summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Doliner <markdoliner@pidgin.im>2012-03-12 09:50:30 +0000
committerMark Doliner <markdoliner@pidgin.im>2012-03-12 09:50:30 +0000
commit25457e205b5b260f3aa30b53c2c4eff8e03f25a5 (patch)
tree12afe63fd426d7dedf09ef0c528646f81fe4071f /po/bg.po
parent18a14e0519e113462b3c9b984e8d45bd694ddb84 (diff)
downloadpidgin-25457e205b5b260f3aa30b53c2c4eff8e03f25a5.tar.gz
Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po59
1 files changed, 39 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 208cdeb583..a695e483cd 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pidgin-1.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <kaladan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Модул за протокола IRC"
msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
msgstr ""
-#. host to connect to
+#. set up account ID as user:server
msgid "Server"
msgstr "Сървър"
@@ -6026,6 +6026,24 @@ msgstr ""
msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
+"%s to UTF-8 failed.)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
+"was not valid UTF-8.)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
+"it was not valid UTF-8.)"
+msgstr ""
+
msgid "Writing error"
msgstr "Грешка при запис"
@@ -8588,24 +8606,8 @@ msgid "Topic:"
msgstr "Тема:"
#, fuzzy
-msgid "No Sametime Community Server specified"
-msgstr "Свързване към сървър"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
-"Please enter one below to continue logging in."
-msgstr ""
-
-msgid "Meanwhile Connection Setup"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "No Sametime Community Server Specified"
-msgstr "Свързване към сървър"
-
-msgid "Connect"
-msgstr "Свързване"
+msgid "A server is required to connect this account"
+msgstr "Грешка при установяването на връзката"
#, c-format
msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
@@ -13009,9 +13011,15 @@ msgstr ""
msgid "Incoming Call"
msgstr ""
+msgid "_Hold"
+msgstr ""
+
msgid "_Pause"
msgstr "_Пауза"
+msgid "_Mute"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s has %d new message."
msgid_plural "%s has %d new messages."
@@ -15495,6 +15503,17 @@ msgid "You do not have permission to uninstall this application."
msgstr "Нямате права да деинсталирате тази програма."
#, fuzzy
+#~ msgid "No Sametime Community Server specified"
+#~ msgstr "Свързване към сървър"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
+#~ msgstr "Свързване към сървър"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Свързване"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
#~ msgstr "Разрешавам само на потребителите в списъка ми с познати"