diff options
author | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2015-07-27 17:34:32 +0000 |
---|---|---|
committer | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2015-07-27 17:34:32 +0000 |
commit | 260a98a2981dd5065337bbd1812488ee14313ea0 (patch) | |
tree | f13e5b0487da8bfd914d875542a1996b71d4484f /po/jv.po.in | |
parent | 999132372f926cf8c0101df18642d0bc96cb79db (diff) | |
download | navit-260a98a2981dd5065337bbd1812488ee14313ea0.tar.gz |
Update:Translations:Massive translation update from launchpad. Mostly fixing high five merge updatesv0.5.0-beta.1
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@6129 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/jv.po.in')
-rw-r--r-- | po/jv.po.in | 61 |
1 files changed, 27 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/jv.po.in b/po/jv.po.in index 3d5f3144c..3df25ba35 100644 --- a/po/jv.po.in +++ b/po/jv.po.in @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the navit package. # Many thanks to the contributors of this translation: # Leonardus Priyo Handono https://launchpad.net/~leonardus-ymail +# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 01:43+0000\n" -"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:59+0000\n" +"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n" "Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,35 +74,39 @@ msgid "sixth exit" msgstr "metu kaenem" #, c-format -msgid "%d m" +msgid "%d feet" msgstr "" #, c-format -msgid "in %d m" +msgid "in %d feet" msgstr "" #, c-format -msgid "%d feet" +msgid "%d.%d miles" msgstr "" #, c-format -msgid "in %d feet" +msgid "in %d.%d miles" msgstr "" #, c-format -msgid "%d meters" -msgstr "" +msgid "one mile" +msgid_plural "%d miles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, c-format -msgid "in %d meters" -msgstr "" +msgid "in one mile" +msgid_plural "in %d miles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, c-format -msgid "%d.%d miles" +msgid "%d meters" msgstr "" #, c-format -msgid "in %d.%d miles" +msgid "in %d meters" msgstr "" #, c-format @@ -113,18 +118,6 @@ msgid "in %d.%d kilometers" msgstr "" #, c-format -msgid "one mile" -msgid_plural "%d miles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#, c-format -msgid "in one mile" -msgid_plural "in %d miles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#, c-format msgid "one kilometer" msgid_plural "%d kilometers" msgstr[0] "" @@ -168,27 +161,27 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name #, c-format msgid "%sinto %s%s%s" -msgstr "" +msgstr "%s ing dalan %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|masculine form" -msgstr "" +msgstr "%s ing dalan %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|feminine form" -msgstr "" +msgstr "%s ing dalan %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|neuter form" -msgstr "" +msgstr "%s ing dalan %s%s%s" #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) #, c-format msgid "%sinto the %s" -msgstr "%s ing dalan %s" +msgstr "%sing dalan %s" msgid "When possible, please turn around" msgstr "Yen biso, mutero" @@ -200,7 +193,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Follow the road for the next %s" -msgstr "tetep ing dalan iki nganti %s" +msgstr "Tetep ing dalan iki nganti %s" msgid "Enter the roundabout soon" msgstr "" @@ -213,18 +206,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "terus metu soko puteran ing cawang kaping %1$s %2$s" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "Metu soko puteran ing cawang kaping %1$s %2$s" msgid "soon" msgstr "sedhelo maneh" msgid "then" -msgstr "" +msgstr "terus" #. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format @@ -375,7 +368,7 @@ msgid "Interchange" msgstr "" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Metu" #. Android resource: @strings/position_popup_title msgid "Position" |