diff options
author | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2018-01-04 07:20:17 +0000 |
---|---|---|
committer | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2018-01-04 07:20:17 +0000 |
commit | 469787c0cb6eee8d7637abb8fa644b0c7f798bff (patch) | |
tree | 4c89b19d19646c1b9d841cd18fb8302295764d14 /nova/locale | |
parent | 0010e230ccdc77935aa436067dcdf21d40b45ebb (diff) | |
download | nova-469787c0cb6eee8d7637abb8fa644b0c7f798bff.tar.gz |
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html
Change-Id: I84c0ebde077d2f82a8b7b8da3383ff3fc511e5e9
Diffstat (limited to 'nova/locale')
-rw-r--r-- | nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po | 102 | ||||
-rw-r--r-- | nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po | 103 |
12 files changed, 52 insertions, 1202 deletions
diff --git a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po index cabc2b11c0..9acc2d1fab 100644 --- a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -65,10 +65,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s by nemělo být součástí aktualizací." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "%(key)s není platný klíč kvóty. Platné volby jsou: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s musí být celé číslo." @@ -421,9 +417,6 @@ msgstr "Nelze najít požadovaný obraz" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "Nelze zpracovat žádost o ověření přihlašovacích údajů %d" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Nelze odpojit svazek kořenového zařízení" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Nelze změnit velikost disku na 0 GB." @@ -544,9 +537,6 @@ msgid "" msgstr "" "Změna by využití změnila na méně než 0 pro následující zdroje: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Získání pci selhalo." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "Třída %(class_name)s nemohla být nalezena: %(exception)s" @@ -1422,9 +1412,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "ve stavu CHYBA" -msgid "In Use" -msgstr "Používá se" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "Ve stavech %(vm_state)s/%(task_state)s, není RESIZED/None" @@ -1531,10 +1518,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "Instance %(uuid)s nemá žádné mapování na buňku." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "instance %s není připojena." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Instance %s není uložena" @@ -1638,10 +1621,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Neplatné určení přezdívky PCI: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "Neplatné nastavení seznamu povolených zařízení PCI: %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Neplatný regulární výraz %s" @@ -1757,8 +1736,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Neplatný filtr minDisk [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Neplatný filtr min_ram [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Neplatný filtr minRam [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Neplatný název" @@ -1891,21 +1870,10 @@ msgstr "Název páru klíčů obsahuje nebezpečné znaky" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "Název páru klíče musí být řetězec dlouhý 1 až 255 znaků" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Posledních %s položek nova v záznamu systému:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Limity jsou podporovány pouze ve vCenter verze 6.0 a vyšší" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Řádek %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "Adresa místního spojení nenalezena.: %s" @@ -2211,9 +2179,6 @@ msgstr "Na VM neexistuje žádné zařízení mající id rozhraní %s" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Źádný disk ve %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Žádné chyby v souborech záznamu!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Nejsou dostupné žádné pevné IP adresy pro síť: %(net)s" @@ -2272,9 +2237,6 @@ msgstr "Žádné sítě nejsou určeny." msgid "No networks found" msgstr "Nenalezeny žádné sítě" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Žádné položky nova v záznamu systému!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "V %s nenalezen žádný operační systém" @@ -2458,15 +2420,9 @@ msgstr "Cesta %s musí být logickým svazkem LVM" msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Obsah osobnostního souboru je příliš dlouhý" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Překročen limit osobnostního souboru" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Cesta osobnostního souboru je příliš dlouhá" - #, python-format msgid "Physical network is missing for network %(network_uuid)s" msgstr "Fyzická síť chybí u sítě %(network_uuid)s" @@ -2521,9 +2477,6 @@ msgstr "Agent hosta QEMU není povolen" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "Ztišení není podporováno v instanci %(instance_id)s" -msgid "Quota" -msgstr "Kvóta" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Třída kvóty %(class_name)s nemohla být nalezena." @@ -2595,17 +2548,6 @@ msgid "" msgstr "" "Limit kvóty %(limit)s pro %(resource)s musí být menší nebo rovno %(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "Limit kvóty musí být -1 nebo větší." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "Limit kvóty musí být větší než %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "Limit kvóty musí být menší než %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Rezervace kvóty %(uuid)s nemohla být nalezena." @@ -2687,9 +2629,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "Záchranné zařízení neexistuje v instanci %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Vyhrazeno" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Chyba změny velikosti: %(reason)s" @@ -2869,9 +2808,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "Snímek %(snapshot_id)s nemohl být nalezen." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Některá pole jsou neplatná." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Některá povinná pole chybí" @@ -3077,9 +3013,6 @@ msgstr "" "Svazek nemůže být přidělen ke stejnému názvu zařízení jako kořenové zařízení " "%s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "Svazek buď byl neplatný, nebo nebyl k instanci připojen." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3279,9 +3212,6 @@ msgstr "Nelze najít soubor s klíčem : %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Nelze najít kořen VBD/VDI pro VM" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Nelze najít soubor záznamu systému!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Nelze najít svazek" @@ -3482,14 +3412,6 @@ msgstr "Uživatel %(username)s nenalezen ve stínovém souboru." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Uživatelská data potřebují být v platném formátu base 64." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Uživatelské data jsou příliš velká. Data nesmí být větší než %(maxsize)s " -"bajtů při zakódování pomocí base64. Vaše data mají %(length)d bajtů" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "Uživatel nemá správcovská oprávnění" @@ -3845,16 +3767,6 @@ msgstr "nebyla nalezena shoda pro %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "nelze spustit příkaz ssh: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift je nástroj pro správné nastavení vlastnictví souborového " -"systému v rámci jmenných prostorů uživatelů linux. Tento nástroj lze použít " -"pouze u kontejnerů lxc v linux. Pro další informace si prohlédněte stránky " -"uživatelské příručky." - msgid "operation time out" msgstr "operace vypršela" @@ -3975,10 +3887,6 @@ msgstr "" "stav svazku '%(vol)s' musí být 'in-use'. Nyní je ve stavu '%(status)s'." #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "Id svazku nenalezeno: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake nemá zavedeno %s" diff --git a/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po index ab1d9f1124..fecab2af0e 100644 --- a/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po @@ -13,9 +13,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -77,12 +77,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s sollte nicht Teil der Aktualisierung sein." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s ist kein gültiger Quotenschlüssel. Gültige Optionen sind: " -"%(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s muss eine Ganzzahl sein." @@ -511,9 +505,6 @@ msgstr "" "Authentifizierungsanforderung für %d-Berechtigungsnachweis kann nicht " "verarbeitet werden" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Kann nicht Root Datenträgergerät abhängen" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Die Größe einer Festplatte kann nicht auf 0 GB geändert werden." @@ -671,9 +662,6 @@ msgstr "" "Durch die Änderung wäre die Nutzung kleiner als 0 für die folgenden " "Ressourcen: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Anfordern von PCI fehlgeschlagen." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "Klasse %(class_name)s konnte nicht gefunden werden: %(exception)s" @@ -1633,9 +1621,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "Im FEHLER-Zustand" -msgid "In Use" -msgstr "In Verwendung" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "In den Status %(vm_state)s/%(task_state)s, nicht RESIZED/None" @@ -1752,10 +1737,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "Instanz %(uuid)s hat keine Zuordung zu einer Zelle." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "Instanz '%s' ist nicht angeschlossen." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Instanz %s nicht gefunden" @@ -1869,10 +1850,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Ungültige PCI-Aliasdefinition: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "Falsche Konfiguraton der PCI Geräte-Whitelist %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck %s" @@ -1992,8 +1969,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "'minDisk-Filter' [%s] ungültig" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Ungültiger min_ram-Filter [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Ungültiger minRam-Filter [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Ungültiger Name" @@ -2135,21 +2112,10 @@ msgstr "" "Name des Schlüsselpares muss eine Zeichenkette und zwischen 1 und 255 " "Zeichen lang sein." -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Letzte %s nova syslog-Einträge:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Grenzwerte werden nur von vCenter ab Version 6.0 unterstützt." #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Zeile %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "Link-Local-Adresse nicht gefunden: %s" @@ -2517,9 +2483,6 @@ msgstr "Es ist keine Einheit mit interface-id %s auf VM vorhanden" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Kein Datenträger unter %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Keine Fehler in den Protokolldateien!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Keine statischen IP-Adressen verfügbar für Netz: %(net)s" @@ -2589,9 +2552,6 @@ msgstr "Keine Netzwerke bestimmt." msgid "No networks found" msgstr "Keine Netzwerke gefunden" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Keine nova-Einträge im syslog!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "Kein Betriebssystem gefunden in %s" @@ -2804,15 +2764,9 @@ msgstr "Pfad '%s' muss sich auf dem logischen LVM-Datenträger befinden" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Inhalt von Persönlichkeitsdatei zu lang" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Grenzwert von Persönlichkeitsdatei überschritten" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Pfad von Persönlichkeitsdatei zu lang" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2888,9 +2842,6 @@ msgstr "QEMU-Gastagent nicht aktiviert" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "Stillegen der Instanz %(instance_id)s wird nicht unterstützt" -msgid "Quota" -msgstr "Kontingent" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Quotenklasse %(class_name)s konnte nicht gefunden werden." @@ -2964,17 +2915,6 @@ msgstr "" "Quotengrenzwert %(limit)s für %(resource)s muss kleiner-gleich %(maximum)s " "sein." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "Quotengrenzwert muss mindestens -1 sein. " - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "Quotengrenzwert muss größer als %s sein." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "Quotengrenzwert muss kleiner als %s sein." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Quotenreservierung %(uuid)s konnte nicht gefunden werden." @@ -3072,9 +3012,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "Rescue-Einheit ist für Instanz %s nicht vorhanden" -msgid "Reserved" -msgstr "Reserviert" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Größenanpassungsfehler: %(reason)s" @@ -3277,9 +3214,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "Momentaufnahme %(snapshot_id)s konnte nicht gefunden werden." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Einige Felder sind ungültig." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Einige benötigte Felder fehlen" @@ -3511,10 +3445,6 @@ msgstr "" "Der Datenträger kann nicht zum delben Gerätenamen wir das Root Gerät %s " "zugewiesen werden" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "" -"Der Datenträger war entweder ungültig oder nicht an die Instanz angehängt." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3733,9 +3663,6 @@ msgstr "'key_file' konnte nicht gefunden werden: %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Root-VBD/VDI für VM kann nicht gefunden werden" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Systemprotokolldatei kann nicht gefunden werden!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Datenträger kann nicht gefunden werden" @@ -3945,15 +3872,6 @@ msgstr "Benutzer %(username)s in Spiegeldatei nicht gefunden." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Benutzerdaten müssen gültige Base64-Daten sein. " -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Benutzerdaten sind zu umfangreich. Die Benutzerdaten dürfen höchstens " -"%(maxsize)s Byte groß sein, wenn sie base64-kodiert sind. Ihre Daten sind " -"%(length)d Byte groß" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "Benutzer hat keine Admin Rechte." @@ -4278,10 +4196,6 @@ msgstr "Instanz wird ausgeschaltet und kann nicht ausgesetzt werden. " msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "instance_id %s konnte auf keinem Port als Einheiten-ID gefunden werden" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(property)s %(attr)s ungültig" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "'is_public' muss ein boolescher Wert sein" @@ -4346,15 +4260,6 @@ msgstr "Keine Schreibberechtigung für Speicherpool %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "SSH-Befehl kann nicht ausgeführt werden: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift ist ein Werkzeug welches die Rechte im Dateisystem richtig " -"zur Benutzung im Linux User Namensraum setzt. Dieses Werkzeug kann nur im " -"Linux LXC Conainer benutzt werden. Schauen Sie in die Man Page für Details." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "Alter Konfigurationsstil kann nur Verzeichnis- oder memcached-Backends " @@ -4507,10 +4412,6 @@ msgstr "" "Status '%(status)s' auf" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id nicht gefunden: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake hat keine Implementierung für %s" diff --git a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po index 40f0bd3a28..0867dfb4f5 100644 --- a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po @@ -14,9 +14,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,12 +78,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s on debería formar parte de las actualizaciones." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s no es una clave válida de cuota. Las opciones válidas son: " -"%(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s Debe ser un entero." @@ -490,9 +484,6 @@ msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "" "No se puede manejar la solicitud de autenticación para las credenciales %d" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "No se puede desasociar el dispositivo de volumen raíz" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "No se puede cambiar el tamaño de archivo a 0 GB." @@ -641,9 +632,6 @@ msgstr "" "El cambio produciría un uso inferior a 0 para los recursos siguientes: " "%(unders)s." -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Reclamación pci fallida." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "No se ha podido encontrar la clase %(class_name)s: %(exception)s" @@ -1589,9 +1577,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "En estado de ERROR " -msgid "In Use" -msgstr "En uso" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "En los estados %(vm_state)s/%(task_state)s, no REDIMENSIONADO/Ninguno" @@ -1710,10 +1695,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "Instancia %(uuid)s no tiene mapeo para una celda." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "La instancia %s no está conectada. " - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "No se ha encontrado la instancia %s" @@ -1823,11 +1804,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Definición de alias PCI inválido: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "" -"Configuración de lista permisiva de dispositivos PCI inválida %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "La expresión regular %s es inválida" @@ -1942,8 +1918,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Filtro minDisk no válido [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Filtro min_ram [%s] no válido" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Filtro minRam no válido [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Nombre no válido" @@ -2085,21 +2061,10 @@ msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "" "El nombre de par de claves debe ser serial y contener de 1 a 255 caracteres" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Última(s) %s entrada(s) del registro de sistema de nova:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Límite" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Sólo se admiten límites a partir de vCenter 6.0 " #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Línea %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "No se encuentra la dirección del enlace local.:%s" @@ -2467,9 +2432,6 @@ msgstr "No existe dispositivo con identificación de interfaz %s en VM" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "No hay ningún disco en %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "¡No hay errores en los ficheros de log!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "No hay dirección IP fija disponibles para red: %(net)s. " @@ -2541,9 +2503,6 @@ msgstr "No se han definido redes." msgid "No networks found" msgstr "No se han encontrado redes" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "No hay entradas de nova en el registro de sistema!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "No se ha encontrado ningún sistema operativo en %s" @@ -2749,15 +2708,9 @@ msgstr "La vía de acceso %s debe ser el volumen lógico LVM" msgid "Paused" msgstr "Pausada" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Contenido del archivo de personalidad demasiado largo" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Se ha superado el límite de archivo de personalidad" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Vía de acceso de archivo de personalidad demasiado larga" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2831,9 +2784,6 @@ msgstr "Agente invitado QEMU no está habilitado" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "No hay soporte para la desactivación en la instancia %(instance_id)s" -msgid "Quota" -msgstr "Cuota" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "No se ha encontrado la clase de cuota %(class_name)s." @@ -2906,17 +2856,6 @@ msgstr "" "Capacidad límite %(limit)s para %(resource)s debe ser menor o igual que " "%(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "El límite de cuota debe ser -1 o mayor." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "El límite de cuota debe ser mayor que %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "El límite de cuota debe ser menor que %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "No se ha encontrado la reserva de cuota %(uuid)s." @@ -3013,9 +2952,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "No existe dispositivo de rescate para instancia %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Reservada" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Error de redimensionamiento: %(reason)s" @@ -3217,9 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "No se ha podido encontrar la instantánea %(snapshot_id)s." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Algunos campos no son válidos." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Algunos campos obligatorios no están rellenos." @@ -3443,9 +3376,6 @@ msgstr "" "No se puede asignar al volumen el mismo nombre de dispositivo del " "dispositivo principal %s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "El volumen es inválido o no está asociado a la instancia." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3665,9 +3595,6 @@ msgstr "No se puede encontrar key_file: %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "No se puede encontrar VBD/VDI de raíz para VM" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "¡No ha sido posible encontrar el fichero de log del sistema!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "No se puede encontrar volumen" @@ -3872,15 +3799,6 @@ msgstr "" msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Los datos de usuario deben ser de base 64 válidos." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Datos de usuario demasiado grandes. Los datos de usuario no deben tener más " -"de %(maxsize)s bytes una vez se ha codificado base64. Sus datos tienen " -"%(length)d bytes." - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "El usuario no tiene privilegios de administrador" @@ -4202,10 +4120,6 @@ msgstr "instancia está desactivada y no se puede suspender. " msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "instance_id %s no ha sido encontrada como dispositivo en ningún puerto" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(attr)s de %(property)s no válido" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public debe ser un booleano" @@ -4270,16 +4184,6 @@ msgstr "" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "No es posible ejecutar comando ssh: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift es una herramienta que establece correctamente la propiedad " -"de un sistema de archivos para su uso con espacios de nombres de usuarios " -"linux. Esta herramienta sólo se puede utilizar con contenedores linux lxc. " -"Consulte la página man para obtener información." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "La configuración antigua solo puede utilizar programas de fondo de ipo " @@ -4434,10 +4338,6 @@ msgstr "" "estado" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id no encontrado: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake no tiene una implementación para %s" diff --git a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po index d203a9eb62..58521977da 100644 --- a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po @@ -23,16 +23,17 @@ # Vincent JOBARD <vinzjobard@gmail.com>, 2013 # Benjamin Godard <ben@hacktopie.net>, 2013 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata +# Thomas Morin <tmmorin.orange@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-12 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Morin <tmmorin.orange@gmail.com>\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -89,11 +90,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s ne devrait pas faire partie des mises à jour." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s n'est pas un quota valide. Les options valides sont: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s doit etre un entier." @@ -497,9 +493,6 @@ msgstr "" "Impossible de traiter la demande d'authentification pour les données " "d'identification %d" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Vous ne pouvez pas détacher le volume du périphérique racine" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Impossible de redimensionner un disque à 0 Go." @@ -652,9 +645,6 @@ msgstr "" "La modification définira une utilisation inférieure à 0 pour les ressources " "suivantes : %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Echec de réclamation PCI." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "Classe %(class_name)s introuvable : %(exception)s" @@ -1609,9 +1599,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "A l'état ERREUR" -msgid "In Use" -msgstr "En cours d'utilisation" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "Dans les états %(vm_state)s/%(task_state)s, non RESIZED/None" @@ -1726,10 +1713,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "L'instance %(uuid)s ne comporte aucun mappage vers une cellule." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "L'instance %s n'est pas connectée." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Instance %s non trouvé" @@ -1840,11 +1823,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Définition d'un alias PCI invalide : %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "" -"Configuration de la whitelist des périphériques PCI invalide: %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Expression régulière non valide %s" @@ -1959,8 +1937,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Filtre minDisk non valide [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Filtre min_ram [%s] est invalide" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Filtre minRam non valide [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Nom non valide" @@ -2101,21 +2079,10 @@ msgstr "" "La paire de clé doit être une chaîne et de longueur comprise entre 1 et 255 " "caractères" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Dernières %s entrées syslog nova:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Limites seulement supportées sur vCenter 6.0 et supérieur" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Ligne %(linenum)d: %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "L'adresse du lien local n'a pas été trouvé :%s" @@ -2485,9 +2452,6 @@ msgstr "" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Aucun disque sur %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Aucune erreur dans le fichier de log !" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Pas d'adresses IP fixes disponibles pour le réseau : %(net)s" @@ -2558,9 +2522,6 @@ msgstr "Aucun réseau défini." msgid "No networks found" msgstr "Pas de résaux trouvés" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Aucune entrée nova dans syslog!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "Aucun système d'exploitation trouvé dans %s" @@ -2768,15 +2729,9 @@ msgstr "Le chemin %s doit être un volume logique LVM." msgid "Paused" msgstr "En pause" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Contenu du fichier de personnalité trop long" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Limite de fichier de personnalité dépassé" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Chemin d'accès de fichier de personnalité trop long" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2850,9 +2805,6 @@ msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "" "La mise au repos n'est pas prise en charge dans l'instance %(instance_id)s" -msgid "Quota" -msgstr "Quota" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Classe de quota %(class_name)s introuvable." @@ -2925,17 +2877,6 @@ msgstr "" "Le quota limite %(limit)s pour %(resource)s doit être inferieur ou égal à " "%(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "La limite de quota doit être égale à -1 ou une valeur supérieure." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "La limite de quota doit être supérieure à %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "La limite de quota doit être inférieure à %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Réservation de quota %(uuid)s introuvable." @@ -3033,9 +2974,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "L'unité Rescue n'existe pas pour l'instance %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Réservé" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Erreur de redimensionnement : %(reason)s" @@ -3235,9 +3173,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "Le snapshot %(snapshot_id)s n'a pas été trouvé." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Des champs sont invalides." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Des champs requis sont manquants" @@ -3280,7 +3215,7 @@ msgid "Storage policy %s did not match any datastores" msgstr "Les règles de stockage %s ne correspondent à aucun magasin de données" msgid "Success" -msgstr "Sucées " +msgstr "Succès" msgid "Suspended" msgstr "Suspendue" @@ -3458,9 +3393,6 @@ msgid "" msgstr "" "Le volume ne peut pas recevoir le même nom d'unité que l'unité racine %s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "Le volume était soit invalide ou pas attaché à une instance." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3680,9 +3612,6 @@ msgstr "Impossible de trouver key_file : %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Impossible de trouver le VBD/VDI racine pour la machine virtuelle" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Fichier de trace système non trouvé!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Volume introuvable" @@ -3883,15 +3812,6 @@ msgstr "Utilisateur %(username)s non trouvé dans le fichier fantôme." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Les données utilisateur doivent être des données base 64 valides." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Données utilisateur trop grandes. Les données utilisateur ne doivent pas " -"contenir plus de %(maxsize)s octets une fois base64 encodé. Vos données sont " -"de %(length)d octets" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "L’utilisateur n'a pas les privilèges administrateur" @@ -4214,10 +4134,6 @@ msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "" "l'instance_id %s est introuvable comme identificateur d'unité sur aucun port" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(property)s %(attr)s non valide" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public doit être booléen." @@ -4281,16 +4197,6 @@ msgstr "aucun droit en écriture sur le pool de stockage %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "impossible d'exécuter la commande ssh : %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift is est un utilitaire qui définit correctement la propriété " -"d'un système de fichier pour être utilisé avec les espaces de nommage " -"utilisateur linux. Il peut uniquement être utilisé avec les conteneurs linux " -"lxc. Voir la page de manuel pour plus d'information." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "une ancienne configuration ne peut utiliser que des back-ends de type " @@ -4446,10 +4352,6 @@ msgstr "" "'%(status)s'" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id non trouvé: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake n'a pas d'implémentation pour %s" diff --git a/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po index 5784817551..dd86026c5d 100644 --- a/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po @@ -11,9 +11,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,12 +75,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s non deve fare parte degli aggiornamenti." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s non è una chiave di quota valida. Le opzioni valide sono: " -"%(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s deve essere un numero intero." @@ -487,9 +481,6 @@ msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "" "Impossibile gestire la richiesta di autenticazione per le credenziali %d" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Impossibile scollegare il volume dell'unità root" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Impossibile ridimensionare un disco a 0 GB." @@ -642,9 +633,6 @@ msgstr "" "La modifica renderebbe l'utilizzo inferiore a 0 per le seguenti risorse: " "%(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Claim pci non riuscito." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "Impossibile trovare la classe %(class_name)s: %(exception)s" @@ -1588,9 +1576,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "In stato di ERRORE" -msgid "In Use" -msgstr "In uso" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "Negli stati %(vm_state)s/%(task_state)s, non RESIZED/None" @@ -1707,10 +1692,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "L'istanza %(uuid)s non dispone di alcuna associazione a una cella." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "L'istanza %s non è collegata." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Istanza %s non trovata" @@ -1820,11 +1801,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Definizione alias PCI non valida: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "" -"Configurazione della whitelist di dispositivi PCI non valida %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Espressione regolare non valida %s" @@ -1939,8 +1915,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Filtro minDisk non valido [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "min_ram filter [%s] non valido" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Filtro minRam non valido [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Nome non valido" @@ -2081,21 +2057,10 @@ msgstr "" "Il nome coppia di chiavi deve essere una stringa compresa tra 1 e 255 " "caratteri" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Voci syslog nova %s più recenti:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Limiti supportati solo da vCenter 6.0 e successivi" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Riga %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "L'indirizzo Link Local non è stato trovato.:%s" @@ -2456,9 +2421,6 @@ msgstr "Nessun dispositivo con interface-id %s esiste sulla VM" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Nessun disco in %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Nessun errore nei file di log!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Nessun indirizzo IP fisso disponibile per la rete: %(net)s" @@ -2529,9 +2491,6 @@ msgstr "Nessuna rete definita." msgid "No networks found" msgstr "Non è stata trovata alcuna rete" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Nessuna voce nova in syslog!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "Nessun sistema operativo rilevato in %s" @@ -2737,15 +2696,9 @@ msgstr "Il percorso %s deve essere un volume logico LVM" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Il contenuto del file di personalità è troppo lungo" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Il limite del file di personalità è stato superato" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Il percorso del file di personalità è troppo lungo" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2818,9 +2771,6 @@ msgstr "Agent guest QEMU non abilitato" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "Sospensione non supportata per l'istanza %(instance_id)s" -msgid "Quota" -msgstr "Limite" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Impossibile trovare la classe di quota %(class_name)s." @@ -2893,17 +2843,6 @@ msgstr "" "Il limite della quota %(limit)s per %(resource)s deve essere inferiore o " "uguale a %(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "Il limite della quota deve essere -1 o superiore." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "Il limite della quota deve essere maggiore di %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "Il limite della quota deve essere minore di %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Impossibile trovare la prenotazione della quota %(uuid)s." @@ -3000,9 +2939,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "Il dispositivo di ripristino non esiste per l'istanza %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Prenotato" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Errore di ridimensionamento: %(reason)s" @@ -3204,9 +3140,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "Impossibile trovare l'istantanea %(snapshot_id)s." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Alcuni campi non sono validi." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Mancano alcuni campi obbligatori" @@ -3427,9 +3360,6 @@ msgstr "" "Non è possibile assegnare al volume lo stesso nome dispositivo assegnato al " "dispositivo root %s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "Il volume non è valido o non è collegato all'istanza." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3646,9 +3576,6 @@ msgstr "Impossibile trovare il file_chiavi : %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Impossibile trovare la root VBD/VDI per la VM" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Impossibile trovare il file di log di sistema." - msgid "Unable to find volume" msgstr "Impossibile trovare il volume" @@ -3851,14 +3778,6 @@ msgstr "Utente %(username)s non trovato nel file shadow." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "I dati utente devono avere una valida base 64." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Dati utente troppo grandi. I dati utente non devono superare %(maxsize)s " -"byte una volta che base64 è stato codificato. I dati sono %(length)d byte" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "L'utente non ha i privilegi dell'amministratore" @@ -4176,10 +4095,6 @@ msgstr "" "Non è stato possibile trovare l'instance_id %s come ID dispositivo su " "qualsiasi porta" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(property)s %(attr)s non valida" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public deve essere un booleano" @@ -4243,16 +4158,6 @@ msgstr "nessuna autorizzazione di scrittura nel pool di archiviazione %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando ssh: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift è uno strumento che imposta correttamente la proprietà di un " -"filesystem per l'utilizzo con spazi nomi utente linux. Questo strumento può " -"essere utilizzato solo con contenitori lxc linux. Vedere la pagina man per i " -"dettagli." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "La configurazione old style può utilizzare solo backend di dizionario o " @@ -4402,10 +4307,6 @@ msgstr "" "'%(status)s'" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id non trovato: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake non dispone di un'implementazione per %s" diff --git a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po index 0ca12c2a8b..a08c134cb5 100644 --- a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po @@ -11,9 +11,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,12 +75,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s を更新に含めることはできません。" #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s は有効なクォータキーではありません。有効なオプションは %(options)s で" -"す。" - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s は整数でなければなりません。" @@ -479,9 +473,6 @@ msgstr "要求されたイメージが見つかりません" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "%d 認証情報に関する認証要求を処理できません" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "ルートデバイスボリュームは切断することはできません" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "ディスクのサイズを 0 GB に変更することはできません。" @@ -624,9 +615,6 @@ msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" msgstr "変更によって、リソース %(unders)s の使用量が 0 未満になります" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "PCI デバイスの要求に失敗しました。" - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "クラス %(class_name)s が見つかりませんでした: %(exception)s" @@ -1570,9 +1558,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "エラー状態です" -msgid "In Use" -msgstr "使用中" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "状態は %(vm_state)s/%(task_state)s です。RESIZED/None ではありません" @@ -1690,10 +1675,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "インスタンス %(uuid)s にはセルに対するマッピングがありません。" #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "インスタンス %s が接続されていません。" - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "インスタンス %s が見つかりません" @@ -1806,10 +1787,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "PCI エイリアス定義が無効です: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "PCI デバイスのホワイトリスト設定が無効です: %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "正規表現 %s は無効です" @@ -1923,8 +1900,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "無効な minDisk フィルター [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "無効な min_ram フィルター [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "無効な minRam フィルター [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "無効な名前" @@ -2061,21 +2038,10 @@ msgstr "キーペア名に安全ではない文字が含まれています" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "キーペア名は 1 から 255 文字の長さの文字列でなければなりません" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "最後の %s nova syslog 項目:-" - -msgid "Limit" -msgstr "上限値" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "上限が適用されるのは、vCenter 6.0 以降の場合のみです。" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "行 %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "リンクローカルアドレスが見つかりません: %s" @@ -2441,9 +2407,6 @@ msgstr "interface-id %s を持つデバイスが VM にありません" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "%(location)s にディスクがありません" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "ログファイル内にエラーはありません。" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "ネットワーク %(net)s で使用可能な Fixed IP アドレスがありません。" @@ -2513,9 +2476,6 @@ msgstr "ネットワークが定義されていません。" msgid "No networks found" msgstr "ネットワークが見つかりません" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "syslog 内に nova 項目がありません。" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "%s 内にオペレーティングシステムが見つかりません" @@ -2720,15 +2680,9 @@ msgstr "パス %s は LVM 論理ボリュームでなければなりません" msgid "Paused" msgstr "一時停止済み" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "パーソナリティーファイルの内容が長すぎます" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "パーソナリティーファイル数の上限を超えました" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "パーソナリティーファイルのパスが長すぎます" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2802,9 +2756,6 @@ msgstr "QEMU ゲストエージェントが有効になっていません" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "インスタンス %(instance_id)s を正常に終了することができません。" -msgid "Quota" -msgstr "クォータ" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "クォータクラス %(class_name)s が見つかりませんでした。" @@ -2878,17 +2829,6 @@ msgstr "" "%(resource)s のクォータ上限 %(limit)s は、%(maximum)s 以下でなければなりませ" "ん。" -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "クォータ上限は -1 以上の値でなければなりません。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "クォータ上限は %s より大きい値でなければなりません。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "クォータ上限は %s より小さい値でなければなりません。" - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "クォータ予約 %(uuid)s が見つかりませんでした。" @@ -2983,9 +2923,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "インスタンス %s 用のレスキューデバイスが存在しません" -msgid "Reserved" -msgstr "予約済み" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "サイズ変更エラー: %(reason)s" @@ -3187,9 +3124,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "スナップショット %(snapshot_id)s が見つかりませんでした。" -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "いくつかのフィールドが無効です。" - msgid "Some required fields are missing" msgstr "いくつかの必須フィールドがありません。" @@ -3406,9 +3340,6 @@ msgid "" msgstr "" "ボリュームにルートデバイス %s と同じデバイス名を割り当てることはできません" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "ボリュームが無効か、インスタンスに接続されていません。" - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3625,9 +3556,6 @@ msgstr "key_file %s が見つかりません" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "VM のルート VBD/VDI が見つかりません" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "システムログファイルが見つかりません。" - msgid "Unable to find volume" msgstr "ボリュームが見つかりません" @@ -3830,15 +3758,6 @@ msgstr "shadow ファイルにユーザー %(username)s が見つかりません msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "ユーザーデータは有効な Base64 でなければなりません。" -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"ユーザーデータが長すぎます。Base64 エンコードの場合、ユーザーデータが " -"%(maxsize)s バイトを超えることはできません。指定されたデータは %(length)d バ" -"イトです。" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "ユーザーに管理者権限がありません" @@ -4154,10 +4073,6 @@ msgstr "インスタンスは電源オフになっています。休止できま msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "instance_id %s がデバイス ID に設定されたポートが見つかりませんでした" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(property)s の %(attr)s が無効です" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public はブール値でなければなりません" @@ -4223,15 +4138,6 @@ msgstr "ストレージプール %s に書き込み権限がありません" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "ssh コマンドを実行できません: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift は、Linux ユーザーの名前空間で使用可能なファイルシステムの所" -"有者を適切に設定するツールです。このツールは Linux lxc コンテナーでしか使用で" -"きません。詳細についてはメインページを参照してください。" - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "古い形式の設定では、ディクショナリーと memcached のバックエンドのみを使用でき" @@ -4378,10 +4284,6 @@ msgstr "" "'%(status)s' です" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id が見つかりません: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake には %s が実装されていません。" diff --git a/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po index dc7ee7ccf5..9ba0e648dc 100644 --- a/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -12,9 +12,9 @@ # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,10 +75,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s은(는) 업데이트의 일부여서는 안 됩니다. " #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "%(key)s이(가) 올바른 할당량 키가 아닙니다. 올바른 옵션: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s은(는) 정수여야 합니다." @@ -467,9 +463,6 @@ msgstr "요청된 이미지를 찾을 수 없음" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "%d 신임 정보에 대한 인증 정보를 처리할 수 없음" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "루트 디바이스 볼륨을 분리할 수 없음" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "디스크 크기를 0GB로 조정할 수 없습니다." @@ -606,9 +599,6 @@ msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" msgstr "변경하면 다음 자원에 대한 사용량이 0보다 작아집니다: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "pci 청구에 실패했습니다." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "%(class_name)s 클래스를 찾을 수 없음: %(exception)s" @@ -1555,9 +1545,6 @@ msgstr "destination_type이 '볼륨'인 이미지는 0이 아닌 크기를 지 msgid "In ERROR state" msgstr "ERROR 상태에 있음" -msgid "In Use" -msgstr "사용중" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "%(vm_state)s/%(task_state)s 상태에 있음, RESIZED/None이 아님" @@ -1668,10 +1655,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "%(uuid)s 인스턴스에 셀에 대한 맵핑이 없습니다." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "%s 인스턴스가 첨부되지 않았습니다. " - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "%s 인스턴스를 찾을 수 없음" @@ -1782,10 +1765,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 PCI 별명 정의: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "올바르지 않은 PCI 디바이스 화이트리스트 구성: %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "올바르지 않은 정규식 %s" @@ -1899,8 +1878,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "올바르지 않은 minDisk 필터 [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "올바르지 않은 min_ram 필터 [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "올바르지 않은 minRam 필터 [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "올바르지 않은 이름" @@ -2032,21 +2011,10 @@ msgstr "키 쌍 이름에 안전하지 않은 문자가 들어있음" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "키 쌍 이름은 문자열이고 길이가 1 - 255자 범위에 속해야 함" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "마지막 %s nova syslog 항목:-" - -msgid "Limit" -msgstr "제한" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "vCenter 6.0 이상에서만 지원되는 한계" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "행 %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "링크 로컬 주소를 찾을 수 없음.:%s" @@ -2407,9 +2375,6 @@ msgstr "VM에 인터페이스 ID가 %s인 디바이스가 없음" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "%(location)s에 디스크가 없음" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "로그 파일에 오류가 없습니다!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "네트워크에 사용 가능한 고정 IP 주소가 없음: %(net)s" @@ -2479,9 +2444,6 @@ msgstr "정의된 네트워크가 없습니다. " msgid "No networks found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "syslog에 nova 항목이 없음!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "%s에 운영 체제가 없음" @@ -2688,15 +2650,9 @@ msgstr "경로 %s은(는) LVM 논리적 볼륨이어야 함" msgid "Paused" msgstr "정지함" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "특성 파일 컨텐츠가 너무 김" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "특성 파일 한계 초과" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "특성 파일 경로가 너무 김" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2773,9 +2729,6 @@ msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 사용되지 않음" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "인스턴스 %(instance_id)s에서 Quiesce가 지원되지 않음" -msgid "Quota" -msgstr "Quota" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "%(class_name)s 할당량 클래스를 찾을 수 없습니다. " @@ -2848,17 +2801,6 @@ msgid "" msgstr "" "%(resource)s의 할당량 한계 %(limit)s은(는) %(maximum)s 이하여야 합니다." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "할당량 한계는 -1 이상이어야 합니다. " - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "할당량 한계가 %s보다 커야 합니다." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "할당량 한계가 %s보다 작아야 합니다." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "할당 예약 %(uuid)s을(를) 찾을 수 없습니다. " @@ -2957,9 +2899,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "%s 인스턴스에 대한 복구 디바이스가 없음" -msgid "Reserved" -msgstr "예약됨" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "크기 조정 오류: %(reason)s" @@ -3160,9 +3099,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "%(snapshot_id)s 스냅샷을 찾을 수 없습니다. " -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "일부 필드가 올바르지 않습니다" - msgid "Some required fields are missing" msgstr "일부 필수 필드가 비어있습니다." @@ -3385,9 +3321,6 @@ msgid "" "The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" msgstr "볼륨에 루트 디바이스 %s과(와) 같은 디바이스 이름을 지정할 수 없음" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "볼륨이 올바르지 않거나 인스턴스에 접속되지 않았습니다." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3603,9 +3536,6 @@ msgstr "key_file을 찾을 수 없음: %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "VM에 대한 루트 VBD/VDI를 찾을 수 없음" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "시스템 로그 파일을 찾을 수 없음!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "볼륨을 찾을 수 없음" @@ -3805,14 +3735,6 @@ msgstr "%(username)s 사용자가 새도우 파일에 없습니다. " msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "사용자 데이터는 유효한 base64여야 합니다. " -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"사용자 데이터가 너무 큽니다. 사용자 데이터는 base64로 인코드되면 %(maxsize)s" -"바이트를 초과하면 안 됩니다. 사용자 데이터는 %(length)d바이트입니다." - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "사용자에게 관리 권한이 없습니다" @@ -4124,10 +4046,6 @@ msgstr "인스턴스가 전원 차단되었고 일시중단될 수 없습니다. msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "포트의 디바이스 ID로 instance_id %s을(를) 찾을 수 없음" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "올바르지 않은 %(property)s %(attr)s" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public은 부울이어야 함" @@ -4191,15 +4109,6 @@ msgstr "스토리지 풀 %s에 쓰기 권한이 없음" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "ssh 명령을 실행할 수 없음: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift는 linux 사용자 네임스페이스와 함께 사용하기 위해 파일 시스템" -"의 소유권을 적절하게 설정하는 도구입니다. 이 도구는 linux lxc 컨테이너에만 사" -"용할 수 있습니다. 자세한 내용은 기본 페이지를 참조하십시오. " - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "이전 스타일 구성에서는 사전 또는 memcached 백엔드만 사용할 수 있음" @@ -4339,10 +4248,6 @@ msgid "" msgstr "볼륨 '%(vol)s' 상태는 '사용 중'이어야 합니다. 현재 상태 '%(status)s'" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id를 찾을 수 없음: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake가 %s에 대한 구현을 갖지 않음" diff --git a/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po index ac900416a8..0778cdae62 100644 --- a/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -17,9 +17,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,11 +81,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s não deve fazer parte das atualizações." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s não é uma chave de cota válida. As opções válidas são: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s deve ser um número inteiro." @@ -479,9 +474,6 @@ msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "" "Não é possível manipular solicitação de autenticação para %d credenciais" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Não é possível separar o volume do dispositivo raiz" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Não é possível redimensionar um disco para 0 GB." @@ -630,9 +622,6 @@ msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" msgstr "A mudança faria uso de menos de 0 dos recursos a seguir: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Solicitação pci falhou." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "A classe %(class_name)s não pôde ser localizada: %(exception)s" @@ -1572,9 +1561,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "No estado ERROR" -msgid "In Use" -msgstr "Em uso" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "Nos estados %(vm_state)s/%(task_state)s, não RESIZED/Nenhum" @@ -1691,10 +1677,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "A instância %(uuid)s não possui nenhum mapeamento para uma célula." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "A instância %s não está conectada." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Instância %s não encontrada" @@ -1803,11 +1785,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Definição de alias de PCI inválida: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "" -"Configuração de lista de desbloqueio de dispositivos PCI inválida %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Expressão Regular inválida %s" @@ -1922,8 +1899,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Filtro minDisk inválido [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Filtro min_ram inválido [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Filtro minRam inválido [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Nome inválido" @@ -2062,21 +2039,10 @@ msgstr "" "O nome do par de chaves deve ser uma sequência e entre 1 e 255 caracteres de " "comprimento" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Últimas %s entradas do syslog nova:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Limites suportados somente a partir do vCenter 6.0 e acima" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Linha %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "Endereço para Link Local não encontrado: %s" @@ -2438,9 +2404,6 @@ msgstr "Nenhum dispositivo com interface-id %s existe na VM" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Nenhum disco em %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Sem erros nos arquivos de log!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Nenhum endereço IP fixo disponível para rede: %(net)s" @@ -2510,9 +2473,6 @@ msgstr "Nenhuma rede definida." msgid "No networks found" msgstr "Nenhuma rede localizada" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Nenhuma entrada do nova no syslog!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "Nenhum sistema operacional localizado em %s" @@ -2719,15 +2679,9 @@ msgstr "O caminho %s deve ser um volume lógico LVM" msgid "Paused" msgstr "Interrompido" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Conteúdo de arquivo de personalidade muito longo" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Limite excedido do arquivo de personalidade" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Caminho de arquivo de personalidade muito longo" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2800,9 +2754,6 @@ msgstr "O agente convidado QEMU não está ativado" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "Quiesce não é suportado na instância %(instance_id)s" -msgid "Quota" -msgstr "Quota" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "A classe da cota %(class_name)s não pôde ser localizada." @@ -2875,17 +2826,6 @@ msgstr "" "O limite de cota %(limit)s para %(resource)s deve ser menor ou igual a " "%(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "O limite de cota deve ser -1 ou maior." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "O limite de cota deve ser maior que %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "O limite de cota deve ser menor que %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "A reserva da cota %(uuid)s não pôde ser localizada." @@ -2979,9 +2919,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "Dispositivo de resgate não existe para a instância %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Reservado" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Erro de redimensionamento: %(reason)s" @@ -3179,9 +3116,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "A captura instantânea %(snapshot_id)s não pôde ser localizada." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Alguns campos são inválidos." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Alguns campos requeridos estão faltando." @@ -3398,9 +3332,6 @@ msgstr "" "O volume não pode ser atribuído ao mesmo nome de dispositivo que o " "dispositivo raiz %s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "O volume era inválido ou não anexado à instância." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3617,9 +3548,6 @@ msgstr "Não é possível localizar key_file : %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Não é possível localizar VBD/VDI raiz para VM" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Não é possível encontrar o arquivo de log do sistema!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Não é possível localizar o volume" @@ -3822,15 +3750,6 @@ msgstr "Usuário %(username)s não localizado no arquivo de sombra." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Os dados do usuário devem ser base 64 válidos." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Dados do usuário muito grandes. Os dados do usuário não devem ser superiores " -"a %(maxsize)s bytes quando codificados por base64. Seus dados têm %(length)d " -"bytes" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "Usuário não tem privilégios de administrador" @@ -4144,10 +4063,6 @@ msgstr "" "instance_id %s não pôde ser localizado como id do dispositivo em nenhuma " "porta" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "%(property)s %(attr)s inválidos" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public deve ser um booleano" @@ -4211,16 +4126,6 @@ msgstr "Nenhuma permissão de gravação para o conjunto de armazenamentos %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "não foi possível executar o comando ssh: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift é uma ferramenta que configura corretamente a propriedade de " -"um sistema de arquivos para uso com namespaces do usuário Linux. Essa " -"ferramenta só pode ser usada com contêineres lxc Linux. Consulte a página do " -"manual para obter detalhes." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "A configuração de estilo antigo pode usar somente backends de dicionário ou " @@ -4375,10 +4280,6 @@ msgstr "" "de status" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id não localizado: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake não tem uma implementação para %s" diff --git a/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po index d11979cb7e..4b7bcdd58f 100644 --- a/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po @@ -14,9 +14,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,11 +80,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s не должно входить в состав обновлений." #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s не является допустимым ключом квоты. Допустимые опции: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s должен быть целым числом." @@ -479,9 +474,6 @@ msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "" "Невозможно обработать запрос идентификации для идентификационных данных %d" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Невозможно отключить корневой том устройства" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Не удается изменить размер диска на 0 ГБ." @@ -634,9 +626,6 @@ msgid "" msgstr "" "Изменение будет использовать менее 0 для следующих ресурсов: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Требование pci не выполнено." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "Класс %(class_name)s не найден: %(exception)s" @@ -1577,9 +1566,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "В состоянии ОШИБКА" -msgid "In Use" -msgstr "В использовании" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "В состояниях %(vm_state)s/%(task_state)s, не RESIZED/None" @@ -1695,10 +1681,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "Экземпляр %(uuid)s не имеет связей с ячейкой." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "Экземпляр %s не подключен." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Экземпляр %s не найден" @@ -1806,10 +1788,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Недопустимое определение псевдонима PCI: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "Недопустимая конфигурация списка разрешенных устройств PCI %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Недопустимое регулярное выражение %s" @@ -1926,8 +1904,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Неверный фильтр minDisk_public [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Неверный фильтр min_ram [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Неверный фильтр minRam_public [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Недопустимое имя" @@ -2066,21 +2044,10 @@ msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "" "Имя криптографической пары должно быть строкой длиной от 1 до 255 символов" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Последние записи системного протокола nova %s:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Ограничение" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "Ограничения поддерживаются только в vCenter 6.0 и выше" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Строка %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "Не найден локальный адрес линии связи: %s" @@ -2432,9 +2399,6 @@ msgstr "В виртуальной машине нет устройства с in msgid "No disk at %(location)s" msgstr "Отсутствует диск в %(location)s" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Нет ошибок в файлах протоколов!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Нет доступных фиксированных IP-адресов для сети %(net)s" @@ -2504,9 +2468,6 @@ msgstr "Сети не определены." msgid "No networks found" msgstr "Сети не найдены" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Нет записей nova в системном протоколе!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "Операционная система не найдена в %s" @@ -2708,15 +2669,9 @@ msgstr "Путь %s должен быть логическим томом LVM" msgid "Paused" msgstr "На паузе" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Содержимое файла личных параметров слишком длинно" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Превышено ограничение файла личных параметров" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Путь к файлу личных параметров слишком длинен" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2790,9 +2745,6 @@ msgstr "Гостевой агент QEMU не включен" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "В экземпляре %(instance_id)s приостановка не поддерживается " -msgid "Quota" -msgstr "Квота" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Класс квоты %(class_name)s не найден." @@ -2864,17 +2816,6 @@ msgstr "" "Ограничение квоты %(limit)s для %(resource)s должно быть не больше " "%(maximum)s." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "Ограничением квоты должно быть -1 или больше." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "Ограничение квоты должно быть больше %s." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "Ограничение квоты должно быть меньше %s." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Резервирование квоты %(uuid)s не найдено." @@ -2967,9 +2908,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "Устройство аварийного восстановления не существует для экземпляра %s" -msgid "Reserved" -msgstr "Зарезервировано" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Ошибка при изменении размера: %(reason)s" @@ -3165,9 +3103,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "Снимок %(snapshot_id)s не может быть найден." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Некоторые поля содержат недопустимые значения." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Не указаны некоторые обязательные поля" @@ -3379,9 +3314,6 @@ msgid "" msgstr "" "Том нельзя назначить имени устройства, совпадающему с корневым устройством %s" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "Том был недопустимым либо не был подключен к экземпляру." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3595,9 +3527,6 @@ msgstr "Невозможно найти key_file: %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "Невозможно найти корневой VBD/VDI для VM" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Не найден файл системного протокола!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Невозможно найти том" @@ -3798,15 +3727,6 @@ msgstr "Пользователь %(username)s не найден в тенево msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Пользовательские данные должны иметь верный формат base64." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Пользовательские данные слишком велики. Они должны быть не больше " -"%(maxsize)s байтов при кодировке base64. Длина ваших данных - %(length)d " -"байтов" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "Пользователь не имеет административных привилегий" @@ -4114,10 +4034,6 @@ msgstr "экземпляр выключен и не может быть прио msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "Не удалось найти instance_id %s как ИД устройства ни на одном порту" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "недопустимый %(property)s %(attr)s" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public должен быть boolean" @@ -4182,16 +4098,6 @@ msgstr "нет прав записи в пул памяти %s" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "не может выполнить команду ssh: %s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift - инструмент, позволяющий правильно задать принадлежность " -"файловой системы для использования с пользовательскими пространствами имен " -"Linux. Этот инструмент можно применять только с контейнерами lxc Linux. " -"Более подробную информацию можно найти на странице справки." - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "" "Конфигурация в старом стиле может основываться только на словаре или " @@ -4342,10 +4248,6 @@ msgstr "" "Требуемое состояние '%(vol)s' тома: 'in-use'. Текущее состояние: '%(status)s'" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "Не найдено значение volume_id: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake не имеет реализации для %s" diff --git a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po index e32ef00d11..d5ff8e288b 100644 --- a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "" "erişimine kalkıştı" #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "" -"%(key)s geçerli bir kota anahtarı değil. Geçerli seçenekler: %(options)s." - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s tam sayı olmalı." @@ -373,9 +368,6 @@ msgstr "İstenilen imaj dosyası bulunamadı" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "%d kimlik bilgileri için kimlik doğrulama isteği ele alınamadı" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "Kök aygıt mantıksal sürücüsü ayrılamaz" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "Bir disk 0 GB'ye boyutlandırılamaz." @@ -476,9 +468,6 @@ msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" msgstr "Değişiklik şu kaynaklar için kullanımı 0 altında düşürür: %(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "Pci talebi başarısız." - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "%(class_name)s sınıfı bulunamadı: %(exception)s" @@ -1227,9 +1216,6 @@ msgstr "" msgid "In ERROR state" msgstr "HATA durumunda" -msgid "In Use" -msgstr "Kullanımda" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "%(vm_state)s/%(task_state)s durumu içinde, RESIZED/None değil" @@ -1320,10 +1306,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "%(uuid)s sunucusunun bir hücreye eşlemi yok." #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "%s sunucusu eklenmemiş." - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "Sunucu %s bulunamadı" @@ -1419,10 +1401,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "Geçersiz PCI rumuzu tanımı: %(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "Geçersiz PCI aygıtı Beyazlistesi yapılandırması %(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "Geçersiz Düzenli İfade %s" @@ -1537,8 +1515,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "Geçersiz minDisk filtresi [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "Geçersiz min_ram filtresi [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "geçersiz minRam filtresi [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "Geçersiz isim" @@ -1675,17 +1653,6 @@ msgstr "" "olmalıdır" #, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "Son %s nova syslog girdisi:-" - -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "Satır %(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "Yerel adres bağlantısı bulunamadı.:%s" @@ -1970,9 +1937,6 @@ msgstr "VM'de interface-id %s'a ait bir aygıt yok" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "%(location)s'da disk yok." -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "Kayıt dosyalarında hata yok!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "Şu ağ için kullanılabilir sabit UP adresleri yok: %(net)s" @@ -2021,9 +1985,6 @@ msgstr "Tanımlı bir ağ yok." msgid "No networks found" msgstr "Ağ bulunamadı" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Syslog'da nova girdisi yok!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "%s içinde işletim sistemi bulunamadı" @@ -2186,15 +2147,9 @@ msgstr "Yol %s LVM mantıksal sürücüsü olmalı" msgid "Paused" msgstr "Durduruldu" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "Kişisel dosya içeriği çok uzun" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "Kişisel dosya limiti aşıldı" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "Kişisel dosya yolu çok uzun" - #, python-format msgid "Physical network is missing for network %(network_uuid)s" msgstr "%(network_uuid)s ağı için fiziksel ağ eksik" @@ -2248,9 +2203,6 @@ msgstr "Sağlanan watchdog eylemi (%(action)s) desteklenmiyor." msgid "QEMU guest agent is not enabled" msgstr "QEMU konuk ajan etkin değil" -msgid "Quota" -msgstr "Kota" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "Kota sınıfı %(class_name)s bulunamadı." @@ -2314,17 +2266,6 @@ msgstr "" "%(resource)s için %(limit)s kota sınırı %(maximum)s den küçük ya da eşit " "olmalı." -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "Kota sınırı -1 ya da da ha büyük olmalı." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "Kota sınırı %s'den büyük olmalı." - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "Kota sınırı %s'den küçük olmalı." - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "Kota rezervasyonu %(uuid)s bulunamadı." @@ -2391,9 +2332,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "%s sunucusu için kurtarma aygıtı mevcut değil" -msgid "Reserved" -msgstr "Ayrılmış" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "Yeniden boyutlama hatası: %(reason)s" @@ -2568,9 +2506,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "%(snapshot_id)s sistem anlık görüntüsü bulunamadı." -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "Bazı alanlar geçersiz." - msgid "Some required fields are missing" msgstr "Bazı gerekli alanlar eksik" @@ -2749,9 +2684,6 @@ msgid "" "The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" msgstr "Mantıksal sürücü kök aygıt %s ile aynı aygıt ismiyle atanamaz" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "Mantıksal sürücü ya geçersizdi ya da sunucuya eklenmemiş." - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -2902,9 +2834,6 @@ msgstr "key_file bulunamadı: %s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "VM için kök VBD/VDI bulunamadı" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "Sistem kayıt dosyası bulunamıyor!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "Mantıksal sürücü bulunamadı" @@ -3085,14 +3014,6 @@ msgstr "Kullanıcı %(username)s gölge dosyasında bulunamadı." msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "Kullanıcı verisi geçerli base 64 olmalıdır." -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"Kullanıcı verisi çok büyük. Kullanıcı verisi base64 kodlandıktan sonra " -"%(maxsize)s bayttan büyük olmamalı. Sizin veriniz %(length)d bayt" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "Kullanıcı yönetici ayrıcalıklarına sahip değil" @@ -3522,10 +3443,6 @@ msgstr "" "durumunda" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id bulunamadı: %s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake'in %s için bir uygulaması yok" diff --git a/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po index 40db729de3..d08109bcc4 100644 --- a/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po @@ -33,9 +33,9 @@ # blkart <blkart.org@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -98,10 +98,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s应该是更新的部分。" #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "%(key)s不是一个有效的配额关键字。有效选项是:%(options)s。" - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s 必须为整数。" @@ -468,9 +464,6 @@ msgstr "无法找到请求的镜像" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "无法为 %d 凭证处理认证请求" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "不能断开root设备卷" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "不能调整磁盘到0GB." @@ -615,9 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Cinder API version %(version)s is not available." msgstr "Cinder API 版本 %(version)s 不可用." -msgid "Claim pci failed." -msgstr "声明pci失败。" - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "找不到类 %(class_name)s :异常 %(exception)s" @@ -1548,9 +1538,6 @@ msgstr "带目的类型'volume'的镜像需要指定非0的大小。" msgid "In ERROR state" msgstr "处于“错误”状态" -msgid "In Use" -msgstr "正在使用" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "处于状态 %(vm_state)s/%(task_state)s,而不是处于状态“已调整大小”/“无”" @@ -1658,10 +1645,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "实例 %(uuid)s 没有映射到一个单元。" #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "未连接实例 %s。" - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "找不到实例 %s" @@ -1769,10 +1752,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "无效PCI别名定义:%(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "无效PCI设备白名单配置%(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "无效的正则表达式%s" @@ -1889,8 +1868,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "minDisk 过滤器 [%s] 无效" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "无效min_ram过滤器 [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "minRam 过滤器 [%s] 无效" msgid "Invalid name" msgstr "无效名称" @@ -2026,21 +2005,10 @@ msgstr "密钥对名称包含不安全的字符" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "密钥对必须是字符串,并且长度在1到255个字符" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "最近的nova 系统日志nova syslog 输出 %s:-" - -msgid "Limit" -msgstr "限制" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "仅 vCenter 6.0 及以上版本支持限制" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "行%(linenum)d : %(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "本地IP地址没有找到:%s" @@ -2386,9 +2354,6 @@ msgstr "在VM上面没有 interface-id %s 的设备" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "在 %(location)s 没有磁盘" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "在日志文件中没有错误!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "没有可用的固定IP给网络:%(net)s" @@ -2458,9 +2423,6 @@ msgstr "没有网络定义。" msgid "No networks found" msgstr "没有找到网络" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "在系统日志中找不到Nova输出" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "在 %s 中找不到任何操作系统" @@ -2673,15 +2635,9 @@ msgstr "路径 %s 必须为 LVM 逻辑卷" msgid "Paused" msgstr "已暂停" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "个性化文件内容太长" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "超过个性化文件限制" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "个性化文件路径太长" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2757,9 +2713,6 @@ msgstr "QEMU客户端代理未启动" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "实例%(instance_id)s不支持停顿" -msgid "Quota" -msgstr "配额" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "找不到配额类 %(class_name)s。" @@ -2827,17 +2780,6 @@ msgid "" "%(maximum)s." msgstr "资源%(resource)s的配额限制%(limit)s 必须少于或等于%(maximum)s。" -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "配额限制必须为 -1 或更大。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "配额限制必须大于%s。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "配额限制必须小于%s。" - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "找不到配额预留 %(uuid)s。" @@ -2918,9 +2860,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "对于实例%s,营救设备不存在" -msgid "Reserved" -msgstr "保留的" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "发生调整大小错误:%(reason)s" @@ -3118,9 +3057,6 @@ msgstr "关闭虚拟机(硬)失败" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "快照 %(snapshot_id)s 没有找到。" -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "有些字段无效。" - msgid "Some required fields are missing" msgstr "有些必填字段没有填写" @@ -3331,9 +3267,6 @@ msgid "" "The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" msgstr "卷不能分配不能用与root设备%s一样的设备名称" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "卷要不无效,要不没有连接到实例。" - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3553,9 +3486,6 @@ msgstr "找不到 key_file:%s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "找不到 VM 的根 VBD/VDI" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "不能发现系统日志文件" - msgid "Unable to find volume" msgstr "找不到卷" @@ -3772,14 +3702,6 @@ msgstr "在影子文件中找不到用户 %(username)s。" msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "用户数据需要是有效的基本 64 位。" -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"用户数据太大。一旦以基本 64 位编码,用户数据就必须至多为 %(maxsize)s 字节。您" -"的数据是 %(length)d 字节" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "用户没有管理员权限" @@ -4093,10 +4015,6 @@ msgstr "已对实例关闭电源,无法暂挂该实例。" msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "当设备在任意端口上时,无法找到实例id %s" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "无效 %(property)s %(attr)s" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public 必须为布尔值" @@ -4160,14 +4078,6 @@ msgstr "没有对存储池 %s 的写许可权" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "不能执行ssh命令:%s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift 是一个工具,用来正确设置文件系统的所有者,在使用linux用户命名" -"空间中中使用。这个工具只能用在linux lxc容器中。查看man页面了解更多细节。" - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "旧样式配置只能使用字典或 memcached 后端" @@ -4308,10 +4218,6 @@ msgid "" msgstr "卷 '%(vol)s' 状态必须是‘使用中‘。当前处于 '%(status)s' 状态" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "volume_id没有找到:%s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake 没有 %s 的实现" diff --git a/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po index 754e200254..d7602d0ce1 100644 --- a/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 16.0.0.0b4.dev149\n" +"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 23:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,10 +72,6 @@ msgid "%(field)s should not be part of the updates." msgstr "%(field)s 不應是更新的一部分。" #, python-format -msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." -msgstr "%(key)s 不是有效的配額索引鍵。有效選項為:%(options)s。" - -#, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "%(key)s 必須是整數。" @@ -434,9 +430,6 @@ msgstr "找不到所要求的映像檔" msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" msgstr "無法處理對 %d 認證的鑑別要求" -msgid "Can't detach root device volume" -msgstr "無法分離根裝置磁區" - msgid "Can't resize a disk to 0 GB." msgstr "無法將磁碟的大小調整為 0 GB。" @@ -566,9 +559,6 @@ msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" msgstr "變更會使下列資源的用量小於 0:%(unders)s" -msgid "Claim pci failed." -msgstr "要求 PCI 失敗。" - #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "找不到類別 %(class_name)s:%(exception)s" @@ -1432,9 +1422,6 @@ msgstr "destination_type 為 'volume' 的映像檔需要指定非零大小" msgid "In ERROR state" msgstr "處於 ERROR 狀態" -msgid "In Use" -msgstr "使用中" - #, python-format msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" msgstr "處於狀態 %(vm_state)s/%(task_state)s,而不是 RESIZED/None" @@ -1542,10 +1529,6 @@ msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "實例 %(uuid)s 沒有與 Cell 的對映。" #, python-format -msgid "Instance %s is not attached." -msgstr "未連接實例 %s。" - -#, python-format msgid "Instance %s not found" msgstr "找不到實例 %s" @@ -1650,10 +1633,6 @@ msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "無效的 PCI 別名定義:%(reason)s" #, python-format -msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" -msgstr "無效的 PCI 裝置白名單配置:%(reason)s" - -#, python-format msgid "Invalid Regular Expression %s" msgstr "無效的正規表示式 %s" @@ -1766,8 +1745,8 @@ msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgstr "無效的 minDisk 過濾器 [%s]" #, python-format -msgid "Invalid min_ram filter [%s]" -msgstr "無效的 min_ram 過濾器 [%s]" +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "無效的 minRam 過濾器 [%s]" msgid "Invalid name" msgstr "無效的名稱" @@ -1897,21 +1876,10 @@ msgstr "金鑰組名稱包含不安全的字元" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "金鑰組名稱必須是字串,並且長度必須介於 1 和 255 個字元之間" -#, python-format -msgid "Last %s nova syslog entries:-" -msgstr "最後 %s 個 Nova Syslog 項目:-" - -msgid "Limit" -msgstr "限制" - msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgstr "只有 vCenter 6.0 及更高版本中的限制才受支援" #, python-format -msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" -msgstr "第 %(linenum)d 行:%(line)s" - -#, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "找不到鏈結本端位址:%s" @@ -2246,9 +2214,6 @@ msgstr "VM 上不存在 interface-id 為 %s 的裝置" msgid "No disk at %(location)s" msgstr "%(location)s 處沒有磁碟" -msgid "No errors in logfiles!" -msgstr "日誌檔中沒有錯誤!" - #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "網路 %(net)s 沒有可用的固定 IP 位址" @@ -2318,9 +2283,6 @@ msgstr "未定義網路。" msgid "No networks found" msgstr "找不到網路" -msgid "No nova entries in syslog!" -msgstr "Syslog 中沒有 Nova 項目!" - #, python-format msgid "No operating system found in %s" msgstr "在 %s 中找不到作業系統" @@ -2518,15 +2480,9 @@ msgstr "路徑 %s 必須是 LVM 邏輯磁區" msgid "Paused" msgstr "已暫停" -msgid "Personality file content too long" -msgstr "特質檔案內容太長" - msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "已超出特質檔案限制" -msgid "Personality file path too long" -msgstr "特質檔案路徑太長" - #, python-format msgid "" "Physical Function %(compute_node_id)s:%(address)s, related to VF " @@ -2598,9 +2554,6 @@ msgstr "未啟用 QEMU 訪客代理程式" msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "實例 %(instance_id)s 不支援靜止" -msgid "Quota" -msgstr "配額" - #, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "找不到配額類別 %(class_name)s。" @@ -2669,17 +2622,6 @@ msgid "" "%(maximum)s." msgstr "%(resource)s 的配額限制 %(limit)s 必須小於或等於%(maximum)s。" -msgid "Quota limit must be -1 or greater." -msgstr "配額限制必須為 -1 以上。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be greater than %s." -msgstr "配額限制必須大於 %s。" - -#, python-format -msgid "Quota limit must be less than %s." -msgstr "配額限制必須小於 %s。" - #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "找不到配額預約 %(uuid)s。" @@ -2760,9 +2702,6 @@ msgstr "" msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "實例 %s 的救援裝置不存在" -msgid "Reserved" -msgstr "已保留" - #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "調整大小錯誤:%(reason)s" @@ -2947,9 +2886,6 @@ msgstr "" msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "找不到 Snapshot %(snapshot_id)s。" -msgid "Some fields are invalid." -msgstr "部分欄位無效。" - msgid "Some required fields are missing" msgstr "遺漏了部分必要欄位" @@ -3151,9 +3087,6 @@ msgid "" "The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" msgstr "無法對磁區指派與根裝置 %s 相同的裝置名稱" -msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." -msgstr "磁區無效,或者未連接至實例。" - #, python-format msgid "" "There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " @@ -3356,9 +3289,6 @@ msgstr "找不到 key_file:%s" msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" msgstr "找不到 VM 的根 VBD/VDI" -msgid "Unable to find system log file!" -msgstr "找不到系統日誌檔!" - msgid "Unable to find volume" msgstr "找不到磁區" @@ -3553,14 +3483,6 @@ msgstr "在備份副本檔中找不到使用者 %(username)s。" msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "使用者資料必須是有效的 base64。" -#, python-format -msgid "" -"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " -"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" -msgstr "" -"使用者資料太大。使用者資料一旦進行 base64 編碼,就不能大於 %(maxsize)s 個位元" -"組。您的資料是 %(length)d 個位元組" - msgid "User does not have admin privileges" msgstr "使用者並沒有管理者權力" @@ -3852,10 +3774,6 @@ msgstr "實例已關閉電源,無法暫停。" msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "找不到 instance_id %s 來作為任何埠上的裝置 ID" -#, python-format -msgid "invalid %(property)s %(attr)s" -msgstr "無效的 %(property)s %(attr)s" - msgid "is_public must be a boolean" msgstr "is_public 必須是布林值" @@ -3919,15 +3837,6 @@ msgstr "對儲存區 %s 沒有寫入權" msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "無法執行 SSH 指令:%s" -msgid "" -"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem " -"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux " -"lxc containers. See the man page for details." -msgstr "" -"nova-idmapshift 是一個工具,用來適當地設定檔案系統的所有權,以與 Linux 使用者" -"名稱空間搭配使用。此工具只能與 Linuxlxc 儲存器搭配使用。如需詳細資料,請參閱" -"線上指令說明。" - msgid "old style configuration can use only dictionary or memcached backends" msgstr "舊樣式配置只能使用字典或 Memcached 後端" @@ -4061,10 +3970,6 @@ msgid "" msgstr "磁區 '%(vol)s' 狀態必須為「使用中」。目前處於「%(status)s」狀態" #, python-format -msgid "volume_id not found: %s" -msgstr "找不到 volume_id:%s" - -#, python-format msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" msgstr "xenapi.fake 沒有 %s 的實作" |