summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2015-07-27 17:34:32 +0000
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2015-07-27 17:34:32 +0000
commit260a98a2981dd5065337bbd1812488ee14313ea0 (patch)
treef13e5b0487da8bfd914d875542a1996b71d4484f /po/lv.po.in
parent999132372f926cf8c0101df18642d0bc96cb79db (diff)
downloadnavit-260a98a2981dd5065337bbd1812488ee14313ea0.tar.gz
Update:Translations:Massive translation update from launchpad. Mostly fixing high five merge updatesv0.5.0-beta.1
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@6129 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/lv.po.in')
-rw-r--r--po/lv.po.in77
1 files changed, 35 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/lv.po.in b/po/lv.po.in
index c7a18d8f7..142c08433 100644
--- a/po/lv.po.in
+++ b/po/lv.po.in
@@ -4,6 +4,7 @@
# Many thanks to the contributors of this translation:
# Janis https://launchpad.net/~janis-zl
# KaZeR https://launchpad.net/~kazer
+# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow
# Stendec https://launchpad.net/~stendec
# sieks https://launchpad.net/~sieks
@@ -11,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: Stendec <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:59+0000\n"
+"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,14 +74,6 @@ msgid "sixth exit"
msgstr "sestā izeja"
#, c-format
-msgid "%d m"
-msgstr "%d m"
-
-#, c-format
-msgid "in %d m"
-msgstr "pēc %d m"
-
-#, c-format
msgid "%d feet"
msgstr "%d pēdas"
@@ -89,14 +82,6 @@ msgid "in %d feet"
msgstr "pēc %d pēdām"
#, c-format
-msgid "%d meters"
-msgstr "%d metri"
-
-#, c-format
-msgid "in %d meters"
-msgstr "pēc %d metriem"
-
-#, c-format
msgid "%d.%d miles"
msgstr "%d.%d jūdzes"
@@ -105,14 +90,6 @@ msgid "in %d.%d miles"
msgstr "pēc %d.%d jūdzēm"
#, c-format
-msgid "%d.%d kilometers"
-msgstr "%d.%d kilometri"
-
-#, c-format
-msgid "in %d.%d kilometers"
-msgstr "pēc %d.%d kilometr(a,iem"
-
-#, c-format
msgid "one mile"
msgid_plural "%d miles"
msgstr[0] "%d jūdze"
@@ -127,6 +104,22 @@ msgstr[1] "pēc %d jūdzēm"
msgstr[2] "pēc %d jūdzēm"
#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d metri"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "pēc %d metriem"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d kilometri"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "pēc %d.%d kilometr(a,iem"
+
+#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "%d kilometru"
@@ -167,27 +160,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
msgid "onto the motorway ramp"
-msgstr ""
+msgstr "uz uzbrauktuves"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%suz %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
-msgstr ""
+msgstr "%suz %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
-msgstr ""
+msgstr "%suz %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
-msgstr ""
+msgstr "%suz %s%s%s"
#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
#, c-format
@@ -217,12 +210,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "pēc tam izbraukt no apļa pa %1$s %2$s"
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Nobraukt no apļa pa %1$s %2$s"
msgid "soon"
msgstr "drīz"
@@ -231,7 +224,7 @@ msgid "now"
msgstr "tagad"
msgid "then"
-msgstr ""
+msgstr "pēc tam"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
@@ -274,7 +267,7 @@ msgid "at interchange"
msgstr ""
msgid "at exit"
-msgstr ""
+msgstr "nobrauktuvē"
#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
#, c-format
@@ -334,25 +327,25 @@ msgstr "pēc %i ceļiem"
#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezties %1$s%2$s %3$s%4$s"
#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|left"
-msgstr ""
+msgstr "pēc tam apgriezieties"
#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Make a U-turn %1$s|left"
-msgstr ""
+msgstr "Apgriezieties %1$s"
#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|right"
-msgstr ""
+msgstr "pēc tam apgriezieties"
#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Make a U-turn %1$s|right"
-msgstr ""
+msgstr "Apgriezieties %1$s"
#. An empty placeholder that we can use in the future for
#. * some motorway commands that are now suppressed but we
@@ -367,7 +360,7 @@ msgstr ""
#. *
#.
msgid "follow"
-msgstr ""
+msgstr "turpiniet"
msgid "then you have reached your destination."
msgstr "tad Jūs sasniegsiet glamērķi"
@@ -382,7 +375,7 @@ msgid "Interchange"
msgstr ""
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Nobrauktuve"
#. Android resource: @strings/position_popup_title
msgid "Position"