" +msgstr "četvrti" + +msgid "fifth" +msgstr "peti" + +msgid "sixth" +msgstr "šesti" + +msgid "zeroth exit" +msgstr "" + +msgid "first exit" +msgstr "prvi izlaz" + +msgid "second exit" +msgstr "drugi izlaz" + +msgid "third exit" +msgstr "treći izlaz" + +msgid "fourth exit" +msgstr "četvrti izlaz" + +msgid "fifth exit" +msgstr "peti izlaz" + +msgid "sixth exit" +msgstr "šesti izlaz" + +#, c-format +msgid "%d m" +msgstr "%d m" + +#, c-format +msgid "in %d m" +msgstr "za %d m" + +#, c-format +msgid "%d meters" +msgstr "%d metara" + +#, c-format +msgid "in %d meters" +msgstr "za %d metara" + +#, c-format +msgid "%d.%d kilometers" +msgstr "%d.%d kilometara" + +#, c-format +msgid "in %d.%d kilometers" +msgstr "za %d.%d kilometara" + +#, c-format +msgid "one kilometer" +msgid_plural "%d kilometers" +msgstr[0] "%d kilometar" +msgstr[1] "%d kilometara" +msgstr[2] "%d kilometara" + +#, c-format +msgid "in one kilometer" +msgid_plural "in %d kilometers" +msgstr[0] "za %d kilometar" +msgstr[1] "za %d kilometara" +msgstr[2] "za %d kilometara" + +msgid "exit" +msgstr "izlaz" + +msgid "into the ramp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name +#, c-format +msgid "%sinto the street %s%s%s" +msgstr "%su ulicu %s%s%s" + +#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included +#, c-format +msgid "%sinto the %s%s%s|male form" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included +#, c-format +msgid "%sinto the %s%s%s|female form" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included +#, c-format +msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) +#, c-format +msgid "%sinto the %s" +msgstr "%su %s" + +#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right' +msgid "right" +msgstr "desno" + +#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left' +msgid "left" +msgstr "lijevo" + +#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space +msgid "easily " +msgstr "jednostavno " + +#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space +msgid "strongly " +msgstr "teško " + +#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space +msgid "really strongly " +msgstr "vrlo teško " + +#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space +msgid "unknown " +msgstr "nepoznatno " + +msgid "When possible, please turn around" +msgstr "" + +msgid "Enter the roundabout soon" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout +#, c-format +msgid "In %s, enter the roundabout" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Leave the roundabout at the %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "then leave the roundabout at the %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Follow the road for the next %s" +msgstr "Pratite cestu za idući %s" + +msgid "soon" +msgstr "uskoro" + +#. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction +#, c-format +msgid "Take the %1$s road to the %2$s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "after %i roads" +msgstr "nakon %i ceste" + +msgid "now" +msgstr "sada" + +#, c-format +msgid "then take the %1$s road to the %2$s" +msgstr "" + +msgid "error" +msgstr "greška" + +#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street' +#, c-format +msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" +msgstr "Krenite %1$s%2$s %3$s%4$s" + +#. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination +#, c-format +msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s" +msgstr "onda krenite %1$s%2$s %3$s%4$s" + +#, c-format +msgid "You have reached your destination %s" +msgstr "" + +msgid "then you have reached your destination." +msgstr "nakon toga ste stigli do cilja" + +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +msgid "Command" +msgstr "Naredba" + +msgid "Length" +msgstr "Dužina" + +msgid "km" +msgstr "km" + +msgid "m" +msgstr "m" + +msgid "Time" +msgstr "Vrijeme" + +msgid "Destination Length" +msgstr "" + +msgid "Destination Time" +msgstr "Vrijeme dolaska" + +msgid "Roadbook" +msgstr "" + +msgid "Set as position" +msgstr "" + +msgid "Set as destination" +msgstr "" + +msgid "Add as bookmark" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Point 0x%x 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Screen coord : %d %d" +msgstr "" + +#. 020 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#. 784 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" + +#. 004 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#. 028 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua i Barbuda" + +#. 660 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguila" + +#. 008 +msgid "Albania" +msgstr "Albanija" + +#. 051 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenija" + +#. 530 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Nizozemski Antili" + +#. 024 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#. 010 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktika" + +#. 032 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#. 016 +msgid "American Samoa" +msgstr "Američki Samoa" + +#. 040 +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" + +#. 036 +msgid "Australia" +msgstr "Australija" + +#. 533 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#. 248 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#. 031 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbejdžan" + +#. 070 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna i Hercegovina" + +#. 052 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#. 050 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeš" + +#. 056 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgija" + +#. 854 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#. 100 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bugarska" + +#. 048 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrein" + +#. 108 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#. 204 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#. 652 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#. 060 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#. 096 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#. 068 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivija" + +#. 076 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazil" + +#. 044 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#. 064 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#. 074 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#. 072 +msgid "Botswana" +msgstr "Bocvana" + +#. 112 +msgid "Belarus" +msgstr "Bjelorusija" + +#. 084 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#. 124 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#. 166 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokosovi (Keeling) otoci" + +#. 180 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#. 140 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Srednjoafrička Republika" + +#. 178 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#. 756 +msgid "Switzerland" +msgstr "Švicarska" + +#. 384 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#. 184 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookovi otoci" + +#. 152 +msgid "Chile" +msgstr "Čile" + +#. 120 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#. 156 +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#. 170 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbija" + +#. 188 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kostarika" + +#. 192 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#. 132 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Zelenortski otoci" + +#. 162 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Božićni otoci" + +#. 196 +msgid "Cyprus" +msgstr "Cipar" + +#. 203 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Češka Republika" + +#. 276 +msgid "Germany" +msgstr "Njemačka" + +#. 262 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#. 208 +msgid "Denmark" +msgstr "Danska" + +#. 212 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" + +#. 214 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikanska Republika" + +#. 012 +msgid "Algeria" +msgstr "Alžir" + +#. 218 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvador" + +#. 233 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonija" + +#. 818 +msgid "Egypt" +msgstr "Egipat" + +#. 732 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Zapadna Sahara" + +#. 232 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#. 724 +msgid "Spain" +msgstr "Španjolska" + +#. 231 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopija" + +#. 246 +msgid "Finland" +msgstr "Finska" + +#. 242 +msgid "Fiji" +msgstr "Fidži" + +#. 238 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#. 583 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#. 234 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Otočje Faroe" + +#. 250 +msgid "France" +msgstr "Francuska" + +#. 266 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#. 826 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Velika Britanija" + +#. 308 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#. 268 +msgid "Georgia" +msgstr "Gruzija" + +#. 254 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#. 831 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#. 288 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#. 292 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#. 304 +msgid "Greenland" +msgstr "Grenland" + +#. 270 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambija" + +#. 324 +msgid "Guinea" +msgstr "Gvineja" + +#. 312 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#. 226 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatorska Gvineja" + +#. 300 +msgid "Greece" +msgstr "Grčka" + +#. 239 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#. 320 +msgid "Guatemala" +msgstr "Gvatemala" + +#. 316 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#. 624 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Gvineja-Bissau" + +#. 328 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#. 344 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#. 334 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Otok Heard i MacDonaldovi otoci" + +#. 340 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#. 191 +msgid "Croatia" +msgstr "Hrvatska" + +#. 332 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#. 348 +msgid "Hungary" +msgstr "Mađarska" + +#. 360 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonezija" + +#. 372 +msgid "Ireland" +msgstr "Irska" + +#. 376 +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" + +#. 833 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#. 356 +msgid "India" +msgstr "Indija" + +#. 086 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britanski Teritorij Indijskog Oceana" + +#. 368 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#. 364 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#. 352 +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#. 380 +msgid "Italy" +msgstr "Italija" + +#. 832 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#. 388 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamajka" + +#. 400 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#. 392 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#. 404 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenija" + +#. 417 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgistan" + +#. 116 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodža" + +#. 296 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#. 174 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#. 659 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#. 408 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#. 410 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#. 414 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuvajt" + +#. 136 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kajmanski otoci" + +#. 398 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazahstan" + +#. 418 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#. 422 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" + +#. 662 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Sveta Lucija" + +#. 438 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Lihtenštajn" + +#. 144 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#. 430 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberija" + +#. 426 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesoto" + +#. 440 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#. 442 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luksemburg" + +#. 428 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvija" + +#. 434 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "Libijska Arapska Jamahirija" + +#. 504 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#. 492 +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#. 498 +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "Moldova" + +#. 499 +msgid "Montenegro" +msgstr "Crna Gora" + +#. 663 +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "" + +#. 450 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#. 584 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Maršalovi otoci" + +#. 807 +msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" +msgstr "Makedonija" + +#. 466 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#. 104 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#. 496 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolija" + +#. 446 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#. 580 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#. 474 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#. 478 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#. 500 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#. 470 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#. 480 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauricijus" + +#. 462 +msgid "Maldives" +msgstr "Maledivi" + +#. 454 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#. 484 +msgid "Mexico" +msgstr "Meksiko" + +#. 458 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#. 508 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambik" + +#. 516 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibija" + +#. 540 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#. 562 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#. 574 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#. 566 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerija" + +#. 558 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragva" + +#. 528 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nizozemska" + +#. 578 +msgid "Norway" +msgstr "Norveška" + +#. 524 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#. 520 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#. 570 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#. 554 +msgid "New Zealand" +msgstr "Novi Zeland" + +#. 512 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#. 591 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#. 604 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#. 258 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Francuska Polinezija" + +#. 598 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#. 608 +msgid "Philippines" +msgstr "Filipini" + +#. 586 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#. 616 +msgid "Poland" +msgstr "Poljska" + +#. 666 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#. 612 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#. 630 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Porto Rico" + +#. 275 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Palestina" + +#. 620 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#. 585 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#. 600 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paragvaj" + +#. 634 +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" + +#. 638 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#. 642 +msgid "Romania" +msgstr "Rumunjska" + +#. 688 +msgid "Serbia" +msgstr "Srbija" + +#. 643 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Ruska Federacija" + +#. 646 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#. 682 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudijska Arabija" + +#. 090 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#. 690 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#. 736 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#. 752 +msgid "Sweden" +msgstr "Švedska" + +#. 702 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#. 654 +msgid "Saint Helena" +msgstr "Sveta Helena" + +#. 705 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenija" + +#. 744 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#. 703 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovačka" + +#. 694 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#. 674 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#. 686 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#. 706 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalija" + +#. 740 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#. 678 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#. 222 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#. 760 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Sirijska Arapska Republika" + +#. 748 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#. 796 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#. 148 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#. 260 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#. 768 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#. 764 +msgid "Thailand" +msgstr "Tajland" + +#. 762 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#. 772 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#. 626 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#. 795 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#. 788 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunis" + +#. 776 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#. 792 +msgid "Turkey" +msgstr "Turska" + +#. 780 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#. 798 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#. 158 +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "Kineska Pokrajina Tajvan" + +#. 834 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#. 804 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajina" + +#. 800 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#. 581 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#. 840 +msgid "United States" +msgstr "Sjedinjene države" + +#. 858 +msgid "Uruguay" +msgstr "Urugvaj" + +#. 860 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#. 336 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Vatikan (država Vatikanskog grada)" + +#. 670 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#. 862 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venecuela" + +#. 092 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#. 850 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#. 704 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vijetnam" + +#. 548 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#. 876 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#. 882 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#. 887 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#. 175 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#. 710 +msgid "South Africa" +msgstr "Južna Afrika" + +#. 894 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#. 716 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabve" + +msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities" +msgstr "" + +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +msgid "Iso2" +msgstr "Iso2" + +msgid "Iso3" +msgstr "Iso3" + +msgid "Country" +msgstr "Država" + +msgid "Postal" +msgstr "Poštanski" + +msgid "Town" +msgstr "Grad" + +msgid "District" +msgstr "Područje" + +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +msgid "Enter Destination" +msgstr "Ubacite odredište" + +msgid "Zip Code" +msgstr "Poštanski broj" + +msgid "City" +msgstr "Grad" + +msgid "District/Township" +msgstr "" + +msgid "Map" +msgstr "Karta" + +msgid "Bookmark" +msgstr "Oznaka" + +msgid "Destination" +msgstr "Odredište" + +msgid "Display" +msgstr "Ekran" + +msgid "Route" +msgstr "Ruta" + +msgid "Former Destinations" +msgstr "Nekadašnji odredište" + +msgid "Bookmarks" +msgstr "Oznake" + +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" + +msgid "Projection" +msgstr "Projekcija" + +msgid "Vehicle" +msgstr "Vozilo" + +msgid "ZoomOut" +msgstr "" + +msgid "ZoomIn" +msgstr "" + +msgid "Recalculate" +msgstr "Ponovno izračunaj" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "Stop Navigation" +msgstr "Stop navigaciju" + +msgid "Test" +msgstr "Provjera" + +msgid "_Quit" +msgstr "_Izlaz" + +msgid "Cursor" +msgstr "Kursor" + +msgid "Lock on Road" +msgstr "" + +msgid "Northing" +msgstr "" + +msgid "Autozoom" +msgstr "" + +msgid "Fullscreen" +msgstr "Cijeli ekran" + +msgid "Data" +msgstr "Podaci" + +msgid "N" +msgstr "S" + +msgid "NE" +msgstr "SI" + +msgid "E" +msgstr "I" + +msgid "SE" +msgstr "JI" + +msgid "S" +msgstr "J" + +msgid "SW" +msgstr "JZ" + +msgid "W" +msgstr "Z" + +msgid "NW" +msgstr "SZ" + +msgid "No" +msgstr "Ne" + +msgid "2D" +msgstr "2D" + +msgid "3D" +msgstr "3D" + +msgid "OT" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA" +msgstr "" + +msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA" +msgstr "" + +msgid "Back to map" +msgstr "Vrati kartu" + +msgid "Main Menu" +msgstr "Glavni meni" + +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +msgid "Back" +msgstr "Natrag" + +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Dodaj oznaku" + +msgid "Add Bookmark folder" +msgstr "" + +msgid "Rename" +msgstr "" + +msgid "POIs" +msgstr "POIs" + +msgid "View in Browser" +msgstr "" + +msgid "Streets" +msgstr "Ulice" + +msgid "House numbers" +msgstr "kućni broja" + +msgid "View Attributes" +msgstr "" + +msgid "View on map" +msgstr "Gledaj na kartu" + +msgid "Cut Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Copy Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Rename Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Paste Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Paste bookmark" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Bookmark %s" +msgstr "" + +msgid "House number" +msgstr "" + +msgid "Maps" +msgstr "Karte" + +msgid "Show Satellite Status" +msgstr "Pokaži status satelita" + +msgid " Elevation " +msgstr "" + +msgid " Azimuth " +msgstr "" + +msgid "Show NMEA Data" +msgstr "" + +msgid "car" +msgstr "auto" + +msgid "bike" +msgstr "biciklo" + +msgid "pedestrian" +msgstr "pješak" + +#, c-format +msgid "Current profile: %s" +msgstr "Trenutni profil: %s" + +#, c-format +msgid "Change profile to: %s" +msgstr "Mijenjaj profil na: %s" + +msgid "Set as active" +msgstr "" + +msgid "Show Satellite status" +msgstr "Pokaži status satelita" + +msgid "Show NMEA data" +msgstr "" + +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" + +msgid "Lock on road" +msgstr "" + +msgid "Map follows Vehicle" +msgstr "" + +msgid "Message" +msgstr "Poruka" + +msgid "Route Description" +msgstr "" + +msgid "Height Profile" +msgstr "" + +msgid "Show Locale" +msgstr "" + +msgid "About Navit" +msgstr "Sve od Navit" + +#. Authors +msgid "By" +msgstr "Od" + +#. Contributors +msgid "And all the Navit Team" +msgstr "" + +msgid "members and contributors." +msgstr "" + +msgid "Main menu" +msgstr "Glavni izbornik" + +msgid "" +"Show\n" +"Map" +msgstr "" +"Pokaži\n" +"kartu" + +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +msgid "Tools" +msgstr "" + +msgid "About" +msgstr "O programu" + +msgid "Actions" +msgstr "Akcije" + +msgid "Quit" +msgstr "Izlaz" + +msgid "" +"Stop\n" +"Navigation" +msgstr "" +"Stop\n" +"navigaciju" + +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +msgid "horse" +msgstr "konj" + +msgid "Map Point" +msgstr "" + +msgid "Vehicle Position" +msgstr "Pozicija vozila" |