summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po343
1 files changed, 0 insertions, 343 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index cf7ba4e..0000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,343 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Collabora Ltd.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: p11-kit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-glue\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 01:04+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/freedesktop/p11-kit/language/sv/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: p11-kit/messages.c:78
-msgid "The operation was cancelled"
-msgstr "Åtgärden avbröts"
-
-#: p11-kit/messages.c:81
-msgid "Insufficient memory available"
-msgstr "Otillräckligt med tillgängligt minne"
-
-#: p11-kit/messages.c:83
-msgid "The specified slot ID is not valid"
-msgstr "Angivet plats-ID är ogiltigt"
-
-#: p11-kit/messages.c:85
-msgid "Internal error"
-msgstr "Internt fel"
-
-#: p11-kit/messages.c:87
-msgid "The operation failed"
-msgstr "Åtgärden misslyckades"
-
-#: p11-kit/messages.c:89
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "Ogiltiga argument"
-
-#: p11-kit/messages.c:91
-msgid "The module cannot create needed threads"
-msgstr "Modulen kan inte skapa behövda trådar"
-
-#: p11-kit/messages.c:93
-msgid "The module cannot lock data properly"
-msgstr "Modulen kan inte låsa data korrekt"
-
-#: p11-kit/messages.c:95
-msgid "The field is read-only"
-msgstr "Fältet är endast läsbart"
-
-#: p11-kit/messages.c:97
-msgid "The field is sensitive and cannot be revealed"
-msgstr "Fältet är känsligt och kan inte avslöjas"
-
-#: p11-kit/messages.c:99
-msgid "The field is invalid or does not exist"
-msgstr "Fältet är ogiltigt eller existerar inte"
-
-#: p11-kit/messages.c:101
-msgid "Invalid value for field"
-msgstr "Ogiltigt värde för fält"
-
-#: p11-kit/messages.c:103
-msgid "The data is not valid or unrecognized"
-msgstr "Datan är ogiltig eller okänd"
-
-#: p11-kit/messages.c:105
-msgid "The data is too long"
-msgstr "Datan är för lång"
-
-#: p11-kit/messages.c:107
-msgid "An error occurred on the device"
-msgstr "Ett fel uppstod i enheten"
-
-#: p11-kit/messages.c:109
-msgid "Insufficient memory available on the device"
-msgstr "Otillräckligt med tillgängligt minne på enheten"
-
-#: p11-kit/messages.c:111
-msgid "The device was removed or unplugged"
-msgstr "Enheten togs bort eller matades ut"
-
-#: p11-kit/messages.c:113
-msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized"
-msgstr "Den krypterade datan är ogiltig eller okänd"
-
-#: p11-kit/messages.c:115
-msgid "The encrypted data is too long"
-msgstr "Den krypterade datan är för lång"
-
-#: p11-kit/messages.c:117
-msgid "This operation is not supported"
-msgstr "Denna åtgärd stöds inte"
-
-#: p11-kit/messages.c:119
-msgid "The key is missing or invalid"
-msgstr "Nyckeln saknas eller är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:121
-msgid "The key is the wrong size"
-msgstr "Nyckeln har fel storlek"
-
-#: p11-kit/messages.c:123
-msgid "The key is of the wrong type"
-msgstr "Nyckeln är av fel typ"
-
-#: p11-kit/messages.c:125
-msgid "No key is needed"
-msgstr "Ingen nyckel behövs"
-
-#: p11-kit/messages.c:127
-msgid "The key is different than before"
-msgstr "Nyckeln skiljer sig mot tidigare"
-
-#: p11-kit/messages.c:129
-msgid "A key is needed"
-msgstr "En nyckel behövs"
-
-#: p11-kit/messages.c:131
-msgid "Cannot include the key in the digest"
-msgstr "Kan inte inkludera nyckeln i sammandraget"
-
-#: p11-kit/messages.c:133
-msgid "This operation cannot be done with this key"
-msgstr "Åtgärden kan inte utföras med denna nyckel"
-
-#: p11-kit/messages.c:135
-msgid "The key cannot be wrapped"
-msgstr "Nyckeln kan inte paketeras"
-
-#: p11-kit/messages.c:137
-msgid "Cannot export this key"
-msgstr "Kan inte exportera denna nyckel"
-
-#: p11-kit/messages.c:139
-msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized"
-msgstr "Krypteringsmekanismen har ett ogiltigt argument eller är okänd"
-
-#: p11-kit/messages.c:141
-msgid "The crypto mechanism has an invalid argument"
-msgstr "Krypteringsmekanismen har ett ogiltigt argument"
-
-#: p11-kit/messages.c:143
-msgid "The object is missing or invalid"
-msgstr "Objektet saknas eller är ogiltigt"
-
-#: p11-kit/messages.c:145
-msgid "Another operation is already taking place"
-msgstr "En annan åtgärd pågår redan"
-
-#: p11-kit/messages.c:147
-msgid "No operation is taking place"
-msgstr "Ingen åtgärd pågår"
-
-#: p11-kit/messages.c:149
-msgid "The password or PIN is incorrect"
-msgstr "Lösenordet eller PIN-koden stämmer inte"
-
-#: p11-kit/messages.c:151
-msgid "The password or PIN is invalid"
-msgstr "Lösenordet eller PIN-koden är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:153
-msgid "The password or PIN is of an invalid length"
-msgstr "Lösenordets eller PIN-kodens längd är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:155
-msgid "The password or PIN has expired"
-msgstr "Lösenordets eller PIN-kodens tidsgräns är passerad"
-
-#: p11-kit/messages.c:157
-msgid "The password or PIN is locked"
-msgstr "Lösenordet eller PIN-koden är låst"
-
-#: p11-kit/messages.c:159
-msgid "The session is closed"
-msgstr "Sessionen är stängd"
-
-#: p11-kit/messages.c:161
-msgid "Too many sessions are active"
-msgstr "För många aktiva sessioner"
-
-#: p11-kit/messages.c:163
-msgid "The session is invalid"
-msgstr "Sessionen är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:165
-msgid "The session is read-only"
-msgstr "Sessionen är endast läsbar"
-
-#: p11-kit/messages.c:167
-msgid "An open session exists"
-msgstr "En öppen session existerar"
-
-#: p11-kit/messages.c:169
-msgid "A read-only session exists"
-msgstr "En endast läsbar session existerar"
-
-#: p11-kit/messages.c:171
-msgid "An administrator session exists"
-msgstr "En administratörsession existerar"
-
-#: p11-kit/messages.c:173
-msgid "The signature is bad or corrupted"
-msgstr "Signaturen är dålig eller korrupt"
-
-#: p11-kit/messages.c:175
-msgid "The signature is unrecognized or corrupted"
-msgstr "Signaturen är okänd eller korrupt"
-
-#: p11-kit/messages.c:177
-msgid "Certain required fields are missing"
-msgstr "Vissa begärda fält saknas"
-
-#: p11-kit/messages.c:179
-msgid "Certain fields have invalid values"
-msgstr "Vissa fält har ogiltiga värden"
-
-#: p11-kit/messages.c:181
-msgid "The device is not present or unplugged"
-msgstr "Enheten är inte närvarande eller utmatad"
-
-#: p11-kit/messages.c:183
-msgid "The device is invalid or unrecognizable"
-msgstr "Enheten är ogiltig eller okänd"
-
-#: p11-kit/messages.c:185
-msgid "The device is write protected"
-msgstr "Enheten är skrivskyddad"
-
-#: p11-kit/messages.c:187
-msgid "Cannot import because the key is invalid"
-msgstr "Kan inte importera eftersom nyckeln är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:189
-msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
-msgstr "Kan inte importera eftersom nyckeln har fel storlek"
-
-#: p11-kit/messages.c:191
-msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
-msgstr "Kan inte importera eftersom nyckeln har fel typ"
-
-#: p11-kit/messages.c:193
-msgid "You are already logged in"
-msgstr "Du är redan inloggad"
-
-#: p11-kit/messages.c:195
-msgid "No user has logged in"
-msgstr "Ingen användare har loggat in"
-
-#: p11-kit/messages.c:197
-msgid "The user's password or PIN is not set"
-msgstr "Användarens lösenord eller PIN-kod är inte angivet"
-
-#: p11-kit/messages.c:199
-msgid "The user is of an invalid type"
-msgstr "Användaren är av en ogiltig typ"
-
-#: p11-kit/messages.c:201
-msgid "Another user is already logged in"
-msgstr "En annan användare är redan inloggad"
-
-#: p11-kit/messages.c:203
-msgid "Too many users of different types are logged in"
-msgstr "För många användare av olika typer är redan inloggade"
-
-#: p11-kit/messages.c:205
-msgid "Cannot import an invalid key"
-msgstr "Kan inte importera en ogiltig nyckel"
-
-#: p11-kit/messages.c:207
-msgid "Cannot import a key of the wrong size"
-msgstr "Kan inte importera en nyckel med fel storlek"
-
-#: p11-kit/messages.c:209
-msgid "Cannot export because the key is invalid"
-msgstr "Kan inte exportera eftersom nyckeln är ogiltig"
-
-#: p11-kit/messages.c:211
-msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
-msgstr "Kan inte exportera eftersom nyckeln har fel storlek"
-
-#: p11-kit/messages.c:213
-msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
-msgstr "Kan inte exportera eftersom nyckeln har fel typ"
-
-#: p11-kit/messages.c:215
-msgid "Unable to initialize the random number generator"
-msgstr "Kan inte initiera slumptalsgeneratorn"
-
-#: p11-kit/messages.c:217
-msgid "No random number generator available"
-msgstr "Ingen slumptalsgenerator tillgänglig"
-
-#: p11-kit/messages.c:219
-msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter"
-msgstr "Krypteringsmekanismen har en ogiltig parameter"
-
-#: p11-kit/messages.c:221
-msgid "Not enough space to store the result"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att lagra resultatet"
-
-#: p11-kit/messages.c:223
-msgid "The saved state is invalid"
-msgstr "Det sparade tillståndet är ogiltigt"
-
-#: p11-kit/messages.c:225
-msgid "The information is sensitive and cannot be revealed"
-msgstr "Informationen är känslig och kan inte avslöjas"
-
-#: p11-kit/messages.c:227
-msgid "The state cannot be saved"
-msgstr "Tillståndet kan inte sparas"
-
-#: p11-kit/messages.c:229
-msgid "The module has not been initialized"
-msgstr "Modulen har inte initierats"
-
-#: p11-kit/messages.c:231
-msgid "The module has already been initialized"
-msgstr "Modulen har redan initierats"
-
-#: p11-kit/messages.c:233
-msgid "Cannot lock data"
-msgstr "Kan inte låsa data"
-
-#: p11-kit/messages.c:235
-msgid "The data cannot be locked"
-msgstr "Datan kan inte låsas"
-
-#: p11-kit/messages.c:237
-msgid "The request was rejected by the user"
-msgstr "Begäran avvisades av användaren"
-
-#: p11-kit/messages.c:240
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Okänt fel"