diff options
author | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2016-01-25 06:09:30 +0000 |
---|---|---|
committer | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2016-01-25 06:09:30 +0000 |
commit | 03032439be42c4e63d902f888c613b821733b80f (patch) | |
tree | 532c14704b44264732902147c580c5460b8a5456 /ceilometer/locale | |
parent | 86a50c58b155f6cab048e42ac22e046ef486adae (diff) | |
download | ceilometer-03032439be42c4e63d902f888c613b821733b80f.tar.gz |
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure
Change-Id: Id78c06e4183c501b8a21600f63bb0c90ee386c12
Diffstat (limited to 'ceilometer/locale')
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ceilometer-log-error.pot | 90 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ceilometer-log-info.pot | 106 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ceilometer-log-warning.pot | 58 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ceilometer.pot | 421 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 235 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/fr/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/it/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 235 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 229 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 225 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 231 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/ru/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 233 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 225 | ||||
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 214 |
15 files changed, 310 insertions, 2841 deletions
diff --git a/ceilometer/locale/ceilometer-log-error.pot b/ceilometer/locale/ceilometer-log-error.pot index e79e0cde..3db63c99 100644 --- a/ceilometer/locale/ceilometer-log-error.pot +++ b/ceilometer/locale/ceilometer-log-error.pot @@ -1,23 +1,23 @@ # Translations template for ceilometer. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev48\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 06:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" -#: ceilometer/collector.py:178 +#: ceilometer/collector.py:176 #, python-format msgid "Dispatcher failed to handle the %s, requeue it." msgstr "" @@ -49,12 +49,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to load changed event pipeline: %s" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:465 +#: ceilometer/agent/manager.py:468 #, python-format msgid "Skipping %(name)s, keystone issue: %(exc)s" msgstr "" -#: ceilometer/api/hooks.py:68 +#: ceilometer/agent/plugin_base.py:109 +msgid "Fail to process notification" +msgstr "" + +#: ceilometer/api/hooks.py:65 #, python-format msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s retry later: %(err)s" msgstr "" @@ -64,43 +68,41 @@ msgstr "" msgid "Could not get Resident Memory Usage for %(id)s: %(e)s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/database.py:51 +#: ceilometer/dispatcher/database.py:54 #, python-format msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s re-try later: %(err)s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/database.py:94 +#: ceilometer/dispatcher/database.py:97 #, python-format msgid "Failed to record metering data: %s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/database.py:123 +#: ceilometer/dispatcher/database.py:128 #, python-format msgid "Error processing event and it will be dropped: %s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:93 +#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:107 #, python-format msgid "Required field %s not specified" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:96 +#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:110 #, python-format msgid "Required field %(field)s should be a %(type)s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:108 ceilometer/meter/notifications.py:101 -#, python-format -msgid "Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s': %(err)s" +#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:235 +msgid "Failed to connect to Gnocchi." msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:285 -#, python-format -msgid "Fail to post measures for %(resource_id)s/%(metric_name)s" +#: ceilometer/dispatcher/http.py:126 +msgid "Status Code: %{code}s. Failed todispatch event: %{event}s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/http.py:139 -msgid "Status Code: %{code}s. Failed to dispatch event: %{event}s" +#: ceilometer/event/endpoint.py:69 +msgid "Fail to process a notification" msgstr "" #: ceilometer/event/storage/impl_elasticsearch.py:110 @@ -112,79 +114,57 @@ msgstr "" msgid "Failed to record event: %s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:70 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:69 #, python-format msgid "Missing field %s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:73 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:72 #, python-format msgid "Unrecognized type value %s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:108 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:107 msgid "Passed resource dict must contain keys resource_id and resource_url." msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:127 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:126 #, python-format msgid "Cannot load inspector %(name)s: %(err)s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:150 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:149 #, python-format msgid "Skip invalid resource %s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:178 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:177 #, python-format msgid "inspector call failed for %(ident)s host %(host)s: %(err)s" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:241 -#: ceilometer/meter/notifications.py:160 -#, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Meter Definitions file %(file)s at line: %(line)s," -" column: %(column)s." -msgstr "" - -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:247 -#: ceilometer/meter/notifications.py:166 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:227 +#: ceilometer/meter/notifications.py:192 #, python-format -msgid "YAML error reading Meter Definitions file %(file)s" +msgid "Error loading meter definition : %(err)s" msgstr "" -#: ceilometer/meter/notifications.py:69 +#: ceilometer/meter/notifications.py:65 #, python-format msgid "Required fields %s not specified" msgstr "" -#: ceilometer/meter/notifications.py:77 +#: ceilometer/meter/notifications.py:74 #, python-format msgid "Invalid type %s specified" msgstr "" -#: ceilometer/meter/notifications.py:150 -#, python-format -msgid "Meter Definitions configuration file: %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/meter/notifications.py:173 -msgid "No Meter Definitions configuration file found! Using default config." -msgstr "" - -#: ceilometer/meter/notifications.py:192 -#, python-format -msgid "Error loading meter definition : %(err)s" -msgstr "" - #: ceilometer/publisher/kafka_broker.py:83 #, python-format msgid "Failed to connect to Kafka service: %s" msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:180 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:168 msgid "Failed to retry to send sample data with max_retry times" msgstr "" diff --git a/ceilometer/locale/ceilometer-log-info.pot b/ceilometer/locale/ceilometer-log-info.pot index 7ab9360e..ca08a139 100644 --- a/ceilometer/locale/ceilometer-log-info.pot +++ b/ceilometer/locale/ceilometer-log-info.pot @@ -1,21 +1,21 @@ # Translations template for ceilometer. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev48\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 06:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" #: ceilometer/coordination.py:74 msgid "Coordination backend started successfully." @@ -31,22 +31,27 @@ msgstr "" msgid "Left partitioning group %s" msgstr "" -#: ceilometer/notification.py:289 +#: ceilometer/declarative.py:165 +#, python-format +msgid "Definitions: %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/notification.py:301 msgid "Reloading notification agent and listeners." msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:415 +#: ceilometer/pipeline.py:409 #, python-format msgid "" "Pipeline %(pipeline)s: Setup transformer instance %(name)s with parameter" " %(param)s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:712 ceilometer/pipeline.py:774 +#: ceilometer/pipeline.py:705 ceilometer/pipeline.py:767 msgid "detected decoupled pipeline config format" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:798 ceilometer/pipeline.py:817 +#: ceilometer/pipeline.py:791 ceilometer/pipeline.py:810 #, python-format msgid "Pipeline config: %s" msgstr "" @@ -69,91 +74,42 @@ msgstr "" msgid "Polling pollster %(poll)s in the context of %(src)s" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:484 +#: ceilometer/agent/manager.py:487 msgid "Reconfiguring polling tasks." msgstr "" -#: ceilometer/alarm/service.py:94 -#, python-format -msgid "initiating evaluation cycle on %d alarms" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/__init__.py:75 -#, python-format -msgid "alarm %(id)s transitioning to %(state)s because %(reason)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/notifier/log.py:31 -#, python-format -msgid "" -"Notifying alarm %(alarm_name)s %(alarm_id)s of %(severity)s priority from" -" %(previous)s to %(current)s with action %(action)s because %(reason)s." -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/notifier/rest.py:68 -#, python-format -msgid "" -"Notifying alarm %(alarm_name)s %(alarm_id)s with severity %(severity)s " -"from %(previous)s to %(current)s with action %(action)s because " -"%(reason)s. request-id: %(request_id)s " -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/storage/impl_log.py:60 -#, python-format -msgid "Dropping alarm history data with TTL %d" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/storage/impl_sqlalchemy.py:342 -#, python-format -msgid "%d alarm histories are removed from database" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/app.py:132 +#: ceilometer/api/app.py:109 #, python-format msgid "Starting server in PID %s" msgstr "" -#: ceilometer/api/app.py:133 +#: ceilometer/api/app.py:110 msgid "Configuration:" msgstr "" -#: ceilometer/api/app.py:137 +#: ceilometer/api/app.py:114 #, python-format msgid "serving on 0.0.0.0:%(sport)s, view at http://127.0.0.1:%(vport)s" msgstr "" -#: ceilometer/api/app.py:141 +#: ceilometer/api/app.py:118 #, python-format msgid "serving on http://%(host)s:%(port)s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:329 -#, python-format -msgid "duplicate actions are found: %s, remove duplicate ones" -msgstr "" - #: ceilometer/api/controllers/v2/utils.py:47 #, python-format msgid "No limit value provided, result set will be limited to %(limit)d." msgstr "" -#: ceilometer/cmd/eventlet/storage.py:45 +#: ceilometer/cmd/storage.py:44 msgid "Nothing to clean, database metering time to live is disabled" msgstr "" -#: ceilometer/cmd/eventlet/storage.py:54 +#: ceilometer/cmd/storage.py:53 msgid "Nothing to clean, database event time to live is disabled" msgstr "" -#: ceilometer/cmd/eventlet/storage.py:63 -msgid "Nothing to clean, database alarm history time to live is disabled" -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:407 -#, python-format -msgid "Event Definitions: %s" -msgstr "" - #: ceilometer/event/storage/impl_elasticsearch.py:107 #: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:201 #: ceilometer/event/storage/pymongo_base.py:67 @@ -166,23 +122,17 @@ msgstr "" msgid "Dropping event data with TTL %d" msgstr "" -#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:440 +#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:439 #, python-format msgid "%d events are removed from database" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:253 -#: ceilometer/meter/notifications.py:177 -#, python-format -msgid "Meter Definitions: %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/network/floatingip.py:54 +#: ceilometer/network/floatingip.py:55 #, python-format msgid "FLOATING IP USAGE: %s" msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:104 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:93 #, python-format msgid "Publishing policy set to %s" msgstr "" @@ -197,21 +147,21 @@ msgstr "" msgid "Dropping metering data with TTL %d" msgstr "" -#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:364 +#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:368 #, python-format msgid "%d samples removed from database" msgstr "" -#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:400 +#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:404 msgid "Expired residual resource and meter definition data" msgstr "" -#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:264 +#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:259 #, python-format msgid "Connecting to %(db)s on %(nodelist)s" msgstr "" -#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:464 +#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:462 #, python-format msgid "Index %s will be recreate." msgstr "" diff --git a/ceilometer/locale/ceilometer-log-warning.pot b/ceilometer/locale/ceilometer-log-warning.pot index a40efde2..10b0c2c3 100644 --- a/ceilometer/locale/ceilometer-log-warning.pot +++ b/ceilometer/locale/ceilometer-log-warning.pot @@ -1,36 +1,36 @@ # Translations template for ceilometer. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" -#: ceilometer/notification.py:187 +#: ceilometer/notification.py:195 msgid "" "Non-metric meters may be collected. It is highly advisable to disable " "these meters using ceilometer.conf or the pipeline.yaml" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:579 +#: ceilometer/pipeline.py:582 #, python-format msgid "" "metering data %(counter_name)s for %(resource_id)s @ %(timestamp)s has no" " volume (volume: None), the sample will be dropped" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:592 +#: ceilometer/pipeline.py:595 #, python-format msgid "" "metering data %(counter_name)s for %(resource_id)s @ %(timestamp)s has " @@ -38,22 +38,17 @@ msgid "" "will be dropped" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:451 +#: ceilometer/agent/manager.py:453 #, python-format msgid "Skipping %(name)s, %(service_type)s service is not registered in keystone" msgstr "" -#: ceilometer/agent/discovery/endpoint.py:42 +#: ceilometer/agent/discovery/endpoint.py:44 #, python-format msgid "No endpoints found for service %s" msgstr "" -#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:106 -#, python-format -msgid "Expecting %(expected)d datapoints but only get %(actual)d" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/app.py:80 +#: ceilometer/api/app.py:75 msgid "" "pecan_debug cannot be enabled, if workers is > 1, the value is overrided " "with False" @@ -69,23 +64,23 @@ msgid "" " URLs are disabled." msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:148 +#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:149 msgid "Can't connect to keystone, assuming aodh is disabled and retry later." msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:151 +#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:152 msgid "" "ceilometer-api started with aodh enabled. Alarms URLs will be redirected " "to aodh endpoint." msgstr "" -#: ceilometer/cmd/eventlet/polling.py:51 +#: ceilometer/cmd/polling.py:51 #, python-format msgid "Duplicated values: %s found in CLI options, auto de-duplidated" msgstr "" -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:133 -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:711 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:163 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:633 #: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:51 #: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:94 #: ceilometer/compute/pollsters/net.py:99 @@ -103,19 +98,34 @@ msgid "" "reason: %(exc)s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/database.py:99 +#: ceilometer/dispatcher/__init__.py:68 +#, python-format +msgid "Failed to load any dispatchers for %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/dispatcher/database.py:102 #, python-format msgid "message signature invalid, discarding message: %r" msgstr "" -#: ceilometer/event/trait_plugins.py:110 +#: ceilometer/dispatcher/database.py:131 ceilometer/dispatcher/http.py:130 +#, python-format +msgid "event signature invalid, discarding event: %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:216 +#, python-format +msgid "unable to configure oslo_cache: %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/event/trait_plugins.py:125 #, python-format msgid "" "split plugin is deprecated, add \".`split(%(sep)s, %(segment)d, " "%(max_split)d)`\" to your jsonpath instead" msgstr "" -#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:66 +#: ceilometer/hardware/pollsters/generic.py:65 #, python-format msgid "Ignore unrecognized field %s" msgstr "" diff --git a/ceilometer/locale/ceilometer.pot b/ceilometer/locale/ceilometer.pot index c0183e00..8039bb96 100644 --- a/ceilometer/locale/ceilometer.pot +++ b/ceilometer/locale/ceilometer.pot @@ -1,59 +1,91 @@ # Translations template for ceilometer. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" -#: ceilometer/collector.py:135 +#: ceilometer/collector.py:134 #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "" -#: ceilometer/collector.py:142 +#: ceilometer/collector.py:141 msgid "UDP: Unable to store meter" msgstr "" -#: ceilometer/notification.py:199 +#: ceilometer/declarative.py:43 +#, python-format +msgid "The field 'fields' is required for %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/declarative.py:56 +#, python-format +msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s" +msgstr "" + +#: ceilometer/declarative.py:65 +#, python-format +msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s" +msgstr "" + +#: ceilometer/declarative.py:91 +#, python-format +msgid "Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s" +msgstr "" + +#: ceilometer/declarative.py:148 +#, python-format +msgid "" +"Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " +"column: %(column)s." +msgstr "" + +#: ceilometer/declarative.py:154 +#, python-format +msgid "YAML error reading Definitions file %(file)s" +msgstr "" + +#: ceilometer/notification.py:207 #, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:387 +#: ceilometer/pipeline.py:390 #, python-format msgid "Unable to load publisher %s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:425 +#: ceilometer/pipeline.py:428 #, python-format msgid "Pipeline %(pipeline)s: %(status)s after error from publisher %(pub)s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:455 +#: ceilometer/pipeline.py:458 #, python-format msgid "" "Pipeline %(pipeline)s: Exit after error from transformer %(trans)s for " "%(smp)s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:492 +#: ceilometer/pipeline.py:495 #, python-format msgid "Pipeline %(pipeline)s: Continue after error from publisher %(pub)s" msgstr "" -#: ceilometer/pipeline.py:508 +#: ceilometer/pipeline.py:511 #, python-format msgid "Pipeline %(pipeline)s: Error flushing transformer %(trans)s" msgstr "" @@ -78,189 +110,25 @@ msgstr "" msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:468 +#: ceilometer/agent/manager.py:471 #, python-format msgid "Unable to discover resources: %s" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:470 +#: ceilometer/agent/manager.py:473 #, python-format msgid "Unknown discovery extension: %s" msgstr "" -#: ceilometer/agent/manager.py:479 +#: ceilometer/agent/manager.py:482 msgid "Error stopping pollster." msgstr "" -#: ceilometer/alarm/service.py:99 -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/service.py:111 -#, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/service.py:179 -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/service.py:188 -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/service.py:199 -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/service.py:220 -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/__init__.py:87 -msgid "alarm state update failed" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:36 -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:57 -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:79 -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:83 -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/gnocchi.py:111 -#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:95 -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/gnocchi.py:114 -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/gnocchi.py:141 -#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:112 -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/gnocchi.py:164 -#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:137 -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s " -"threshold, most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/evaluator/gnocchi.py:168 -#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:141 -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s " -"threshold, most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/storage/models.py:70 -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "" - -#: ceilometer/alarm/storage/models.py:72 -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "" - #: ceilometer/api/middleware.py:102 #, python-format msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:95 -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:177 -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:292 -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:302 -#, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:313 -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:335 -#, python-format -msgid "%(name)s count exceeds maximum value %(maximum)d" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:346 -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:349 -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:352 -#, python-format -msgid "You are not authorized to create action: %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:594 -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:606 -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:607 -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:772 -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:663 -msgid "state invalid" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:765 -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarms.py:771 -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "" - #: ceilometer/api/controllers/v2/base.py:50 #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" @@ -290,16 +158,6 @@ msgid "" "%(type)s." msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/base.py:240 -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/base.py:242 -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "" - #: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:190 #, python-format msgid "" @@ -307,11 +165,18 @@ msgid "" "%(supported)s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:297 +#: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:196 +#, python-format +msgid "" +"operator %(operator)s is not supported. Only equality operator is " +"available for field %(field)s" +msgstr "" + +#: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:303 msgid "Event" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:300 +#: ceilometer/api/controllers/v2/events.py:306 #, python-format msgid "More than one event with id %s returned from storage driver" msgstr "" @@ -329,22 +194,22 @@ msgstr "" msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:205 +#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:203 #, python-format msgid "Filter expression not valid: %s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:220 +#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:218 #, python-format msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:318 +#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:316 #, python-format msgid "String %s is not a valid isotime" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:319 +#: ceilometer/api/controllers/v2/query.py:317 #, python-format msgid "Failed to parse the timestamp value %s" msgstr "" @@ -353,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "Resource" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:163 +#: ceilometer/api/controllers/v2/root.py:164 msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." msgstr "" @@ -365,27 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Limit must be positive" msgstr "" -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarm_rules/combination.py:39 -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarm_rules/combination.py:48 -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarm_rules/combination.py:69 -#, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "" - -#: ceilometer/api/controllers/v2/alarm_rules/threshold.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" - #: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:56 #, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" @@ -396,16 +240,16 @@ msgstr "" msgid "Could not get CPU Util for %(id)s: %(e)s" msgstr "" -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:144 -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:354 -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:540 -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:622 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:174 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:312 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:447 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:517 #: ceilometer/compute/pollsters/net.py:110 #, python-format msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s" msgstr "" -#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:723 +#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:645 #, python-format msgid "Ignoring instance %(name)s (%(instance_id)s) : %(error)s" msgstr "" @@ -420,12 +264,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:223 +#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:221 #, python-format msgid "VM %s not found on Hyper-V" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:225 +#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:223 #, python-format msgid "Duplicate VM name found: %s" msgstr "" @@ -458,150 +302,79 @@ msgid "" "from libvirt: %(error)s" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:107 -#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:124 -#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:156 -#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:169 +#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:106 +#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:123 +#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:155 +#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:168 #, python-format msgid "VM %s not found in VMware vSphere" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:57 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:53 msgid "XenAPI not installed" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:63 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:59 msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:66 -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "" - -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:74 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:67 #, python-format msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:97 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:90 #, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:100 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:93 #, python-format msgid "Multiple VM %s found in XenServer" msgstr "" -#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:113 +#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:106 #, python-format msgid "Could not get VM %s CPU Utilization" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/__init__.py:51 -#, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:53 +#: ceilometer/dispatcher/gnocchi.py:60 msgid "" "The Yaml file that defines mapping between samples and gnocchi " "resources/metrics" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi_client.py:249 -#, python-format -msgid "" -"Fail to post measure on metric %(metric_name)s of resource " -"%(resource_id)s with status: %(status_code)d: %(msg)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi_client.py:273 -#, python-format -msgid "" -"Resource %(resource_id)s creation failed with status: %(status_code)d: " -"%(msg)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi_client.py:293 -#, python-format -msgid "" -"Resource %(resource_id)s update failed with status: %(status_code)d: " -"%(msg)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/dispatcher/gnocchi_client.py:317 -#, python-format -msgid "" -"Fail to create metric %(metric_name)s of resource %(resource_id)s with " -"status: %(status_code)d: %(msg)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/dispatcher/http.py:82 +#: ceilometer/dispatcher/http.py:76 msgid "" "Dispatcher target was not set, no meter will be posted. Set the target in" " the ceilometer.conf file" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/http.py:120 +#: ceilometer/dispatcher/http.py:104 #, python-format msgid "Failed to record metering data: %s" msgstr "" -#: ceilometer/dispatcher/http.py:123 +#: ceilometer/dispatcher/http.py:107 #, python-format msgid "message signature invalid, discarding message: %r" msgstr "" -#: ceilometer/event/converter.py:80 -#, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:89 -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:99 -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:114 -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: " -"%(err)s" -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:120 +#: ceilometer/event/converter.py:62 #, python-format msgid "Invalid trait type '%(type)s' for trait %(trait)s" msgstr "" -#: ceilometer/event/converter.py:179 +#: ceilometer/event/converter.py:106 #, python-format msgid "Required field %s not specified" msgstr "" -#: ceilometer/event/converter.py:356 +#: ceilometer/event/converter.py:283 #, python-format msgid "Dropping Notification %(type)s (uuid:%(msgid)s)" msgstr "" -#: ceilometer/event/converter.py:390 -#, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s," -" column: %(column)s." -msgstr "" - -#: ceilometer/event/converter.py:396 -#, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "" - #: ceilometer/hardware/discovery.py:95 #, python-format msgid "Couldn't obtain IP address of instance %s" @@ -633,7 +406,7 @@ msgstr "" #: ceilometer/ipmi/pollsters/node.py:66 #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" +msgid "Polling %(name)s failed for %(cnt)s times!" msgstr "" #: ceilometer/ipmi/pollsters/node.py:71 ceilometer/ipmi/pollsters/sensor.py:74 @@ -663,7 +436,7 @@ msgstr "" #: ceilometer/network/services/lbaas.py:152 #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" +msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s, skipping sample" msgstr "" #: ceilometer/network/services/lbaas.py:255 @@ -673,7 +446,7 @@ msgstr "" #: ceilometer/network/services/vpnaas.py:49 #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" +msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s, skipping sample" msgstr "" #: ceilometer/network/statistics/opencontrail/client.py:58 @@ -704,22 +477,22 @@ msgstr "" msgid "max_bytes and backup_count should be numbers." msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:106 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:95 #, python-format msgid "Publishing policy is unknown (%s) force to default" msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:159 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:147 #, python-format msgid "Publisher max local_queue length is exceeded, dropping %d oldest samples" msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:171 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:159 #, python-format msgid "Failed to publish %d datapoints, queue them" msgstr "" -#: ceilometer/publisher/messaging.py:175 +#: ceilometer/publisher/messaging.py:163 #, python-format msgid "Failed to publish %d datapoints, dropping them" msgstr "" @@ -728,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to send sample over UDP" msgstr "" -#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:307 +#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:310 #, python-format msgid "Unknown metadata type. Key (%s) will not be queryable." msgstr "" @@ -738,19 +511,19 @@ msgstr "" msgid "Cannot create table %(table_name)s it already exists. Ignoring error" msgstr "" -#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:274 +#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:269 #, python-format msgid "Unable to connect to the database server: %(errmsg)s." msgstr "" -#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:413 +#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:411 #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. " "Giving up." msgstr "" -#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:417 +#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:415 #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb: %(errmsg)s. Trying again in " diff --git a/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 2f271634..51ab8071 100644 --- a/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# German translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -10,82 +10,25 @@ # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: German\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s nicht gefunden" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s muss für den Alarmtyp %(type)s gesetzt sein" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s und %(rule2)s können nicht gleichzeitig festgelegt werden" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d Datenpunkte sind unbekannt" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"Aktion %(scheme)s für Alarm %(alarm_id)s ist unbekannt; keine " -"Benachrichtigung möglich" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Alarm %(alarm_id)s nicht gefunden in Projekt %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Alarm %s nicht gefunden" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"Alarmkombinationsregel sollte mindestens zwei unterschiedliche Alarm-IDs " -"enthalten." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Alaram inkorrekt" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "Alarmquote überschritten für Benutzer %(u)s bei Projekt %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Alarm, wenn %(meter_name)s %(comparison_operator)s ein %(statistic)s von " -"%(threshold)s über %(period)s Sekunden ist" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Alarm mit Name=%s existiert" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Alarm mit name='%s' vorhanden" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Alarme %(alarm_ids)s sind in unbekanntem Status" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "Arithmetiktransformer muss mindestens eine Messgröße im Ausdruck '%s' " @@ -98,15 +41,6 @@ msgstr "" "ist. Fehler wird ignoriert" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "" -"Der Alarm %s selbst kann nicht in der Kombinationsregel angegeben werden" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Kombinierter Alarmstatus %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Fortfahren nach Fehler von %(name)s: %(error)s" @@ -157,14 +91,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Fehler bei Auswertung der HTTP-Antwort %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Fehler beim Übergeben von Alarm: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Fehler beim Verwenden von Alarm: %s" - msgid "Event" msgstr "Ereignis" @@ -172,10 +98,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Ausdruck ergab einen NaN-Wert!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "Alarm %s konnte nicht ausgewertet werden" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Importieren der Erweiterung für %(name)s: %(error)s" @@ -204,10 +126,6 @@ msgstr "" "%(id)s>, Informationen können nicht von libvirt abgerufen werden." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Es konnten keine Dispatcher für %s geladen werden" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Es konnten keine Benachrichtigungshandler für %s geladen werden" @@ -246,14 +164,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Pool %(pool_id)s wird ignoriert: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Ungültige YAML-Syntax in Ereignisdefinitionsdatei %(file)s in Zeile: " -"%(line)s, Spalte: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Ungültiger Zeitraum %(period)s: %(err)s" @@ -277,10 +187,6 @@ msgstr "" "Angabe von connection_url und connection_password für die Verwendung " "erforderlich" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "Kein Plug-in mit dem Namen %(plugin)s verfügbar für Trait %(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "Initialisierung von Node Manager fehlgeschlagen" @@ -300,12 +206,6 @@ msgstr "Opencontrail-API hat Folgendes zurückgegeben: %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Ausdruck für 'Sortieren nach' nicht gültig: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Analysefehler in JSONPath-Spezifikation '%(jsonpath)s' für %(trait)s: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "Zeitraum muss positiv sein." @@ -327,18 +227,10 @@ msgstr "" "%(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "Plug-in angegeben, aber kein Plug-in-Name für Trait %s angegeben" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "Polling von %(mtr)s-Sensor %(cnt)s Mal fehlgeschlagen!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "Polling von %(name)s %(cnt)s Mal fehlgeschlagen!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "Pollster für %s ist inaktiviert!" @@ -364,20 +256,6 @@ msgstr "" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "RGW-AdminOps-API hat Folgendes zurückgegeben: %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Verbleibend %(state)s aufgrund von %(count)d Stichproben %(disposition)s " -"Schwellenwert, aktuellster: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Verbleibt als %(state)s aufgrund von Alarmen %(alarm_ids)s in Status " -"%(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "" "Anforderung konnte keine Verbindung mit OpenDaylight über NorthBound REST-" @@ -387,10 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Erforderliches Feld %s nicht angegeben" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "Erforderliches Feld in Traitdefinition nicht angegeben: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Resource" @@ -416,26 +290,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "Der Pfad für den Datei-Publisher ist erforderlich" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "Zeitvorgabennamen müssen für einen angegebenen Alarm eindeutig sein." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "Zeitzone %s ist nicht gültig" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Übergang in %(state)s aufgrund von %(count)d Stichproben %(disposition)s " -"Schwellenwert, aktuellster: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Übergang in %(state)s aufgrund von Alarmen %(alarm_ids)s in Status%(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UPD: Von %s gesendete Daten konnten nicht dekodiert werden" @@ -471,24 +325,6 @@ msgstr "Publisher %s kann nicht geladen werden" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Hypervisorinspector %s kann nicht geladen werden" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "Anmeldung bei XenAPI nicht möglich (Dom0-Datenträger voll?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Alarm %s kann nicht benachrichtigt werden" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Für einen Alarm ohne Aktion kann nicht benachrichtigt werden" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "Aktion %(action)s konnte nicht für %(alarm_id)s analysiert werden" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "Aktion %s konnte nicht analysiert werden" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -530,12 +366,6 @@ msgstr "" "übersprungen" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Unbekannten Status %(stat)s erhalten für Mitglied %(id)s; Beispiel wird " -"übersprungen" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "Unbekannten Status %(stat)s erhalten für Pool %(id)s; Beispiel wird " @@ -548,16 +378,6 @@ msgstr "" "übersprungen" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Unbekannten Status %(stat)s erhalten für VPN %(id)s; Beispiel wird " -"übersprungen" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Nicht unterstützte Aktion %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s in XenServer nicht gefunden" @@ -572,26 +392,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI nicht installiert" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "YAML-Fehler beim Lesen von Ereignisdefinitionsdatei %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "Der Zyklus für die Alarmauswertung ist fehlgeschlagen" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "Abrufen des Alarms fehlgeschlagen" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "Aktualisierung des Alarmzustands ist fehlgeschlagen" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "Abrufen der Alarmstatistiken ist fehlgeschlagen" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "Abrufen der Alarmstatistiken ist fehlgeschlagen: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "Abruf von CPU-Zeit nicht möglich für %(id)s: %(e)s" @@ -619,12 +419,3 @@ msgstr "Analyse von IPMI-Sensordaten fehlgeschlagen, unbekannter Sensortyp" msgid "running ipmitool failure" msgstr "Fehler beim Ausführen von ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "Zustand ungültig" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp sollte ein datetime-Objekt sein" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "timestamp sollte ein datetime-Objekt sein" diff --git a/ceilometer/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 8c9c8673..c8267b65 100644 --- a/ceilometer/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# English (United Kingdom) translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -7,87 +7,29 @@ # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" -"Language: en_GB\n" +"Language: en-GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s Not Found" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d datapoints are unknown" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Alarm %s not found" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Alarm incorrect" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Alarm with name=%s exists" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Alarm with name='%s' exists" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Combined state of alarms %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Continue after error from %(name)s: %(error)s" @@ -119,14 +61,6 @@ msgstr "Duplicate VM name found: %s" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Error parsing HTTP response: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Error while posting alarm: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Error while putting alarm: %s" - msgid "Event" msgstr "Event" @@ -134,10 +68,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Expression evaluated to a NaN value!" #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Failed to load any dispatchers for %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Failed to load any notification handlers for %s" @@ -158,14 +88,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid trait type '%(type)s' for trait %(trait)s" msgstr "Invalid trait type '%(type)s' for trait %(trait)s" @@ -184,10 +106,6 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "Must specify connection_url, and connection_password to use" #, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" - -#, python-format msgid "Not Authorized to access %(aspect)s %(id)s" msgstr "Not Authorised to access %(aspect)s %(id)s" @@ -199,12 +117,6 @@ msgstr "OpenDaylitght API returned %(status)s %(reason)s" msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "Period must be positive." @@ -225,10 +137,6 @@ msgstr "" "%(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" - -#, python-format msgid "" "Publisher max local_queue length is exceeded, dropping %d oldest samples" msgstr "" @@ -238,18 +146,6 @@ msgstr "" msgid "Publishing policy is unknown (%s) force to default" msgstr "Publishing policy is unknown (%s) force to default" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" @@ -257,10 +153,6 @@ msgstr "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Required field %s not specified" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "Required field in trait definition not specified: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Resource" @@ -282,25 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "The path for the file publisher is required" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "Time constraint names must be unique for a given alarm." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "Timezone %s is not valid" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: Cannot decode data sent by %s" @@ -330,20 +203,6 @@ msgstr "Unable to load publisher %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Unable to load the hypervisor inspector: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Unable to notify alarm %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Unable to notify for an alarm with no action" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" - msgid "Unable to send sample over UDP" msgstr "Unable to send sample over UDP" @@ -366,10 +225,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" @@ -378,10 +233,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s not found in XenServer" @@ -393,22 +244,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI not installed" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "alarm evaluation cycle failed" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "alarm retrieval failed" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "alarm state update failed" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "alarm stats retrieval failed" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" @@ -422,6 +257,3 @@ msgstr "max_bytes and backup_count should be numbers." #, python-format msgid "message signature invalid, discarding message: %r" msgstr "message signature invalid, discarding message: %r" - -msgid "state invalid" -msgstr "state invalid" diff --git a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 83bec2f7..2b608d10 100644 --- a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Spanish translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -9,83 +9,25 @@ # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Spanish\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s No encontrado" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s debe establecerse para la alarma de tipo %(type)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s y %(rule2)s no se pueden establecer al mismo tiempo" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "puntos de datos %d son desconocidos" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"La acción %(scheme)s para la alarma %(alarm_id)s es desconocida, no se puede " -"notificar" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "La alarma %(alarm_id)s no se ha encontrado en el proyecto %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "No se ha encontrado la alarma %s" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"La regla de combinación de alarma debe contener al menos dos ID de alarma " -"diferentes." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Alarma incorrecta" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "" -"La cuota de alarma se ha excedido para el usuario %(u)s en el proyecto %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Alarma cuando %(meter_name)s es %(comparison_operator)s un %(statistic)s de " -"%(threshold)s por encima de %(period)s segundos" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Ya existe la alarma con el nombre=%s" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Existe alarma con nombre='%s'" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Las alarmas %(alarm_ids)s están en estado desconocido" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "El transformador aritmético debe utilizar al menos un medidor en la " @@ -97,14 +39,6 @@ msgstr "" "No se puede crear la tabla %(table_name)s, ya existe. Se ignorará el error." #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "No se puede especificar la propia alarma %s en la regla de combinación" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Estado combinado de alarmas %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Continuar después de error desde %(name)s: %(error)s" @@ -155,14 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Error analizándo respuesta HTTP: %s." -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Error al contabilizar alarma: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Error al poner alarma: %s" - msgid "Event" msgstr "Suceso" @@ -170,10 +96,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "La expresión se ha evaluado en un valor NaN." #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "No se ha podido evaluar la alarma %s" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "No se ha podido importar la extensión para %(name)s: %(error)s" @@ -202,10 +124,6 @@ msgstr "" "id=%(id)s>, no se puede obtener información de libvirt." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "No se ha podido cargar ningún asignador para %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "No se ha podido cargar ningún manejador de notificación para %s" @@ -242,14 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Se ignora la agrupación %(pool_id)s: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Sintaxis de YAML no válida en archivo de definiciones de sucesos %(file)s en " -"la línea: %(line)s, columna: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Periodo no válido %(period)s: %(err)s" @@ -273,12 +183,6 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" "Debe especificar el url_conexión y la contraseña_conexión para utilizar" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "" -"No hay ningún plug-in denominado %(plugin)s disponible para el rasgo " -"%(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "El inicio de Gestor de nodos ha fallado" @@ -298,13 +202,6 @@ msgstr "La API Opencontrail ha devuelto %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Expresión de ordenar por no válida: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Error de análisis en especificación de JSONPath '%(jsonpath)s' para " -"%(trait)s: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "El período debe ser positivo." @@ -327,20 +224,10 @@ msgstr "" "para %(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" -"Se ha especificado plug-in, pero no se ha proporcionado ningún nombre de " -"plug-in para el rasgo %s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "¡El sensor de sondeo %(mtr)s ha fallado %(cnt)s veces!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "¡El sondeo %(name)s ha fallado %(cnt)s veces!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "¡El Pollster para %s está inhabilitado!" @@ -365,20 +252,6 @@ msgstr "" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "La API de RGW AdminOps ha devuelto %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Restante como %(state)s debido a %(count)d muestras %(disposition)s umbral, " -"más reciente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Permaneciendo como %(state)s debido a las alarmas %(alarm_ids)s en el estado " -"%(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "" "La solicitud no ha podido conectar con OpenDaylight con la API REST " @@ -388,10 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Campo necesario %s no especificado" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "Campo necesario en definición de rasgo no especificado: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -418,28 +287,6 @@ msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "" "La vía de acceso para la aplicación de publicación de archivos es necesaria" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" -"Los nombres de restricción de tiempo deben ser exclusivos para una " -"determinada alarma." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "El huso horario %s no es válido" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"La transición a %(state)s debido a %(count)d muestras %(disposition)s " -"umbral, más reciente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Transición a %(state)s debido a las alarmas %(alarm_ids)s en estado %(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: no se puede decodificar los datos enviados por %s" @@ -474,24 +321,6 @@ msgstr "No se puede cargar la aplicación de publicación %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "No se puede cargar el inspector de hipervisor: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "No se puede iniciar la sesión en XenAPI (¿está el disco Dom0 lleno?) " - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "No se puede notificar la alarma %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "No se puede notificar una alarma sin acción" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "No se puede analizar la acción %(action)s para la alarma %(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "No se puede analizar la acción %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -533,12 +362,6 @@ msgstr "" "ejemplo" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Se ha recibido un estado desconocido %(stat)s en el miembro %(id)s, se omite " -"el ejemplo" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "Se ha recibido un estado desconocido %(stat)s en la agrupación %(id)s, se " @@ -551,16 +374,6 @@ msgstr "" "ejemplo" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Se ha recibido un estado desconocido %(stat)s en vpn %(id)s, se omite el " -"ejemplo" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Acción %s no admitida" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "No se han encontrado VM %s en XenServer" @@ -575,26 +388,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI no está instalado" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "Error de YAML al leer el archivo de definiciones de sucesos %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "ha fallado el ciclo de evaluación de alarma" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "ha fallado la recuperación de alarma" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "ha fallado la actualización de estado de la alarma" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "ha fallado la recuperación de estadísticas de la alarma" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "la recuperación de estadísticas de la alarma ha fallado %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "no se ha podido obtener tiempo de CPU para %(id)s: %(e)s" @@ -623,13 +416,3 @@ msgstr "" msgid "running ipmitool failure" msgstr "fallo de ejecución de ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "estado no válido" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp debe ser el objeto datetime" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "" -"La indicación de fecha y hora debe ser el objeto datetime (fecha y hora)" diff --git a/ceilometer/locale/fr/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/fr/LC_MESSAGES/ceilometer.po index ff86ec1f..8ed6e7a9 100644 --- a/ceilometer/locale/fr/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/fr/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# French translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -10,91 +10,40 @@ # EVEILLARD <stephane.eveillard@gmail.com>, 2013-2014 # Francesco Vollero <fvollero@redhat.com>, 2015 # Jonathan Dupart <jonathan+transifex@dupart.org>, 2014 +# CHABERT Loic <chabert.loic.74@gmail.com>, 2013 # Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014 # Nick Barcet <nicolas@barcet.com>, 2013 +# Nick Barcet <nicolas@barcet.com>, 2013 # Andrew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 # Patrice LACHANCE <patlachance@gmail.com>, 2013 +# Patrice LACHANCE <patlachance@gmail.com>, 2013 # Rémi Le Trocquer <remi.letrocquer@orange.com>, 2014 # EVEILLARD <stephane.eveillard@gmail.com>, 2013 +# Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>, 2013 +# Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>, 2013 # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: French\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s n'a pas été trouvé" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s doit être défini pour l'alarme de type %(type)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s et %(rule2)s ne peuvent pas être définis en même temps" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "Points de données %d inconnu" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"Action %(scheme)s inconnue pour l'alerte %(alarm_id)s, impossible de notifier" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Alarme %(alarm_id)s introuvable dans le projet %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Alarme: %s non trouvé" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"La règle de combinaison d'alarmes doit contenir au moins deux " -"identificateurs d'alarme différents." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Alarme incorrecte" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "Quota d'alarme dépassé pour l'utilisateur %(u)s sur le projet %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Alarme lorsque %(meter_name)s est %(comparison_operator)s à une " -"%(statistic)s de %(threshold)s de plus de %(period)s secondes" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Alarme avec le nom=%s existe déjà" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Une alarme du nom='%s' existe déjà" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Les alarmes %(alarm_ids)s sont dans un état inconnu" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "Le transformateur arithmétique doit utiliser au moins un mètre dans " @@ -107,15 +56,6 @@ msgstr "" "ignorée" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "" -"Impossible d'indiquer l'alarme %s elle-même dans la règle de combinaison" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Etat combiné des alarmes %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Continue après l'erreur %(name)s: %(error)s " @@ -167,14 +107,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Erreur lors de l'analyse syntaxique de la réponse: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Erreur lors de l'envoi de l'alarme : %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Erreur lors du placement de l'alarme: %s" - msgid "Event" msgstr "Événement" @@ -182,10 +114,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Expression évaluée avec une valeur not-a-number !" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "Echec de l'évaluation de l'alarme %s" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "Echec de l'importation de l'extension pour %(name)s: %(error)s" @@ -214,10 +142,6 @@ msgstr "" "%(name)s, id=%(id)s>. Impossible d'obtenir des informations de libvirt." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Échec du chargement d'aucun répartiteur pour %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Échec du chargement de tous les gestionnaires de notification pour %s" @@ -256,14 +180,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Le pool %(pool_id)s est ignoré : %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Syntaxe YAML non valide dans le fichier de définitions d'événement %(file)s " -"à la ligne : %(line)s, colonne : %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Période %(period)s non valide : %(err)s" @@ -287,11 +203,6 @@ msgstr "Plusieurs machines virtuelles %s trouvées dans XenServer" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "Il faut indiquer connection_url et connection_password pour utiliser" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "" -"Aucun plug-in nommé %(plugin)s n'est disponible pour le trait %(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "Echec de l'initialisation du gestionnaire de noeud" @@ -311,13 +222,6 @@ msgstr "L'API Opencontrail a renvoyé %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "L'expression de tri n'est pas valide : %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Erreur d'analyse dans la spécification JSONPath '%(jsonpath)s' pour " -"%(trait)s : %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "La période doit être positive." @@ -338,19 +242,10 @@ msgstr "" "%(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" -"Plug-in spécifié, mais aucun nom de plug-in n'est fourni pour le trait %s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "L'interrogation du capteur %(mtr)s a échoué %(cnt)s fois !" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "L'interrogation de %(name)s a échoué %(cnt)s fois !" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "Le pollster pour %s est désactivé !" @@ -373,20 +268,6 @@ msgstr "La politique de publication est inconnue (%s) forcé le défaut" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "L'API AdminOps RGW a renvoyé %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Reste dans l'état %(state)s à cause de %(count)d échantillons " -"%(disposition)s au seuil, le plus récent: %(most_recent)s " - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Reste dans l\"état %(state)s car toutes les alarmes %(alarm_ids)s sont dans " -"l'état %(state)s." - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "" "La demande n'a pas réussi à se connecter à OpenDaylight avec l'API REST " @@ -396,11 +277,6 @@ msgstr "" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Champ requis %s non spécifiée" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "" -"Une zone obligatoire dans la définition de trait n'est pas spécifiée : '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -426,28 +302,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "Le chemin du éditeur de fichier est obligatoire " -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" -"Les noms de contrainte de temps doivent être uniques pour une alarme donnée." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "La timezone %s n'est pas valide" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Transition vers l'état %(state)s à cause de %(count)d échantillons " -"%(disposition)s au seuil, le plus récent: %(most_recent)s " - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Transition vers %(state)s car les alarmes %(alarm_ids)s sont dans l'état " -"%(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: Impossible de décoder les données envoyées par %s" @@ -482,24 +336,6 @@ msgstr "Impossible de charger l'éditeur %s " msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Impossible de télécharger l'inspecteur hypervisor: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "Impossible de se connecter à XenAPI (disque Dom0 plein ?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Impossible de notifier l'alerte %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Impossible de notifier une alerte sans action" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "Impossible d'analyser l'action %(action)s pour l'alerte %(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "Impossible d'analyser l'action %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -539,10 +375,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "Etat %(stat)s inconnu reçu sur le pare-feu %(id)s, échantillon ignoré" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "Etat %(stat)s inconnu reçu sur le membre %(id)s, échantillon ignoré" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "Etat %(stat)s inconnu reçu sur le pool %(id)s, échantillon ignoré" @@ -552,14 +384,6 @@ msgstr "" "Etat %(stat)s inconnu reçu sur l'IP virtuelle %(id)s, échantillon ignoré" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "Etat %(stat)s inconnu sur le vpn %(id)s, échantillon ignoré" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Action non supporté %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s non trouvé dans XenServer" @@ -574,27 +398,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI n'est pas installé" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "" -"Erreur YAML lors de la lecture du fichier de définitions d'événement %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "Échec du cycle d'évaluation de l'alarme" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "Échec de la récupération de l'alerte" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "Échec de la mise à jour de l'état de l'alerte" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "Échec de la récupération de l'état de l'alerte" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "échec de la récupération des stats d'alarme : %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "impossible d'obtenir le temps UC pour %(id)s : %(e)s" @@ -623,12 +426,3 @@ msgstr "" msgid "running ipmitool failure" msgstr "Echec d'exécution d'ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "Etat non valide" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp doit correspondre à l'objet date-heure" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "timestamp doit correspondre à l'objet date-heure" diff --git a/ceilometer/locale/it/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/it/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 3b4cb829..5043a82b 100644 --- a/ceilometer/locale/it/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/it/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Italian translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -8,82 +8,25 @@ # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Italian\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s non trovato" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s deve essere impostata per la segnalazione di tipo %(type)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s e %(rule2)s non possono essere impostate contemporaneamente" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "i datapoint %d sono sconosciuti" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"Azione %(scheme)s per la segnalazione %(alarm_id)s è sconosciuta, " -"impossibile notificare" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Segnalazione %(alarm_id)s non trovata nel progetto %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Segnalazione %s non trovata" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"La regola di combinazione di segnalazione dovrebbe contenere almeno due " -"differenti ID segnalazione." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Segnalazione non corretta" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "Quota di segnalazione superata per l'utente %(u)s nel progetto %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Segnalazione quando %(meter_name)s è %(comparison_operator)s un " -"%(statistic)s di %(threshold)s in %(period)s secondi" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Segnalazione con nome=%s esiste" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Segnalazione con nome='%s' esiste" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Le segnalazioni %(alarm_ids)s si trovano in uno stato sconosciuto" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "Il trasformatore aritmetico deve utilizzare almeno un contatore " @@ -96,15 +39,6 @@ msgstr "" "Ignorare l'errore" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "" -"Impossibile specificare la segnalazione stessa %s in combinazione alla regola" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Stato combinato di segnalazioni %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Continua dopo errore da %(name)s: %(error)s" @@ -155,14 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Errore durante l'analisi della risposta HTTP: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Errore durante invio segnalazione: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Errore durante inserimento segnalazione: %s" - msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -170,10 +96,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Espressione valutata a un valore NaN!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "Valutazione dell'allarme %s non riuscita" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "Impossibile importare l'estensione per %(name)s: %(error)s" @@ -202,10 +124,6 @@ msgstr "" "<nome=%(name)s, id=%(id)s>, impossibile ottenere informazioni da libvirt." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Impossibile caricare eventuali dispatcher per %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Impossibile caricare eventuali gestori di notifica per %s" @@ -242,14 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Ignora pool %(pool_id)s: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Sintassi YAML non valida nel file delle definizioni dell'evento %(file)s " -"alla riga: %(line)s, colonna: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Periodo non valido %(period)s: %(err)s" @@ -273,12 +183,6 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" "È necessario specificare connection_url e connection_password da utilizzare" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "" -"Nessun plug-in con nome %(plugin)s disponibile per la caratteristica " -"%(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "Inizializzazione gestore nodi non riuscita" @@ -298,13 +202,6 @@ msgstr "L'API Opencontrail ha restituito %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "L'espressione ordina per non è valida: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Errore di analisi nella specifica JSONPath '%(jsonpath)s' per %(trait)s: " -"%(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "Il periodo deve essere positivo" @@ -327,20 +224,10 @@ msgstr "" "%(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" -"Plug-in specificato, ma nessun nome di plug-in fornito per la caratteristica " -"%s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "Polling del sensore %(mtr)s non riuscito per %(cnt)s volte!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "Polling di %(name)s non riuscito per %(cnt)s volte!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "Pollster per %s disabilitato!" @@ -366,20 +253,6 @@ msgstr "" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "L'API RGW AdminOps ha restituito %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"%(state)s rimanenti a causa di %(count)d esempi %(disposition)s soglia, più " -"recente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Convalida di %(state)s a causa di segnalazioni %(alarm_ids)s nello stato " -"%(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "" "Richiesta di collegamento a OpenDaylight con API NorthBound REST non riuscita" @@ -388,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Campo richiesto %s non specificato" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "" -"Campo richiesto nella definizione di caratteristica non specificato: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Risorsa" @@ -418,28 +286,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "Il percorso per il publisher di file è obbligatorio" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" -"I nomi dei limiti di tempo devono essere univoci per una data segnalazione." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "Fuso orario %s non valido" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Transizione su %(state)s a causa di %(count)d esempio %(disposition)s " -"soglia, più recente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Transizione a %(state)s causata da segnalazioni %(alarm_ids)s nello stato " -"%(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: impossibile decodificare i dati inviati da %s" @@ -474,25 +320,6 @@ msgstr "Impossibile caricare il publisher %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Impossibile caricare il programma di controllo hypervisor: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "Impossibile collegarsi a XenAPI (il disco Dom0 è pieno?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Impossibile notificare la segnalazione %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Impossibile notificare una segnalazione senza nessuna azione" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "" -"Impossibile analizzare l'azione %(action)s per la segnalazione %(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "Impossibile analizzare l'azione %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -534,11 +361,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto su fw %(id)s,ignorare l'esempio" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto sul membro %(id)s,ignorare l'esempio" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto sul pool %(id)s, ignorare l'esempio" @@ -549,15 +371,6 @@ msgstr "" "Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto su vip %(id)s, ignorare l'esempio" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto su vpn %(id)s,ignorare l'esempio" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Azione non supportata %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s non trovata in XenServer" @@ -572,27 +385,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI non installato" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "" -"Errore YAML durante la lettura del file definizioni dell'evento %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "ciclo di valutazione segnalazione non riuscito" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "richiamo segnalazione non riuscito" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "segnalazione aggiornamento stato non riuscito" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "segnalazione richiamo statistiche non riuscito" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "richiamo delle statistiche di segnalazione non riuscito: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "impossibile ricevere l'ora CPU per %(id)s: %(e)s" @@ -621,12 +413,3 @@ msgstr "" msgid "running ipmitool failure" msgstr "errore nell'esecuzione ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "stato non valido" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp deve essere un oggetto data/ora" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "timestamp deve essere un oggetto data/ora" diff --git a/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 179eecb3..5f869292 100644 --- a/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Japanese translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -8,81 +8,25 @@ # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-12 06:50+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Japanese\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s が見つかりません" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(type)s タイプのアラームに %(rule)s を設定する必要があります" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s と %(rule2)s を同時に設定することはできません" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d データポイントが不明です" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"アラーム %(alarm_id)s のアクション %(scheme)s が不明なため、通知できません" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "アラーム %(alarm_id)s がプロジェクト %(project)s には見つかりません" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "アラーム %s が見つかりません" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"アラーム組み合わせルールには、少なくとも 2 つの異なるアラーム ID が含まれてい" -"る必要があります。" - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "アラームが正しくありません" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "プロジェクト %(p)s のユーザー %(u)s のアラームクォータを超過しました" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"%(period)s 秒にわたる %(meter_name)s と %(threshold)s の %(statistic)s の比較" -"が %(comparison_operator)s である場合のアラーム" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "name=%s のアラームは存在します" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "name='%s' のアラームは存在します" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "アラーム %(alarm_ids)s は不明な状態にあります" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "演算変換プログラムは、式 '%s' で少なくとも 1 つのメーターを使用する必要があり" @@ -95,14 +39,6 @@ msgstr "" "す" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "アラーム %s 自体を組み合わせルールに指定することはできません" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "アラーム %s の結合状態" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "%(name)s からのエラーの後で続行します: %(error)s" @@ -153,14 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "HTTP 応答を解析している際にエラーが発生しました: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "アラームを通知するときにエラーが発生しました: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "アラームを配置するときにエラーが発生しました: %s" - msgid "Event" msgstr "イベント" @@ -168,10 +96,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "式が NaN 値に評価されました。" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "アラーム %s の評価に失敗しました" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "%(name)s の拡張機能のインポートに失敗しました: %(error)s" @@ -200,10 +124,6 @@ msgstr "" "した。libvirt から情報を取得できません。" #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "%s のディスパッチャーをロードできませんでした" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "%s の通知ハンドラーをロードできませんでした" @@ -240,14 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "プール %(pool_id)s を無視しています: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"イベント定義ファイル %(file)s に無効な YAML 構文があります: %(line)s 行目の " -"%(column)s 桁目。" - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "無効な期間 %(period)s: %(err)s" @@ -270,10 +182,6 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" "connection_url と、使用する connection_password を指定する必要があります" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "特性 %(trait)s に対して使用できるプラグイン %(plugin)s はありません" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "ノードマネージャーの初期化に失敗しました" @@ -293,12 +201,6 @@ msgstr "Opencontrail API から %(status)s %(reason)s が返されました" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "order-by 式が無効です: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"%(trait)s の JSONPath 指定 '%(jsonpath)s' で解析エラーが発生しました: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "期間は正の数でなければなりません。" @@ -323,20 +225,10 @@ msgstr "" "ラーが発生した後に終了します" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" -"特性 %s に対してプラグインが指定されましたが、プラグイン名が指定されませんで" -"した" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "センサー %(mtr)s のポーリングが %(cnt)s 回失敗しました" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "%(name)s のポーリングが %(cnt)s 回失敗しましたstar" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "%s の pollster が無効になっています" @@ -361,20 +253,6 @@ msgstr "パブリッシュポリシーが不明です (%s)。強制的にデフ msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "RGW AdminOps API から %(status)s %(reason)s が返されました" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"%(count)d 個のサンプル %(disposition)s しきい値が原因で %(state)s のままで" -"す。最新: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"%(state)s のままです。アラーム %(alarm_ids)s の状態が %(state)s であるためで" -"す" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "NorthBound REST API を使用した OpenDaylight への接続要求が失敗しました" @@ -382,10 +260,6 @@ msgstr "NorthBound REST API を使用した OpenDaylight への接続要求が msgid "Required field %s not specified" msgstr "必須フィールド %s が指定されていません" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "特性定義における必須フィールドが指定されていません: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "リソース" @@ -411,27 +285,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "ファイルパブリッシャーのパスが必要です" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "時間制約の名前は、指定されたアラームで一意でなければなりません。" - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "タイムゾーン %s が無効です" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"%(count)d 個のサンプルの %(disposition)s しきい値が原因で%(state)s に遷移しま" -"す。最新: %(most_recent)s" - -#, fuzzy, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"%(state)s に移行します。アラーム %(alarm_ids)s の状態が %(state)s であるため" -"です" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: %s から送信されたデータをデコードできません" @@ -461,24 +314,6 @@ msgstr "パブリッシャー %s をロードできません" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "ハイパーバイザーインスペクターをロードできません: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "XenAPI にログインできません (Dom0 ディスクフル?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "アラーム %s を通知できません" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "アクションのないアラームは通知できません" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "アラーム %(alarm_id)s のアクション %(action)s を解析できません" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "アクション %s を解析できません" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -519,12 +354,6 @@ msgstr "" "キップします" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"メンバー %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップしま" -"す" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "プール %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップします" @@ -535,15 +364,6 @@ msgstr "" "仮想 IP %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップします" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"VPN %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップします" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "サポートされないアクション %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s が XenServer に見つかりません" @@ -558,28 +378,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI がインストールされていません" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "" -"イベント定義ファイル %(file)s を読み取るときに YAML エラーが発生しました" - -#, fuzzy -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "アラーム評価サイクルで障害が発生しました" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "アラームを取得できませんでした" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "アラームの状態を更新できませんでした" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "アラーム統計の取得に失敗しました" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "アラーム統計の取得に失敗しました: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "%(id)s の CPU 時間を取得できませんでした: %(e)s" @@ -607,12 +405,3 @@ msgstr "IPMI センサーデータの解析に失敗しました。不明なセ msgid "running ipmitool failure" msgstr "ipmitool の実行に失敗しました" - -msgid "state invalid" -msgstr "状態が無効です" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp は datetime オブジェクトでなければなりません" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "タイムスタンプは datetime オブジェクトでなければなりません" diff --git a/ceilometer/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 2646dccd..872e9b37 100644 --- a/ceilometer/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,89 +1,36 @@ -# Korean (South Korea) translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # # Translators: # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2014 # Seunghyo Chun <seunghyo.chun@gmail.com>, 2013 +# Seunghyo Chun <seunghyo.chun@gmail.com>, 2013 +# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013 # Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013 # Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" -"Language: ko_KR\n" +"Language: ko-KR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s을(를) 찾을 수 없음" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(type)s 유형 알람에 %(rule)s을(를) 설정해야 함" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s 및 %(rule2)s을(를) 동시에 설정할 수 없음" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d 데이터포인트를 알 수 없습니다. " - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"%(alarm_id)s 알람에 대한 %(scheme)s 조치를 알 수 없어 알림을 전송할 수 없습니" -"다. " - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "%(alarm_id)s 알람이 %(project)s 프로젝트에 없음" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "%s 알람을 찾을 수 없음" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "알람 조합 규칙에 서로 다른 알람 ID가 둘 이상 포함되어야 합니다." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "알림이 올바르지 않습니다" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "%(p)s 프로젝트의 %(u)s 사용자에 대한 알람 할당량 초과" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"%(meter_name)s이(가) %(comparison_operator)s %(statistic)s %(threshold)s인 경" -"우 알람(%(period)s초 동안)" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "이름=%s인 알람이 있음" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "이름='%s'인 알람이 존재함" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "알람 %(alarm_ids)s이(가) 알 수 없는 상태임" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "'%s' 표현식에서 산술 변환기는 하나 이상의 미터를 사용해야 함" @@ -92,14 +39,6 @@ msgid "Cannot create table %(table_name)s it already exists. Ignoring error" msgstr "%(table_name)s 테이블을 작성할 수 없음, 이미 존재합니다. 오류 무시" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "조합 규칙에 %s 알람 자체를 지정할 수 없음" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "알람 %s의 결합된 상태" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "%(name)s에서 오류 후 계속: %(error)s" @@ -150,14 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "HTTP 응답 구문 분석 중 오류 발생: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "알람 게시 중 오류 발생: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "알람 설정 중 오류 발생: %s" - msgid "Event" msgstr "이벤트" @@ -165,10 +96,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "표현식이 NaN 값으로 평가되었습니다!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "알람 %s 평가 실패" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "%(name)s 확장자를 가져오는 데 실패함: %(error)s" @@ -197,10 +124,6 @@ msgstr "" "보를 가져올 수 없습니다." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "%s에 대한 디스패처 로드 실패" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "%s의 알림 핸들러 로드 실패" @@ -237,14 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "풀 %(pool_id)s 무시 중: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"다음에서 이벤트 정의 파일 %(file)s의 올바르지 않은 YAML 구문: 행: %(line)s, " -"열: %(column)s" - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "올바르지 않은 기간 %(period)s: %(err)s" @@ -266,10 +181,6 @@ msgstr "여러 VM %s을(를) XenServer에서 찾음 " msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "사용할 connection_url 및 connection_password를 지정해야 함 " -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "특성 %(trait)s에 대해 이름이 %(plugin)s인 사용 가능한 플러그인이 없음" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "노드 관리자 초기화 실패" @@ -289,12 +200,6 @@ msgstr "Opencontrail API가 %(status)s 리턴: %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Order-by 표현식이 올바르지 않음: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"%(trait)s에 대한 JSONPath 스펙 '%(jsonpath)s'의 구문 분석 오류: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "기간은 양수여야 합니다. " @@ -313,18 +218,10 @@ msgid "" msgstr "파이프라인 %(pipeline)s: %(smp)s의 변환기 %(trans)s에서 오류 후 종료" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "플러그인이 지정되었으나 특성 %s에 대해 플러그인 이름이 제공되지 않음" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "폴링 %(mtr)s 센서가 %(cnt)s번 실패했습니다!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "폴링 %(name)s이(가) %(cnt)s번 실패했습니다!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "%s의 의견조사자가 사용 안함으로 설정되어 있습니다!" @@ -346,19 +243,6 @@ msgstr "공개 정책을 알 수 없음(%s). 기본값으로 강제 설정함" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "RGW AdminOps API가 %(status)s %(reason)s을(를) 리턴함" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"%(count)d개 샘플의 %(disposition)s(으)로 인해 %(state)s(으)로 남아 있음 임계" -"값, 가장 최근: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"상태 %(state)s에 있는 알람 %(alarm_ids)s(으)로 인해 %(state)s(으)로 남음" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "요청이 NorthBound REST API로 OpenDaylight에 연결하는 데 실패함" @@ -366,10 +250,6 @@ msgstr "요청이 NorthBound REST API로 OpenDaylight에 연결하는 데 실패 msgid "Required field %s not specified" msgstr "필수 필드 %s이(가) 지정되지 않음" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "특성 정의에서 필요한 필드가 지정되지 않음: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "리소스" @@ -395,26 +275,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "파일 공개자의 경로가 필요함" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "시간 제한조건 이름은 지정된 알람에 고유해야 합니다." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "시간대 %s이(가) 올바르지 않음" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"%(count)d개 샘플의 %(disposition)s(으)로 인해 %(state)s(으)로 전환되었습니" -"다. 임계값, 가장 최근: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"상태 %(state)s에 있는 알람 %(alarm_ids)s(으)로 인해 %(state)s(으)로 상태 전이" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr " UDP: %s이(가) 보낸 데이터를 해독할 수 없습니다" @@ -447,24 +307,6 @@ msgstr "공개자 %s을(를) 로드할 수 없음" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "하이퍼바이저 검사기를 로드할 수 없음: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "XenAPI에 로그인할 수 없음(Dom0 디스크가 가득 찼습니까?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "%s 알람에 대한 알림을 전송할 수 없습니다. " - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "조치없이 알람을 전송할 수 없습니다. " - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "%(alarm_id)s에 대한 %(action)s 조치를 구문 분석할 수 없습니다. " - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "%s 조치를 구문 분석할 수 없음" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -505,11 +347,6 @@ msgstr "" "fw %(id)s에서 알 수 없는 상태 %(stat)s이(가) 수신됨. 샘플을 건너뛰는 중" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"멤버 %(id)s에서 알 수 없는 상태 %(stat)s이(가) 수신됨. 샘플을 건너뛰는 중" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "풀 %(id)s에서 알 수 없는 상태 %(stat)s이(가) 수신됨. 샘플을 건너뛰는 중" @@ -520,15 +357,6 @@ msgstr "" "vip %(id)s에서 알 수 없는 상태 %(stat)s이(가) 수신됨. 샘플을 건너뛰는 중" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"vpn %(id)s에서 알 수 없는 상태 %(stat)s이(가) 수신됨. 샘플을 건너뛰는 중" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "지원되지 않는 조치 %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s을(를) XenServer에서 찾을 수 없음 " @@ -543,26 +371,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI가 설치되지 않음" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "이벤트 정의 파일 %(file)s을(를) 읽는 중에 YAML 오류 발생" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "알람 평가 주기 실패" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "알림 전송에 실패했습니다" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "알람 상태 업데이트에 실패했습니다. " - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "알람 통계 검색에 실패했습니다. " - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "알람 상태 검색 실패: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "%(id)s의 CPU 시간을 가져올 수 없음: %(e)s" @@ -589,12 +397,3 @@ msgstr "IPMI 센서 데이터 구문 분석에 실패했음, 알 수 없는 센 msgid "running ipmitool failure" msgstr "ipmitool 실행 실패" - -msgid "state invalid" -msgstr "상태가 잘못되었습니다" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp는 Datetime 오브젝트여야 함" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "시간소인은 Datetime 오브젝트여야 함" diff --git a/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 71c73598..1be7889f 100644 --- a/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,90 +1,34 @@ -# Portuguese (Brazil) translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # # Translators: # Gabriel Wainer, 2013 +# Gabriel Wainer, 2013 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata # Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:03+0000\n" "Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language: pt-BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s Não Encontrada" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "%(rule)s deve ser definido para alarme de tipo %(type)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s e %(rule2)s não podem ser configurados ao mesmo tempo" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d datapoints são desconhecidos" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"Ação %(scheme)s para alarme %(alarm_id)s é desconhecida, não é possível " -"notificar" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Alarme%(alarm_id)s não localizado no projeto%(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Alarme %s não localizado" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"A regra de combinação de alarme deve conter pelo menos dois ids de alarme " -"diferentes." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Alarme incorreto" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "Cota de alarme excedida para usuário %(u)s no projeto %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Alarma quando %(meter_name)s é %(comparison_operator)s que %(statistic)s de " -"%(threshold)s durante %(period)s segundos" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Alarme com o name=%s existe" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Alarme com o name='%s' existe" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Alarmes %(alarm_ids)s estão em um estado desconhecido" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "O transformador aritmético deve usar pelo menos um medidor na expressão '%s'" @@ -95,14 +39,6 @@ msgstr "" "Não é possível criar a tabela %(table_name)s; ela já existe. Ignorando erro" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "Não é possível especificar o próprio alarme %s na regra de combinação" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Estado combinado de alarmes %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Continuar após erro de %(name)s: %(error)s" @@ -153,14 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Erro ao analisar a resposta de HTTP: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Erro ao postar alarme: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Erro ao colocar o alarme: %s" - msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -168,10 +96,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Expressão avaliada para um valor NaN!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "Falha ao avaliar alarme %s" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "Falha ao importar extensão para %(name)s: %(error)s" @@ -200,10 +124,6 @@ msgstr "" "%(id)s>, não é possível obter informações a partir de libvirt." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Falha ao carregar quaisquer dispatchers para %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Falha ao carregar qualquer manipulador de notificações para %s" @@ -240,14 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Ignorando conjunto%(pool_id)s:%(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Sintaxe YAML inválida no arquivo de definições de evento %(file)s na linha: " -"%(line)s, coluna: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Período inválido %(period)s: %(err)s" @@ -270,10 +182,6 @@ msgstr "Várias máquinas virtuais %s localizadas no XenServer" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "connection_url e connection_password devem ser especificados para uso" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "Nenhum plug-in nomeado %(plugin)s disponível para traço %(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "Inicialização do gerenciador de nó com falha" @@ -293,13 +201,6 @@ msgstr "A API Opencontrail retornou%(status)s%(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Expressão solicitada inválida: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Erro de análise na especificação JSONPath '%(jsonpath)s' para %(trait)s: " -"%(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "Período deve ser positivo." @@ -319,19 +220,10 @@ msgstr "" "Pipeline %(pipeline)s: Saia após erro do transformador %(trans)s para %(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "" -"Plug-in especificado, mas nenhum nome de plug-in fornecido para traço %s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "O sensor de pesquisa %(mtr)s falhou para %(cnt)s vezes!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "A pesquisa %(name)s falhou para %(cnt)s vezes!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "O pesquisador para %s está desativado!" @@ -355,20 +247,6 @@ msgstr "Publicando política desconhecida (%s) força para o padrão" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "A API AdminOps RGW retornou %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Permanecendo como %(state)s devido a %(count)d amostras %(disposition)s " -"limite, mais recente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Permanecendo como %(state)s devido a alarmes %(alarm_ids)s no estado " -"%(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "O pedido falhou ao conectar-se ao OpenDaylight com API REST NorthBound" @@ -376,10 +254,6 @@ msgstr "O pedido falhou ao conectar-se ao OpenDaylight com API REST NorthBound" msgid "Required field %s not specified" msgstr "Campo obrigatório %s não especificado" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "Campo obrigatório na definição de traço não especificado: '%s'" - msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -405,27 +279,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "O caminho para o publicador do arquivo é necessário" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" -"Nomes de restrição de tempo devem ser exclusivos para um determinado alarme." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "Fuso horário %s não é válido" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Transição para %(state)s devido a %(count)d amostras %(disposition)s limite, " -"mais recente: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Transição para %(state)s devido a alarmes %(alarm_ids)s no estado %(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: Não pode decodificar dados enviados por %s" @@ -460,24 +313,6 @@ msgstr "Impossível carregar publicador %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Impossível carregar o inspetor do hypervisor: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "Não foi possível efetuar login no XenAPI (o disco Dom0 está cheio?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Não é possível notificar alarme %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Não é possível notificar um alarme sem ações" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "Não é possível avaliar a ação %(action)s para o alarme %(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "Não é possível analisar ação %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -519,11 +354,6 @@ msgstr "" "a amostra" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Status desconhecido %(stat)s recebido no membro %(id)s, ignorando a amostra" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "Status desconhecido %(stat)s recebido no conjunto %(id)s, ignorando amostras" @@ -534,16 +364,6 @@ msgstr "" "Status desconhecido %(stat)s recebido em vip %(id)s, ignorando a amostra" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"Status desconhecido %(stat)s recebido na rede privada virtual %(id)s, " -"ignorando a amostra" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Ação não suportada %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "Máquina virtual %s não localizada no XenServer" @@ -558,26 +378,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI não instalado" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "Erro YAML ao ler o arquivo de definições de evento %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "ciclo de avaliação de alarme falhou" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "obtenção de alarme falhou" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "atualização do estado de alarme falhou" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "recuperação das estatísticas de alarme falhou" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "a recuperação de estatísticas de alarme falhou: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "não pôde obter o tempo de CPU para %(id)s: %(e)s" @@ -605,12 +405,3 @@ msgstr "análise dos dados do sensor IPMI com falha,tipo de sensor desconhecido" msgid "running ipmitool failure" msgstr "executando falha de ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "estado inválido" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp precisa ser objeto de data/hora" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "registro de data e hora precisa ser objeto de data/hora" diff --git a/ceilometer/locale/ru/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/ru/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 3a659573..1933da9a 100644 --- a/ceilometer/locale/ru/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/ru/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Russian translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -7,85 +7,27 @@ # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language: ru\n" -"Language-Team: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Language-Team: Russian\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "%(entity)s %(id)s не найден" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "Необходимо задать %(rule)s для предупреждения типа %(type)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s и %(rule2)s нельзя задавать одновременно" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "Неизвестные точки данных %d" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "" -"Неизвестное действие %(scheme)s для предупреждения %(alarm_id)s, уведомление " -"невозможно" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "Предупреждение %(alarm_id)s не найдено в проекте %(project)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "Предупреждение %s не найдено" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "" -"Правило сочетания предупреждений должно содержать по крайней мере два " -"различных ИД предупреждений." - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "Некорректное предупреждение" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "" -"Квота на предупреждение превышена для пользователя %(u)s в проекте %(p)s" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"Предупреждение, когда %(meter_name)s %(comparison_operator)s %(statistic)s " -"%(threshold)s за %(period)s с" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "Предупреждение с именем %s существует" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "Предупреждение с именем %s существует" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "Предупреждения %(alarm_ids)s находятся в неизвестном состоянии" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "" "Арифметический преобразователь должен использовать хотя бы один счетчик в " @@ -98,14 +40,6 @@ msgstr "" "ошибки" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "Указать само предупреждение %s в правиле сочетания невозможно" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "Объединенное состояние предупреждений %s" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Продолжить после ошибки с %(name)s: %(error)s" @@ -159,14 +93,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "Ошибка анализа ответа HTTP: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "Ошибка публикации предупреждения: %s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "Ошибка установки предупреждения: %s" - msgid "Event" msgstr "Событие" @@ -174,10 +100,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "Результат вычисления выражения - значение NaN!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "Не удалось вычислить предупреждение %s" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "Не удалось импортировать расширение для %(name)s: %(error)s" @@ -206,10 +128,6 @@ msgstr "" "%(id)s>, не удалось получить информацию от libvirt." #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "Не удалось загрузить диспетчеры для %s" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "Не удалось загрузить обработчики уведомлений для %s" @@ -246,14 +164,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "Пул %(pool_id)s игнорируется: %(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "" -"Недопустимый синтаксис YAML в файле определений событий %(file)s; строка: " -"%(line)s, столбец: %(column)s." - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Недопустимый интервал %(period)s: %(err)s" @@ -275,10 +185,6 @@ msgstr "Найдено несколько виртуальных машин %s msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "Необходимо указать connection_url и connection_password" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "Нет модуля %(plugin)s для особенности %(trait)s" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "Сбой инициализации администратора узлов" @@ -298,12 +204,6 @@ msgstr "API Opencontrail возвратил %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Недопустимое выражение сортировки: %s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "" -"Ошибка анализа спецификации JSONPath %(jsonpath)s для %(trait)s: %(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "Период должен быть положительным." @@ -324,18 +224,10 @@ msgstr "" "%(smp)s" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "Указан модуль, но не передано имя модуля для особенности %s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "%(cnt)s-кратный сбой датчика опроса %(mtr)s!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "Опрос %(name)s не удалось выполнить %(cnt)s раз!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "Опрашивающий объект для %s выключен!" @@ -360,20 +252,6 @@ msgstr "Стратегия публикации неизвестна (%s). По msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "Функция API RGW AdminOps вернула %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Сохранение состояния %(state)s из-за %(count)d образцов, порог " -"%(disposition)s, последнее значение: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Сохранение состояния %(state)s из-за предупреждений %(alarm_ids)s в " -"состоянии %(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "Сбой запроса на подключение к OpenDaylight с API REST NorthBound" @@ -381,10 +259,6 @@ msgstr "Сбой запроса на подключение к OpenDaylight с A msgid "Required field %s not specified" msgstr "Не указано обязательное поле %s" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "Не указано обязательное поле в определении особенности: %s" - msgid "Resource" msgstr "Ресурс" @@ -410,29 +284,6 @@ msgstr "" msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "Требуется путь для публикатора файлов" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "" -"Имена ограничений времени должны быть уникальными для заданного " -"предупреждения." - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "Часовой пояс %s недопустимый" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"Переход в %(state)s из-за %(count)d образцов, порог %(disposition)s, " -"последнее значение: %(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "" -"Переход в состояние %(state)s из-за предупреждений %(alarm_ids)s в состоянии " -"%(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: не удается декодировать данные, отправленные %s" @@ -466,27 +317,6 @@ msgstr "Не удалось загрузить публикатор %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "Не удалось загрузить инспектор гипервизора: %s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "" -"Невозможно выполнить вход в XenAPI (недостаточно свободного места на Dom0?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "Не удалось уведомить о предупреждении %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "Не удалось уведомить о предупреждении без действия" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "" -"Не удалось проанализировать действие %(action)s для предупреждения " -"%(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "Ошибка анализа действия %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -527,11 +357,6 @@ msgstr "" "В fw %(id)s получено неизвестное состояние %(stat)s,пример пропускается" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"В элементе %(id)s получено неизвестное состояние %(stat)s,пример пропускается" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" "В пуле %(id)s получено неизвестное состояние %(stat)s,пример пропускается" @@ -542,15 +367,6 @@ msgstr "" "В vip %(id)s получено неизвестное состояние %(stat)s,пример пропускается" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "" -"В vpn %(id)s получено неизвестное состояние %(stat)s,пример пропускается" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "Неподдерживаемое действие %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "Не найдена виртуальная машина %s в XenServer" @@ -565,26 +381,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI не установлен" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "Ошибка YAML при чтении файла определений событий %(file)s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "сбой цикла вычисления предупреждения" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "не удалось получить предупреждение" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "Обновление состояния предупреждений не выполнено" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "Возвращение статистики предупреждения не выполнено" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "не удалось получить статистику предупреждений: %s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "не удалось получить процессорное время для %(id)s: %(e)s" @@ -611,12 +407,3 @@ msgstr "сбой анализа данных датчика IPMI, неизвес msgid "running ipmitool failure" msgstr "сбой выполнения ipmitool" - -msgid "state invalid" -msgstr "недопустимое состояние" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "Параметр state_timestamp должен быть объектом datetime" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "Системное время должно быть объектом datetime" diff --git a/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po index f0100e25..91dd339d 100644 --- a/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Chinese (Simplified, China) translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -7,87 +7,33 @@ # yelu <yelu@unitedstack.com>, 2013 # Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2013 # 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014 +# yelu <yelu@unitedstack.com>, 2013 +# Yu Zhang, 2013 # Yu Zhang, 2013 +# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014 # Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" -"Language: zh_Hans_CN\n" +"Language: zh-CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Chinese (China)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "无法找到%(entity)s %(id)s " #, python-format -msgid "%(name)s count exceeds maximum value %(maximum)d" -msgstr "%(name)s数量超过最大值%(maximum)d" - -#, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "类型为%(type)s的告警必须设置%(rule)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "%(rule1)s和%(rule2)s无法同时被设置" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d 数据点为未知" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "警报 %(alarm_id)s 的动作 %(scheme)s 未知,无法通知" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "告警%(alarm_id)s在项目%(project)s中未找到" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "告警%s没有找到" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "告警组合规则必须包含至少两个不同的告警id" - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "警报不正确" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "用户%(u)s在项目%(p)s中的告警配额已溢出" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"请在 %(meter_name)s 是 %(comparison_operator)s(%(threshold)s 的 " -"%(statistic)s)的时间超过 %(period)s 秒时发出警报" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "名称为%s的告警已存在" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "名称为'%s'的告警已经存在" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "告警%(alarm_ids)s处于未知的状态" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "算术变形器在表达式'%s'中必须至少使用一个指标" @@ -96,14 +42,6 @@ msgid "Cannot create table %(table_name)s it already exists. Ignoring error" msgstr "表%(table_name)s已经存在,无法创建。忽略此错误继续执行。" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "无法在组合规则中指定告警%s自身" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "将告警%s的状态进行组合" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "遇到错误%(name)s:%(error)s,继续执行" @@ -152,14 +90,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "解析HTTP响应失败: %s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "创建告警%s时遇到错误" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "修改告警%s时遇到错误" - msgid "Event" msgstr "事件" @@ -167,10 +97,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "表达式计算结果为NaN!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "评估告警%s时失败了" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "无法为%(name)s引入扩展:%(error)s" @@ -198,10 +124,6 @@ msgstr "" "息。" #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "无法为%s加载任何分发器" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "无法为%s加载任何通知处理器" @@ -238,12 +160,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "忽略pool %(pool_id)s:%(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "事件定义文件%(file)s中有非法YAML语法,行:%(line)s,列%(column)s。" - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "非法的间隔%(period)s: %(err)s" @@ -265,10 +181,6 @@ msgstr "多个虚拟机%s在XenServer中被找到" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "使用时必须指定connection_url和connection_password" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "特征%(trait)s缺少可用的名为%(plugin)s的插件" - msgid "Node Manager init failed" msgstr "节点管理器初始化失败" @@ -288,11 +200,6 @@ msgstr "Opencontrail接口返回状态%(status)s,原因%(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "orderby表达式不合法:%s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "%(trait)s 的 JSONPath 规范“%(jsonpath)s”中存在解析错误:%(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "period 参数必须是正数" @@ -311,18 +218,10 @@ msgid "" msgstr "流水线%(pipeline)s:数据%(smp)s的变形器%(trans)s遇到错误,退出" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "特征%s指定了插件但是没有提供插件的名称" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "拉取%(mtr)s传感器失败了%(cnt)s次!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "拉取%(name)s失败了%(cnt)s次!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "%s的采集器被禁用" @@ -343,18 +242,6 @@ msgstr "未知的发布策略(%s),强制使用默认策略" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "RGW AdminOps接口返回%(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"有%(count)d个数据满足%(disposition)s阈值,因而状态保持为%(state)s,最近的一次" -"数据:%(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "停留在状态%(state)s因为告警%(alarm_ids)s处于状态%(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "请求无法连接到OpenDaylight的北向REST接口" @@ -362,10 +249,6 @@ msgstr "请求无法连接到OpenDaylight的北向REST接口" msgid "Required field %s not specified" msgstr "必填项%s没有填写" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "在特征定义中的必填项没有填写:'%s'" - msgid "Resource" msgstr "资源" @@ -389,25 +272,6 @@ msgstr "数据类型%(type)s不被支持。支持的数据类型列表:%(suppo msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "文件发布器必须设置文件路径" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "一个指定的告警的时间约束名称必须唯一" - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "时区%s不合法" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"有%(count)d个数据满足%(disposition)s阈值,因而状态迁移到%(state)s,最近的一次" -"数据:%(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "迁移到状态%(state)s,因为告警%(alarm_ids)s处于状态%(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: 无法解码由 %s 发送的数据" @@ -440,24 +304,6 @@ msgstr "无法加载发布器%s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "无法加载管理程序的探测器:%s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "无法登录到XenAPI(Dom0磁盘是空么?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "无法通知警报 %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "无法为一个没有动作的警报进行通知" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "无法为警报 %(alarm_id)s 解析动作 %(action)s " - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "无法解析动作%s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -492,10 +338,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "从fw %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "从member %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "从pool %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" @@ -504,14 +346,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "从vip %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "从VPN%(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "动作%s不支持" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "无法在XenServer中找到虚拟机%s" @@ -526,30 +360,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI没有安装" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "读取事件定义文件%(file)s时遇到YAML错误" - -#, python-format -msgid "You are not authorized to create action: %s" -msgstr "你没有权限创建动作:%s" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "警报周期评估失败" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "获取警报失败" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "警报状态更新失败" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "警报统计信息获取失败" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "告警状态检索失败:%s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "无法为虚拟机%(id)s获取CPU时间:%(e)s" @@ -575,12 +385,3 @@ msgstr "解析IPMI传感器数据失败,未知的传感器类型" msgid "running ipmitool failure" msgstr "运行ipmitool时失败了" - -msgid "state invalid" -msgstr "状态无效" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp必须是datetime对象" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "timestamp必须是datatime对象" diff --git a/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po index e9c1fe1f..dc0d54de 100644 --- a/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Chinese (Traditional, Taiwan) translations for ceilometer. +# Translations template for ceilometer. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ceilometer project. # @@ -8,78 +8,25 @@ # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.dev69\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b3.dev4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-22 05:03+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" -"Language: zh_Hant_TW\n" +"Language: zh-TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(entity)s %(id)s Not Found" msgstr "找不到 %(entity)s %(id)s" #, python-format -msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" -msgstr "必須為 %(type)s 類型警示設定 %(rule)s" - -#, python-format -msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time" -msgstr "無法同時設定 %(rule1)s 和 %(rule2)s" - -#, python-format -msgid "%d datapoints are unknown" -msgstr "%d 個資料點不明" - -#, python-format -msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" -msgstr "警示 %(alarm_id)s 的動作 %(scheme)s 不明,無法通知" - -#, python-format -msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s" -msgstr "在專案 %(project)s 中找不到警示 %(alarm_id)s" - -#, python-format -msgid "Alarm %s not found" -msgstr "找不到警示 %s" - -msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids." -msgstr "警示組合規則應該至少包含兩個不同的警示 ID。" - -msgid "Alarm incorrect" -msgstr "警示不正確" - -#, python-format -msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s" -msgstr "在專案 %(p)s 上,針對使用者 %(u)s 已超出的警示配額" - -#, python-format -msgid "" -"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of " -"%(threshold)s over %(period)s seconds" -msgstr "" -"如果 %(meter_name)s 在 %(period)s 秒內 %(comparison_operator)s %(threshold)s " -"的%(statistic)s,則會出現警示" - -#, python-format -msgid "Alarm with name=%s exists" -msgstr "名稱為 %s 的警示已存在" - -#, python-format -msgid "Alarm with name='%s' exists" -msgstr "名稱為 '%s' 的警示已存在" - -#, python-format -msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" -msgstr "警示 %(alarm_ids)s 處於不明狀態" - -#, python-format msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'" msgstr "在表示式 '%s' 中,算術轉換器必須至少使用一種計量" @@ -88,14 +35,6 @@ msgid "Cannot create table %(table_name)s it already exists. Ignoring error" msgstr "無法建立表格 %(table_name)s,該表格已經存在。將忽略錯誤" #, python-format -msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule" -msgstr "無法在組合規則中指定警示 %s 本身" - -#, python-format -msgid "Combined state of alarms %s" -msgstr "警示 %s 的合併狀態" - -#, python-format msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "在 %(name)s 傳回錯誤 %(error)s 後繼續" @@ -144,14 +83,6 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "剖析 HTTP 回應時發生錯誤:%s" -#, python-format -msgid "Error while posting alarm: %s" -msgstr "公佈警示時發生錯誤:%s" - -#, python-format -msgid "Error while putting alarm: %s" -msgstr "放置警示時發生錯誤:%s" - msgid "Event" msgstr "事件" @@ -159,10 +90,6 @@ msgid "Expression evaluated to a NaN value!" msgstr "表示式已求值為非數字值!" #, python-format -msgid "Failed to evaluate alarm %s" -msgstr "無法評估警示 %s" - -#, python-format msgid "Failed to import extension for %(name)s: %(error)s" msgstr "無法匯入 %(name)s 的延伸:%(error)s" @@ -188,10 +115,6 @@ msgstr "" "訊。" #, python-format -msgid "Failed to load any dispatchers for %s" -msgstr "無法載入 %s 的任何分派器" - -#, python-format msgid "Failed to load any notification handlers for %s" msgstr "無法載入 %s 的任何通知處理程式" @@ -228,12 +151,6 @@ msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s" msgstr "正在忽略儲存區 %(pool_id)s:%(error)s" #, python-format -msgid "" -"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s, " -"column: %(column)s." -msgstr "事件定義檔 %(file)s 第 %(line)s 行第 %(column)s 欄的 YAML 語法無效。" - -#, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "期間 %(period)s 無效:%(err)s" @@ -255,10 +172,6 @@ msgstr "在 XenServer 中找到多個 VM %s" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "必須指定 connection_url 和 connection_password,才能使用" -#, python-format -msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s" -msgstr "特徵 %(trait)s 無法使用任何名稱為 %(plugin)s 的外掛程式 " - msgid "Node Manager init failed" msgstr "節點管理程式起始設定失敗" @@ -278,11 +191,6 @@ msgstr "Opencontrail API 傳回了 %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "排序方式表示式無效:%s" -#, python-format -msgid "" -"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: %(err)s" -msgstr "%(trait)s 的 JSONPath 規格 '%(jsonpath)s' 發生剖析錯誤:%(err)s" - msgid "Period must be positive." msgstr "期間必須是正數。" @@ -301,18 +209,10 @@ msgid "" msgstr "管線 %(pipeline)s:%(smp)s 的轉換器 %(trans)s傳回錯誤後結束" #, python-format -msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s" -msgstr "指定了外掛程式,但沒有提供任何外掛程式名稱給特徵 %s" - -#, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "輪詢 %(mtr)s 感應器已失敗 %(cnt)s 次!" #, python-format -msgid "Polling %(name)s faild for %(cnt)s times!" -msgstr "輪詢 %(name)s 已失敗 %(cnt)s 次!" - -#, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "已停用 %s 的 Pollster!" @@ -333,18 +233,6 @@ msgstr "發佈原則不明 (%s),強制設為預設值" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "RGW AdminOps API 傳回了 %(status)s %(reason)s" -#, python-format -msgid "" -"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"保持 %(state)s,因為有 %(count)d 個樣本 %(disposition)s 臨界值,最新:" -"%(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "保持 %(state)s,因為警示 %(alarm_ids)s 處於狀態 %(state)s" - msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" msgstr "要求無法使用 NorthBound REST API 來連接至 OpenDaylight" @@ -352,10 +240,6 @@ msgstr "要求無法使用 NorthBound REST API 來連接至 OpenDaylight" msgid "Required field %s not specified" msgstr "未指定必要欄位 %s" -#, python-format -msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'" -msgstr "未指定特徵定義中的必要欄位:'%s'" - msgid "Resource" msgstr "資源" @@ -379,25 +263,6 @@ msgstr "不支援資料類型 %(type)s。支援的資料類型清單為:%(supp msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "需要檔案發佈者的路徑" -msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." -msgstr "針對給定的警示,時間限制名稱必須是唯一的。" - -#, python-format -msgid "Timezone %s is not valid" -msgstr "時區 %s 無效" - -#, python-format -msgid "" -"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s threshold, " -"most recent: %(most_recent)s" -msgstr "" -"轉移到 %(state)s,由於 %(count)d 個樣本 %(disposition)s 臨界值,最新:" -"%(most_recent)s" - -#, python-format -msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s" -msgstr "轉移至 %(state)s,因為警示 %(alarm_ids)s 處於狀態 %(state)s" - #, python-format msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP:無法解碼由 %s 傳送的資料" @@ -430,24 +295,6 @@ msgstr "無法載入發佈者 %s" msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s" msgstr "無法載入 Hypervisor 檢查程式:%s" -msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" -msgstr "無法登入 XenAPI(Dom0 磁碟已滿?)" - -#, python-format -msgid "Unable to notify alarm %s" -msgstr "無法通知警示 %s" - -msgid "Unable to notify for an alarm with no action" -msgstr "在不使用任何動作的情況下,無法通知警示" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" -msgstr "無法剖析警示 %(alarm_id)s 的動作 %(action)s" - -#, python-format -msgid "Unable to parse action %s" -msgstr "無法剖析動作 %s" - #, python-format msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. Giving " @@ -483,10 +330,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "在防火牆 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample" -msgstr "在成員 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" - -#, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "在儲存區 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" @@ -495,14 +338,6 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "在 VIP %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" #, python-format -msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample" -msgstr "在 VPN %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" - -#, python-format -msgid "Unsupported action %s" -msgstr "不受支援的動作 %s" - -#, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "在 XenServer 中找不到 VM %s" @@ -517,26 +352,6 @@ msgid "XenAPI not installed" msgstr "未安裝 XenAPI" #, python-format -msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s" -msgstr "讀取事件定義檔 %(file)s 時發生 YAML 錯誤" - -msgid "alarm evaluation cycle failed" -msgstr "警示評估週期失敗" - -msgid "alarm retrieval failed" -msgstr "警示擷取失敗" - -msgid "alarm state update failed" -msgstr "警示狀態更新失敗" - -msgid "alarm stats retrieval failed" -msgstr "警示統計資料擷取失敗" - -#, python-format -msgid "alarm stats retrieval failed: %s" -msgstr "警示統計資料擷取失敗:%s" - -#, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "無法取得 %(id)s 的 CPU 時間:%(e)s" @@ -562,12 +377,3 @@ msgstr "剖析 IPMI 感應器資料失敗,感應器類型不明" msgid "running ipmitool failure" msgstr "執行 ipmitool 失敗" - -msgid "state invalid" -msgstr "狀態無效" - -msgid "state_timestamp should be datetime object" -msgstr "state_timestamp 應該為日期時間物件" - -msgid "timestamp should be datetime object" -msgstr "時間戳記應該為日期時間物件" |