diff options
author | Mark Doliner <markdoliner@pidgin.im> | 2010-03-29 07:23:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark Doliner <markdoliner@pidgin.im> | 2010-03-29 07:23:11 +0000 |
commit | 7938a19fe7571beb1808b4df101f4e4e8ac63869 (patch) | |
tree | d525d5522a2bb943d8d81245a8abbbd2489c3d5e /po/am.po | |
parent | fbffeef177e6cf733b70497fb4be892794827081 (diff) | |
download | pidgin-7938a19fe7571beb1808b4df101f4e4e8ac63869.tar.gz |
Checkin updated versions of this files after running the stats script on them
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 1297 |
1 files changed, 864 insertions, 433 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin 0.60 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 20:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-29 00:12-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -1593,6 +1593,7 @@ msgstr "" msgid "Online" msgstr "ኦንላይን" +#. primative, no, id, name #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "ኦንላይን" @@ -1984,6 +1985,9 @@ msgstr "" msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "" +msgid "File is not readable." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "" @@ -2226,24 +2230,20 @@ msgstr "" msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Conference error" -msgstr "የጌም ማውሪያ" - msgid "Error with your microphone" msgstr "" msgid "Error with your webcam" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conference error" +msgstr "የጌም ማውሪያ" + #, fuzzy, c-format msgid "Error creating session: %s" msgstr " የመጀመሪያው ሚስጢራዊ ቃል" -#, fuzzy -msgid "Error creating conference." -msgstr "ተገናኝቷል" - #, c-format msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." msgstr "" @@ -3009,18 +3009,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "ተገናኝቷል" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create socket: %s" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to bind socket to port: %s" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to listen on socket: %s" -msgstr "ተገናኝቷል" - msgid "Error communicating with local mDNSResponder." msgstr "" @@ -3183,10 +3171,20 @@ msgstr "" msgid "Add to chat..." msgstr "ውሪ" +#. 0 #. Global msgid "Available" msgstr "" +#. 2 +msgid "Chatty" +msgstr "" + +#. 3 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "" + +#. 1 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff @@ -3800,6 +3798,14 @@ msgstr "" msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "" +#. This should never happen! +#, fuzzy +msgid "Invalid response from server" +msgstr "ተገናኝቷል" + +msgid "Server does not use any supported authentication method" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -3809,27 +3815,39 @@ msgstr "" msgid "Plaintext Authentication" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "SASL authentication failed" -msgstr "መድረክን አስወግድ" - -#, fuzzy -msgid "Invalid response from server" -msgstr "ተገናኝቷል" - -msgid "Server does not use any supported authentication method" -msgstr "" - msgid "You require encryption, but it is not available on this server." msgstr "" msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" +msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "SASL authentication failed" +msgstr "መድረክን አስወግድ" + #, fuzzy, c-format msgid "SASL error: %s" msgstr "የIRC ስህተት" +#, fuzzy +msgid "Unable to canonicalize username" +msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +msgid "Unable to canonicalize password" +msgstr "መድረክን አስወግድ" + +#, fuzzy +msgid "Malicious challenge from server" +msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +msgid "Unexpected response from server" +msgstr "ተገናኝቷል" + msgid "The BOSH connection manager terminated your session." msgstr "" @@ -3934,9 +3952,9 @@ msgstr "ፖርት" msgid "Resource" msgstr "ቀጥል (_R)" -#, c-format -msgid "%s ago" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Uptime" +msgstr "የአባት ስም" #, fuzzy msgid "Logged Off" @@ -3944,6 +3962,10 @@ msgstr "" "\n" "<b>ቅጽል ስም፦</b>" +#, c-format +msgid "%s ago" +msgstr "" + msgid "Middle Name" msgstr "" @@ -3997,15 +4019,6 @@ msgstr "ዝምብለህ ይግባ" msgid "Log Out" msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች" -msgid "Chatty" -msgstr "" - -msgid "Extended Away" -msgstr "" - -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" - msgid "JID" msgstr "" @@ -4151,11 +4164,6 @@ msgstr "" msgid "Ping timed out" msgstr "መድረክን አስወግድ" -msgid "" -"Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to connect " -"directly." -msgstr "" - msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "" @@ -4284,6 +4292,7 @@ msgstr "ወደ ላይ" msgid "None (To pending)" msgstr "" +#. 0 msgid "None" msgstr "ምንም" @@ -4299,6 +4308,14 @@ msgstr "ጽሑፍ" msgid "Allow Buzz" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mood Name" +msgstr "ጽሑፍ" + +#, fuzzy +msgid "Mood Comment" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + msgid "Tune Artist" msgstr "" @@ -4559,10 +4576,6 @@ msgid "" "buzzes now." msgstr "" -#, c-format -msgid "Buzzing %s..." -msgstr "" - #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. #. This is index number YAHOO_BUZZ. msgid "Buzz" @@ -4572,6 +4585,10 @@ msgstr "" msgid "%s has buzzed you!" msgstr "" +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" msgstr "ተገናኝቷል" @@ -4602,6 +4619,9 @@ msgstr "ቀጥል (_R)" msgid "Initiate Media" msgstr "የጌም ማውሪያ" +msgid "Account does not support PEP, can't set mood" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "config: Configure a chat room." msgstr "የውሪ ቤትን አገጣጥም" @@ -4651,6 +4671,13 @@ msgstr "" msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "mood: Set current user mood" +msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" + +msgid "Extended Away" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -4729,10 +4756,20 @@ msgstr "የJabber ስህተት %s" msgid "(Code %s)" msgstr "" -msgid "XML Parse error" +#, fuzzy +msgid "A custom smiley in the message is too large to send." +msgstr "ተገናኝቷል" + +msgid "XMPP stream header missing" msgstr "" -msgid "Unknown Error in presence" +msgid "XMPP Version Mismatch" +msgstr "" + +msgid "XMPP stream missing ID" +msgstr "" + +msgid "XML Parse error" msgstr "" #, c-format @@ -4773,6 +4810,9 @@ msgstr "" "%s\n" "%s፦ %s" +msgid "Unknown Error in presence" +msgstr "" + msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" msgstr "" @@ -4808,18 +4848,315 @@ msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Edit User Mood" -msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" +msgid "Afraid" +msgstr "አውቶማቲክ" -msgid "Please select your mood from the list." +msgid "Amazed" msgstr "" -msgid "Set" -msgstr "አድርግ" +msgid "Amorous" +msgstr "" + +#. 1 +msgid "Angry" +msgstr "" + +msgid "Annoyed" +msgstr "" + +msgid "Anxious" +msgstr "" + +msgid "Aroused" +msgstr "" + +msgid "Ashamed" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Set Mood..." -msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." +msgid "Bored" +msgstr "ደማቅ" + +#, fuzzy +msgid "Brave" +msgstr "አስቀምጥ" + +#, fuzzy +msgid "Calm" +msgstr "እንደገና ሰይም (_R)" + +msgid "Cautious" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Cold" +msgstr "ደማቅ" + +#, fuzzy +msgid "Confident" +msgstr "አገናኝ" + +#, fuzzy +msgid "Confused" +msgstr "አገናኝ" + +#, fuzzy +msgid "Contemplative" +msgstr "መረጃ አግኝ" + +#, fuzzy +msgid "Contented" +msgstr "አገናኝ" + +#, fuzzy +msgid "Cranky" +msgstr "ትእዛዝ" + +msgid "Crazy" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Creative" +msgstr "ቀን" + +#, fuzzy +msgid "Curious" +msgstr "መክፈቻዎች" + +#, fuzzy +msgid "Dejected" +msgstr "እንደነበረ አድረግ" + +#, fuzzy +msgid "Depressed" +msgstr "አጥፉ" + +#, fuzzy +msgid "Disappointed" +msgstr "ትእዛዝ" + +msgid "Disgusted" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Dismayed" +msgstr "ትእዛዝ" + +#, fuzzy +msgid "Distracted" +msgstr "ትእዛዝ" + +msgid "Embarrassed" +msgstr "" + +msgid "Envious" +msgstr "" + +#. 2 +#, fuzzy +msgid "Excited" +msgstr "ውጣ" + +msgid "Flirtatious" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Frustrated" +msgstr "ስም" + +msgid "Grateful" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Grieving" +msgstr "መድረክ፦ (_G)" + +#. 3 +#, fuzzy +msgid "Grumpy" +msgstr "መድረክ፦ (_G)" + +#, fuzzy +msgid "Guilty" +msgstr "ከተማ" + +#. 4 +#, fuzzy +msgid "Happy" +msgstr "ተጠቀም (_Y)" + +msgid "Hopeful" +msgstr "" + +#. 8 +#, fuzzy +msgid "Hot" +msgstr "እንግዳ ተቀባይ (_H)" + +msgid "Humbled" +msgstr "" + +msgid "Humiliated" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Hungry" +msgstr "አገር" + +msgid "Hurt" +msgstr "" + +msgid "Impressed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "In awe" +msgstr "ተዉት" + +#, fuzzy +msgid "In love" +msgstr "ተዉት" + +msgid "Indignant" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Interested" +msgstr "አስገባ" + +#, fuzzy +msgid "Intoxicated" +msgstr "አስገባ" + +#. 6 +msgid "Invincible" +msgstr "" + +msgid "Jealous" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Lonely" +msgstr "ምንም" + +#, fuzzy +msgid "Lost" +msgstr "ድምፆች" + +msgid "Lucky" +msgstr "" + +msgid "Mean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Moody" +msgstr "ለውጡ (_M)" + +msgid "Nervous" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Neutral" +msgstr "ዝርዝሮች" + +#, fuzzy +msgid "Offended" +msgstr "ኦንላይን" + +msgid "Outraged" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Playful" +msgstr "አጫውት" + +#, fuzzy +msgid "Proud" +msgstr "ጫን" + +#, fuzzy +msgid "Relaxed" +msgstr "እንደገና ሰይም (_R)" + +#, fuzzy +msgid "Relieved" +msgstr "አዲስ መልእክት" + +#, fuzzy +msgid "Remorseful" +msgstr "አስወግድ" + +#, fuzzy +msgid "Restless" +msgstr "እንደነበረ አድረግ" + +#. 7 +msgid "Sad" +msgstr "" + +msgid "Sarcastic" +msgstr "" + +msgid "Satisfied" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Serious" +msgstr "ድምፆች" + +#, fuzzy +msgid "Shocked" +msgstr "ደማቅ" + +msgid "Shy" +msgstr "" + +#. 9 +#, fuzzy +msgid "Sick" +msgstr "ቅጽል" + +#. 10 +#. Sleepy / Tired +msgid "Sleepy" +msgstr "" + +msgid "Spontaneous" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Stressed" +msgstr "ፍጥነት፦" + +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "ፖርት፦" + +msgid "Surprised" +msgstr "" + +msgid "Thankful" +msgstr "" + +msgid "Thirsty" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Tired" +msgstr "ሴት" + +#, fuzzy +msgid "Undefined" +msgstr "የስር መስመር" + +#, fuzzy +msgid "Weak" +msgstr "ወደኋላ" + +#, fuzzy +msgid "Worried" +msgstr "ደማቅ" #, fuzzy msgid "Set User Nickname" @@ -4833,6 +5170,9 @@ msgid "" "something appropriate." msgstr "" +msgid "Set" +msgstr "አድርግ" + #, fuzzy msgid "Set Nickname..." msgstr "ቅጽል ስም" @@ -4874,217 +5214,171 @@ msgid "" "to be added?" msgstr "" -#, c-format msgid "Unable to parse message" msgstr "" -#, c-format msgid "Syntax Error (probably a client bug)" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid email address" msgstr "ኢሜያል አድራሻ" -#, c-format msgid "User does not exist" msgstr "" -#, c-format msgid "Fully qualified domain name missing" msgstr "" -#, c-format msgid "Already logged in" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid username" msgstr "እስክሪን ስም" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid friendly name" msgstr "የውስጥ ብልሽት" -#, c-format msgid "List full" msgstr "" -#, c-format msgid "Already there" msgstr "" -#, c-format msgid "Not on list" msgstr "" -#, c-format msgid "User is offline" msgstr "" -#, c-format msgid "Already in the mode" msgstr "" -#, c-format msgid "Already in opposite list" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Too many groups" msgstr "በመድረክ" -#, c-format msgid "Invalid group" msgstr "" -#, c-format msgid "User not in group" msgstr "" -#, c-format msgid "Group name too long" msgstr "" -#, c-format msgid "Cannot remove group zero" msgstr "" -#, c-format msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "" -#, c-format msgid "Switchboard failed" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Notify transfer failed" msgstr "ፋይልን ላክ" -#, c-format msgid "Required fields missing" msgstr "" -#, c-format msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#, c-format msgid "Not logged in" msgstr "" -#, c-format msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "" -#, c-format msgid "Database server error" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "ትእዛዝ" -#, c-format msgid "File operation error" msgstr "" -#, c-format msgid "Memory allocation error" msgstr "" -#, c-format msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "" -#, c-format msgid "Server busy" msgstr "" -#, c-format msgid "Server unavailable" msgstr "" -#, c-format msgid "Peer notification server down" msgstr "" -#, c-format msgid "Database connect error" msgstr "" -#, c-format msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "" -#, c-format msgid "Error creating connection" msgstr "" -#, c-format msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "" -#, c-format msgid "Unable to write" msgstr "" -#, c-format msgid "Session overload" msgstr "" -#, c-format msgid "User is too active" msgstr "" -#, c-format msgid "Too many sessions" msgstr "" -#, c-format msgid "Passport not verified" msgstr "" -#, c-format msgid "Bad friend file" msgstr "" -#, c-format msgid "Not expected" msgstr "" msgid "Friendly name is changing too rapidly" msgstr "" -#, c-format msgid "Server too busy" msgstr "" -#, c-format msgid "Authentication failed" msgstr "" -#, c-format msgid "Not allowed when offline" msgstr "" -#, c-format msgid "Not accepting new users" msgstr "" -#, c-format msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "" -#, c-format msgid "Passport account not yet verified" msgstr "" msgid "Passport account suspended" msgstr "" -#, c-format msgid "Bad ticket" msgstr "" @@ -5142,6 +5436,10 @@ msgstr "ኢሜያል አድራሻ" msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Set friendly name for %s." +msgstr "እስክሪን ስም" + msgid "Set your friendly name." msgstr "" @@ -5518,10 +5816,6 @@ msgstr "መድረክን አስወግድ" msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" msgstr "መድረክን አስወግድ" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s just sent you a Nudge!" -msgstr "[መልዕክት የለም]" - msgid "The following users are missing from your addressbook" msgstr "" @@ -5688,80 +5982,10 @@ msgstr "" msgid "The username specified is invalid." msgstr "" -#, c-format -msgid "Friendly name changes too rapidly" -msgstr "" - -msgid "This Hotmail account may not be active." -msgstr "" - -msgid "Profile URL" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -msgid "MSN Protocol Plugin" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s is not a valid group." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "ያልታወቀ ስህተት" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s (%s)" -msgstr "" -"%s\n" -"%s፦ %s" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to add user on %s (%s)" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to block user on %s (%s)" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to permit user on %s (%s)" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, c-format -msgid "%s could not be added because your buddy list is full." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s is not a valid passport account." -msgstr "" - -msgid "Service Temporarily Unavailable." -msgstr "" - +#. 5 #, fuzzy -msgid "Unable to rename group" -msgstr "ተገናኝቷል" - -msgid "Unable to delete group" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s has added you to his or her buddy list." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s has removed you from his or her buddy list." -msgstr "" +msgid "In Love" +msgstr "ተዉት" #. show current mood #, fuzzy @@ -5780,6 +6004,25 @@ msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን ለውጥ" msgid "How do you feel right now?" msgstr "" +msgid "The PIN you entered is invalid." +msgstr "" + +msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." +msgstr "" + +msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." +msgstr "" + +msgid "The two PINs you entered do not match." +msgstr "" + +msgid "The name you entered is invalid." +msgstr "" + +msgid "" +"The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'." +msgstr "" + #. show error to user #, fuzzy msgid "Profile Update Error" @@ -5859,23 +6102,28 @@ msgid "The file you are trying to send is too large!" msgstr "" msgid "" -"Unable to connect to the mxit HTTP server. Please check your server server " -"settings." +"Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings." msgstr "" #, fuzzy msgid "Logging In..." msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች" +#, fuzzy msgid "" -"Unable to connect to the mxit server. Please check your server server " -"settings." -msgstr "" +"Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings." +msgstr "ተገናኝቷል" #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "ተገናኝቷል" +msgid "The nick name you entered is invalid." +msgstr "" + +msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." +msgstr "" + #. mxit login name msgid "MXit Login Name" msgstr "" @@ -5955,6 +6203,10 @@ msgid "Retrieving User Information..." msgstr "የቢሮ መረጃ፦" #, fuzzy +msgid "Loading menu..." +msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች" + +#, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "አዲስ መልእክት" @@ -5999,6 +6251,11 @@ msgstr "" msgid "Successfully Logged In..." msgstr "ስልክ" +#, c-format +msgid "" +"%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Message Error" msgstr "የJabber ስህተት %s" @@ -6007,6 +6264,18 @@ msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol" msgstr "" #, fuzzy +msgid "An internal MXit server error occurred." +msgstr "የውስጥ ብልሽት" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Login error: %s (%i)" +msgstr "የIRC ስህተት" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Logout error: %s (%i)" +msgstr "የIRC ስህተት" + +#, fuzzy msgid "Contact Error" msgstr "ተገናኝቷል" @@ -6080,42 +6349,6 @@ msgstr "" msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)" msgstr "" -msgid "Angry" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Excited" -msgstr "ውጣ" - -#, fuzzy -msgid "Grumpy" -msgstr "መድረክ፦ (_G)" - -#, fuzzy -msgid "Happy" -msgstr "ተጠቀም (_Y)" - -#, fuzzy -msgid "In Love" -msgstr "ተዉት" - -msgid "Invincible" -msgstr "" - -msgid "Sad" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Hot" -msgstr "እንግዳ ተቀባይ (_H)" - -#, fuzzy -msgid "Sick" -msgstr "ቅጽል" - -msgid "Sleepy" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Pending" msgstr "ላክ" @@ -6748,7 +6981,10 @@ msgstr "የቤት አድራሻ፦" msgid "Server port" msgstr "ሰርቨር፦" -#. Note to translators: %s in this string is a URL +#, c-format +msgid "Received unexpected response from %s: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "Received unexpected response from %s" msgstr "" @@ -6764,6 +7000,11 @@ msgstr "" msgid "Error requesting %s: %s" msgstr " የመጀመሪያው ሚስጢራዊ ቃል" +msgid "" +"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " +"client does not currently support CAPTCHAs." +msgstr "" + msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" msgstr "" @@ -6775,6 +7016,101 @@ msgstr "መድረክን አስወግድ" msgid "Invalid chat room name" msgstr "የውስጥ ብልሽት" +msgid "Thinking" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Shopping" +msgstr "ፖርት፦" + +msgid "Questioning" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Eating" +msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" + +msgid "Watching a movie" +msgstr "" + +msgid "Typing" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "At the office" +msgstr "ኦንላይን" + +msgid "Taking a bath" +msgstr "" + +msgid "Watching TV" +msgstr "" + +msgid "Having fun" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Sleeping" +msgstr "ላክ" + +msgid "Using a PDA" +msgstr "" + +msgid "Meeting friends" +msgstr "" + +msgid "On the phone" +msgstr "" + +msgid "Surfing" +msgstr "" + +#. "I am mobile." / "John is mobile." +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "የሞቢል ስልክ፦" + +msgid "Searching the web" +msgstr "" + +msgid "At a party" +msgstr "" + +msgid "Having Coffee" +msgstr "" + +#. Playing video games +#, fuzzy +msgid "Gaming" +msgstr "ተጠቃሚ (_U)" + +msgid "Browsing the web" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Smoking" +msgstr "ፖርት፦" + +#, fuzzy +msgid "Writing" +msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" + +#. Drinking [Alcohol] +#, fuzzy +msgid "Drinking" +msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" + +msgid "Listening to music" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Studying" +msgstr "ላክ" + +#, fuzzy +msgid "In the restroom" +msgstr "አስገባ" + #, fuzzy msgid "Received invalid data on connection with server" msgstr "ተገናኝቷል" @@ -6985,6 +7321,9 @@ msgstr "" msgid "Games" msgstr "ጨዋታዎች" +msgid "ICQ Xtraz" +msgstr "" + msgid "Add-Ins" msgstr "" @@ -7058,6 +7397,24 @@ msgid "Invisible" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Evil" +msgstr "ኢሜይል" + +#, fuzzy +msgid "Depression" +msgstr "ይሻሻል" + +msgid "At home" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "At work" +msgstr "አዲስ" + +msgid "At lunch" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "IP Address" msgstr "አድራሻ፦" @@ -7307,11 +7664,6 @@ msgid "" "characters.]" msgstr "" -msgid "" -"The last action you attempted could not be performed because you are over " -"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "" @@ -7526,6 +7878,10 @@ msgstr "" msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Lunch" +msgstr "መስኮት" + #, fuzzy, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "የቢሮ መረጃ፦" @@ -7558,8 +7914,9 @@ msgstr "መረጃ አግኝ" msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "" -msgid "Get Status Msg" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Get X-Status Msg" +msgstr "አዲስ መልእክት" #, fuzzy msgid "End Direct IM Session" @@ -7873,10 +8230,6 @@ msgid "Could not change buddy information." msgstr "የቢሮ መረጃ፦" #, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "የሞቢል ስልክ፦" - -#, fuzzy msgid "Note" msgstr "ምንም" @@ -8961,19 +9314,6 @@ msgstr "" msgid "Robot" msgstr "" -msgid "Jealous" -msgstr "" - -msgid "Ashamed" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Bored" -msgstr "ደማቅ" - -msgid "Anxious" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "User Modes" msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" @@ -9479,10 +9819,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "In love" -msgstr "ተዉት" - msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" @@ -10489,6 +10825,10 @@ msgid "Exposure" msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create socket: %s" +msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" msgstr "ተገናኝቷል" @@ -10596,7 +10936,7 @@ msgstr "" msgid "Extended away" msgstr "" -msgid "Listening to music" +msgid "Feeling" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -11165,6 +11505,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown node type" msgstr "ያልታወቀ የስህተት ኮድ" +msgid "Please select your mood from the list" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Message (optional)" +msgstr "የጌም ማውሪያ" + +#, fuzzy +msgid "Edit User Mood" +msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" + #. Buddies menu msgid "/_Buddies" msgstr "" @@ -11262,6 +11613,9 @@ msgstr "ምርጫዎች" msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "" +msgid "/Tools/Set _Mood" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "ምርጫዎች" @@ -11282,10 +11636,22 @@ msgstr "/መረጃ (_H)" msgid "/Help/Online _Help" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Help/_Build Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "" #, fuzzy +msgid "/Help/De_veloper Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#, fuzzy +msgid "/Help/_Translator Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#, fuzzy msgid "/Help/_About" msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)" @@ -11534,6 +11900,10 @@ msgstr "" "\n" "<b>ቅጽል ስም፦</b>" +#, fuzzy +msgid "Set _Mood..." +msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." + msgid "No actions available" msgstr "" @@ -11582,13 +11952,6 @@ msgstr "" msgid "Save Conversation" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "መስኮት" - -msgid "_Search for:" -msgstr "" - msgid "Un-Ignore" msgstr "" @@ -11674,6 +12037,10 @@ msgstr "ተገናኝቷል" msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Get _Attention" +msgstr "ተገናኝቷል" + msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "" @@ -11765,6 +12132,10 @@ msgstr "ተገናኝቷል" msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "መድረክን አስወግድ" +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Get Attention" +msgstr "ተገናኝቷል" + msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "" @@ -11830,15 +12201,19 @@ msgstr "ላክ" msgid "0 people in room" msgstr "" +msgid "Close Find bar" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "መስኮት" + #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -msgid "Typing" -msgstr "" - msgid "Stopped Typing" msgstr "" @@ -11893,6 +12268,13 @@ msgstr "በመድረክ" msgid "By account" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "መስኮት" + +msgid "_Search for:" +msgstr "" + msgid "Save Debug Log" msgstr "" @@ -12133,15 +12515,20 @@ msgstr "" msgid "Lao" msgstr "ዝምብለህ ይግባ" -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - msgid "Macedonian" msgstr "" msgid "Mongolian" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Marathi" +msgstr "አድራሻ፦" + +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "ወንድ" + msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "" @@ -12157,6 +12544,10 @@ msgstr "" msgid "Occitan" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Oriya" +msgstr "ኦፔራ" + msgid "Punjabi" msgstr "" @@ -12216,6 +12607,10 @@ msgid "Turkish" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Ukranian" +msgstr "የጌም ማውሪያ" + +#, fuzzy msgid "Urdu" msgstr "ተጠቃሚ (_U)" @@ -12239,47 +12634,50 @@ msgstr "" msgid "Amharic" msgstr "አውቶማቲክ" -#, c-format -msgid "About %s" +msgid "Lithuanian" msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " -"capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " -"QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " -"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " -"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " -"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " -"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." -"<BR><BR>" +"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting " +"to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s " +"is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the " +"GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is " +"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %" +"s. There is no warranty for %s.<BR><BR>" msgstr "" #, c-format msgid "" -"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" -"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" +"<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s" +"\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked Questions</A><BR>\tIRC " +"Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel@conference.pidgin." +"im<BR><BR>" msgstr "" #, c-format msgid "" -"<font size=\"4\">Help from other Pidgin users:</font> <a href=\"mailto:" -"support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>This is a <b>public</b> " -"mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">archive</a>)" -"<br/>We can't help with 3rd party protocols or plugins!<br/>This list's " -"primary language is <b>English</b>. You are welcome to post in another " -"language, but the responses may be less helpful.<br/><br/>" +"<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by " +"e-mailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/" +">This is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/" +"support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or " +"plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are " +"welcome to post in another language, but the responses may be less helpful." +"<br/>" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgid "About %s" msgstr "" -#, c-format -msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Build Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#. End of not to be translated section +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Build Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" msgid "Current Developers" msgstr "" @@ -12293,14 +12691,18 @@ msgstr "" msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Developer Information" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + msgid "Current Translators" msgstr "" msgid "Past Translators" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Debugging Information" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Translator Information" msgstr "የቢሮ መረጃ፦" #, fuzzy @@ -12611,12 +13013,6 @@ msgid "" "Defaulting to PNG." msgstr "" -msgid "" -"Unrecognized file type\n" -"\n" -"Defaulting to PNG." -msgstr "" - #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" @@ -12624,13 +13020,6 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#, c-format -msgid "" -"Error saving image\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Save Image" msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" @@ -12746,6 +13135,10 @@ msgid "Insert Smiley" msgstr "ምስል አስገባ" #, fuzzy +msgid "Send Attention" +msgstr "ላክ" + +#, fuzzy msgid "<b>_Bold</b>" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦" @@ -12798,6 +13191,9 @@ msgstr "" msgid "_Smile!" msgstr "ምስል አስገባ" +msgid "_Attention!" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Log Deletion Failed" msgstr "መድረክን አስወግድ" @@ -13154,9 +13550,8 @@ msgstr "" msgid "(Custom)" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "(Default)" -msgstr "አጥፉ" +msgid "Penguin Pimps" +msgstr "" msgid "The default Pidgin sound theme" msgstr "" @@ -13177,16 +13572,31 @@ msgstr "" msgid "Theme failed to copy." msgstr "" -msgid "Install Theme" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theme Selections" +msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" +#. Instructions msgid "" -"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " -"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +"Select a theme that you would like to use from the lists below.\n" +"New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme " +"list." msgstr "" -msgid "Icon" -msgstr "ምልክት" +#, fuzzy +msgid "Buddy List Theme:" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#, fuzzy +msgid "Status Icon Theme:" +msgstr "ሁኔታ፦ %s" + +msgid "Sound Theme:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Smiley Theme:" +msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" #, fuzzy msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -13196,11 +13606,6 @@ msgstr "አቋራጮች" msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" msgstr "ተገናኝቷል" -#. Buddy List Themes -#, fuzzy -msgid "Buddy List Theme" -msgstr "የቢሮ መረጃ፦" - #. System Tray msgid "System Tray Icon" msgstr "" @@ -13294,9 +13699,6 @@ msgstr "" msgid "Font" msgstr "የፊደል ቅርጾች" -msgid "Use document font from _theme" -msgstr "" - msgid "Use font from _theme" msgstr "" @@ -13372,49 +13774,6 @@ msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" msgid "Pass_word:" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦" -msgid "Proxy Server & Browser" -msgstr "" - -msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" -msgstr "" - -msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" -msgstr "" - -msgid "" -"Proxy & Browser preferences are configured\n" -"in GNOME Preferences" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Configure _Proxy" -msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy -msgid "Configure _Browser" -msgstr "ተገናኝቷል" - -msgid "Proxy Server" -msgstr "" - -#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings -msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" -msgstr "" - -msgid "Proxy t_ype:" -msgstr "" - -msgid "No proxy" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "P_ort:" -msgstr "ፖርት፦" - -#, fuzzy -msgid "User_name:" -msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" - msgid "Seamonkey" msgstr "" @@ -13456,6 +13815,16 @@ msgstr "" msgid "Browser Selection" msgstr "" +msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences" +msgstr "" + +msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Browser" +msgstr "ተገናኝቷል" + #, fuzzy msgid "_Browser:" msgstr "መቃኛ (_B)" @@ -13481,6 +13850,38 @@ msgid "" "(%s for URL)" msgstr "" +msgid "Proxy Server" +msgstr "" + +msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences" +msgstr "" + +msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Proxy" +msgstr "ተገናኝቷል" + +#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with +#. * account-specific proxy settings +msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" +msgstr "" + +msgid "Proxy t_ype:" +msgstr "" + +msgid "No proxy" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "P_ort:" +msgstr "ፖርት፦" + +#, fuzzy +msgid "User_name:" +msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" + msgid "Log _format:" msgstr "" @@ -13568,26 +13969,19 @@ msgstr "" msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "" -msgid "_Auto-reply:" -msgstr "" - -msgid "When both away and idle" +msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "" -#. Auto-away stuff -msgid "Auto-away" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change to this status when _idle:" +msgstr "የቤት አድራሻ፦" -msgid "_Minutes before becoming idle:" +msgid "_Auto-reply:" msgstr "" -msgid "Change status when _idle" +msgid "When both away and idle" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Change _status to:" -msgstr "የቤት አድራሻ፦" - #. Signon status stuff msgid "Status at Startup" msgstr "" @@ -13602,9 +13996,6 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" -msgid "Smiley Themes" -msgstr "" - msgid "Browser" msgstr "መቃኛ" @@ -13612,6 +14003,10 @@ msgstr "መቃኛ" msgid "Status / Idle" msgstr "ሁኔታ፦" +#, fuzzy +msgid "Themes" +msgstr "ፈተና" + msgid "Allow all users to contact me" msgstr "" @@ -13784,6 +14179,9 @@ msgstr "አቋራጮች" msgid "Custom Smiley Manager" msgstr "" +msgid "Attention received" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Select Buddy Icon" msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" @@ -13862,10 +14260,13 @@ msgid "" "this user" msgstr "" -#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like -#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really -#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? -#. * Probably not. I'll just give an error and return. +#. I don't know if we really want to do anything here. Most of +#. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no +#. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"... +#. * nothing we can really send. The only logical one is +#. * "Application," but do we really want to send a binary and +#. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and +#. * return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong msgid "Cannot send launcher" msgstr "" @@ -13894,15 +14295,6 @@ msgstr "ያልታወቀ ስህተት" msgid "Could not set icon" msgstr "መድረክን አስወግድ" -#, c-format -msgid "Failed to open file '%s': %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "_Open Link" msgstr "ኦንላይን" @@ -13934,6 +14326,9 @@ msgstr "ድምፆች" msgid "_Save File" msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." +msgid "Do you really want to clear?" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Select color" msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" @@ -13981,9 +14376,6 @@ msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" msgid "Pidgin smileys" msgstr "" -msgid "Penguin Pimps" -msgstr "" - msgid "Selecting this disables graphical emoticons." msgstr "" @@ -14630,6 +15022,10 @@ msgstr "" msgid "Conversation Entry" msgstr "ተገናኝቷል" +#, fuzzy +msgid "Conversation History" +msgstr "ተገናኝቷል" + msgid "Request Dialog" msgstr "" @@ -15154,16 +15550,6 @@ msgstr "" msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" msgstr "" -msgid "Insert an <iq/> stanza." -msgstr "" - -msgid "Insert a <presence/> stanza." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Insert a <message/> stanza." -msgstr "ምስል አስገባ" - #. *< name #. *< version #. * summary @@ -15171,10 +15557,71 @@ msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." msgstr "" #. * description -msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." +msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Error creating conference." +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to bind socket to port: %s" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to listen on socket: %s" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s just sent you a Nudge!" +#~ msgstr "[መልዕክት የለም]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "ያልታወቀ ስህተት" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "%s፦ %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to add user on %s (%s)" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to block user on %s (%s)" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to permit user on %s (%s)" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to rename group" +#~ msgstr "ተገናኝቷል" + +#, fuzzy +#~ msgid "Debugging Information" +#~ msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "(Default)" +#~ msgstr "አጥፉ" + +#~ msgid "Icon" +#~ msgstr "ምልክት" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change _status to:" +#~ msgstr "የቤት አድራሻ፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert a <message/> stanza." +#~ msgstr "ምስል አስገባ" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start port:" #~ msgstr "ፖርት፦" @@ -15272,10 +15719,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" #, fuzzy -#~ msgid "User Gaming" -#~ msgstr "ተጠቃሚ (_U)" - -#, fuzzy #~ msgid "User Viewing" #~ msgstr "ተጠቃሚ (_U)" @@ -15389,10 +15832,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "%s ምርጫዎች" #, fuzzy -#~ msgid "Smiley _Image" -#~ msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" - -#, fuzzy #~ msgid "Smiley S_hortcut" #~ msgstr "አቋራጮች" @@ -15405,10 +15844,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "የቢሮ መረጃ፦" #, fuzzy -#~ msgid "Successed:" -#~ msgstr "ፍጥነት፦" - -#, fuzzy #~ msgid "Invalid QQ Face" #~ msgstr "የውስጥ ብልሽት" @@ -15551,10 +15986,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "የቤት አድራሻ፦" #, fuzzy -#~ msgid "Conversation History" -#~ msgstr "ተገናኝቷል" - -#, fuzzy #~ msgid "Log Viewer" #~ msgstr "ሰርቨርን የለም" |