summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authormdankov <mdankov@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2013-08-24 19:40:32 +0000
committermdankov <mdankov@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2013-08-24 19:40:32 +0000
commiteb3b97ad63abcc1be8c8dfd9b5f98e7e2eeb3cdf (patch)
tree5d22effa37b5faefd71f446e2f3820ffd3311c8c /po/nl.po.in
parent28382e2155b417594b0d3f874a33492a58a481cb (diff)
downloadnavit-eb3b97ad63abcc1be8c8dfd9b5f98e7e2eeb3cdf.tar.gz
Add:core:Update gettext db with translations pulled from Android string resources.
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@5598 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/nl.po.in')
-rw-r--r--po/nl.po.in233
1 files changed, 229 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/nl.po.in b/po/nl.po.in
index 47f128369..2d075b2d3 100644
--- a/po/nl.po.in
+++ b/po/nl.po.in
@@ -7,19 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-30 19:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-24 22:34+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Christ van Willegen <cvwillegen+launchpad@gmail.com>\n"
"Language-Team: afaber\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
-#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Gestart vanuit de brondirectory\n"
@@ -253,6 +252,7 @@ msgstr "%s bestemming bereikt"
msgid "then you have reached your destination."
msgstr "dan heeft u uw bestemming bereikt."
+#. Android resource: @strings/position_popup_title
msgid "Position"
msgstr "Positie"
@@ -1308,7 +1308,6 @@ msgstr "Zimbabwe"
msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
msgstr "* Onbekend, voeg een is_in-label toe aan deze steden"
-#, c-format
msgid ""
"navit usage:\n"
"navit [options] [configfile]\n"
@@ -1517,6 +1516,7 @@ msgstr "W"
msgid "NW"
msgstr "NW"
+#. Android resource: @strings/no
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -1552,6 +1552,7 @@ msgstr "Bekijk in browser"
msgid "Item type"
msgstr ""
+#. Android resource: @strings/address_search_streets
msgid "Streets"
msgstr "Straten"
@@ -1787,6 +1788,230 @@ msgstr ""
msgid "Vehicle Position"
msgstr "Voertuigpositie"
+#. Strings from android/res/values/strings.xml
+#. Android resource: @strings/yes
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#. Android resource: @strings/notification_ticker
+msgid "Navit started"
+msgstr "Navit gestart"
+
+#. Android resource: @strings/notification_event_default
+msgid "Navit running"
+msgstr "Navit actief"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_title
+msgid "Welcome to Navit"
+msgstr "Welkom bij Navit"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_message
+msgid ""
+"Thank you for installing Navit!\n"
+"\n"
+"To start, select \"Download maps\" from the menu to download a map. Note: "
+"The map filesize may be large (>50MB) - a wifi connection is recommended.\n"
+"\n"
+"Mapdata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Enjoy Navit!"
+msgstr ""
+"Dank u voor het installeren van Navit!\n"
+"\n"
+"Om te beginnen, selecteer \"Download kaarten\" uit het menu en download een "
+"kaart van je regio. De kaarten zijn groot, dus is het aangeraden om een "
+"ongelimiteerde internetverbinding te hebben!\n"
+"\n"
+"Kaartendata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Nog veel plezier met Navit!"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_OK
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_more_info
+msgid "More info"
+msgstr "Meer info"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_in
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Inzoomen"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_out
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Uitzoomen"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_download_maps
+msgid "Download maps"
+msgstr "Download kaarten"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_toggle_poi
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Schakel POIs"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_exit_navit
+msgid "Exit Navit"
+msgstr "Verlaat Navit"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_backup_restore
+msgid "Backup / Restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
+msgid "Route to here"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_delete
+msgid "Delete this map?"
+msgstr "Verwijder deze kaart?"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_title
+msgid "Map download"
+msgstr "Kaart downloaden"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_downloading
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Downloading:"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_eta
+msgid "ETA"
+msgstr "Resterende tijd"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_ready
+msgid "ready"
+msgstr "klaar"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_error
+msgid "Error downloading map."
+msgstr "Fout met kaart downloaden"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_aborted
+msgid "Map download aborted"
+msgstr "Kaart downloaden afgebroken"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_not_enough_free_space
+msgid "Not enough free space"
+msgstr "Niet genoeg vrije ruimte"
+
+#. Android resource: @strings/map_no_fix
+msgid "No location. Reopen after location fix."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/maps_for_current_location
+msgid "Maps containing current location"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_title
+msgid "Address search"
+msgstr "Zoek een adres"
+
+#. Android resource: @strings/address_enter_destination
+msgid "Enter destination"
+msgstr "Uwe bestemming"
+
+#. Android resource: @strings/address_partial_match
+msgid "Match partial address"
+msgstr "Partieel"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_button
+msgid "Search"
+msgstr "Zoek"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_searching
+msgid "Searching..."
+msgstr "Zoeken..."
+
+#. Android resource: @strings/address_search_not_found
+msgid "Address not found"
+msgstr "Adres niet gevonden"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_getting_results
+msgid "Getting search results"
+msgstr "Zoekresultaten krijgen"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_loading_results
+msgid "Loading search results"
+msgstr "Zoekresultaten laden"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_results
+msgid "No results found"
+msgstr "Geen resultaten gevonden"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_text_entered
+msgid "No text entered"
+msgstr "Geen tekst ingevoerd"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_set_destination
+msgid "Setting destination to:"
+msgstr "Bestemming ingesteld:"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_towns
+msgid "Towns"
+msgstr "Steden"
+
+#. Android resource: @strings/choose_an_action
+msgid "Choose an action"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/please_insert_an_sd_card
+msgid "Please insert an SD Card"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backing_up
+msgid "Backing up..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restoring
+msgid "Restoring..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_create_backup_directory
+msgid "Failed to create backup directory"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_failed
+msgid "Backup failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/no_backup_found
+msgid "No backup found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_restore
+msgid "Failed to restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_successful
+msgid "Backup successful"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_successful_please_restart_navit
+msgid ""
+"Restore Successful\n"
+"Please restart Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_not_found
+msgid "Backup not found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_failed
+msgid "Restore failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/select_backup
+msgid "Select backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"