diff options
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> | 2014-10-16 15:57:58 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Doliner <mark@kingant.net> | 2014-10-16 15:57:58 -0700 |
commit | 4b4006b8f21812017bec01c4be2c83030339cabb (patch) | |
tree | 8f33f8be10fcad812ca9e8e74ff3b83027e8eb15 /po/he.po | |
parent | 39385e9934482045f3b8cedb6bbab252c7c4fde8 (diff) | |
download | pidgin-4b4006b8f21812017bec01c4be2c83030339cabb.tar.gz |
Translation updates from Transifex.
Obtained using the instructions at https://developer.pidgin.im/wiki/ReleaseProcess
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 90 |
1 files changed, 59 insertions, 31 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-02 10:38-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 08:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-16 15:56-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-27 08:27+0000\n" "Last-Translator: Richard Laager <rlaager@wiktel.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/pidgin/language/" "he/)\n" @@ -1639,7 +1639,6 @@ msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בשליפת שמות נוספי msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups msgid "Buddies" msgstr "אנשי קשר" @@ -1745,26 +1744,31 @@ msgstr "" "התעודה טוענת שהיא באה בעצם מאת \"%s\". ייתכן וזה אומר שהשירות אליו התחברת " "אינו השירות שחשבת שהוא." +#. TODO: Find what the handle ought to be +msgid "Certificate Information" +msgstr "פרטי התעודה" + +msgid "Unable to find Issuer Certificate" +msgstr "" + #. Make messages #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" "\n" +"Issued By: %s\n" +"\n" "Fingerprint (SHA1): %s\n" "\n" "Activation date: %s\n" "Expiration date: %s\n" msgstr "" -"שם משותף: %s\n" -"\n" -"טביעת-אצבע (SHA1): %s\n" -"\n" -"תאריך הפעלה: %s\n" -"תאריך תפוגה: %s\n" -#. TODO: Find what the handle ought to be -msgid "Certificate Information" -msgstr "פרטי התעודה" +msgid "(self-signed)" +msgstr "" + +msgid "View Issuer Certificate" +msgstr "" #. show error to user msgid "Registration Error" @@ -3127,15 +3131,15 @@ msgstr "הוסף לשיחה" msgid "Chat _name:" msgstr "שם _צ'אט:" -#, c-format -msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "לא ניתן לתרגם לכתובת את שם השרת '%s': %s" - #. 1. connect to server #. connect to the server msgid "Connecting" msgstr "מתחבר" +#, c-format +msgid "Unable to resolve hostname: %s" +msgstr "" + msgid "Chat error" msgstr "שגיאה בצ'אט" @@ -3342,13 +3346,11 @@ msgstr " <i>(מזוהה)</i>" msgid "Nick" msgstr "כינוי" -#, fuzzy msgid "Login name" -msgstr "ללא שם" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Host name" -msgstr "שם שרת" +msgstr "" msgid "Currently on" msgstr "כרגע ב-" @@ -9636,6 +9638,9 @@ msgstr "אפשרויות נוכחות" msgid "Start Doodling" msgstr "התחל לקשקש" +msgid "Activate which ID?" +msgstr "" + msgid "Select the ID you want to activate" msgstr "יש לבחור את המזהה ברצונך להפעיל" @@ -11394,6 +11399,9 @@ msgstr "בנגאלית" msgid "Bengali-India" msgstr "בנגאלית-הודו" +msgid "Bodo" +msgstr "" + msgid "Bosnian" msgstr "בוסנית" @@ -11433,6 +11441,9 @@ msgstr "אספרנט" msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" +msgid "Argentine Spanish" +msgstr "" + msgid "Estonian" msgstr "אסטונית" @@ -11472,9 +11483,6 @@ msgstr "קרואטית" msgid "Hungarian" msgstr "הונגרית" -msgid "Armenian" -msgstr "ארמנית" - msgid "Indonesian" msgstr "אינדונזית" @@ -11490,6 +11498,9 @@ msgstr "גאורגנית (גרוזינית)" msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "מתרגמי הגרוזינית של אובונטו" +msgid "Kazakh" +msgstr "" + msgid "Khmer" msgstr "קמבודית" @@ -11502,15 +11513,18 @@ msgstr "קבוצת התרגום לקאנאדית" msgid "Korean" msgstr "קוריאנית" +msgid "Kashmiri" +msgstr "" + msgid "Kurdish" msgstr "כורדית" -msgid "Lao" -msgstr "לאית" - msgid "Lithuanian" msgstr "ליטואנית" +msgid "Latvian" +msgstr "" + msgid "Maithili" msgstr "מאת'ילי" @@ -11529,9 +11543,6 @@ msgstr "מונגולית" msgid "Marathi" msgstr "מרטהי" -msgid "Malay" -msgstr "מאלאית" - msgid "Burmese" msgstr "בורמית" @@ -11574,6 +11585,9 @@ msgstr "רומנית" msgid "Russian" msgstr "רוסית" +msgid "Sindhi" +msgstr "" + msgid "Slovak" msgstr "סלובקית" @@ -11607,12 +11621,18 @@ msgstr "טלוגו" msgid "Thai" msgstr "תאלנדית" +msgid "Tatar" +msgstr "" + msgid "Ukranian" msgstr "אוקראינית" msgid "Urdu" msgstr "אורדו" +msgid "Uzbek" +msgstr "" + msgid "Vietnamese" msgstr "ויאטנמית" @@ -11628,6 +11648,15 @@ msgstr "סינית מסורתית" msgid "Amharic" msgstr "אמהרית" +msgid "Armenian" +msgstr "ארמנית" + +msgid "Lao" +msgstr "לאית" + +msgid "Malay" +msgstr "מאלאית" + msgid "Turkish" msgstr "תורכית" @@ -14310,9 +14339,8 @@ msgstr "" msgid "Show number of unread _messages on launcher icon" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Show number of unread co_nversations on launcher icon" -msgstr "מספר שיחות בכל חלון" +msgstr "" #. Messaging menu integration msgid "Messaging Menu" |