diff options
author | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2010-06-30 20:21:28 +0000 |
---|---|---|
committer | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2010-06-30 20:21:28 +0000 |
commit | 6d9020fce62e024bedc6ccc1f82980d9763d41ef (patch) | |
tree | 9c083215f91b4bf82fb23449e2046323a88b87f8 /po/ru.po.in | |
parent | de0e2af10efda41b16994c785cb9546b0085d294 (diff) | |
download | navit-6d9020fce62e024bedc6ccc1f82980d9763d41ef.tar.gz |
Update:NLS:Updated russian translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@3458 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/ru.po.in')
-rw-r--r-- | po/ru.po.in | 64 |
1 files changed, 51 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ru.po.in b/po/ru.po.in index b20628e77..669cbfaa9 100644 --- a/po/ru.po.in +++ b/po/ru.po.in @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-13 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Vlad <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 11:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-30 18:26+0000\n" +"Last-Translator: Denis Chapligin <akashihi@gmail.com>\n" "Language-Team: Rustam T. Usmanov\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-30 20:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" @@ -165,8 +166,9 @@ msgstr "неизвестно " msgid "When possible, please turn around" msgstr "Развернитесь, пожалуйста, если это возможно" -msgid "Enter the roundabout soon" -msgstr "Скоро круговое движение" +#, c-format +msgid "Enter the roundabout soon and leave it at the %s" +msgstr "Скоро круговое движение, ожидайте съезд на %s" #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout #, c-format @@ -174,14 +176,14 @@ msgid "In %s, enter the roundabout" msgstr "Круговое движение через %s" #, c-format -msgid "Leave the roundabout at the %s" -msgstr "Съезжайте с кругового движения на %s" - -#, c-format msgid "then leave the roundabout at the %s" msgstr "потом съезжайте с кругового движения на %s" #, c-format +msgid "Leave the roundabout at the %s" +msgstr "Съезжайте с кругового движения на %s" + +#, c-format msgid "Follow the road for the next %s" msgstr "Двигайтесь по дороге следующие %s" @@ -1327,15 +1329,30 @@ msgstr "Т/с" msgid "ZoomOut" msgstr "Уменьшить" +msgid "Decrease zoom level" +msgstr "Уменьшить масштаб" + msgid "ZoomIn" msgstr "Увеличить" +msgid "Increase zoom level" +msgstr "Увеличить масштаб" + msgid "Recalculate" msgstr "Пересчитать" +msgid "Redraw map" +msgstr "Обновить карту" + msgid "Info" msgstr "Информация" +msgid "Set destination" +msgstr "Установить пункт назначения" + +msgid "Opens address search dialog" +msgstr "Диалог поиска по адресу" + msgid "Stop Navigation" msgstr "Остановить навигацию" @@ -1345,18 +1362,30 @@ msgstr "Тест" msgid "_Quit" msgstr "_Выход" -msgid "Cursor" -msgstr "Курсор" +msgid "Quit the application" +msgstr "Выйти из программы" + +msgid "Show position cursor" +msgstr "Показать/скрыть отметку текущей позиции" msgid "Lock on Road" msgstr "Заблокировать дорогу" -msgid "Northing" -msgstr "на север" +msgid "Keep orientation to the North" +msgstr "Ориентировать карту на север" + +msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle" +msgstr "Переключить ориентацию карты на север или по ходу движения" + +msgid "Show/hide route description" +msgstr "Показать описание маршрута" msgid "Autozoom" msgstr "Автомасштабирование" +msgid "Enable/disable automatic zoom level changing" +msgstr "Включить/выключить автоматическое масштабирование" + msgid "Fullscreen" msgstr "Во весь экран" @@ -1517,6 +1546,9 @@ msgstr "Правила" msgid "Lock on road" msgstr "Придерживаться дороги" +msgid "Northing" +msgstr "на север" + msgid "Map follows Vehicle" msgstr "Карта следует за машиной" @@ -1597,5 +1629,11 @@ msgstr "Местоположение автомобиля" #~ msgid "%d.%d kilometer" #~ msgstr "%d.%d километр" +#~ msgid "Cursor" +#~ msgstr "Курсор" + +#~ msgid "Enter the roundabout soon" +#~ msgstr "Скоро круговое движение" + #~ msgid " SNR " #~ msgstr " Сигнал/Шум " |