diff options
author | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2005-09-17 11:05:51 +0000 |
---|---|---|
committer | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2005-09-17 11:05:51 +0000 |
commit | 15b6ef4d12055abc59fdb8f3db87317a187ef491 (patch) | |
tree | e69c3f657a381be968a6bd4637afb356d0fdd8b3 /po | |
parent | 32930189624e21fbf82dd115bf5a1976f03e4cee (diff) | |
download | neon-15b6ef4d12055abc59fdb8f3db87317a187ef491.tar.gz |
* po/: make update-po.
git-svn-id: http://svn.webdav.org/repos/projects/neon/trunk@706 61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/neon.pot | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 70 |
8 files changed, 309 insertions, 246 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-09 11:12+0100\n" "Last-Translator: Petr Prazak <prazak@grisoft.cz>\n" "Language-Team: cz\n" @@ -43,16 +43,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "Nelze zjistit dílku souboru: %s" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "Rozsah není uspokojivý." #: src/ne_basic.c:181 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "Server nedovoluje èásteèné pøíkazy GET." @@ -79,6 +80,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "Nelze otevøít soubor: " #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -97,6 +100,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -140,10 +144,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -153,7 +159,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Odpovìï pøekrocila maximální poøet polo¾ek v hlavicce." #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "Nelze zpracovat stavový øádek odpovìdi." @@ -177,103 +183,99 @@ msgid "offset invalid" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" - -# src/console_fe.c:992 -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "Nelze odeslat tìlo po¾adavku" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "Nelze naèíst velikost bloku" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "Nelze zpracovat velikost bloku" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "Nelze naèíst tìlo odpovìdi" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "Nelze naèíst velikost bloku" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "Nelze pøeèíst stavový øádek" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "Nelze zpracovat stavový øádek odpovìdi." -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Nelze naèíst tìlo odpovìdi" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "Nelze poslat po¾adavek" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "Chyba pøi ètení hlavièek odpovìdi" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Hlavièka odpovìdi je pøíli¹ dlouhá" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "Odpovìï pøekrocila maximální poøet polo¾ek v hlavicce." # src/console_fe.c:956 -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Chyba: Nelze najít adresu vzdáleného poèítaèe (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "Nelze navázat SSL spojení pøes proxy server." -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Nelze navázat SSL spojení" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "Nelze se pøipojit k serveru" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Nelze se pøipojit k proxy serveru" @@ -348,3 +350,8 @@ msgstr "Chyba zpracování XML na øádku %d: %s." #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Nelze naèíst tìlo odpovìdi" + +# src/console_fe.c:992 +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-13 13:37+0100\n" "Last-Translator: Thomas Schultz <tststs@gmx.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -41,16 +41,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "Konnte Länge der Datei nicht herausfinden: %s" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "Range is not satisfiable." #: src/ne_basic.c:181 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "Server ermöglicht keine teilweisen GETs." @@ -75,6 +76,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: " #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -84,6 +86,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -92,6 +95,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -135,10 +139,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -148,7 +154,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht interpretieren." @@ -171,98 +177,95 @@ msgstr "%s: Verbindung wegen Zeitüberschreitung geschlossen." msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "Konnte den Rumpf der Anfrage nicht schicken" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgröße" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "Parser-Fehler bei Ermittlung der Blockgröße" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgröße" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht lesen" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht interpretieren." -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "Konnte keine Anfrage (request) schicken" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "Fehler beim Lesen der Kopfzeilen (header) der Antwort" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Kopfzeilen (header) der Antwort zu lang" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Fehler: Konnte den Namen des Servers nicht auflösen (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "Konnte durch den Proxy-Server keine SSL-Verbindung herstellen" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Konnte keine SSL-Sitzung herstellen" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Server gescheitert." -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Proxy-Server gescheitert." @@ -334,3 +337,7 @@ msgstr "Fehler beim XML-Parsing in Zeile %d: %s." #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-31 00:00+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Glaize <mokona@puupuu.org>\n" "Language-Team: fr\n" @@ -41,14 +41,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 +#, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:181 +#, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "" @@ -75,6 +78,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -84,6 +88,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -92,6 +97,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -135,10 +141,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -147,7 +155,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -170,101 +178,98 @@ msgstr "" msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 #, fuzzy msgid "Could not parse chunk size" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line." msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "" -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: erreur: impossible de trouver le nom de l'hôte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter à l'hôte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 #, fuzzy msgid "Could not connect to server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter à l'hôte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 #, fuzzy msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter à l'hôte distant.\n" @@ -341,3 +346,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.10.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-16 07:32+0900\n" "Last-Translator: Nobuyuki Tsuchimura <tutimura@nn.iij4u.or.jp>\n" "Language-Team: ja\n" @@ -40,15 +40,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó: " #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 +#, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:181 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÉôʬ¼èÆÀ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -73,6 +75,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: " #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -82,6 +85,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -90,6 +94,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -133,10 +138,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -145,7 +152,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "chunk ¤ÎÂ礤µ¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó" @@ -168,98 +175,95 @@ msgstr "%s: Àܳ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Ç¤¹¡£" msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "chunk ¤ÎÂ礤µ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "chunk ¤ÎÂ礤µ¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "response body ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "chunk ¤ÎÂ礤µ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "" -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "response body ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "" -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥Û¥¹¥È̾ (%s) ¤ò IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤ËÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "¥×¥í¥¥·¡¼¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë SSL Àܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "¥×¥í¥¥·¡¼¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë SSL Àܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "¥×¥í¥¥·¡¼¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "¥×¥í¥¥·¡¼¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" @@ -335,3 +339,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "response body ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó" + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" diff --git a/po/neon.pot b/po/neon.pot index 120a0ce..bb2eef2 100644 --- a/po/neon.pot +++ b/po/neon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-29 17:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-17 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -42,14 +42,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 +#, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:181 +#, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "" @@ -72,6 +75,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -81,6 +85,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -89,6 +94,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -132,10 +138,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -144,6 +152,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 +#, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "" @@ -166,94 +175,93 @@ msgstr "" msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "" -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "" -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1481 +#: src/ne_request.c:1483 +#, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 18:11+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -42,16 +42,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "Fann ikkje fillengda: %s" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "OmrÃ¥det finst ikkje." #: src/ne_basic.c:181 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "Tenaren kan ikkje handtera kommandoar for delvis GET." @@ -76,6 +77,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "Klarte ikkje opna fil: " #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -85,6 +87,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -93,6 +96,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -140,11 +144,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "Tenarsertifikatet er utgÃ¥tt pÃ¥ dato." @@ -154,6 +159,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." #: src/ne_redirect.c:92 +#, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "Klarte ikkje tolka vidaresendingsadresse." @@ -176,98 +182,95 @@ msgstr "%s: sambandet vart tidsavbrote." msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "Klarte ikkje lesa storleik pÃ¥ oppdelt svar" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "Klarte ikkje tolka storleik pÃ¥ oppdelt svar" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "Klarte ikkje lesa svar" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "Klarte ikkje lesa storleik pÃ¥ oppdelt svar" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "Klarte ikkje lesa statuslinja" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "Klarte ikkje tolka statuslinja i svaret." -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Klarte ikkje lesa svarlinje" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "Feil ved lesing av svarhovud" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "For langt svarhovud" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Feil: Fann ikkje adressa til nettverksvert (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "Klarte ikkje oppretta SSL-tilkopling til mellomtenar" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Klarte ikkje forhandla SSL-økt" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren." -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Klarte ikkje kopla til mellomtenar" @@ -341,3 +344,7 @@ msgstr "XML-tolkingsfeil pÃ¥ linje %d: %s." #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Klarte ikkje lesa «LIST»-svar." + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 14:28+0000\n" "Last-Translator: Michael Sobolev <neon@webdav.org>\n" "Language-Team: ru\n" @@ -40,14 +40,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 +#, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:181 +#, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "" @@ -72,6 +75,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -81,6 +85,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -89,6 +94,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -132,10 +138,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -144,7 +152,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" @@ -167,100 +175,97 @@ msgstr "" msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 #, fuzzy msgid "Could not parse chunk size" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line." msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "" -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s.\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" @@ -329,3 +334,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy-0.10.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-14 22:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-03 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: A. Sinan Unur <sinan@unur.com>\n" "Language-Team: tr\n" @@ -43,15 +43,17 @@ msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "Dosya açýlamadý: " #: src/ne_basic.c:132 +#, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:176 +#, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:181 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Resource does not support ranged GETs." msgstr "Sunucu kýsmi GET iþlemini desteklemiyor." @@ -76,6 +78,7 @@ msgid "Could not initialize zlib" msgstr "Dosyaya yazým yapýlamadý: " #: src/ne_gnutls.c:434 src/ne_openssl.c:386 +#, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" @@ -85,6 +88,7 @@ msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s dosyasýna yazým yapýlamadý" #: src/ne_gnutls.c:480 +#, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" @@ -93,6 +97,7 @@ msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:744 +#, c-format msgid "No Lock-Token header given" msgstr "" @@ -136,10 +141,12 @@ msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:600 +#, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:609 +#, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" @@ -148,7 +155,7 @@ msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Could not parse redirect location." msgstr "Durum satýrý anlaþýlamadý." @@ -171,98 +178,95 @@ msgstr "%s: baðlantý bekleme sýnýrý aþýldý." msgid "offset invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:383 -#, fuzzy -msgid "Could not seek to offset %" -msgstr "%s dosyasýna yazým yapýlamadý" - -#: src/ne_request.c:384 +#: src/ne_request.c:385 #, fuzzy, c-format -msgid " of request body file: %s" +msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "%s dosyasýna yazým yapýlamadý" -#: src/ne_request.c:428 +#: src/ne_request.c:430 msgid "Could not send request body" msgstr "Ýstek metni gönderilemedi" -#: src/ne_request.c:772 +#: src/ne_request.c:774 msgid "Could not read chunk size" msgstr "Parça boyutu öðrenilemedi" -#: src/ne_request.c:779 +#: src/ne_request.c:781 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "Parça boyutu anlaþýlamadý" -#: src/ne_request.c:816 +#: src/ne_request.c:818 msgid "Could not read response body" msgstr "Yanýt metni okunamadý" -#: src/ne_request.c:832 +#: src/ne_request.c:834 #, fuzzy msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "Parça boyutu öðrenilemedi" -#: src/ne_request.c:835 +#: src/ne_request.c:837 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:941 +#: src/ne_request.c:943 msgid "Could not read status line" msgstr "Durum satýrý okunamadý" -#: src/ne_request.c:952 +#: src/ne_request.c:954 msgid "Could not parse response status line." msgstr "Durum satýrý anlaþýlamadý." -#: src/ne_request.c:963 +#: src/ne_request.c:965 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Yanýt metni okunamadý" -#: src/ne_request.c:997 +#: src/ne_request.c:999 msgid "Could not send request" msgstr "Ýstek gönderilemedi" -#: src/ne_request.c:1045 src/ne_request.c:1063 src/ne_request.c:1073 +#: src/ne_request.c:1047 src/ne_request.c:1065 src/ne_request.c:1075 msgid "Error reading response headers" msgstr "Yanýt baþlýklarý okunurken hata" -#: src/ne_request.c:1091 +#: src/ne_request.c:1093 +#, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Yanýt baþlýðý çok uzun" -#: src/ne_request.c:1173 +#: src/ne_request.c:1175 msgid "Response exceeded maximum number of header fields." msgstr "" -#: src/ne_request.c:1190 +#: src/ne_request.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Hata: %s sunucusunun adresi bulunamadý.\n" -#: src/ne_request.c:1300 +#: src/ne_request.c:1302 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1362 +#: src/ne_request.c:1364 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s dosyasýna yazým yapýlamadý" -#: src/ne_request.c:1435 +#: src/ne_request.c:1437 +#, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server" msgstr "Ara sunucu üzerinden SSL baðlantýsý kurulamadý" -#: src/ne_request.c:1481 -#, fuzzy +#: src/ne_request.c:1483 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "SSL baðlantýsý kurulamadý" -#: src/ne_request.c:1526 +#: src/ne_request.c:1528 msgid "Could not connect to server" msgstr "Sunucuyla baðlantý kurulamadý" -#: src/ne_request.c:1529 +#: src/ne_request.c:1531 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Ara sunucuyla baðlantý kurulamadý" @@ -338,3 +342,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Yanýt metni okunamadý" + +#, fuzzy +#~ msgid " of request body file: %s" +#~ msgstr "%s dosyasýna yazým yapýlamadý" |