summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre GRANDIN <pgrandin@users.noreply.github.com>2018-10-15 20:01:24 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2018-10-15 20:01:24 -0700
commit7f065e6036e4ed252b398ca13307c3f9dd83a7c4 (patch)
tree9715892fc9b86a4a13e2fde7e272a3957457a63b /po
parentf02fd33df7b8eb48e38506eede5df07a2745c2b6 (diff)
downloadnavit-7f065e6036e4ed252b398ca13307c3f9dd83a7c4.tar.gz
Update:i18n:Updated Arabic translation from launchpad (#695)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po.in785
1 files changed, 539 insertions, 246 deletions
diff --git a/po/ar.po.in b/po/ar.po.in
index 3a8af7491..0fc2f2957 100644
--- a/po/ar.po.in
+++ b/po/ar.po.in
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
+"Project-Id-Version: navit 0.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 13:00+0000\n"
"Last-Translator: abed alkareem alnatsheh <Unknown>\n"
@@ -172,7 +172,6 @@ msgstr ""
msgid "%1$sonto %2$s|neuter form"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
msgid "onto the motorway ramp"
msgstr "على الطريق السريع المنحدر"
@@ -385,7 +384,6 @@ msgstr "و بعدها تكون قد وصلت إلى هدفك"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "لقد وصلت إلى هدفك %s"
-#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
msgid "Interchange"
msgstr ""
@@ -471,6 +469,7 @@ msgid "Anguilla"
msgstr "أنغويلا"
#. 008
+#. Android resource: @strings/albania
msgid "Albania"
msgstr "ألبانيا"
@@ -483,6 +482,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "الأنتيل الهولندية"
#. 024
+#. Android resource: @strings/angola
msgid "Angola"
msgstr "أنغولا"
@@ -491,6 +491,7 @@ msgid "Antarctica"
msgstr "أنتاركتيكا"
#. 032
+#. Android resource: @strings/argentina
msgid "Argentina"
msgstr "الأرجنتين"
@@ -499,10 +500,12 @@ msgid "American Samoa"
msgstr "ساموا الأميركية"
#. 040
+#. Android resource: @strings/austria
msgid "Austria"
msgstr "النمسا"
#. 036
+#. Android resource: @strings/australia
msgid "Australia"
msgstr "أستراليا"
@@ -515,10 +518,12 @@ msgid "Aland Islands"
msgstr "جزر أولان"
#. 031
+#. Android resource: @strings/azerbaijan
msgid "Azerbaijan"
msgstr "أذربيجان"
#. 070
+#. Android resource: @strings/bosnia_and_herzegovina
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "البوسنة والهرسك"
@@ -531,6 +536,7 @@ msgid "Bangladesh"
msgstr "بنغلادش"
#. 056
+#. Android resource: @strings/belgium
msgid "Belgium"
msgstr "بلجيكا"
@@ -539,6 +545,7 @@ msgid "Burkina Faso"
msgstr "بوركينا فاسو"
#. 100
+#. Android resource: @strings/bulgaria
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغاريا"
@@ -547,6 +554,7 @@ msgid "Bahrain"
msgstr "البحرين"
#. 108
+#. Android resource: @strings/burundi
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندي"
@@ -567,6 +575,7 @@ msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "بروناي دار السّلام"
#. 068
+#. Android resource: @strings/bolivia
msgid "Bolivia"
msgstr "بوليفيا"
@@ -575,6 +584,7 @@ msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. 076
+#. Android resource: @strings/brazil
msgid "Brazil"
msgstr "البرازيل"
@@ -591,10 +601,12 @@ msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزيرة بوفيت"
#. 072
+#. Android resource: @strings/botswana
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"
#. 112
+#. Android resource: @strings/belarus
msgid "Belarus"
msgstr "روسيا البيضاء \\ بيلاروس"
@@ -603,6 +615,7 @@ msgid "Belize"
msgstr "بيليز"
#. 124
+#. Android resource: @strings/canada
msgid "Canada"
msgstr "كندا"
@@ -611,6 +624,7 @@ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "جزر الكوكوس (كيلنك)"
#. 180
+#. Android resource: @strings/congo
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطيه"
@@ -623,10 +637,12 @@ msgid "Congo"
msgstr "الكونغو"
#. 756
+#. Android resource: @strings/switzerland
msgid "Switzerland"
msgstr "سويسرا"
#. 384
+#. Android resource: @strings/cotedivoire
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ساحل العاج"
@@ -635,6 +651,7 @@ msgid "Cook Islands"
msgstr "جزر كوك"
#. 152
+#. Android resource: @strings/chile
msgid "Chile"
msgstr "تشيلي"
@@ -643,10 +660,12 @@ msgid "Cameroon"
msgstr "الكامرون"
#. 156
+#. Android resource: @strings/china
msgid "China"
msgstr "الصين"
#. 170
+#. Android resource: @strings/colombia
msgid "Colombia"
msgstr "كولومبيا"
@@ -655,6 +674,7 @@ msgid "Costa Rica"
msgstr "كوستاريكا"
#. 192
+#. Android resource: @strings/cuba
msgid "Cuba"
msgstr "كوبا"
@@ -671,14 +691,17 @@ msgid "Christmas Island"
msgstr "جزر الكريسماس"
#. 196
+#. Android resource: @strings/cyprus
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرص"
#. 203
+#. Android resource: @strings/czech_republic
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهورية التشيك"
#. 276
+#. Android resource: @strings/germany
msgid "Germany"
msgstr "ألمانيا"
@@ -687,6 +710,7 @@ msgid "Djibouti"
msgstr "جيبوتي"
#. 208
+#. Android resource: @strings/denmark
msgid "Denmark"
msgstr "الدنمارك"
@@ -695,6 +719,7 @@ msgid "Dominica"
msgstr "الدّومينيكا"
#. 214
+#. Android resource: @strings/dominican_republic
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهورية الدومينيكان"
@@ -703,10 +728,12 @@ msgid "Algeria"
msgstr "الجزائر"
#. 218
+#. Android resource: @strings/ecuador
msgid "Ecuador"
msgstr "الإكوادور"
#. 233
+#. Android resource: @strings/estonia
msgid "Estonia"
msgstr "أستونيا"
@@ -723,14 +750,17 @@ msgid "Eritrea"
msgstr "أريتريا"
#. 724
+#. Android resource: @strings/spain
msgid "Spain"
msgstr "إسبانيا"
#. 231
+#. Android resource: @strings/ethiopia
msgid "Ethiopia"
msgstr "الحبشة"
#. 246
+#. Android resource: @strings/finland
msgid "Finland"
msgstr "فنلندا"
@@ -747,10 +777,12 @@ msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "ميكرونيزيا، ولايات ميكرونيزيا الفدرالية"
#. 234
+#. Android resource: @strings/faroe_islands
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزر الفارو"
#. 250
+#. Android resource: @strings/france
msgid "France"
msgstr "فرنسا"
@@ -759,6 +791,7 @@ msgid "Gabon"
msgstr "الغابون"
#. 826
+#. Android resource: @strings/united_kingdom
msgid "United Kingdom"
msgstr "المملكة المتّحدة"
@@ -795,6 +828,7 @@ msgid "Gambia"
msgstr "غامبيا"
#. 324
+#. Android resource: @strings/guinea
msgid "Guinea"
msgstr "غينيا"
@@ -807,6 +841,7 @@ msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "غينيا الاستوائيه"
#. 300
+#. Android resource: @strings/greece
msgid "Greece"
msgstr "اليونان"
@@ -827,6 +862,7 @@ msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "غينيا بيساو"
#. 328
+#. Android resource: @strings/guyana
msgid "Guyana"
msgstr "غيانا"
@@ -843,26 +879,32 @@ msgid "Honduras"
msgstr "الهوندوراس"
#. 191
+#. Android resource: @strings/croatia
msgid "Croatia"
msgstr "كرواتيا"
#. 332
+#. Android resource: @strings/haiti
msgid "Haiti"
msgstr "هايتي"
#. 348
+#. Android resource: @strings/hungary
msgid "Hungary"
msgstr "المجر (هنغاريا)"
#. 360
+#. Android resource: @strings/indonesia
msgid "Indonesia"
msgstr "إندونيسيا"
#. 372
+#. Android resource: @strings/ireland
msgid "Ireland"
msgstr "إيرلندا"
#. 376
+#. Android resource: @strings/israel
msgid "Israel"
msgstr "فلسطين المحتلة"
@@ -871,6 +913,7 @@ msgid "Isle of Man"
msgstr "جزيرة مان"
#. 356
+#. Android resource: @strings/india
msgid "India"
msgstr "الهند"
@@ -879,18 +922,22 @@ msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانيّة"
#. 368
+#. Android resource: @strings/iraq
msgid "Iraq"
msgstr "العراق"
#. 364
+#. Android resource: @strings/iran
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "إيران، الجمهوريّة الإسلاميّة الإيرانيّة"
#. 352
+#. Android resource: @strings/iceland
msgid "Iceland"
msgstr "آيسلندا"
#. 380
+#. Android resource: @strings/italy
msgid "Italy"
msgstr "إيطاليا"
@@ -899,6 +946,7 @@ msgid "Jersey"
msgstr "جيرسي"
#. 388
+#. Android resource: @strings/jamaica
msgid "Jamaica"
msgstr "جامايكا"
@@ -907,14 +955,17 @@ msgid "Jordan"
msgstr "الأردن"
#. 392
+#. Android resource: @strings/japan
msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
#. 404
+#. Android resource: @strings/kenya
msgid "Kenya"
msgstr "كينيا"
#. 417
+#. Android resource: @strings/kyrgyzsyan
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرغيزستان"
@@ -951,6 +1002,7 @@ msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزر الكايمان"
#. 398
+#. Android resource: @strings/kazakhstan
msgid "Kazakhstan"
msgstr "كازاخستان"
@@ -975,26 +1027,32 @@ msgid "Sri Lanka"
msgstr "سريلانكا"
#. 430
+#. Android resource: @strings/liberia
msgid "Liberia"
msgstr "ليبريا"
#. 426
+#. Android resource: @strings/lesotho
msgid "Lesotho"
msgstr "ليسوتو"
#. 440
+#. Android resource: @strings/lithuania
msgid "Lithuania"
msgstr "ليثوانيا"
#. 442
+#. Android resource: @strings/luxembourg
msgid "Luxembourg"
msgstr "اللكسمبورغ"
#. 428
+#. Android resource: @strings/latvia
msgid "Latvia"
msgstr "لاتفيا"
#. 434
+#. Android resource: @strings/libya
msgid "Libya"
msgstr "ليبيا"
@@ -1019,6 +1077,7 @@ msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "سانت مارتين (القطاع الفرنسي)"
#. 450
+#. Android resource: @strings/madagascar
msgid "Madagascar"
msgstr "مدغشقر"
@@ -1039,6 +1098,7 @@ msgid "Myanmar"
msgstr "مينامار"
#. 496
+#. Android resource: @strings/mongolia
msgid "Mongolia"
msgstr "منغوليا"
@@ -1079,10 +1139,12 @@ msgid "Malawi"
msgstr "مالاوي"
#. 484
+#. Android resource: @strings/mexico
msgid "Mexico"
msgstr "المكسيك"
#. 458
+#. Android resource: @strings/malaysia
msgid "Malaysia"
msgstr "ماليزيا"
@@ -1091,10 +1153,12 @@ msgid "Mozambique"
msgstr "الموزمبيق"
#. 516
+#. Android resource: @strings/namibia
msgid "Namibia"
msgstr "ناميبيا"
#. 540
+#. Android resource: @strings/new_caledonia
msgid "New Caledonia"
msgstr "قلدونيا الجديدة"
@@ -1115,6 +1179,7 @@ msgid "Nicaragua"
msgstr "نيكاراغوا"
#. 528
+#. Android resource: @strings/netherlands
msgid "Netherlands"
msgstr "هولندا"
@@ -1123,6 +1188,7 @@ msgid "Norway"
msgstr "النروج"
#. 524
+#. Android resource: @strings/nepal
msgid "Nepal"
msgstr "نيبال"
@@ -1135,6 +1201,7 @@ msgid "Niue"
msgstr "نيوي"
#. 554
+#. Android resource: @strings/newzealand
msgid "New Zealand"
msgstr "نيوزيلاندا"
@@ -1147,6 +1214,7 @@ msgid "Panama"
msgstr "باناما"
#. 604
+#. Android resource: @strings/peru
msgid "Peru"
msgstr "البيرو"
@@ -1159,14 +1227,17 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "بابوا غينيا الجديدة"
#. 608
+#. Android resource: @strings/philippines
msgid "Philippines"
msgstr "الفلبّين"
#. 586
+#. Android resource: @strings/pakistan
msgid "Pakistan"
msgstr "باكستان"
#. 616
+#. Android resource: @strings/poland
msgid "Poland"
msgstr "بولونيا"
@@ -1187,6 +1258,7 @@ msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "فلسطين المحتلّة، الأراضي الفلسطينيّة المحتلّة"
#. 620
+#. Android resource: @strings/portugal
msgid "Portugal"
msgstr "البرتغال"
@@ -1195,6 +1267,7 @@ msgid "Palau"
msgstr "بالاو"
#. 600
+#. Android resource: @strings/paraguay
msgid "Paraguay"
msgstr "الباراغواي"
@@ -1203,10 +1276,12 @@ msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
#. 638
+#. Android resource: @strings/reunion
msgid "Reunion"
msgstr "ريونيون"
#. 642
+#. Android resource: @strings/romania
msgid "Romania"
msgstr "رومانيا"
@@ -1215,14 +1290,17 @@ msgid "Serbia"
msgstr "صربيا"
#. 643
+#. Android resource: @strings/russian_federation
msgid "Russian Federation"
msgstr "الإتّحاد الروسي"
#. 646
+#. Android resource: @strings/rwanda
msgid "Rwanda"
msgstr "رواندا"
#. 682
+#. Android resource: @strings/saudi_arabia
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "المملكة العربيّة السّعوديّة"
@@ -1243,6 +1321,7 @@ msgid "Sweden"
msgstr "السّويد"
#. 702
+#. Android resource: @strings/singapore
msgid "Singapore"
msgstr "سنغفورة"
@@ -1259,6 +1338,7 @@ msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "سفالبارد وجان مايان"
#. 703
+#. Android resource: @strings/slovakia
msgid "Slovakia"
msgstr "سلوفاكيا"
@@ -1279,6 +1359,7 @@ msgid "Somalia"
msgstr "الصّومال"
#. 740
+#. Android resource: @strings/suriname
msgid "Suriname"
msgstr "سورينام"
@@ -1323,6 +1404,7 @@ msgid "Togo"
msgstr "توغو"
#. 764
+#. Android resource: @strings/thailand
msgid "Thailand"
msgstr "تايلندا"
@@ -1339,6 +1421,7 @@ msgid "Timor-Leste"
msgstr "تيمور الشرقية"
#. 795
+#. Android resource: @strings/turkmenistan
msgid "Turkmenistan"
msgstr "تركمانستان"
@@ -1351,6 +1434,7 @@ msgid "Tonga"
msgstr "تونجا"
#. 792
+#. Android resource: @strings/turkey
msgid "Turkey"
msgstr "تركيا"
@@ -1367,14 +1451,17 @@ msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "تايوان، محافظة صينية"
#. 834
+#. Android resource: @strings/tanzania
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "تنزانيا، جمهوريّة تنزانيا المتّحدة"
#. 804
+#. Android resource: @strings/ukraine
msgid "Ukraine"
msgstr "أوكرانيا"
#. 800
+#. Android resource: @strings/uganda
msgid "Uganda"
msgstr "اوغندا"
@@ -1387,6 +1474,7 @@ msgid "United States"
msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكية"
#. 858
+#. Android resource: @strings/uruguay
msgid "Uruguay"
msgstr "الأوروغواي"
@@ -1403,6 +1491,7 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سانت فنسنت والجرينادينز"
#. 862
+#. Android resource: @strings/venezuela
msgid "Venezuela"
msgstr "فنزويلا"
@@ -1439,6 +1528,7 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "مايوت"
#. 710
+#. Android resource: @strings/south_africa
msgid "South Africa"
msgstr "جنوب إفريقيا"
@@ -1466,23 +1556,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. We have not found an existing config file from all possibilities
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
+msgid "Error parsing config file '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Using config file '%s'\n"
+msgid "Using config file '%s'"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Error: No configuration found in config file '%s'\n"
+msgid "Error: No configuration found in config file '%s'"
msgstr ""
msgid ""
-"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages."
msgstr ""
msgid "unknown street"
@@ -1695,7 +1785,12 @@ msgstr ""
msgid "Shopping"
msgstr ""
-msgid "Select a search radius from screen center"
+#. Input is in kilometers
+msgid "Select a search radius from screen center in km"
+msgstr ""
+
+#. Input is in miles.
+msgid "Select a search radius from screen center in miles"
msgstr ""
#, c-format
@@ -1703,15 +1798,15 @@ msgid "POI %s. %s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Set destination to %ld, %ld \n"
+msgid "Set destination to %ld, %ld "
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Set map to %ld, %ld \n"
+msgid "Set map to %ld, %ld "
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
+msgid "Set next visit to %ld, %ld "
msgstr ""
msgid "POI search"
@@ -1720,9 +1815,6 @@ msgstr ""
msgid "Select a category"
msgstr ""
-msgid "Select a distance to look for (km)"
-msgstr ""
-
msgid "Select a POI"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1827,7 @@ msgstr ""
msgid "Direction"
msgstr ""
-msgid "Distance(m)"
+msgid "Distance"
msgstr ""
msgid "Name"
@@ -2046,9 +2138,6 @@ msgstr "إنتبه ! آلة تصوير"
msgid "Please decrease your speed"
msgstr "ألرجاء خفض سرعتك"
-msgid "filenamePath"
-msgstr ""
-
msgid "Vehicle Position"
msgstr "موقع وسيلة التنقل"
@@ -2120,12 +2209,12 @@ msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid ""
-"Drop last \n"
+"Drop last\n"
"Waypoint"
msgstr ""
msgid ""
-"Drop next \n"
+"Drop next\n"
"Waypoint"
msgstr ""
@@ -2155,6 +2244,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
+#. Android resource: @strings/cancel
+msgid "Cancel"
+msgstr "إلغاء"
+
#. Android resource: @strings/notification_ticker
msgid "Navit started"
msgstr "نافيت بدء التشغيل"
@@ -2251,6 +2344,12 @@ msgstr "تم إجهاض عملية تنزيل الخريطة"
msgid "Not enough free space"
msgstr "لا يوجد مجال فارغ كافي"
+#. Android resource: @strings/map_download_oversize
+msgid ""
+"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
+"a smaller one."
+msgstr ""
+
#. Android resource: @strings/map_no_fix
msgid "No location. Reopen after location fix."
msgstr ""
@@ -2259,6 +2358,34 @@ msgstr ""
msgid "Maps containing current location"
msgstr "الخرائط المحتوية على الموقع الحالي"
+#. Android resource: @strings/maps_installed
+msgid "Installed maps"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_downloading
+msgid "downloading"
+msgstr "يُنزّل"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_medium_unavailable
+msgid "Media selected for map storage is not available"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_error_writing_map
+msgid "Error writing map!"
+msgstr "خطأ عند كتابة الخريطة!"
+
+#. Android resource: @strings/map_location_changed
+#, c-format
+msgid "New location set to %s Restart Navit to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_location_unavailable
+#, c-format
+msgid ""
+"Current map location %s is not available Please restart Navit after you "
+"attach an SD card or select a different map location."
+msgstr ""
+
#. Android resource: @strings/address_search_title
msgid "Address search"
msgstr "البحث عن عنوان"
@@ -2390,342 +2517,508 @@ msgstr ""
msgid "One or more ungranted permissions"
msgstr ""
-#, c-format
-#~ msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
-#~ msgstr "Route %4.0fكلم %02d:%02d ETA"
+#. Android resource: @strings/whole_planet
+msgid "Whole Planet"
+msgstr "كامل القرة الأرضية"
-#~ msgid "Downloaded maps"
-#~ msgstr "الخرائط المنزلة"
+#. Android resource: @strings/africa
+msgid "Africa"
+msgstr "إفريقيا"
-#~ msgid "partial match"
-#~ msgstr "تطابق جزئي"
+#. Android resource: @strings/canary_islands
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "جزر الكناري"
+
+#. Android resource: @strings/asia
+msgid "Asia"
+msgstr "آسيا"
+
+#. Android resource: @strings/taiwan
+msgid "Taiwan"
+msgstr "تايوان"
+
+#. Android resource: @strings/korea
+msgid "Korea"
+msgstr "كوريا"
+
+#. Android resource: @strings/uae_other
+msgid "UAE+Other"
+msgstr "الإمارت العرية المتحدة و أخرى"
+
+#. Android resource: @strings/oceania
+msgid "Oceania"
+msgstr "أوقيانيا"
+
+#. Android resource: @strings/tasmania
+msgid "Tasmania"
+msgstr "تسمانيا"
+
+#. Android resource: @strings/victoria
+msgid "Victoria"
+msgstr "فيكتوريا"
+
+#. Android resource: @strings/new_south_wales
+msgid "New South Wales"
+msgstr "نيو ساوث ويلز"
+
+#. Android resource: @strings/europe
+msgid "Europe"
+msgstr "أوروبا"
+
+#. Android resource: @strings/western_europe
+msgid "Western Europe"
+msgstr "أوروبا الغربية"
+
+#. Android resource: @strings/azores
+msgid "Azores"
+msgstr "جزر الأزور"
-#~ msgid "Taiwan"
-#~ msgstr "تايوان"
+#. Android resource: @strings/benelux
+msgid "BeNeLux"
+msgstr "بلجيكا هولاندة اللكسمبرغ"
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "آسيا"
+#. Android resource: @strings/alsace
+msgid "Alsace"
+msgstr "الألزاس"
-#~ msgid "Canary Islands"
-#~ msgstr "جزر الكناري"
+#. Android resource: @strings/aquitaine
+msgid "Aquitaine"
+msgstr ""
-#~ msgid "Africa"
-#~ msgstr "إفريقيا"
+#. Android resource: @strings/auvergne
+msgid "Auvergne"
+msgstr ""
-#~ msgid "Korea"
-#~ msgstr "كوريا"
+#. Android resource: @strings/centre
+msgid "Centre"
+msgstr "الوسط"
-#~ msgid "BeNeLux"
-#~ msgstr "بلجيكا هولاندة اللكسمبرغ"
+#. Android resource: @strings/bretagne
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
-#~ msgid "Alsace"
-#~ msgstr "الألزاس"
+#. Android resource: @strings/bourgogne
+msgid "Bourgogne"
+msgstr ""
-#~ msgid "Tasmania"
-#~ msgstr "تسمانيا"
+#. Android resource: @strings/basse_normandie
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr ""
-#~ msgid "Victoria"
-#~ msgstr "فيكتوريا"
+#. Android resource: @strings/champagne_ardenne
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr ""
-#~ msgid "UAE+Other"
-#~ msgstr "الإمارت العرية المتحدة و أخرى"
+#. Android resource: @strings/corse
+msgid "Corse"
+msgstr "كورسيكا"
-#~ msgid "Oceania"
-#~ msgstr "أوقيانيا"
+#. Android resource: @strings/franche_comte
+msgid "Franche-Comte"
+msgstr ""
-#~ msgid "Western Europe"
-#~ msgstr "أوروبا الغربية"
+#. Android resource: @strings/haute_normandie
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr ""
-#~ msgid "New South Wales"
-#~ msgstr "نيو ساوث ويلز"
+#. Android resource: @strings/ile_de_france
+msgid "Ile-de-France"
+msgstr "عاصمة فرنسا و ضواحيها"
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "أوروبا"
+#. Android resource: @strings/languedoc_roussillon
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr ""
-#~ msgid "Corse"
-#~ msgstr "كورسيكا"
+#. Android resource: @strings/limousin
+msgid "Limousin"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ile-de-France"
-#~ msgstr "عاصمة فرنسا و ضواحيها"
+#. Android resource: @strings/lorraine
+msgid "Lorraine"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bayern"
-#~ msgstr "بافاريا"
+#. Android resource: @strings/midi_pyrenees
+msgid "Midi-Pyrenees"
+msgstr ""
-#~ msgid "Oberbayern"
-#~ msgstr "بافاريا العليا"
+#. Android resource: @strings/nord_pas_de_calais
+msgid "Nord-pas-de-Calais"
+msgstr ""
-#~ msgid "Niederbayern"
-#~ msgstr "بافاريا السفلى"
+#. Android resource: @strings/pays_de_la_loire
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bremen"
-#~ msgstr "بريمن"
+#. Android resource: @strings/picardie
+msgid "Picardie"
+msgstr "بيكاردي"
-#~ msgid "Hamburg"
-#~ msgstr "هامبرغ"
+#. Android resource: @strings/poitou_charentes
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr "بواتو شارانت"
-#~ msgid "Berlin"
-#~ msgstr "برلين"
+#. Android resource: @strings/provence_alpes_cote_d_azur
+msgid "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sachsen"
-#~ msgstr "ساكسونيا"
+#. Android resource: @strings/rhone_alpes
+msgid "Rhone-Alpes"
+msgstr "رون-جبال الألب"
-#~ msgid "England"
-#~ msgstr "بريطانيا"
+#. Android resource: @strings/baden_wuerttemberg
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr "بادن فورتمبيرغ"
-#~ msgid "Scandinavia"
-#~ msgstr "سكندينافيا"
+#. Android resource: @strings/bayern
+msgid "Bayern"
+msgstr "بافاريا"
-#~ msgid "Oxfordshire"
-#~ msgstr "أوكسفوردشاير"
+#. Android resource: @strings/mittelfranken
+msgid "Mittelfranken"
+msgstr "فرانكن الوسطى"
-#~ msgid "Norfolk"
-#~ msgstr "نورفولك"
+#. Android resource: @strings/niederbayern
+msgid "Niederbayern"
+msgstr "بافاريا السفلى"
-#~ msgid "Crete"
-#~ msgstr "كريتا"
+#. Android resource: @strings/oberbayern
+msgid "Oberbayern"
+msgstr "بافاريا العليا"
-#~ msgid "North America"
-#~ msgstr "أمريكا الشمالية"
+#. Android resource: @strings/oberfranken
+msgid "Oberfranken"
+msgstr "فرانكن العليا"
-#~ msgid "South yorkshire"
-#~ msgstr "يوركشاير الجنوبية"
+#. Android resource: @strings/oberpfalz
+msgid "Oberpfalz"
+msgstr "بفالز العليا"
-#~ msgid "Suffolk"
-#~ msgstr "سوفولك"
+#. Android resource: @strings/schwaben
+msgid "Schwaben"
+msgstr "شفابن"
-#~ msgid "Shropshire"
-#~ msgstr "شروبشاير"
+#. Android resource: @strings/unterfranken
+msgid "Unterfranken"
+msgstr "فرانكن السفلى"
-#~ msgid "Somerset"
-#~ msgstr "سومرست"
+#. Android resource: @strings/berlin
+msgid "Berlin"
+msgstr "برلين"
-#~ msgid "Ohio"
-#~ msgstr "أوهايو"
+#. Android resource: @strings/brandenburg
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "براندنبورغ"
-#~ msgid " (except Alaska and Hawaii)"
-#~ msgstr " (بدون ألاسكا و هاواي)"
+#. Android resource: @strings/bremen
+msgid "Bremen"
+msgstr "بريمن"
-#~ msgid "USA"
-#~ msgstr "الوﻻيات المتحدة الامريكية"
+#. Android resource: @strings/hamburg
+msgid "Hamburg"
+msgstr "هامبرغ"
-#~ msgid "Hawaii"
-#~ msgstr "هاواي"
+#. Android resource: @strings/hessen
+msgid "Hessen"
+msgstr "هسن"
-#~ msgid "Alaska"
-#~ msgstr "ألاسكا"
+#. Android resource: @strings/mecklenburg_vorpommern
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr "مكليمبورغ-فوربومرن"
-#~ msgid "Northeast"
-#~ msgstr "الشمال الشرقي"
+#. Android resource: @strings/niedersachsen
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr "نيدرزاكسن"
-#~ msgid "Michigan"
-#~ msgstr "ميشيغان"
+#. Android resource: @strings/nordrhein_westfalen
+msgid "Nordrhein-westfalen"
+msgstr "نوردراين-فيستفالن"
-#~ msgid "Midwest"
-#~ msgstr "وسط الغرب"
+#. Android resource: @strings/rheinland_pfalz
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr "راينلاند-بفالز"
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "فيرمونت"
+#. Android resource: @strings/saarland
+msgid "Saarland"
+msgstr "زارلاند"
-#~ msgid "Massachusetts"
-#~ msgstr "ماساتشوستس"
+#. Android resource: @strings/sachsen_anhalt
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr "زاكسن-أنهلت"
-#~ msgid "Pacific"
-#~ msgstr "المحيط الهادئ"
+#. Android resource: @strings/sachsen
+msgid "Sachsen"
+msgstr "ساكسونيا"
-#~ msgid "South"
-#~ msgstr "الجنوب"
+#. Android resource: @strings/schleswig_holstein
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "شليسفيغ - هولشتاين"
-#~ msgid "Arkansas"
-#~ msgstr "أركنساس"
+#. Android resource: @strings/thueringen
+msgid "Thueringen"
+msgstr "تورينغن"
-#~ msgid "District of Columbia"
-#~ msgstr "مقاطعة كولومبيا"
+#. Android resource: @strings/mallorca
+msgid "Mallorca"
+msgstr "مايوركا"
-#~ msgid "Florida"
-#~ msgstr "فلوريدا"
+#. Android resource: @strings/galicia
+msgid "Galicia"
+msgstr "غاليسيا"
-#~ msgid "Maryland"
-#~ msgstr "ميريلاند"
+#. Android resource: @strings/scandinavia
+msgid "Scandinavia"
+msgstr "سكندينافيا"
-#~ msgid "Oklahoma"
-#~ msgstr "أوكلاهوما"
+#. Android resource: @strings/england
+msgid "England"
+msgstr "بريطانيا"
-#~ msgid "Louisiana"
-#~ msgstr "لويزيانا"
+#. Android resource: @strings/buckinghamshire
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr "باكينجهامشير"
-#~ msgid "Mississippi"
-#~ msgstr "ميسيسيبي"
+#. Android resource: @strings/cambridgeshire
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr "كامبريدجشاير"
-#~ msgid "Texas"
-#~ msgstr "تكساس"
+#. Android resource: @strings/cumbria
+msgid "Cumbria"
+msgstr "كمبريا"
-#~ msgid "Nevada"
-#~ msgstr "نيفادا"
+#. Android resource: @strings/east_yorkshire_with_hull
+msgid "East yorkshire with hull"
+msgstr ""
-#~ msgid "New Mexico"
-#~ msgstr "نيو مكسيكو"
+#. Android resource: @strings/essex
+msgid "Essex"
+msgstr ""
-#~ msgid "West Virginia"
-#~ msgstr "غرب فيرجينيا"
+#. Android resource: @strings/herefordshire
+msgid "Herefordshire"
+msgstr "هيريفوردشاير"
-#~ msgid "Virginia"
-#~ msgstr "فرجينيا"
+#. Android resource: @strings/kent
+msgid "Kent"
+msgstr "كنت"
-#~ msgid "Arizona"
-#~ msgstr "أريزونا"
+#. Android resource: @strings/lancashire
+msgid "Lancashire"
+msgstr "لانكشاير"
-#~ msgid "West"
-#~ msgstr "الغرب"
+#. Android resource: @strings/leicestershire
+msgid "Leicestershire"
+msgstr "لايسسترشاير"
-#~ msgid "California"
-#~ msgstr "كاليفورنيا"
+#. Android resource: @strings/norfolk
+msgid "Norfolk"
+msgstr "نورفولك"
-#~ msgid "Montana"
-#~ msgstr "مونتانا"
+#. Android resource: @strings/nottinghamshire
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr "نوتينغمشاير"
-#~ msgid "Idaho"
-#~ msgstr "إداهو"
+#. Android resource: @strings/oxfordshire
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr "أوكسفوردشاير"
-#~ msgid "Colorado"
-#~ msgstr "كولورادو"
+#. Android resource: @strings/shropshire
+msgid "Shropshire"
+msgstr "شروبشاير"
-#~ msgid "Error downloading map!"
-#~ msgstr "خطأ أثناء تنزيل الخريطة!"
+#. Android resource: @strings/somerset
+msgid "Somerset"
+msgstr "سومرست"
-#~ msgid "downloading"
-#~ msgstr "يُنزّل"
+#. Android resource: @strings/south_yorkshire
+msgid "South yorkshire"
+msgstr "يوركشاير الجنوبية"
-#~ msgid "Washington State"
-#~ msgstr "ولاية واشنطن"
+#. Android resource: @strings/suffolk
+msgid "Suffolk"
+msgstr "سوفولك"
-#~ msgid "South+Middle America"
-#~ msgstr "جنوب و وسط امريكا"
+#. Android resource: @strings/surrey
+msgid "Surrey"
+msgstr "سورّي"
-#~ msgid "Oregon"
-#~ msgstr "أوريغون"
+#. Android resource: @strings/wiltshire
+msgid "Wiltshire"
+msgstr "ويلتشايرر"
-#~ msgid "Utah"
-#~ msgstr "يوتاه"
+#. Android resource: @strings/scotland
+msgid "Scotland"
+msgstr "أسكتلندا"
-#~ msgid "Error writing map!"
-#~ msgstr "خطأ عند كتابة الخريطة!"
+#. Android resource: @strings/wales
+msgid "Wales"
+msgstr "ويلز"
-#~ msgid "Map download aborted!"
-#~ msgstr "تم إجهاض عملية التنزيل للخريطة !"
+#. Android resource: @strings/crete
+msgid "Crete"
+msgstr "كريتا"
+
+#. Android resource: @strings/north_america
+msgid "North America"
+msgstr "أمريكا الشمالية"
+
+#. Android resource: @strings/alaska
+msgid "Alaska"
+msgstr "ألاسكا"
+
+#. Android resource: @strings/hawaii
+msgid "Hawaii"
+msgstr "هاواي"
-#~ msgid "Whole Planet"
-#~ msgstr "كامل القرة الأرضية"
+#. Android resource: @strings/usa
+msgid "USA"
+msgstr "الوﻻيات المتحدة الامريكية"
-#~ msgid "Azores"
-#~ msgstr "جزر الأزور"
+#. Android resource: @strings/except_alaska_and_hawaii
+msgid "(except Alaska and Hawaii)"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/midwest
+msgid "Midwest"
+msgstr "وسط الغرب"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "إلغاء"
+#. Android resource: @strings/michigan
+msgid "Michigan"
+msgstr "ميشيغان"
-#~ msgid "Centre"
-#~ msgstr "الوسط"
+#. Android resource: @strings/ohio
+msgid "Ohio"
+msgstr "أوهايو"
-#~ msgid "Mittelfranken"
-#~ msgstr "فرانكن الوسطى"
+#. Android resource: @strings/northeast
+msgid "Northeast"
+msgstr "الشمال الشرقي"
-#~ msgid "Baden-Wuerttemberg"
-#~ msgstr "بادن فورتمبيرغ"
+#. Android resource: @strings/massachusetts
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "ماساتشوستس"
-#~ msgid "Rhone-Alpes"
-#~ msgstr "رون-جبال الألب"
+#. Android resource: @strings/vermont
+msgid "Vermont"
+msgstr "فيرمونت"
-#~ msgid "Oberpfalz"
-#~ msgstr "بفالز العليا"
+#. Android resource: @strings/pacific
+msgid "Pacific"
+msgstr "المحيط الهادئ"
-#~ msgid "Oberfranken"
-#~ msgstr "فرانكن العليا"
+#. Android resource: @strings/south
+msgid "South"
+msgstr "الجنوب"
-#~ msgid "Picardie"
-#~ msgstr "بيكاردي"
+#. Android resource: @strings/arkansas
+msgid "Arkansas"
+msgstr "أركنساس"
-#~ msgid "Poitou-Charentes"
-#~ msgstr "بواتو شارانت"
+#. Android resource: @strings/district_of_columbia
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "مقاطعة كولومبيا"
-#~ msgid "Unterfranken"
-#~ msgstr "فرانكن السفلى"
+#. Android resource: @strings/florida
+msgid "Florida"
+msgstr "فلوريدا"
-#~ msgid "Schwaben"
-#~ msgstr "شفابن"
+#. Android resource: @strings/louisiana
+msgid "Louisiana"
+msgstr "لويزيانا"
-#~ msgid "Niedersachsen"
-#~ msgstr "نيدرزاكسن"
+#. Android resource: @strings/maryland
+msgid "Maryland"
+msgstr "ميريلاند"
-#~ msgid "Nordrhein-westfalen"
-#~ msgstr "نوردراين-فيستفالن"
+#. Android resource: @strings/mississippi
+msgid "Mississippi"
+msgstr "ميسيسيبي"
-#~ msgid "Hessen"
-#~ msgstr "هسن"
+#. Android resource: @strings/oklahoma
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "أوكلاهوما"
-#~ msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
-#~ msgstr "مكليمبورغ-فوربومرن"
+#. Android resource: @strings/texas
+msgid "Texas"
+msgstr "تكساس"
-#~ msgid "Brandenburg"
-#~ msgstr "براندنبورغ"
+#. Android resource: @strings/virginia
+msgid "Virginia"
+msgstr "فرجينيا"
-#~ msgid "Rheinland-Pfalz"
-#~ msgstr "راينلاند-بفالز"
+#. Android resource: @strings/west_virginia
+msgid "West Virginia"
+msgstr "غرب فيرجينيا"
-#~ msgid "Saarland"
-#~ msgstr "زارلاند"
+#. Android resource: @strings/west
+msgid "West"
+msgstr "الغرب"
-#~ msgid "Sachsen-Anhalt"
-#~ msgstr "زاكسن-أنهلت"
+#. Android resource: @strings/arizona
+msgid "Arizona"
+msgstr "أريزونا"
-#~ msgid "Cumbria"
-#~ msgstr "كمبريا"
+#. Android resource: @strings/california
+msgid "California"
+msgstr "كاليفورنيا"
-#~ msgid "Herefordshire"
-#~ msgstr "هيريفوردشاير"
+#. Android resource: @strings/colorado
+msgid "Colorado"
+msgstr "كولورادو"
-#~ msgid "Thueringen"
-#~ msgstr "تورينغن"
+#. Android resource: @strings/idaho
+msgid "Idaho"
+msgstr "إداهو"
-#~ msgid "Schleswig-Holstein"
-#~ msgstr "شليسفيغ - هولشتاين"
+#. Android resource: @strings/montana
+msgid "Montana"
+msgstr "مونتانا"
-#~ msgid "Galicia"
-#~ msgstr "غاليسيا"
+#. Android resource: @strings/new_mexico
+msgid "New Mexico"
+msgstr "نيو مكسيكو"
-#~ msgid "Mallorca"
-#~ msgstr "مايوركا"
+#. Android resource: @strings/nevada
+msgid "Nevada"
+msgstr "نيفادا"
-#~ msgid "Cambridgeshire"
-#~ msgstr "كامبريدجشاير"
+#. Android resource: @strings/oregon
+msgid "Oregon"
+msgstr "أوريغون"
-#~ msgid "Buckinghamshire"
-#~ msgstr "باكينجهامشير"
+#. Android resource: @strings/utah
+msgid "Utah"
+msgstr "يوتاه"
-#~ msgid "Guyane Francaise"
-#~ msgstr "غويانا الفرنسية"
+#. Android resource: @strings/washington_state
+msgid "Washington State"
+msgstr "ولاية واشنطن"
-#~ msgid "Nottinghamshire"
-#~ msgstr "نوتينغمشاير"
+#. Android resource: @strings/south_middle_america
+msgid "South+Middle America"
+msgstr "جنوب و وسط امريكا"
-#~ msgid "Lancashire"
-#~ msgstr "لانكشاير"
+#. Android resource: @strings/guyane_francaise
+msgid "Guyane Francaise"
+msgstr "غويانا الفرنسية"
-#~ msgid "Kent"
-#~ msgstr "كنت"
+#, c-format
+#~ msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+#~ msgstr "Route %4.0fكلم %02d:%02d ETA"
-#~ msgid "Leicestershire"
-#~ msgstr "لايسسترشاير"
+#~ msgid "Downloaded maps"
+#~ msgstr "الخرائط المنزلة"
-#~ msgid "Scotland"
-#~ msgstr "أسكتلندا"
+#~ msgid "partial match"
+#~ msgstr "تطابق جزئي"
-#~ msgid "Wales"
-#~ msgstr "ويلز"
+#~ msgid " (except Alaska and Hawaii)"
+#~ msgstr " (بدون ألاسكا و هاواي)"
-#~ msgid "Surrey"
-#~ msgstr "سورّي"
+#~ msgid "Error downloading map!"
+#~ msgstr "خطأ أثناء تنزيل الخريطة!"
-#~ msgid "Wiltshire"
-#~ msgstr "ويلتشايرر"
+#~ msgid "Map download aborted!"
+#~ msgstr "تم إجهاض عملية التنزيل للخريطة !"
#, c-format
#~ msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"