diff options
author | Mark Doliner <markdoliner@pidgin.im> | 2004-12-02 23:48:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark Doliner <markdoliner@pidgin.im> | 2004-12-02 23:48:48 +0000 |
commit | 3966b0238939f40473cde5e0c08d801509c970e5 (patch) | |
tree | 65b9c50f604fcb33358f7580df2bcc4e74799ea0 /po/hi.po | |
parent | abc0a417cc707aff266a986f1d1f54b88b5cd92d (diff) | |
download | pidgin-3966b0238939f40473cde5e0c08d801509c970e5.tar.gz |
[gaim-migrate @ 11487]
Rename main.c to gtkmain.c
Change POTFILES.in to reflect the new file names
Update the po's so they use the new file names
Update the po's to use the correct line numbers (or whatever make dist does)
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 5268 |
1 files changed, 2680 insertions, 2588 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gaim.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-25 23:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-02 18:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-10 16:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,23 +15,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: plugins/autorecon.c:233 +#: plugins/autorecon.c:276 msgid "Error Message Suppression" msgstr "" -#: plugins/autorecon.c:237 +#: plugins/autorecon.c:280 #, fuzzy msgid "Hide Disconnect Errors" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: plugins/autorecon.c:241 +#: plugins/autorecon.c:284 #, fuzzy msgid "Hide Login Errors" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: plugins/autorecon.c:245 -msgid "Restore Away State On Reconnect" -msgstr "" +#: plugins/autorecon.c:288 +#, fuzzy +msgid "Hide Reconnecting Dialog" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" # *< api_version # *< type @@ -40,14 +41,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/autorecon.c:267 +#: plugins/autorecon.c:312 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/autorecon.c:270 plugins/autorecon.c:272 +#: plugins/autorecon.c:315 plugins/autorecon.c:317 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." msgstr "जब आप अनचाहे आफलाइन हो जाते हैं, तो यह आपको पुनः जोड़ता है." @@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "डाक देखें" msgid "Check email every X seconds.\n" msgstr "हर X सेकण्ड मे डाक देखें.\n" -#: plugins/contact_priority.c:83 +#: plugins/contact_priority.c:84 msgid "Point values to use when..." msgstr "अंक मान जब उपयोग में हों..." -#: plugins/contact_priority.c:92 +#: plugins/contact_priority.c:93 msgid "Buddy is offline:" msgstr "बड्डी ऑफलाइन है:" -#: plugins/contact_priority.c:106 +#: plugins/contact_priority.c:107 msgid "Buddy is away:" msgstr "बड्डी दूर हैः" -#: plugins/contact_priority.c:120 +#: plugins/contact_priority.c:121 msgid "Buddy is idle:" msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" -#: plugins/contact_priority.c:134 +#: plugins/contact_priority.c:135 msgid "Use last matching buddy" msgstr "पिछली मैचिंग बड्डी उपयोग करें" # Explanation #. Explanation -#: plugins/contact_priority.c:140 +#: plugins/contact_priority.c:141 msgid "" "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " "contact.\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "डिफाल्ट मान (ऑफलाइन = 4,दूर = 2, और निष्क्रिय = 1)\n" "यह अन्तर्निर्मित अनुक्रम उपयोग करेंगे सक्रिय->निष्क्रिय->दूर->दूर+निष्क्रिय->ऑफलाइन." -#: plugins/contact_priority.c:143 +#: plugins/contact_priority.c:144 msgid "Point values to use for Account..." msgstr "खाता हेतु उपयोग में मान अंक..." @@ -124,14 +124,13 @@ msgstr "खाता हेतु उपयोग में मान अंक. # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/contact_priority.c:192 +#: plugins/contact_priority.c:195 msgid "Contact Priority" msgstr "सम्पर्क प्राथमिकता" @@ -141,14 +140,14 @@ msgstr "सम्पर्क प्राथमिकता" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: plugins/contact_priority.c:195 +#: plugins/contact_priority.c:198 msgid "" "Allows for controlling the values associated with different buddy states." msgstr "भिन्न बड्डी अवस्था से सम्बद्ध मान को नियंत्रण करने देता है." # *< description #. *< description -#: plugins/contact_priority.c:197 +#: plugins/contact_priority.c:200 msgid "" "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " "in contact priority computations." @@ -172,70 +171,69 @@ msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" msgid "Gaim - Away" msgstr "गेम - दूर" -#: plugins/docklet/docklet.c:133 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160 +#: plugins/docklet/docklet.c:140 msgid "Auto-login" msgstr "स्वचालित - लॉगइन" -#: plugins/docklet/docklet.c:136 +#: plugins/docklet/docklet.c:143 msgid "New Message..." msgstr "नया संदेश..." -#: plugins/docklet/docklet.c:137 +#: plugins/docklet/docklet.c:144 msgid "Join A Chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#: plugins/docklet/docklet.c:172 +#: plugins/docklet/docklet.c:181 msgid "New..." msgstr "नया..." -#: plugins/docklet/docklet.c:180 src/gtkprefs.c:1809 src/protocols/gg/gg.c:51 -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:960 -#: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 -#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/novell/novell.c:2798 -#: src/protocols/novell/novell.c:2915 src/protocols/novell/novell.c:2967 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 src/protocols/oscar/oscar.c:5570 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6558 src/protocols/oscar/oscar.c:6758 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:46 -#: src/protocols/silc/silc.c:76 +#: plugins/docklet/docklet.c:189 src/gtkprefs.c:1760 src/protocols/gg/gg.c:52 +#: src/protocols/irc/irc.c:169 src/protocols/irc/msgs.c:189 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1074 src/protocols/jabber/jabber.c:987 +#: src/protocols/msn/msn.c:542 src/protocols/novell/novell.c:2811 +#: src/protocols/novell/novell.c:2928 src/protocols/novell/novell.c:2980 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:677 src/protocols/oscar/oscar.c:5592 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6883 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1384 src/protocols/silc/silc.c:52 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3167 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2225 msgid "Away" msgstr "दूर" -#. else... -#: plugins/docklet/docklet.c:186 src/away.c:583 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5488 src/protocols/oscar/oscar.c:6766 +#: plugins/docklet/docklet.c:197 msgid "Back" msgstr "पीछे" -#: plugins/docklet/docklet.c:194 +#: plugins/docklet/docklet.c:206 msgid "Mute Sounds" msgstr "आवाज बंद करें" -#: plugins/docklet/docklet.c:199 src/gtkft.c:628 +#: plugins/docklet/docklet.c:213 src/gtkft.c:628 msgid "File Transfers" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" # And now for the buttons -#: plugins/docklet/docklet.c:200 src/gtkaccount.c:2341 +#: plugins/docklet/docklet.c:214 src/gtkaccount.c:2345 msgid "Accounts" msgstr "खाता" -#: plugins/docklet/docklet.c:201 src/gtkprefs.c:2506 +#: plugins/docklet/docklet.c:215 src/gtkprefs.c:2263 msgid "Preferences" msgstr "वरीयताएँ" -#: plugins/docklet/docklet.c:210 -msgid "Signoff" -msgstr "साइनऑफ" +#: plugins/docklet/docklet.c:224 +#, fuzzy +msgid "Log Out" +msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: plugins/docklet/docklet.c:214 +#: plugins/docklet/docklet.c:228 msgid "Quit" msgstr "बाहर" -#: plugins/docklet/docklet.c:505 +#: plugins/docklet/docklet.c:553 msgid "Tray Icon Configuration" msgstr "ट्रे आइकन कॉन्फ़िगरेशन" -#: plugins/docklet/docklet.c:509 +#: plugins/docklet/docklet.c:557 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" msgstr "जब तक ट्रे आइकन क्लिक नहीं किया जाता, नए संदेश छुपाएँ (_H)" @@ -246,14 +244,13 @@ msgstr "जब तक ट्रे आइकन क्लिक नहीं क # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/docklet/docklet.c:533 +#: plugins/docklet/docklet.c:583 msgid "System Tray Icon" msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" @@ -263,13 +260,13 @@ msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/docklet/docklet.c:536 +#: plugins/docklet/docklet.c:586 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." msgstr "गेम के लिए तंत्र तश्तरी में आइकन दर्शाएँ" # * description #. * description -#: plugins/docklet/docklet.c:538 +#: plugins/docklet/docklet.c:588 msgid "" "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " @@ -282,48 +279,47 @@ msgstr "" "नहीं किया जाता, आईसीक्यू की तरह." # Conversations -#: plugins/extplacement.c:76 +#: plugins/extplacement.c:77 #, fuzzy msgid "By conversation count" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: plugins/extplacement.c:97 +#: plugins/extplacement.c:98 #, fuzzy msgid "Conversation Placement" msgstr "वार्तालाप" # IM Convo trans options -#: plugins/extplacement.c:102 +#: plugins/extplacement.c:103 #, fuzzy msgid "Number of conversations per window" msgstr "आईएम वार्तालाप विंडो" -#: plugins/extplacement.c:108 +#: plugins/extplacement.c:109 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/extplacement.c:127 +#: plugins/extplacement.c:130 #, fuzzy msgid "ExtPlacement" msgstr "बदलने हेतु पाठ" #. *< name #. *< version -#: plugins/extplacement.c:129 +#: plugins/extplacement.c:132 msgid "Extra conversation placement options." msgstr "" #. *< summary #. * description -#: plugins/extplacement.c:131 +#: plugins/extplacement.c:134 msgid "" "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " "and Chats" @@ -336,14 +332,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/filectl.c:222 +#: plugins/filectl.c:249 msgid "Gaim File Control" msgstr "गेम फ़ाइल नियंत्रण" @@ -354,34 +349,34 @@ msgstr "गेम फ़ाइल नियंत्रण" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 +#: plugins/filectl.c:252 plugins/filectl.c:254 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." msgstr "गेम पर नियंत्रण हेतु फ़ाइल में कमांड भरने हेतु अनुमति देता है." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:90 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:91 msgid "Not connected to AIM" msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:99 plugins/gaim-remote/remote.c:138 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:100 plugins/gaim-remote/remote.c:139 msgid "No screenname given." msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:175 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:176 msgid "No roomname given." msgstr "कोई कमरा-नाम नहीं दिया है." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:194 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:195 msgid "Invalid AIM URI" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:668 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:742 #, c-format msgid "" "Failed to assign %s to a socket:\n" "%s" msgstr "" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:691 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:765 msgid "Unable to open socket" msgstr "" @@ -392,14 +387,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gaim-remote/remote.c:739 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:815 msgid "Remote Control" msgstr "रिमोट कंट्रोल" @@ -409,13 +403,13 @@ msgstr "रिमोट कंट्रोल" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:818 msgid "Provides remote control for gaim applications." msgstr "गेम अनुप्रयोगों के लिए रिमोट कंट्रोल प्रदान करता है" # * description #. * description -#: plugins/gaim-remote/remote.c:744 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:820 msgid "" "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " "applications or through the gaim-remote tool." @@ -430,14 +424,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gaiminc.c:87 +#: plugins/gaiminc.c:91 msgid "Gaim Demonstration Plugin" msgstr "गेम प्रदर्शक प्लगइन" @@ -447,13 +440,13 @@ msgstr "गेम प्रदर्शक प्लगइन" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gaiminc.c:90 +#: plugins/gaiminc.c:94 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." msgstr "एक प्लगइन उदाहरण जो काम करता है - इसका विवरण देखें" # * description #. * description -#: plugins/gaiminc.c:92 +#: plugins/gaiminc.c:96 msgid "" "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" "- It tells you who wrote the program when you log in\n" @@ -467,21 +460,21 @@ msgstr "" # Configuration frame #. Configuration frame -#: plugins/gestures/gestures.c:220 +#: plugins/gestures/gestures.c:221 msgid "Mouse Gestures Configuration" msgstr "माउस संकेतक आकार कॉन्फ़िगरेशन" -#: plugins/gestures/gestures.c:227 +#: plugins/gestures/gestures.c:228 msgid "Middle mouse button" msgstr "माउस का मध्य बटन" -#: plugins/gestures/gestures.c:232 +#: plugins/gestures/gestures.c:233 msgid "Right mouse button" msgstr "माउस का दाँया बटन" # "Visual gesture display" checkbox #. "Visual gesture display" checkbox -#: plugins/gestures/gestures.c:244 +#: plugins/gestures/gestures.c:245 msgid "_Visual gesture display" msgstr "दृष्टि संकेतक आकार प्रदर्शक (_V)" @@ -492,14 +485,13 @@ msgstr "दृष्टि संकेतक आकार प्रदर्श # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gestures/gestures.c:271 +#: plugins/gestures/gestures.c:274 msgid "Mouse Gestures" msgstr "माउस संकेतक आकार" @@ -509,13 +501,13 @@ msgstr "माउस संकेतक आकार" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gestures/gestures.c:274 +#: plugins/gestures/gestures.c:277 msgid "Provides support for mouse gestures" msgstr "माउस संकेतक आकार के लिए समर्थन प्रदान करता है" # * description #. * description -#: plugins/gestures/gestures.c:276 +#: plugins/gestures/gestures.c:279 msgid "" "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" @@ -530,115 +522,101 @@ msgstr "" " पूर्व वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर बाँए घसीटें.\n" " अगले वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर दाँए घसीटें. " -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:134 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:72 -msgid "Local Addressbook" -msgstr "" - -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:144 -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:155 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:82 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:93 -#: src/gtkblist.c:3011 src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1011 -#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/jabber/jabber.c:924 -msgid "None" -msgstr "" - -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:188 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:176 src/gtkprefs.c:2164 -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:598 -#: src/protocols/msn/msn.c:1312 src/protocols/trepia/trepia.c:398 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2080 +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:606 +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/trepia/trepia.c:399 msgid "Name" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:199 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 msgid "Instant Messaging" msgstr "" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:480 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "" #. "Search" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:493 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:381 src/protocols/oscar/oscar.c:7042 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7189 msgid "Search" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:564 -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:308 src/gtkblist.c:4051 -#: src/gtkblist.c:4389 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4053 +#: src/gtkblist.c:4402 msgid "Group:" msgstr "" #. "New Person" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:590 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466 msgid "New Person" msgstr "" #. "Select Buddy" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:607 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 msgid "Select Buddy" msgstr "" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:368 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:341 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " "person." msgstr "" #. Add the disclosure -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:447 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:429 msgid "Show user details" msgstr "" -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:448 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:430 msgid "Hide user details" msgstr "" #. "Associate Buddy" button -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:501 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483 #, fuzzy msgid "_Associate Buddy" msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" -#: plugins/gevolution/gevo-util.c:65 plugins/gevolution/gevolution.c:89 -#: src/blist.c:774 src/blist.c:982 src/blist.c:1912 src/gtkblist.c:3870 +#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90 +#: src/blist.c:775 src/blist.c:982 src/blist.c:1933 src/gtkblist.c:3873 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 msgid "Buddies" msgstr "बड्डीस" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:220 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:221 msgid "Add to Address Book" msgstr "" #. Configuration frame -#: plugins/gevolution/gevolution.c:351 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:344 #, fuzzy msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "ट्रे आइकन कॉन्फ़िगरेशन" #. Label -#: plugins/gevolution/gevolution.c:354 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:347 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" # And now for the buttons -#: plugins/gevolution/gevolution.c:384 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:626 #, fuzzy msgid "Account" msgstr "खाता" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gevolution/gevolution.c:465 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:460 msgid "Evolution Integration" msgstr "" @@ -646,60 +624,60 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/gevolution/gevolution.c:468 plugins/gevolution/gevolution.c:470 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:463 plugins/gevolution/gevolution.c:465 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 msgid "Please enter the person's information below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:272 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Account type:" msgstr "आपने टाइप किया (_t):" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:296 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292 msgid "Screenname:" msgstr "" #. Optional Information section -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:316 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:312 msgid "Optional information:" msgstr "" #. Label -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:339 src/gtkaccount.c:372 -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:554 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372 +#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:583 #, fuzzy msgid "Buddy Icon" msgstr "बड्डी टिकर" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:351 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:347 msgid "First name:" msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:363 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:359 msgid "Last name:" msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:383 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:379 msgid "E-mail:" msgstr "" -#: plugins/history.c:89 +#: plugins/history.c:92 msgid "History" msgstr "इतिहास" -#: plugins/history.c:91 +#: plugins/history.c:94 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." -#: plugins/history.c:92 +#: plugins/history.c:95 #, fuzzy msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " @@ -715,14 +693,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/iconaway.c:101 +#: plugins/iconaway.c:106 msgid "Iconify on Away" msgstr "दूर होने पर आइकन बनाए" @@ -733,25 +710,25 @@ msgstr "दूर होने पर आइकन बनाए" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/iconaway.c:104 plugins/iconaway.c:106 +#: plugins/iconaway.c:109 plugins/iconaway.c:111 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." msgstr "जब आप दूर होंगे तब आपके वार्तालापों और बड्डी सूची को आइकन बनाता है." -#: plugins/idle.c:55 +#: plugins/idle.c:56 #, fuzzy msgid "Minutes" msgstr "मिनट्स" -#: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95 +#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:98 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "निष्क्रिय बनाने वाला" -#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78 +#: plugins/idle.c:64 plugins/idle.c:79 #, fuzzy msgid "Set Account Idle Time" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: plugins/idle.c:66 +#: plugins/idle.c:67 msgid "_Set" msgstr "नियत करें (_S)" @@ -759,12 +736,12 @@ msgstr "नियत करें (_S)" # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: plugins/idle.c:67 src/away.c:910 +#: plugins/idle.c:68 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "रद्द" -#: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98 +#: plugins/idle.c:100 plugins/idle.c:101 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" msgstr "आपको हैंड-कानफिगर की अनुमति देता है कि आप कितने देर निष्क्रिय रह सकते हैं" @@ -775,14 +752,13 @@ msgstr "आपको हैंड-कानफिगर की अनुमत # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ipc-test-client.c:84 +#: plugins/ipc-test-client.c:87 msgid "IPC Test Client" msgstr "आईपीसी परीक्षण क्लाएन्ट" @@ -792,13 +768,13 @@ msgstr "आईपीसी परीक्षण क्लाएन्ट" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ipc-test-client.c:87 +#: plugins/ipc-test-client.c:90 msgid "Test plugin IPC support, as a client." msgstr "प्लगइन आइपीसी समर्थन, एक क्लाइंट की तरह परीक्षण करें." # * description #. * description -#: plugins/ipc-test-client.c:89 +#: plugins/ipc-test-client.c:92 msgid "" "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " "calls the commands registered." @@ -813,14 +789,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ipc-test-server.c:71 +#: plugins/ipc-test-server.c:74 msgid "IPC Test Server" msgstr "आईपीसी परीक्षण सर्वर" @@ -830,114 +805,113 @@ msgstr "आईपीसी परीक्षण सर्वर" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ipc-test-server.c:74 +#: plugins/ipc-test-server.c:77 msgid "Test plugin IPC support, as a server." msgstr "प्लगइन आईपीसी समर्थन को एक सर्वर की तरह परीक्षण करें" # * description #. * description -#: plugins/ipc-test-server.c:76 +#: plugins/ipc-test-server.c:79 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." msgstr "" "प्लगइन आइपीसी समर्थन सर्वर की तरह परीक्षण करें. यह आइपीसी कमांड्स रजिस्टर करता है." -#: plugins/mailchk.c:157 +#: plugins/mailchk.c:160 msgid "Mail Checker" msgstr "डाक देखने वाला" -#: plugins/mailchk.c:159 +#: plugins/mailchk.c:162 msgid "Checks for new local mail." msgstr "नए स्थानीय डाक देखें." -#: plugins/mailchk.c:160 +#: plugins/mailchk.c:163 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." msgstr "" # ---------- "Notify For" ---------- #. ---------- "Notify For" ---------- -#: plugins/notify.c:600 +#: plugins/notify.c:599 msgid "Notify For" msgstr "हेतु सूचना दे" -#: plugins/notify.c:604 +#: plugins/notify.c:603 msgid "_IM windows" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: plugins/notify.c:611 +#: plugins/notify.c:610 msgid "C_hat windows" msgstr "गपशप विंडोस (_h)" -#: plugins/notify.c:618 +#: plugins/notify.c:617 msgid "_Focused windows" msgstr "संकेंद्रित विंडोस (_F)" # ---------- "Notification Methods" ---------- #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: plugins/notify.c:626 +#: plugins/notify.c:625 msgid "Notification Methods" msgstr "सूचना की विधियाँ" -#: plugins/notify.c:633 +#: plugins/notify.c:632 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "विंडो शीर्षक में स्ट्रिंग प्रीपेन्ड करें (_s):" # Count method button #. Count method button -#: plugins/notify.c:652 +#: plugins/notify.c:651 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "विंडो शीर्षक में भरें - नए संदेशों को गिनें (_o)" # Urgent method button #. Urgent method button -#: plugins/notify.c:660 +#: plugins/notify.c:659 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "विंडो मैनेजर नियत करें \"अत्यावश्यक\" संकेत (_U)" # ---------- "Notification Removals" ---------- #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: plugins/notify.c:668 +#: plugins/notify.c:667 msgid "Notification Removal" msgstr "सूचक हटाना" # Remove on focus button #. Remove on focus button -#: plugins/notify.c:673 +#: plugins/notify.c:672 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" # Remove on click button #. Remove on click button -#: plugins/notify.c:680 +#: plugins/notify.c:679 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "वार्तालाप विंडो में क्लिक प्राप्त हो तो हटाएँ (_r)" # Remove on type button #. Remove on type button -#: plugins/notify.c:688 +#: plugins/notify.c:687 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" # Remove on message send button #. Remove on message send button -#: plugins/notify.c:696 +#: plugins/notify.c:695 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "जब संदेश भेजा जा चुके तो हटाएँ (_m)" # Remove on conversation switch button #. Remove on conversation switch button -#: plugins/notify.c:705 +#: plugins/notify.c:704 #, fuzzy msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "वार्तालाप टैब स्विच से हटाएँ (_b)" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/notify.c:793 +#: plugins/notify.c:794 msgid "Message Notification" msgstr "संदेश सूचना" @@ -948,18 +922,17 @@ msgstr "संदेश सूचना" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/notify.c:796 plugins/notify.c:798 +#: plugins/notify.c:797 plugins/notify.c:799 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "बिना पढ़े संदेशों के बारे में कई प्रकार से सूचना दे." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/perl/perl.c:532 +#: plugins/perl/perl.c:535 msgid "Perl Plugin Loader" msgstr "पर्ल प्लगइन लोडर" @@ -968,19 +941,19 @@ msgstr "पर्ल प्लगइन लोडर" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: plugins/perl/perl.c:534 plugins/perl/perl.c:535 +#: plugins/perl/perl.c:537 plugins/perl/perl.c:538 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "पर्ल प्लगइन लोड करने में सहायक है." -#: plugins/raw.c:146 +#: plugins/raw.c:149 msgid "Raw" msgstr "अपूर्ण" -#: plugins/raw.c:148 +#: plugins/raw.c:151 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." msgstr "अक्षर आधारित प्रोटोकाल पर अपूर्ण इनपुट भेजने देता है." -#: plugins/raw.c:149 +#: plugins/raw.c:152 msgid "" "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." @@ -988,37 +961,36 @@ msgstr "" "अक्षर आधारित प्रोटोकाल पर अपूर्ण इनपुट भेजने देता है. (जैबर, एमएसएन, आईआरसी, टीओसी). " "भेजने हेतु एन्ट्री बाक्स पर एन्टर बटन दबाएँ. डिबग विंडो देखें." -#: plugins/relnot.c:62 +#: plugins/relnot.c:63 #, c-format msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" msgstr "" -#: plugins/relnot.c:68 +#: plugins/relnot.c:69 #, c-format msgid "" "<b>ChangeLog:</b>\n" "%s<br><br>" msgstr "" -#: plugins/relnot.c:73 +#: plugins/relnot.c:74 #, c-format msgid "" "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." msgstr "" -#: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 +#: plugins/relnot.c:78 plugins/relnot.c:79 msgid "New Version Available" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/relnot.c:134 +#: plugins/relnot.c:137 #, fuzzy msgid "Release Notification" msgstr "संदेश सूचना" @@ -1026,12 +998,12 @@ msgstr "संदेश सूचना" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/relnot.c:137 +#: plugins/relnot.c:140 msgid "Checks periodically for new releases." msgstr "" #. * description -#: plugins/relnot.c:139 +#: plugins/relnot.c:142 msgid "" "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " "ChangeLog." @@ -1044,14 +1016,13 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/signals-test.c:582 +#: plugins/signals-test.c:585 msgid "Signals Test" msgstr "सिग्नल्स परीक्षण" @@ -1062,18 +1033,17 @@ msgstr "सिग्नल्स परीक्षण" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/signals-test.c:585 plugins/signals-test.c:587 +#: plugins/signals-test.c:588 plugins/signals-test.c:590 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "यह देखने के लिए परीक्षण करे कि सभी सिग्नल्स भली प्रकार कार्य कर रहे हैं." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/simple.c:31 +#: plugins/simple.c:34 msgid "Simple Plugin" msgstr "सादा प्लगइन" @@ -1084,39 +1054,39 @@ msgstr "सादा प्लगइन" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 +#: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "परीक्षण कर देखता है कि अधिकतर चीजें कार्य कर रही हैं." -#: plugins/spellchk.c:413 +#: plugins/spellchk.c:415 msgid "Text Replacements" msgstr "पाठ बदलें" -#: plugins/spellchk.c:437 +#: plugins/spellchk.c:439 msgid "You type" msgstr "आपने टाइप किया" -#: plugins/spellchk.c:449 +#: plugins/spellchk.c:451 msgid "You send" msgstr "आपने भेजा" -#: plugins/spellchk.c:475 +#: plugins/spellchk.c:477 msgid "Add a new text replacement" msgstr "जोड़ें एक नया बदला पाठ" -#: plugins/spellchk.c:482 +#: plugins/spellchk.c:484 msgid "You _type:" msgstr "आपने टाइप किया (_t):" -#: plugins/spellchk.c:496 +#: plugins/spellchk.c:498 msgid "You _send:" msgstr "आपने भेजा (_s):" -#: plugins/spellchk.c:536 +#: plugins/spellchk.c:540 msgid "Text replacement" msgstr "बदलने हेतु पाठ" -#: plugins/spellchk.c:538 plugins/spellchk.c:539 +#: plugins/spellchk.c:542 plugins/spellchk.c:543 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा पारिभाषित नियमों के तहत बाहर जाने वाले संदेशों में पाठ बदलता है" @@ -1127,14 +1097,13 @@ msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा पारिभाष # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -1142,18 +1111,17 @@ msgstr "GNUTLS" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:229 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:231 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "GNUTLS के द्वारा SSL सपोर्ट प्रदान करता है." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:314 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:318 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -1161,18 +1129,17 @@ msgstr "NSS" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:317 plugins/ssl/ssl-nss.c:319 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:321 plugins/ssl/ssl-nss.c:323 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "मोज़िल्ला NSS के द्वारा SSL सपोर्ट प्रदान करता है." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl.c:91 +#: plugins/ssl/ssl.c:94 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -1183,54 +1150,53 @@ msgstr "SSL" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 +#: plugins/ssl/ssl.c:97 plugins/ssl/ssl.c:99 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "SSL सपोर्ट लाइब्रेरीज़ के अराउंड व्रेपर प्रदान करता है." -#: plugins/statenotify.c:37 +#: plugins/statenotify.c:42 #, c-format msgid "%s has gone away." msgstr "%s दूर चला गया." -#: plugins/statenotify.c:44 +#: plugins/statenotify.c:49 #, c-format msgid "%s is no longer away." msgstr "अब %s दूर नहीं है." -#: plugins/statenotify.c:51 +#: plugins/statenotify.c:56 #, c-format msgid "%s has become idle." msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: plugins/statenotify.c:58 +#: plugins/statenotify.c:63 #, c-format msgid "%s is no longer idle." msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." # ---------- "Notify For" ---------- -#: plugins/statenotify.c:69 +#: plugins/statenotify.c:74 #, fuzzy msgid "Notify When" msgstr "हेतु सूचना दे" -#: plugins/statenotify.c:72 +#: plugins/statenotify.c:77 #, fuzzy msgid "Buddy Goes _Away" msgstr "बड्डी दूर हैः" -#: plugins/statenotify.c:75 +#: plugins/statenotify.c:80 #, fuzzy msgid "Buddy Goes _Idle" msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/statenotify.c:113 +#: plugins/statenotify.c:120 msgid "Buddy State Notification" msgstr "बड्डी स्थिति सूचना" @@ -1241,28 +1207,27 @@ msgstr "बड्डी स्थिति सूचना" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/statenotify.c:116 plugins/statenotify.c:119 +#: plugins/statenotify.c:123 plugins/statenotify.c:126 msgid "" "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " "idle." msgstr "वार्तालाप विंडो में सूचना देता है जब बड्डी दूर या निष्क्रिय से आता या जाता है." -#: plugins/tcl/tcl.c:359 +#: plugins/tcl/tcl.c:363 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "टीसीएल प्लगइन लोडर" -#: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362 +#: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "टीसीएल प्लगइन लोड करने में सहायक है." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 +#: plugins/ticker/ticker.c:75 plugins/ticker/ticker.c:331 msgid "Buddy Ticker" msgstr "बड्डी टिकर" @@ -1273,27 +1238,26 @@ msgstr "बड्डी टिकर" #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 +#: plugins/ticker/ticker.c:334 plugins/ticker/ticker.c:336 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "क्षैतिज स्क्रोल वाला बड्डी सूची वर्सन " -#: plugins/timestamp.c:185 +#: plugins/timestamp.c:183 msgid "iChat Timestamp" msgstr "आईचैट अंकित समय" -#: plugins/timestamp.c:192 +#: plugins/timestamp.c:190 msgid "Delay" msgstr "देरी" -#: plugins/timestamp.c:199 +#: plugins/timestamp.c:197 msgid "minutes." msgstr "मिनट्स" -#: plugins/timestamp.c:205 +#: plugins/timestamp.c:203 msgid "_Apply" msgstr "लागू करें (_A)" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -1315,51 +1279,50 @@ msgstr "अंकित समय" msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." msgstr "प्रत्येक एन (N ) मिनट में आईचैट प्रकार के अंकित समय जोड़ें" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:387 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:418 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:134 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:435 msgid "Opacity:" msgstr "अपारदर्शिताः" # IM Convo trans options #. IM Convo trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:368 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "आईएम वार्तालाप विंडो" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:369 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:386 msgid "_IM window transparency" msgstr "आईएम विंडो पारदर्शिता (_I)" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" # Buddy List trans options #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 src/gtkprefs.c:953 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 msgid "Buddy List Window" msgstr "बड्डी सूची विंडो" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "बड्डी सूची विंडो पारदर्शिता (_B)" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:461 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:480 msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:464 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:483 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "" @@ -1367,7 +1330,7 @@ msgstr "" # *< version # * summary #. * description -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:485 #, fuzzy msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " @@ -1378,88 +1341,88 @@ msgstr "" "यह प्लगइन, वार्तालाप विंडो में बदलने योग्य अल्फा पारदर्शिता लाता है.\n" " टीपः इस प्लगइन के लिए विन2000 या विन एक्सपी आवश्यक है." -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:343 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "जीटीके+ रनटाइम संस्करण" # Autostart #. Autostart -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:351 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 msgid "Startup" msgstr "प्रारंभ-में" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 msgid "_Start Gaim on Windows startup" msgstr "गेम को विंडोस के प्रारंभ-में प्रारंभ करें (_S)" # Buddy List #. Buddy List -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:361 src/gtkblist.c:3056 -#: src/gtkprefs.c:2416 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3145 +#: src/gtkprefs.c:2178 msgid "Buddy List" msgstr "बड्डी सूची" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" # Docked Blist On Top #. Docked Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 msgid "Docked _Buddy List is always on top" msgstr "डाक्ड बड्डी सूची हमेशा ऊपर (_B)" # Blist On Top #. Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:376 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 msgid "_Keep Buddy List window on top" msgstr "बड्डी सूची विंडो को ऊपर रखें (_K)" # Conversations #. Conversations -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 src/gtkprefs.c:1004 -#: src/gtkprefs.c:2417 src/protocols/msn/msn.c:1640 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:910 +#: src/gtkprefs.c:2179 src/protocols/msn/msn.c:1838 msgid "Conversations" msgstr "वार्तालाप" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 msgid "_Flash Window when messages are received" msgstr "जब संदेश मिलें तो विंडो चमकाएँ (_F)" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:404 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 msgid "WinGaim Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:406 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 msgid "Options specific to Windows Gaim." msgstr "विंडोस गेम हेतु विशेष विकल्प" -#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 +#: src/account.c:294 src/protocols/jabber/jabber.c:1043 msgid "New passwords do not match." msgstr "नया पासवर्ड मेल नहीं खाता." -#: src/account.c:286 +#: src/account.c:303 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "सभी फील्ड को पूरा भरें." -#: src/account.c:311 +#: src/account.c:328 msgid "Original password" msgstr "मूल पासवर्ड " -#: src/account.c:318 +#: src/account.c:335 msgid "New password" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/account.c:325 +#: src/account.c:342 msgid "New password (again)" msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" -#: src/account.c:331 +#: src/account.c:348 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/account.c:339 +#: src/account.c:356 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." @@ -1468,20 +1431,20 @@ msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. #. -#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2384 -#: src/gtkdialogs.c:384 src/gtkdialogs.c:526 src/gtkdialogs.c:579 -#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1048 -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226 -#: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256 -#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:3472 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 src/protocols/oscar/oscar.c:6829 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6921 src/protocols/oscar/oscar.c:6973 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 src/protocols/silc/buddy.c:460 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:421 -#: src/protocols/silc/chat.c:459 src/protocols/silc/chat.c:722 -#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1691 -#: src/protocols/silc/silc.c:698 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2804 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2813 src/request.h:1243 +#: src/account.c:359 src/connection.c:188 src/gtkblist.c:2419 +#: src/gtkdialogs.c:375 src/gtkdialogs.c:518 src/gtkdialogs.c:574 +#: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:1090 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:228 +#: src/protocols/msn/msn.c:243 src/protocols/msn/msn.c:258 +#: src/protocols/msn/msn.c:273 src/protocols/oscar/oscar.c:3533 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3627 src/protocols/oscar/oscar.c:6976 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068 src/protocols/oscar/oscar.c:7120 +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 +#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1083 +#: src/protocols/silc/ops.c:1689 src/protocols/silc/silc.c:717 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 +#: src/request.h:1244 msgid "OK" msgstr "ठीक" @@ -1489,40 +1452,39 @@ msgstr "ठीक" # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:366 src/connection.c:199 -#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2385 -#: src/gtkblist.c:4427 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:385 -#: src/gtkdialogs.c:527 src/gtkdialogs.c:580 src/gtkdialogs.c:678 -#: src/gtkdialogs.c:700 src/gtkdialogs.c:720 src/gtkdialogs.c:756 -#: src/gtkdialogs.c:816 src/gtkdialogs.c:858 src/gtkdialogs.c:879 -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:420 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599 -#: src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 src/gtkrequest.c:243 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/jabber/buddy.c:515 -#: src/protocols/jabber/chat.c:730 src/protocols/jabber/jabber.c:667 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1049 src/protocols/jabber/xdata.c:338 -#: src/protocols/msn/msn.c:227 src/protocols/msn/msn.c:242 -#: src/protocols/msn/msn.c:257 src/protocols/msn/msn.c:272 -#: src/protocols/msn/msn.c:289 src/protocols/oscar/oscar.c:1495 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3432 src/protocols/oscar/oscar.c:3473 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3510 src/protocols/oscar/oscar.c:3567 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6830 src/protocols/oscar/oscar.c:6922 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6974 src/protocols/oscar/oscar.c:7043 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7060 src/protocols/silc/buddy.c:461 +#: src/account.c:360 src/account.c:398 src/connection.c:189 +#: src/gtkaccount.c:2014 src/gtkaccount.c:2510 src/gtkblist.c:2420 +#: src/gtkblist.c:4440 src/gtkconn.c:171 src/gtkdialogs.c:376 +#: src/gtkdialogs.c:519 src/gtkdialogs.c:575 src/gtkdialogs.c:673 +#: src/gtkdialogs.c:695 src/gtkdialogs.c:715 src/gtkdialogs.c:751 +#: src/gtkdialogs.c:813 src/gtkdialogs.c:855 src/gtkdialogs.c:893 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:440 src/gtkprivacy.c:588 src/gtkprivacy.c:601 +#: src/gtkprivacy.c:626 src/gtkprivacy.c:637 src/gtkrequest.c:260 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:565 src/protocols/jabber/chat.c:772 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:675 src/protocols/jabber/jabber.c:1091 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:229 +#: src/protocols/msn/msn.c:244 src/protocols/msn/msn.c:259 +#: src/protocols/msn/msn.c:274 src/protocols/msn/msn.c:291 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1534 src/protocols/oscar/oscar.c:3491 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3534 src/protocols/oscar/oscar.c:3571 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3628 src/protocols/oscar/oscar.c:6977 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069 src/protocols/oscar/oscar.c:7121 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7190 src/protocols/silc/buddy.c:461 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133 #: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723 -#: src/protocols/silc/ops.c:1692 src/protocols/silc/silc.c:699 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2805 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2814 src/request.h:1243 src/request.h:1253 +#: src/protocols/silc/ops.c:1690 src/protocols/silc/silc.c:718 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2893 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 src/request.h:1244 src/request.h:1254 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" -#: src/account.c:372 +#: src/account.c:389 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/account.c:380 src/gtkrequest.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:514 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:346 +#: src/account.c:397 src/gtkrequest.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:564 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 msgid "Save" msgstr "सहेजें" @@ -1530,89 +1492,17 @@ msgstr "सहेजें" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/account.c:739 src/gtkft.c:158 src/gtkutils.c:591 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2810 +#: src/account.c:802 src/gtkft.c:158 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1064 src/protocols/jabber/buddy.c:1081 +#: src/protocols/novell/novell.c:2823 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/away.c:233 -#, fuzzy -msgid "Away!" -msgstr "दूर" - -#: src/away.c:303 -#, fuzzy -msgid "Edit This Message" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/away.c:308 -msgid "I'm Back!" -msgstr "मैं वापस आ गया!" - -#: src/away.c:362 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" -msgstr "" - -#: src/away.c:364 src/away.c:455 -msgid "Remove Away Message" -msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" - -#. Remove button -#: src/away.c:365 src/gtkconv.c:1400 src/gtkconv.c:3743 src/gtkconv.c:3814 -#: src/gtkrequest.c:248 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: src/away.c:435 -msgid "New Away Message" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/away.c:651 -msgid "Set All Away" -msgstr "सबको दूर नियत करें" - -#: src/away.c:758 -msgid "You cannot save an away message with a blank title" -msgstr "" - -#: src/away.c:760 -msgid "" -"Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." -msgstr "" - -#: src/away.c:770 -msgid "You cannot create an empty away message" -msgstr "" - -#: src/away.c:835 -#, fuzzy -msgid "New away message" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/away.c:850 -msgid "Away title: " -msgstr "" - -#: src/away.c:898 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "सहेजें" - -#: src/away.c:902 -msgid "Sa_ve & Use" -msgstr "" - -#: src/away.c:906 -#, fuzzy -msgid "_Use" -msgstr "नियत करें (_S)" - -#: src/blist.c:680 +#: src/blist.c:681 msgid "Chats" msgstr "गपशप" -#: src/blist.c:1337 +#: src/blist.c:1352 #, c-format msgid "" "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " @@ -1623,157 +1513,172 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/blist.c:1346 +#: src/blist.c:1361 msgid "Group not removed" msgstr "समूह हटाए नहीं गए" -#: src/blist.c:2043 +#: src/blist.c:2064 #, fuzzy msgid "" "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " "and the old file has moved to blist.xml~." msgstr "आपकी बड्डी सूची के विश्लेषण करने में त्रुटि हुई. यह लोड नहीं हुआ है." -#: src/blist.c:2046 +#: src/blist.c:2067 msgid "Buddy List Error" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/connection.c:118 src/connection.c:169 +#: src/connection.c:112 src/connection.c:161 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." -#: src/connection.c:123 +#: src/connection.c:116 msgid "Registration Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/connection.c:174 +#: src/connection.c:165 msgid "Connection Error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/connection.c:195 +#: src/connection.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/conversation.c:229 -msgid "Unable to send message. The message is too large." +#: src/conversation.c:236 +#, fuzzy +msgid "Unable to send message: The message is too large." +msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#: src/conversation.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send message to %s." +msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#: src/conversation.c:240 +msgid "The message is too large." msgstr "" -#: src/conversation.c:237 +#: src/conversation.c:249 msgid "Unable to send message." msgstr "" -#: src/conversation.c:1953 +#: src/conversation.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send messge to %s." +msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#: src/conversation.c:2005 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:1956 +#: src/conversation.c:2008 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:2052 +#: src/conversation.c:2104 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "" -#: src/conversation.c:2055 +#: src/conversation.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "अब %s दूर नहीं है." -#: src/conversation.c:2096 +#: src/conversation.c:2148 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "" -#: src/conversation.c:2098 +#: src/conversation.c:2150 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:2167 +#: src/conversation.c:2219 #, c-format msgid "(+%d more)" msgstr "" -#: src/conversation.c:2169 +#: src/conversation.c:2221 #, c-format msgid " left the room (%s)." msgstr "" -#: src/conversation.c:2574 +#: src/conversation.c:2626 msgid "Last created window" msgstr "" -#: src/conversation.c:2576 +#: src/conversation.c:2628 #, fuzzy msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" -#: src/conversation.c:2578 src/gtkprefs.c:1384 +#: src/conversation.c:2630 src/gtkprefs.c:1287 #, fuzzy msgid "New window" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: src/conversation.c:2580 +#: src/conversation.c:2632 msgid "By group" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/conversation.c:2582 +#: src/conversation.c:2634 #, fuzzy msgid "By account" msgstr "खाता" -#: src/ft.c:122 +#: src/ft.c:148 src/protocols/msn/msn.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" "%s.\n" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/ft.c:126 +#: src/ft.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" "%s.\n" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/ft.c:130 +#: src/ft.c:156 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:161 +#: src/ft.c:188 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "" -#: src/ft.c:171 +#: src/ft.c:198 #, fuzzy msgid "Cannot send a directory." msgstr "आपने भेजा" -#: src/ft.c:178 +#: src/ft.c:205 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:232 +#: src/ft.c:260 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "" -#: src/ft.c:267 +#: src/ft.c:302 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "" -#: src/ft.c:271 +#: src/ft.c:306 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -1781,35 +1686,42 @@ msgid "" "Remote port: %d" msgstr "" -#: src/ft.c:322 +#: src/ft.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/ft.c:898 +#: src/ft.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Offering to send %s to %s" +msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#: src/ft.c:870 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transfer of %s complete" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/ft.c:918 +#, c-format +msgid "You canceled the transfer of %s" +msgstr "" + +#: src/ft.c:970 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "" -#: src/ft.c:948 +#: src/ft.c:1020 #, fuzzy, c-format msgid "File transfer to %s aborted.\n" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/ft.c:950 +#: src/ft.c:1022 #, c-format msgid "File transfer from %s aborted.\n" msgstr "" -#: src/gaim-disclosure.c:253 -msgid "Expander Size" -msgstr "" - -#: src/gaim-disclosure.c:254 -msgid "Size of the expander arrow" -msgstr "" - -#: src/gaim-remote.c:108 +#: src/gaim-remote.c:104 #, c-format msgid "" "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" @@ -1819,19 +1731,33 @@ msgid "" " away Popup the away dialog with the default " "message\n" " back Remove the away dialog\n" +" send Send message\n" " quit Close running copy of Gaim\n" "\n" " OPTIONS:\n" +" -m, --message=MESG Message to send or show in conversation " +"window\n" +" -t, --to=SCREENNAME Select a target for command\n" +" -p, --protocol=PROTO Specify protocol to use\n" +" -f, --from=SCREENNAME Specify screen name to use\n" +" -s, --session=SESSION Specify which Gaim session to use\n" " -h, --help [command] Show help for command\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:185 src/gaim-remote.c:203 +#: src/gaim-remote.c:193 +#, c-format msgid "" -"Gaim not running (on session 0)\n" +"Gaim not running (on session %d)\n" "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:219 +#: src/gaim-remote.c:280 +msgid "" +"Insufficient arguments (-t, -f, -p, & -m are all required) or arguments " +"greater than 9999 chars\n" +msgstr "" + +#: src/gaim-remote.c:291 msgid "" "\n" "Using AIM: URIs:\n" @@ -1854,24 +1780,31 @@ msgid "" "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:239 +#: src/gaim-remote.c:311 msgid "" "\n" "Close running copy of Gaim\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:243 +#: src/gaim-remote.c:315 msgid "" "\n" "Mark all accounts as \"away\" with the default message.\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:247 +#: src/gaim-remote.c:319 msgid "" "\n" "Set all accounts as not away.\n" msgstr "" +#: src/gaim-remote.c:323 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Send instant message\n" +msgstr "नया दूर संदेश" + #: src/gtkaccount.c:325 #, c-format msgid "" @@ -1890,7 +1823,7 @@ msgstr "विन-गेम विकल्प" msgid "Protocol:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4023 +#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4025 msgid "Screen Name:" msgstr "" @@ -1899,7 +1832,7 @@ msgstr "" msgid "Password:" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4037 src/gtkblist.c:4375 +#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4039 src/gtkblist.c:4388 msgid "Alias:" msgstr "" @@ -1908,6 +1841,11 @@ msgstr "" msgid "Remember password" msgstr "नया पासवर्ड " +#: src/gtkaccount.c:738 +#, fuzzy +msgid "Auto log in" +msgstr "स्वचालित - लॉगइन" + #. Build the user options frame. #: src/gtkaccount.c:785 msgid "User Options" @@ -1955,7 +1893,7 @@ msgid "SOCKS 5" msgstr "" #. Use Environmental Settings -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1187 +#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1090 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "" @@ -1971,16 +1909,16 @@ msgstr "" msgid "Proxy Options" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1181 +#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1084 #, fuzzy msgid "Proxy _type:" msgstr "आपने टाइप किया (_t):" -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1208 +#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1111 msgid "_Host:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1226 +#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1129 msgid "_Port:" msgstr "" @@ -1988,456 +1926,543 @@ msgstr "" msgid "_Username:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1263 +#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1166 #, fuzzy msgid "Pa_ssword:" msgstr "नया पासवर्ड " # And now for the buttons -#: src/gtkaccount.c:1585 +#: src/gtkaccount.c:1589 #, fuzzy msgid "Add Account" msgstr "खाता" # And now for the buttons -#: src/gtkaccount.c:1587 +#: src/gtkaccount.c:1591 #, fuzzy msgid "Modify Account" msgstr "खाता" #. Add the disclosure -#: src/gtkaccount.c:1611 +#: src/gtkaccount.c:1615 msgid "Show more options" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1612 +#: src/gtkaccount.c:1616 msgid "Show fewer options" msgstr "" #. Register button -#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:666 +#: src/gtkaccount.c:1643 src/protocols/jabber/jabber.c:674 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2004 +#: src/gtkaccount.c:2008 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2009 src/gtkrequest.c:246 +#: src/gtkaccount.c:2013 src/gtkrequest.c:263 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4114 +#: src/gtkaccount.c:2127 src/protocols/oscar/oscar.c:4179 msgid "Screen Name" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:958 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:654 src/protocols/oscar/oscar.c:5568 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6757 src/protocols/silc/silc.c:44 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2567 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1365 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1377 +#. zephyr has several exposures +#. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) +#. OPSTAFF "hidden" +#. REALM-VISIBLE visible to people in local realm +#. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm +#. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. +#. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), +#. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF +#. +#. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) +#. +#: src/gtkaccount.c:2151 src/protocols/gg/gg.c:272 src/protocols/irc/irc.c:161 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1070 src/protocols/jabber/jabber.c:975 +#: src/protocols/msn/msn.c:534 src/protocols/napster/napster.c:561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:683 src/protocols/oscar/oscar.c:6871 +#: src/protocols/silc/silc.c:48 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2655 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3125 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2218 msgid "Online" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2168 +#: src/gtkaccount.c:2164 +#, fuzzy +msgid "Auto Log In" +msgstr "स्वचालित - लॉगइन" + +#: src/gtkaccount.c:2172 msgid "Protocol" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2481 +#: src/gtkaccount.c:2485 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2495 +#: src/gtkaccount.c:2499 msgid "" "\n" "\n" "Do you wish to add him or her to your buddy list?" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2499 +#: src/gtkaccount.c:2503 msgid "Information" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2503 +#: src/gtkaccount.c:2507 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "" #. Add button -#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4426 src/gtkconv.c:1402 -#: src/gtkconv.c:3736 src/gtkconv.c:3807 src/gtkrequest.c:247 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3741 -#: src/protocols/silc/chat.c:593 +#: src/gtkaccount.c:2509 src/gtkblist.c:4439 src/gtkconv.c:1476 +#: src/gtkconv.c:3790 src/gtkconv.c:3861 src/gtkrequest.c:264 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3805 src/protocols/silc/chat.c:593 msgid "Add" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:792 +#: src/gtkblist.c:813 #, fuzzy msgid "Join a Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/gtkblist.c:813 +#: src/gtkblist.c:834 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:824 src/gtkpounce.c:411 src/gtkroomlist.c:354 +#: src/gtkblist.c:845 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 #, fuzzy msgid "_Account:" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:1119 src/gtkblist.c:3209 +#: src/gtkblist.c:1117 msgid "Get _Info" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1122 src/gtkblist.c:3199 +#: src/gtkblist.c:1120 msgid "I_M" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1128 +#: src/gtkblist.c:1126 #, fuzzy msgid "_Send File" msgstr "डाक देखें" -#: src/gtkblist.c:1134 +#: src/gtkblist.c:1132 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1136 +#: src/gtkblist.c:1134 src/gtkblist.c:1231 msgid "View _Log" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1145 src/gtkblist.c:1226 src/gtkblist.c:1240 +#: src/gtkblist.c:1144 +#, fuzzy +msgid "_Alias Buddy..." +msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" + +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/gtkblist.c:1146 +#, fuzzy +msgid "_Remove Buddy" +msgstr "रिमोट कंट्रोल" + +#: src/gtkblist.c:1148 +#, fuzzy +msgid "Alias Contact..." +msgstr "गपशप से जुड़ें" + +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/gtkblist.c:1151 src/gtkdialogs.c:749 src/gtkdialogs.c:750 +#, fuzzy +msgid "Remove Contact" +msgstr "रिमोट कंट्रोल" + +#: src/gtkblist.c:1155 src/gtkblist.c:1239 src/gtkblist.c:1253 msgid "_Alias..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1147 src/gtkblist.c:1228 src/gtkblist.c:1245 -#: src/gtkconn.c:361 +#: src/gtkblist.c:1157 src/gtkblist.c:1241 src/gtkblist.c:1258 +#: src/gtkconn.c:367 msgid "_Remove" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1192 +#: src/gtkblist.c:1203 msgid "Add a _Buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1194 +#: src/gtkblist.c:1205 #, fuzzy msgid "Add a C_hat" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/gtkblist.c:1196 +#: src/gtkblist.c:1207 msgid "_Delete Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1198 +#: src/gtkblist.c:1209 msgid "_Rename" msgstr "" #. join button -#: src/gtkblist.c:1216 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 -#: src/stock.c:88 +#: src/gtkblist.c:1227 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 +#: src/gtkstock.c:89 #, fuzzy msgid "_Join" msgstr "जुड़ें" -#: src/gtkblist.c:1218 +#: src/gtkblist.c:1229 #, fuzzy msgid "Auto-Join" msgstr "स्वचालित - लॉगइन" -#: src/gtkblist.c:1242 src/gtkblist.c:1267 +#: src/gtkblist.c:1255 src/gtkblist.c:1280 msgid "_Collapse" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1272 +#: src/gtkblist.c:1285 msgid "_Expand" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1919 src/gtkconv.c:4379 src/gtkpounce.c:314 +#: src/gtkblist.c:1502 src/gtkblist.c:1512 src/gtkblist.c:3284 +#: src/gtkblist.c:3287 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Mute Sounds" +msgstr "आवाज बंद करें" + +#: src/gtkblist.c:1953 src/gtkconv.c:4356 src/gtkpounce.c:316 #, fuzzy msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." #. Buddies menu -#: src/gtkblist.c:2329 +#: src/gtkblist.c:2363 #, fuzzy msgid "/_Buddies" msgstr "बड्डीस" -#: src/gtkblist.c:2330 +#: src/gtkblist.c:2364 #, fuzzy msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkblist.c:2331 +#: src/gtkblist.c:2365 #, fuzzy msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#: src/gtkblist.c:2332 +#: src/gtkblist.c:2366 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2333 +#: src/gtkblist.c:2367 #, fuzzy msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkblist.c:2335 +#: src/gtkblist.c:2369 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2336 +#: src/gtkblist.c:2370 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2337 +#: src/gtkblist.c:2371 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2338 +#: src/gtkblist.c:2372 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2339 +#: src/gtkblist.c:2373 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2341 -msgid "/Buddies/_Signoff" -msgstr "" +#: src/gtkblist.c:2375 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/_Log Out" +msgstr "बड्डीस" -#: src/gtkblist.c:2342 +#: src/gtkblist.c:2376 #, fuzzy msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "बड्डीस" #. Tools -#: src/gtkblist.c:2345 +#: src/gtkblist.c:2379 msgid "/_Tools" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2346 +#: src/gtkblist.c:2380 msgid "/Tools/_Away" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2347 +#: src/gtkblist.c:2381 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:2348 +#: src/gtkblist.c:2382 #, fuzzy msgid "/Tools/Account Ac_tions" msgstr "खाता" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:2349 +#: src/gtkblist.c:2383 #, fuzzy msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" msgstr "खाता" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:2351 +#: src/gtkblist.c:2385 #, fuzzy msgid "/Tools/A_ccounts" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:2352 +#: src/gtkblist.c:2386 #, fuzzy msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/gtkblist.c:2353 +#: src/gtkblist.c:2387 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2354 +#: src/gtkblist.c:2388 #, fuzzy msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "वरीयताएँ" -#: src/gtkblist.c:2355 +#: src/gtkblist.c:2389 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2357 +#: src/gtkblist.c:2390 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Mute _Sounds" +msgstr "आवाज बंद करें" + +#: src/gtkblist.c:2392 msgid "/Tools/View System _Log" msgstr "" #. Help -#: src/gtkblist.c:2360 +#: src/gtkblist.c:2395 msgid "/_Help" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2361 +#: src/gtkblist.c:2396 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2362 +#: src/gtkblist.c:2397 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2363 +#: src/gtkblist.c:2398 msgid "/Help/_About" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2381 +#: src/gtkblist.c:2416 msgid "Rename Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2381 +#: src/gtkblist.c:2416 msgid "New group name" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2382 +#: src/gtkblist.c:2417 msgid "Please enter a new name for the selected group." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2410 +#: src/gtkblist.c:2446 #, c-format msgid "" "\n" "<b>Account:</b> %s" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2474 +#: src/gtkblist.c:2520 msgid "" "\n" "<b>Status:</b> Offline" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2489 +#: src/gtkblist.c:2535 #, c-format msgid "%d%%" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2505 +#: src/gtkblist.c:2551 msgid "" "\n" "<b>Account:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2506 +#: src/gtkblist.c:2552 msgid "" "\n" "<b>Contact Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2507 +#: src/gtkblist.c:2553 msgid "" "\n" "<b>Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2508 +#: src/gtkblist.c:2554 msgid "" "\n" "<b>Nickname:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2509 +#: src/gtkblist.c:2555 msgid "" "\n" "<b>Logged In:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2510 +#: src/gtkblist.c:2556 msgid "" "\n" "<b>Idle:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2511 +#: src/gtkblist.c:2556 +msgid "" +"\n" +"<b>Idle</b>" +msgstr "" + +#: src/gtkblist.c:2558 msgid "" "\n" "<b>Warned:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2513 +#: src/gtkblist.c:2560 msgid "" "\n" "<b>Description:</b> Spooky" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2514 +#: src/gtkblist.c:2561 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Awesome" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2515 +#: src/gtkblist.c:2562 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Rockin'" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2797 +#: src/gtkblist.c:2864 #, c-format msgid "Idle (%dh%02dm) " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2799 +#: src/gtkblist.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "Idle (%dm) " msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/gtkblist.c:2804 +#: src/gtkblist.c:2869 +#, fuzzy +msgid "Idle " +msgstr "निष्क्रिय समय" + +#: src/gtkblist.c:2877 #, c-format msgid "Warned (%d%%) " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2807 +#: src/gtkblist.c:2881 msgid "Offline " msgstr "" #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate -#: src/gtkblist.c:2925 +#: src/gtkblist.c:3008 #, fuzzy msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#: src/gtkblist.c:2928 +#: src/gtkblist.c:3011 msgid "/Tools/Room List" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2931 +#: src/gtkblist.c:3014 #, fuzzy msgid "/Tools/Privacy" msgstr "वरीयताएँ" -#: src/gtkblist.c:3013 +#: src/gtkblist.c:3070 src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:1774 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:935 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/gtkblist.c:3072 msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3014 +#: src/gtkblist.c:3073 msgid "By status" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3015 +#: src/gtkblist.c:3074 msgid "By log size" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3081 +# Autostart +#: src/gtkblist.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Statuses" +msgstr "प्रारंभ-में" + +#. FIXME: Status +#: src/gtkblist.c:3174 msgid "/Tools/Away" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3084 +#: src/gtkblist.c:3177 msgid "/Tools/Buddy Pounce" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:3087 +#: src/gtkblist.c:3180 #, fuzzy msgid "/Tools/Account Actions" msgstr "खाता" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:3090 +#: src/gtkblist.c:3183 #, fuzzy msgid "/Tools/Plugin Actions" msgstr "खाता" @@ -2445,49 +2470,21 @@ msgstr "खाता" #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: src/gtkblist.c:3178 +#: src/gtkblist.c:3280 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3180 +#: src/gtkblist.c:3282 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3205 -msgid "Send a message to the selected buddy" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:3215 -msgid "Get information on the selected buddy" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:3219 -#, fuzzy -msgid "_Chat" -msgstr "गपशप" - -#: src/gtkblist.c:3224 -#, fuzzy -msgid "Join a chat room" -msgstr "गपशप से जुड़ें" - -#: src/gtkblist.c:3229 -#, fuzzy -msgid "_Away" -msgstr "दूर" - -#: src/gtkblist.c:3234 -#, fuzzy -msgid "Set an away message" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/gtkblist.c:3977 src/protocols/silc/buddy.c:731 +#: src/gtkblist.c:3979 src/protocols/silc/buddy.c:731 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2734 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 msgid "Add Buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4001 +#: src/gtkblist.c:4003 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -2496,63 +2493,63 @@ msgstr "" # And now for the buttons #. Set up stuff for the account box -#: src/gtkblist.c:4061 src/gtkblist.c:4355 +#: src/gtkblist.c:4063 src/gtkblist.c:4368 #, fuzzy msgid "Account:" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:4288 +#: src/gtkblist.c:4301 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4304 +#: src/gtkblist.c:4317 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." -#: src/gtkblist.c:4321 +#: src/gtkblist.c:4334 #, fuzzy msgid "Add Chat" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/gtkblist.c:4345 +#: src/gtkblist.c:4358 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4423 +#: src/gtkblist.c:4436 msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4424 +#: src/gtkblist.c:4437 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4991 src/gtkblist.c:5088 +#: src/gtkblist.c:5011 src/gtkblist.c:5108 msgid "No actions available" msgstr "" -#: src/gtkconn.c:79 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 +#: src/gtkconn.c:81 src/gtkconn.c:254 src/gtkconn.c:267 msgid "Done." msgstr "" -#: src/gtkconn.c:158 +#: src/gtkconn.c:160 #, fuzzy -msgid "Signon: " -msgstr "साइनऑफ" +msgid "Logging in: " +msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkconn.c:204 +#: src/gtkconn.c:206 #, fuzzy -msgid "Signon" -msgstr "साइनऑफ" +msgid "Logging In" +msgstr "जुड़ें" # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/gtkconn.c:216 +#: src/gtkconn.c:218 #, fuzzy msgid "Cancel All" msgstr "रद्द" @@ -2564,12 +2561,12 @@ msgstr "रद्द" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 +#: src/gtkconn.c:367 src/gtkconn.c:599 #, fuzzy msgid "_Reconnect" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" -#: src/gtkconn.c:557 +#: src/gtkconn.c:563 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" @@ -2582,11 +2579,16 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/gtkconn.c:559 +#: src/gtkconn.c:565 #, fuzzy msgid "Reason Unknown." msgstr "अज्ञात" +#: src/gtkconn.c:573 +#, fuzzy +msgid "Disconnected" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -2594,469 +2596,476 @@ msgstr "अज्ञात" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkconn.c:598 +#: src/gtkconn.c:604 #, fuzzy msgid "Reconnect _All" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" -#: src/gtkconn.c:628 +#: src/gtkconn.c:634 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/gtkconv.c:327 +#: src/gtkconv.c:319 #, c-format msgid "me is using Gaim v%s." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:336 +#: src/gtkconv.c:328 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:360 +#: src/gtkconv.c:352 msgid "No such command (in this context)." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:363 +#: src/gtkconv.c:355 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:435 +#: src/gtkconv.c:427 msgid "No such command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:442 +#: src/gtkconv.c:434 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:447 +#: src/gtkconv.c:439 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:454 +#: src/gtkconv.c:446 msgid "That command only works in Chats, not IMs." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:457 +#: src/gtkconv.c:449 msgid "That command only works in IMs, not Chats." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:461 +#: src/gtkconv.c:453 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "" +#: src/gtkconv.c:687 src/gtkconv.c:713 +msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat" +msgstr "" + #: src/gtkconv.c:707 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." +msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." + +#: src/gtkconv.c:761 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "" #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:735 +#: src/gtkconv.c:791 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:756 +#: src/gtkconv.c:812 msgid "_Buddy:" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:776 +#: src/gtkconv.c:832 #, fuzzy msgid "_Message:" msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkconv.c:813 src/gtkconv.c:2498 src/gtkdebug.c:182 +#: src/gtkconv.c:888 src/gtkconv.c:2559 src/gtkdebug.c:179 #, fuzzy msgid "Unable to open file." msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" # Conversations -#: src/gtkconv.c:818 +#: src/gtkconv.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:832 +#: src/gtkconv.c:907 #, fuzzy msgid "Save Conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:909 src/gtkdebug.c:131 +#: src/gtkconv.c:992 src/gtkdebug.c:128 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "हिन्दी" -#: src/gtkconv.c:935 src/gtkdebug.c:159 +#: src/gtkconv.c:1018 src/gtkdebug.c:156 msgid "_Search for:" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1350 +#: src/gtkconv.c:1437 msgid "IM" msgstr "" #. Send File button -#: src/gtkconv.c:1359 src/gtkconv.c:3729 src/protocols/oscar/oscar.c:569 +#: src/gtkconv.c:1443 src/gtkconv.c:3783 src/protocols/oscar/oscar.c:598 msgid "Send File" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1368 +#: src/gtkconv.c:1450 msgid "Un-Ignore" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1370 src/gtkprefs.c:828 +#: src/gtkconv.c:1453 src/gtkprefs.c:781 msgid "Ignore" msgstr "" #. Info button -#: src/gtkconv.c:1379 src/gtkconv.c:3750 +#: src/gtkconv.c:1458 src/gtkconv.c:3804 msgid "Info" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1388 +#: src/gtkconv.c:1464 #, fuzzy -msgid "Get Away Msg" +msgid "Get Away Message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkconv.c:2506 +#. Remove button +#: src/gtkconv.c:1473 src/gtkconv.c:3797 src/gtkconv.c:3868 +#: src/gtkrequest.c:265 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2567 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2527 +#: src/gtkconv.c:2588 #, fuzzy msgid "Save Icon" msgstr "सहेजें" -#: src/gtkconv.c:2557 +#: src/gtkconv.c:2618 msgid "Animate" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2562 +#: src/gtkconv.c:2623 msgid "Hide Icon" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2568 +#: src/gtkconv.c:2629 msgid "Save Icon As..." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2938 +#: src/gtkconv.c:2996 msgid "User is typing..." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2946 +#: src/gtkconv.c:3004 msgid "User has typed something and paused" msgstr "" #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:3049 +#: src/gtkconv.c:3107 msgid "_Send As" msgstr "" # Conversations #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:3500 +#: src/gtkconv.c:3560 #, fuzzy msgid "/_Conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3502 +#: src/gtkconv.c:3562 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3507 +#: src/gtkconv.c:3567 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3509 +#: src/gtkconv.c:3569 #, fuzzy msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3510 +#: src/gtkconv.c:3570 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3512 +#: src/gtkconv.c:3572 #, fuzzy msgid "/Conversation/Clear" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3516 +#: src/gtkconv.c:3576 #, fuzzy msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3517 +#: src/gtkconv.c:3577 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3519 +#: src/gtkconv.c:3579 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3521 +#: src/gtkconv.c:3581 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Warn..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3523 +#: src/gtkconv.c:3583 #, fuzzy msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3528 +#: src/gtkconv.c:3588 #, fuzzy msgid "/Conversation/A_lias..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3530 +#: src/gtkconv.c:3590 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3532 +#: src/gtkconv.c:3592 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3534 +#: src/gtkconv.c:3594 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3539 +#: src/gtkconv.c:3599 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3541 +#: src/gtkconv.c:3601 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3546 +#: src/gtkconv.c:3606 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Close" msgstr "वार्तालाप" #. Options -#: src/gtkconv.c:3550 +#: src/gtkconv.c:3610 msgid "/_Options" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3551 +#: src/gtkconv.c:3611 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3552 +#: src/gtkconv.c:3612 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3553 +#: src/gtkconv.c:3613 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3554 +#: src/gtkconv.c:3614 #, fuzzy msgid "/Options/Show T_imestamps" msgstr "आईचैट अंकित समय" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3596 +#: src/gtkconv.c:3656 #, fuzzy msgid "/Conversation/View Log" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3601 +#: src/gtkconv.c:3661 #, fuzzy msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3605 +#: src/gtkconv.c:3665 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3611 +#: src/gtkconv.c:3671 #, fuzzy msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3615 +#: src/gtkconv.c:3675 #, fuzzy msgid "/Conversation/Warn..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3619 +#: src/gtkconv.c:3679 #, fuzzy msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3625 +#: src/gtkconv.c:3685 #, fuzzy msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3629 +#: src/gtkconv.c:3689 #, fuzzy msgid "/Conversation/Block..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3633 +#: src/gtkconv.c:3693 #, fuzzy msgid "/Conversation/Add..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3637 +#: src/gtkconv.c:3697 #, fuzzy msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3643 +#: src/gtkconv.c:3703 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3647 +#: src/gtkconv.c:3707 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3653 +#: src/gtkconv.c:3713 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3656 +#: src/gtkconv.c:3716 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3659 +#: src/gtkconv.c:3719 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3662 +#: src/gtkconv.c:3722 #, fuzzy msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "आईचैट अंकित समय" #. The buttons, from left to right -#. Warn button -#: src/gtkconv.c:3715 -msgid "Warn" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:3716 -msgid "Warn the user" -msgstr "" - #. Block button -#: src/gtkconv.c:3722 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634 +#: src/gtkconv.c:3776 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "पीछे" -#: src/gtkconv.c:3723 +#: src/gtkconv.c:3777 msgid "Block the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3730 +#: src/gtkconv.c:3784 msgid "Send a file to the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3737 +#: src/gtkconv.c:3791 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3744 +#: src/gtkconv.c:3798 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3751 src/gtkconv.c:4086 +#: src/gtkconv.c:3805 src/gtkconv.c:4126 #, fuzzy msgid "Get the user's information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" #. Send button -#: src/gtkconv.c:3757 src/gtkconv.c:3821 +#: src/gtkconv.c:3811 src/gtkconv.c:3875 msgid "Send" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3758 src/gtkconv.c:3822 +#: src/gtkconv.c:3812 src/gtkconv.c:3876 #, fuzzy msgid "Send message" msgstr "नया संदेश..." #. The buttons, from left to right #. Invite -#: src/gtkconv.c:3800 +#: src/gtkconv.c:3854 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3801 +#: src/gtkconv.c:3855 msgid "Invite a user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3808 +#: src/gtkconv.c:3862 msgid "Add the chat to your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3815 +#: src/gtkconv.c:3869 msgid "Remove the chat from your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3939 +#: src/gtkconv.c:3993 msgid "Topic:" msgstr "" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:4002 +#: src/gtkconv.c:4042 msgid "0 people in room" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:4063 +#: src/gtkconv.c:4103 msgid "IM the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:4075 +#: src/gtkconv.c:4115 msgid "Ignore the user" msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:4669 +#: src/gtkconv.c:4634 #, fuzzy msgid "Close conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:5202 src/gtkconv.c:5231 src/gtkconv.c:5327 src/gtkconv.c:5385 +#: src/gtkconv.c:5169 src/gtkconv.c:5198 src/gtkconv.c:5294 src/gtkconv.c:5352 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" @@ -3064,249 +3073,248 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:5951 src/gtkconv.c:5954 +#: src/gtkconv.c:5925 src/gtkconv.c:5928 #, fuzzy msgid "<main>/Conversation/Close" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:6326 +#: src/gtkconv.c:6249 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6329 +#: src/gtkconv.c:6252 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6332 +#: src/gtkconv.c:6255 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6336 +#: src/gtkconv.c:6259 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:197 +#: src/gtkdebug.c:194 msgid "Save Debug Log" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:250 +#: src/gtkdebug.c:247 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:288 +#: src/gtkdebug.c:285 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:294 +#: src/gtkdebug.c:291 #, fuzzy msgid "Timestamps" msgstr "अंकित समय" -#: src/gtkdialogs.c:63 +#: src/gtkdialogs.c:66 msgid "maintainer" msgstr "मेन्टेनर" -#: src/gtkdialogs.c:64 +#: src/gtkdialogs.c:67 msgid "lead developer" msgstr "मुख्य डेवलपर" -#: src/gtkdialogs.c:65 +#: src/gtkdialogs.c:68 msgid "developer & webmaster" msgstr "डेवलपर & वेब मास्टर" -#: src/gtkdialogs.c:66 +#: src/gtkdialogs.c:69 msgid "win32 port" msgstr "विन32 पोर्ट" -#: src/gtkdialogs.c:67 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69 -#: src/gtkdialogs.c:70 +#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72 +#: src/gtkdialogs.c:73 src/gtkdialogs.c:75 msgid "developer" msgstr "डेवलपर" -#: src/gtkdialogs.c:71 +#: src/gtkdialogs.c:74 msgid "support" msgstr "समर्थन" -#: src/gtkdialogs.c:76 +#: src/gtkdialogs.c:80 msgid "former libfaim maintainer" msgstr "पूर्व लिबफेम मेंटेनर" -#: src/gtkdialogs.c:77 +#: src/gtkdialogs.c:81 msgid "former lead developer" msgstr "पूर्व मुख्य डेवलपर" -#: src/gtkdialogs.c:78 +#: src/gtkdialogs.c:82 msgid "former maintainer" msgstr "पूर्व मेंटेनर" -#: src/gtkdialogs.c:79 +#: src/gtkdialogs.c:83 msgid "former Jabber developer" msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" -#: src/gtkdialogs.c:80 +#: src/gtkdialogs.c:84 msgid "original author" msgstr "मूल लेखक" -#: src/gtkdialogs.c:81 +#: src/gtkdialogs.c:85 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "हेकर तथा ओहदेदार चालक [लेज़ी बम]" -#: src/gtkdialogs.c:86 src/gtkdialogs.c:123 +#: src/gtkdialogs.c:90 src/gtkdialogs.c:128 msgid "Bulgarian" msgstr "बुल्गारियाई" -#: src/gtkdialogs.c:87 src/gtkdialogs.c:124 +#: src/gtkdialogs.c:91 src/gtkdialogs.c:129 src/gtkdialogs.c:130 msgid "Catalan" msgstr "केटालन" -#: src/gtkdialogs.c:88 src/gtkdialogs.c:125 +#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:131 msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: src/gtkdialogs.c:89 +#: src/gtkdialogs.c:93 msgid "Danish" msgstr "डेनिश" -#: src/gtkdialogs.c:90 +#: src/gtkdialogs.c:94 +msgid "Australian English" +msgstr "" + +#: src/gtkdialogs.c:95 msgid "British English" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:91 +#: src/gtkdialogs.c:96 msgid "Canadian English" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:126 +#: src/gtkdialogs.c:97 src/gtkdialogs.c:132 msgid "German" msgstr "जर्मनी" -#: src/gtkdialogs.c:93 src/gtkdialogs.c:127 +#: src/gtkdialogs.c:98 src/gtkdialogs.c:133 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" -#: src/gtkdialogs.c:94 src/gtkdialogs.c:128 +#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:134 msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: src/gtkdialogs.c:95 src/gtkdialogs.c:129 +#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:135 msgid "French" msgstr "फ्रेंच" -#: src/gtkdialogs.c:96 +#: src/gtkdialogs.c:101 msgid "Hebrew" msgstr " हिब्रू" -#: src/gtkdialogs.c:97 +#: src/gtkdialogs.c:102 msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: src/gtkdialogs.c:98 +#: src/gtkdialogs.c:103 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:130 +#: src/gtkdialogs.c:104 src/gtkdialogs.c:136 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:131 +#: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:137 msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: src/gtkdialogs.c:101 +#: src/gtkdialogs.c:106 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:132 +#: src/gtkdialogs.c:107 src/gtkdialogs.c:138 msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" -#: src/gtkdialogs.c:103 +#: src/gtkdialogs.c:108 msgid "Dutch; Flemish" msgstr "डच; फ्लेमिश" -#: src/gtkdialogs.c:104 +#: src/gtkdialogs.c:109 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:105 +#: src/gtkdialogs.c:110 msgid "Norwegian" msgstr "नारवेजियन " -#: src/gtkdialogs.c:106 src/gtkdialogs.c:133 +#: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:139 msgid "Polish" msgstr "पोलिष" -#: src/gtkdialogs.c:107 +#: src/gtkdialogs.c:112 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: src/gtkdialogs.c:108 +#: src/gtkdialogs.c:113 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "पुर्तगाली (ब्राजीलीयाइ)" -#: src/gtkdialogs.c:109 +#: src/gtkdialogs.c:114 msgid "Romanian" msgstr "रोमानी" -#: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:134 src/gtkdialogs.c:135 +#: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:140 src/gtkdialogs.c:141 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: src/gtkdialogs.c:111 +#: src/gtkdialogs.c:116 msgid "Serbian" msgstr "सर्बियाइ" -#: src/gtkdialogs.c:112 +#: src/gtkdialogs.c:117 #, fuzzy msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवाक" -#: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:137 +#: src/gtkdialogs.c:118 src/gtkdialogs.c:143 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: src/gtkdialogs.c:114 +#: src/gtkdialogs.c:119 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:114 +#: src/gtkdialogs.c:119 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:115 +#: src/gtkdialogs.c:120 msgid "Simplified Chinese" msgstr "सरलीकृत चीनी" -#: src/gtkdialogs.c:116 +#: src/gtkdialogs.c:121 msgid "Traditional Chinese" msgstr "पारम्परिक चीनी" -#: src/gtkdialogs.c:122 +#: src/gtkdialogs.c:127 msgid "Amharic" msgstr "अम्हारिक" -#: src/gtkdialogs.c:136 +#: src/gtkdialogs.c:142 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: src/gtkdialogs.c:138 +#: src/gtkdialogs.c:144 msgid "Chinese" msgstr "चीनी" -#: src/gtkdialogs.c:180 +#: src/gtkdialogs.c:185 #, fuzzy msgid "About Gaim" msgstr "गेम v%s के बारे में" -#: src/gtkdialogs.c:195 -#, c-format -msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:216 +#: src/gtkdialogs.c:208 #, fuzzy msgid "" "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " @@ -3317,73 +3325,73 @@ msgstr "" "ज़ेबल, नेपस्टर, ज़ेफायर, तथा गडू-गडू इन सभी को एक साथ उपयोग में ला सकता है. इसे जीटीके+ के " "उपयोग से लिखा गया है और जीपीएल लाइसेंस के तहत है.<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:225 +#: src/gtkdialogs.c:217 #, fuzzy msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #गेम irc.freenode.net पर<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:230 +#: src/gtkdialogs.c:222 msgid "Active Developers" msgstr "सक्रिय डेवलपर्स" -#: src/gtkdialogs.c:245 +#: src/gtkdialogs.c:237 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "क्रेजी पैच लेखकगण" -#: src/gtkdialogs.c:260 +#: src/gtkdialogs.c:252 msgid "Retired Developers" msgstr "सेवानिवृत्त डेवलपर्स" -#: src/gtkdialogs.c:275 +#: src/gtkdialogs.c:267 msgid "Current Translators" msgstr "वर्तमान अनुवादक - रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" -#: src/gtkdialogs.c:295 +#: src/gtkdialogs.c:287 msgid "Past Translators" msgstr "पूर्व अनुवादकः रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" -#: src/gtkdialogs.c:366 src/gtkdialogs.c:508 src/gtkdialogs.c:560 +#: src/gtkdialogs.c:357 src/gtkdialogs.c:500 src/gtkdialogs.c:555 msgid "_Screen name" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/gtkdialogs.c:372 src/gtkdialogs.c:514 src/gtkdialogs.c:566 +#: src/gtkdialogs.c:363 src/gtkdialogs.c:506 src/gtkdialogs.c:561 #, fuzzy msgid "_Account" msgstr "खाता" -#: src/gtkdialogs.c:379 +#: src/gtkdialogs.c:370 #, fuzzy msgid "New Instant Message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkdialogs.c:381 +#: src/gtkdialogs.c:372 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:521 +#: src/gtkdialogs.c:513 msgid "Get User Info" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:523 +#: src/gtkdialogs.c:515 msgid "" "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:574 +#: src/gtkdialogs.c:569 msgid "Get User Log" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:576 +#: src/gtkdialogs.c:571 msgid "" "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:616 +#: src/gtkdialogs.c:611 msgid "Warn User" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:637 +#: src/gtkdialogs.c:632 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -3392,65 +3400,53 @@ msgid "" "harsher rate limiting.\n" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:646 +#: src/gtkdialogs.c:641 msgid "Warn _anonymously?" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:653 +#: src/gtkdialogs.c:648 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:674 +#: src/gtkdialogs.c:669 msgid "Alias Contact" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:675 +#: src/gtkdialogs.c:670 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:677 src/gtkdialogs.c:699 src/gtkdialogs.c:719 -#: src/gtkrequest.c:250 src/protocols/silc/chat.c:584 +#: src/gtkdialogs.c:672 src/gtkdialogs.c:694 src/gtkdialogs.c:714 +#: src/gtkrequest.c:267 src/protocols/silc/chat.c:584 msgid "Alias" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:695 +#: src/gtkdialogs.c:690 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:697 +#: src/gtkdialogs.c:692 msgid "Alias Buddy" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:716 +#: src/gtkdialogs.c:711 #, fuzzy msgid "Alias Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/gtkdialogs.c:717 +#: src/gtkdialogs.c:712 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:751 +#: src/gtkdialogs.c:746 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " "your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" -# *< api_version -# *< type -# *< ui_requirement -# *< flags -# *< dependencies -# *< priority -# *< id -#: src/gtkdialogs.c:754 src/gtkdialogs.c:755 -#, fuzzy -msgid "Remove Contact" -msgstr "रिमोट कंट्रोल" - -#: src/gtkdialogs.c:811 +#: src/gtkdialogs.c:808 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -3464,22 +3460,22 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkdialogs.c:814 src/gtkdialogs.c:815 +#: src/gtkdialogs.c:811 src/gtkdialogs.c:812 #, fuzzy msgid "Remove Group" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/gtkdialogs.c:853 +#: src/gtkdialogs.c:850 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:856 src/gtkdialogs.c:857 +#: src/gtkdialogs.c:853 src/gtkdialogs.c:854 msgid "Remove Buddy" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:873 +#: src/gtkdialogs.c:887 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -3493,7 +3489,7 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkdialogs.c:877 src/gtkdialogs.c:878 +#: src/gtkdialogs.c:891 src/gtkdialogs.c:892 #, fuzzy msgid "Remove Chat" msgstr "रिमोट कंट्रोल" @@ -3603,7 +3599,7 @@ msgid "Hide transfer details" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" #. Pause button -#: src/gtkft.c:714 src/stock.c:92 +#: src/gtkft.c:714 src/gtkstock.c:93 msgid "_Pause" msgstr "" @@ -3616,152 +3612,160 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:602 +#: src/gtkgaim-disclosure.c:258 +msgid "Expander Size" +msgstr "" + +#: src/gtkgaim-disclosure.c:259 +msgid "Size of the expander arrow" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:536 msgid "Pa_ste As Text" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1047 +#: src/gtkimhtml.c:1019 msgid "Hyperlink color" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1048 +#: src/gtkimhtml.c:1020 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1253 +#: src/gtkimhtml.c:1237 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1265 +#: src/gtkimhtml.c:1249 msgid "_Copy Link Location" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1275 +#: src/gtkimhtml.c:1259 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2819 +#: src/gtkimhtml.c:2817 msgid "" "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " "Defaulting to PNG." msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2827 +#: src/gtkimhtml.c:2825 #, c-format msgid "Error saving image: %s" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2904 src/gtkimhtml.c:2916 +#: src/gtkimhtml.c:2902 src/gtkimhtml.c:2914 msgid "Save Image" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2944 +#: src/gtkimhtml.c:2942 msgid "_Save Image..." msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:164 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:180 msgid "Select Font" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:239 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:258 msgid "Select Text Color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:312 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:332 msgid "Select Background Color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:395 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415 msgid "_URL" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 msgid "_Description" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:426 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:410 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:430 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:435 msgid "Insert Link" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:419 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:439 msgid "_Insert" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:488 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:508 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:514 src/gtkimhtmltoolbar.c:524 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:534 src/gtkimhtmltoolbar.c:544 msgid "Insert Image" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:662 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:703 src/gtkimhtmltoolbar.c:781 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "" #. show everything -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:677 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:795 msgid "Smile!" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:895 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974 msgid "Bold" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:906 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:985 #, fuzzy msgid "Italic" msgstr "इतालवी" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:996 msgid "Underline" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:933 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1012 msgid "Larger font size" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:945 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1024 msgid "Smaller font size" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1041 msgid "Font Face" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1053 msgid "Foreground font color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:986 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1065 msgid "Background color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1001 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1080 msgid "Insert link" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1011 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1090 msgid "Insert image" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1022 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1101 msgid "Insert smiley" msgstr "" # Conversations -#: src/gtklog.c:302 +#: src/gtklog.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Conversations with %s" msgstr "वार्तालाप" @@ -3774,30 +3778,105 @@ msgstr "वार्तालाप" # *< priority # *< id #. Window ********** -#: src/gtklog.c:395 src/gtklog.c:411 +#: src/gtklog.c:391 src/gtklog.c:407 #, fuzzy msgid "System Log" msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" +#: src/gtkmain.c:151 +msgid "Please create an account." +msgstr "" + +#: src/gtkmain.c:233 +#, fuzzy +msgid "Login" +msgstr "जुड़ें" + +# And now for the buttons +#: src/gtkmain.c:249 +#, fuzzy +msgid "<b>_Account:</b>" +msgstr "खाता" + +#: src/gtkmain.c:263 +#, fuzzy +msgid "<b>_Password:</b>" +msgstr "नया पासवर्ड " + +# And now for the buttons +#. And now for the buttons +#: src/gtkmain.c:280 +#, fuzzy +msgid "A_ccounts" +msgstr "खाता" + +#: src/gtkmain.c:286 +#, fuzzy +msgid "P_references" +msgstr "वरीयताएँ" + +#: src/gtkmain.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Log in" +msgstr "जुड़ें" + +#. full help text +#: src/gtkmain.c:517 +#, c-format +msgid "" +"Gaim %s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -a, --acct display account editor window\n" +" -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" +" name of away message to use)\n" +" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" +" account(s) to use, seperated by commas)\n" +" -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" +" -u, --user=NAME use account NAME\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#. short message +#: src/gtkmain.c:532 +#, c-format +msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/gtkmain.c:899 +#, fuzzy +msgid "Unable to load preferences" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/gtkmain.c:899 +msgid "" +"Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " +"format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " +"Preferences window." +msgstr "" + #. Descriptive label -#: src/gtknotify.c:216 +#: src/gtknotify.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s दूर चला गया." msgstr[1] "%s दूर चला गया." -#: src/gtknotify.c:230 +#: src/gtknotify.c:232 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:239 +#: src/gtknotify.c:241 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:244 +#: src/gtknotify.c:246 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3805,7 +3884,7 @@ msgid "" "%s%s%s%s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:260 +#: src/gtknotify.c:262 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3813,22 +3892,22 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:430 +#: src/gtknotify.c:419 #, c-format msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." msgstr "" -#: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:457 -#: src/gtknotify.c:576 +#: src/gtknotify.c:421 src/gtknotify.c:433 src/gtknotify.c:446 +#: src/gtknotify.c:570 msgid "Unable to open URL" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:442 src/gtknotify.c:455 +#: src/gtknotify.c:431 src/gtknotify.c:444 #, c-format msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:577 +#: src/gtknotify.c:571 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -3842,621 +3921,587 @@ msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "" #. "New Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:387 src/gtkpounce.c:889 +#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:901 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:387 +#: src/gtkpounce.c:391 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "" #. Create the "Pounce Who" frame. -#: src/gtkpounce.c:404 +#: src/gtkpounce.c:408 msgid "Pounce Who" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:431 +#: src/gtkpounce.c:435 #, fuzzy msgid "_Buddy name:" msgstr "बड्डी गपशप" #. Create the "Pounce When" frame. -#: src/gtkpounce.c:455 +#: src/gtkpounce.c:459 msgid "Pounce When" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:463 +#: src/gtkpounce.c:467 #, fuzzy msgid "Si_gn on" msgstr "साइनऑफ" -#: src/gtkpounce.c:465 +#: src/gtkpounce.c:469 #, fuzzy msgid "Sign _off" msgstr "साइनऑफ" -#: src/gtkpounce.c:467 +#: src/gtkpounce.c:471 #, fuzzy msgid "A_way" msgstr "दूर" -#: src/gtkpounce.c:469 +#: src/gtkpounce.c:473 msgid "_Return from away" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:471 +#: src/gtkpounce.c:475 msgid "_Idle" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:473 +#: src/gtkpounce.c:477 msgid "Retur_n from idle" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:475 +#: src/gtkpounce.c:479 msgid "Buddy starts _typing" msgstr "" # Buddy List trans options -#: src/gtkpounce.c:477 +#: src/gtkpounce.c:481 #, fuzzy msgid "Buddy stops t_yping" msgstr "बड्डी सूची विंडो" #. Create the "Pounce Action" frame. -#: src/gtkpounce.c:506 +#: src/gtkpounce.c:510 msgid "Pounce Action" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:514 +#: src/gtkpounce.c:518 #, fuzzy msgid "Op_en an IM window" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: src/gtkpounce.c:516 +#: src/gtkpounce.c:520 #, fuzzy msgid "_Popup notification" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/gtkpounce.c:518 +#: src/gtkpounce.c:522 #, fuzzy msgid "Send a _message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkpounce.c:520 +#: src/gtkpounce.c:524 msgid "E_xecute a command" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:522 +#: src/gtkpounce.c:526 msgid "P_lay a sound" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:526 +#: src/gtkpounce.c:530 msgid "B_rowse..." msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:528 +#: src/gtkpounce.c:532 msgid "Bro_wse..." msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:529 +#: src/gtkpounce.c:533 msgid "Pre_view" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:612 +#: src/gtkpounce.c:616 msgid "Sav_e this pounce after activation" msgstr "" #. "Remove Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:896 +#: src/gtkpounce.c:908 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:954 +#: src/gtkpounce.c:969 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:956 +#: src/gtkpounce.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/gtkpounce.c:958 +#: src/gtkpounce.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/gtkpounce.c:960 +#: src/gtkpounce.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/gtkpounce.c:962 +#: src/gtkpounce.c:977 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:964 +#: src/gtkpounce.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" -#: src/gtkpounce.c:966 +#: src/gtkpounce.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/gtkpounce.c:968 +#: src/gtkpounce.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/gtkpounce.c:969 +#: src/gtkpounce.c:984 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:447 +#: src/gtkprefs.c:398 #, fuzzy msgid "Interface Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkprefs.c:449 +#: src/gtkprefs.c:400 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:678 +#: src/gtkprefs.c:632 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:718 +#: src/gtkprefs.c:672 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:725 src/gtkprefs.c:2201 src/protocols/jabber/buddy.c:264 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:721 +#: src/gtkprefs.c:679 src/gtkprefs.c:2117 src/protocols/jabber/buddy.c:267 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:799 src/protocols/jabber/chat.c:761 msgid "Description" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:821 +#: src/gtkprefs.c:774 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "देरी" -#: src/gtkprefs.c:822 +#: src/gtkprefs.c:775 msgid "Show _timestamp on messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:825 +#: src/gtkprefs.c:778 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:829 +#: src/gtkprefs.c:782 msgid "Ignore c_olors" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:831 +#: src/gtkprefs.c:784 msgid "Ignore font _faces" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:833 +#: src/gtkprefs.c:786 msgid "Ignore font si_zes" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:836 +#: src/gtkprefs.c:789 msgid "Default Formatting" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:838 +#: src/gtkprefs.c:791 msgid "_Send default formatting with outgoing messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:870 +#: src/gtkprefs.c:801 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting. :)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:873 +#: src/gtkprefs.c:804 msgid "_Clear Formatting" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:910 -#, fuzzy -msgid "Send Message" -msgstr "नया संदेश..." - -#: src/gtkprefs.c:911 -msgid "Enter _sends message" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:913 -msgid "C_ontrol-Enter sends message" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:916 +#: src/gtkprefs.c:841 msgid "Window Closing" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:917 +#: src/gtkprefs.c:842 msgid "_Escape closes window" msgstr "" -# Conversations -#: src/gtkprefs.c:920 -#, fuzzy -msgid "Insertions" -msgstr "वार्तालाप" - -#: src/gtkprefs.c:921 -msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:923 -msgid "Control-(number) _inserts smileys" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:939 +#: src/gtkprefs.c:858 #, fuzzy msgid "Buddy List Sorting" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/gtkprefs.c:948 +#: src/gtkprefs.c:867 msgid "_Sorting:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:954 src/gtkprefs.c:1006 -msgid "Show _buttons as:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:956 src/gtkprefs.c:1008 -msgid "Pictures" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:957 src/gtkprefs.c:1009 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:958 src/gtkprefs.c:1010 -msgid "Pictures and text" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:961 -msgid "_Raise window on events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:964 +#: src/gtkprefs.c:872 #, fuzzy msgid "Buddy Display" msgstr "बड्डी दूर हैः" -#: src/gtkprefs.c:965 src/gtkprefs.c:1027 +#: src/gtkprefs.c:873 src/gtkprefs.c:933 msgid "Show buddy _icons" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:967 +#: src/gtkprefs.c:875 msgid "Show _warning levels" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:969 +#: src/gtkprefs.c:877 msgid "Show idle _times" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:971 -msgid "Dim i_dle buddies" +#: src/gtkprefs.c:879 +msgid "_Automatically expand contacts" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:973 -msgid "_Automatically expand contacts" +#: src/gtkprefs.c:912 +msgid "Show _buttons as:" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:914 +msgid "Pictures" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:915 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:916 +msgid "Pictures and text" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1017 +#: src/gtkprefs.c:923 msgid "Enable \"_slash\" commands" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1020 +#: src/gtkprefs.c:926 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1023 +#: src/gtkprefs.c:929 msgid "Show _formatting toolbar" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1025 +#: src/gtkprefs.c:931 msgid "Show _aliases in tabs/titles" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1029 +#: src/gtkprefs.c:935 msgid "Enable buddy ic_on animation" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1031 +#: src/gtkprefs.c:937 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1033 +#: src/gtkprefs.c:939 msgid "_Raise IM window on events" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1036 +#: src/gtkprefs.c:942 msgid "Raise chat _window on events" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1038 -msgid "Use _multi-colored screen names in chats" -msgstr "" - #. All the tab options! -#: src/gtkprefs.c:1042 +#: src/gtkprefs.c:946 #, fuzzy msgid "Tab Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkprefs.c:1044 +#: src/gtkprefs.c:948 #, fuzzy msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" -#: src/gtkprefs.c:1059 -msgid "Show _close button on tabs" +#: src/gtkprefs.c:962 +msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1062 +#: src/gtkprefs.c:965 #, fuzzy msgid "Tab p_lacement:" msgstr "बदलने हेतु पाठ" -#: src/gtkprefs.c:1064 +#: src/gtkprefs.c:967 msgid "Top" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1065 +#: src/gtkprefs.c:968 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1066 +#: src/gtkprefs.c:969 msgid "Left" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1067 +#: src/gtkprefs.c:970 msgid "Right" msgstr "" # Conversations -#: src/gtkprefs.c:1073 +#: src/gtkprefs.c:976 #, fuzzy msgid "New conversation _placement:" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkprefs.c:1124 src/protocols/oscar/oscar.c:712 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4974 +#: src/gtkprefs.c:1027 src/protocols/oscar/oscar.c:749 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1126 +#: src/gtkprefs.c:1029 msgid "_Autodetect IP Address" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1135 +#: src/gtkprefs.c:1038 msgid "Public _IP:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1159 +#: src/gtkprefs.c:1062 #, fuzzy msgid "Ports" msgstr "पुर्तगाली" -#: src/gtkprefs.c:1162 +#: src/gtkprefs.c:1065 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1165 +#: src/gtkprefs.c:1068 msgid "_Start Port:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1172 +#: src/gtkprefs.c:1075 msgid "_End Port:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1179 +#: src/gtkprefs.c:1082 #, fuzzy msgid "Proxy Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/gtkprefs.c:1183 +#: src/gtkprefs.c:1086 msgid "No proxy" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1245 +#: src/gtkprefs.c:1148 msgid "_User:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1301 +#: src/gtkprefs.c:1204 msgid "Epiphany" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1302 +#: src/gtkprefs.c:1205 msgid "Firebird" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1303 +#: src/gtkprefs.c:1206 msgid "Firefox" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1304 +#: src/gtkprefs.c:1207 msgid "Galeon" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1305 +#: src/gtkprefs.c:1208 msgid "Gnome Default" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1306 +#: src/gtkprefs.c:1209 msgid "Konqueror" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1307 +#: src/gtkprefs.c:1210 msgid "Mozilla" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1308 +#: src/gtkprefs.c:1211 msgid "Netscape" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1309 +#: src/gtkprefs.c:1212 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1318 +#: src/gtkprefs.c:1221 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1369 +#: src/gtkprefs.c:1272 msgid "Browser Selection" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1373 +#: src/gtkprefs.c:1276 msgid "_Browser:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1380 +#: src/gtkprefs.c:1283 msgid "_Open link in:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1382 +#: src/gtkprefs.c:1285 msgid "Browser default" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1383 +#: src/gtkprefs.c:1286 msgid "Existing window" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1385 +#: src/gtkprefs.c:1288 msgid "New tab" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1399 +#: src/gtkprefs.c:1302 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" "(%s for URL)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1436 +#: src/gtkprefs.c:1339 msgid "Message Logs" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1439 +#: src/gtkprefs.c:1342 msgid "Log _Format:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1442 +#: src/gtkprefs.c:1345 msgid "_Log all instant messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1444 +#: src/gtkprefs.c:1347 msgid "Log all c_hats" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1447 +#: src/gtkprefs.c:1350 msgid "System Logs" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1449 +#: src/gtkprefs.c:1352 msgid "_Enable system log" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1452 -msgid "Log when buddies _sign on/sign off" +#: src/gtkprefs.c:1355 +msgid "Log when buddies log in/log _out" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1458 +#: src/gtkprefs.c:1361 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1464 +#: src/gtkprefs.c:1367 msgid "Log when buddies go away/come _back" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1470 -msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" +#: src/gtkprefs.c:1373 +msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1596 +#: src/gtkprefs.c:1509 msgid "Sound Selection" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1647 -#, fuzzy -msgid "Sound Options" -msgstr "विन-गेम विकल्प" - -# Remove on focus button -#: src/gtkprefs.c:1648 -#, fuzzy -msgid "Sounds when conversation has _focus" -msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" - -#: src/gtkprefs.c:1650 -msgid "_Sounds while away" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1654 +#: src/gtkprefs.c:1561 msgid "Sound Method" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1655 +#: src/gtkprefs.c:1562 msgid "_Method:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1657 +#: src/gtkprefs.c:1564 msgid "Console beep" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1659 +#: src/gtkprefs.c:1566 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "अम्हारिक" -#: src/gtkprefs.c:1666 +#: src/gtkprefs.c:1573 msgid "Command" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1674 +#: src/gtkprefs.c:1574 +#, fuzzy +msgid "No sounds" +msgstr "आवाज बंद करें" + +#: src/gtkprefs.c:1582 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" "(%s for filename)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1701 +#: src/gtkprefs.c:1609 +#, fuzzy +msgid "Sound Options" +msgstr "विन-गेम विकल्प" + +# Remove on focus button +#: src/gtkprefs.c:1610 +#, fuzzy +msgid "Sounds when conversation has _focus" +msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" + +#: src/gtkprefs.c:1612 +msgid "_Sounds while away" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1622 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1752 +#: src/gtkprefs.c:1673 #, fuzzy msgid "Play" msgstr "देरी" -#: src/gtkprefs.c:1759 +#: src/gtkprefs.c:1680 msgid "Event" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1778 +#: src/gtkprefs.c:1699 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "अंकित समय" -#: src/gtkprefs.c:1782 +#: src/gtkprefs.c:1703 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1786 +#: src/gtkprefs.c:1707 msgid "Choose..." msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1810 +#: src/gtkprefs.c:1761 msgid "_Queue new messages when away" msgstr "" @@ -4467,68 +4512,68 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkprefs.c:1813 +#: src/gtkprefs.c:1764 #, fuzzy msgid "_Auto-reply:" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" -#: src/gtkprefs.c:1815 +#: src/gtkprefs.c:1766 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/gtkprefs.c:1816 +#: src/gtkprefs.c:1767 #, fuzzy msgid "When away" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/gtkprefs.c:1817 +#: src/gtkprefs.c:1768 msgid "When away and idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1820 src/protocols/msn/msn.c:1180 -#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2804 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4127 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2563 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 +#: src/gtkprefs.c:1771 src/protocols/msn/msn.c:507 +#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/msn/state.c:32 +#: src/protocols/novell/novell.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4194 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 #, fuzzy msgid "Idle" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/gtkprefs.c:1821 +#: src/gtkprefs.c:1772 msgid "Idle _time reporting:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1824 +#: src/gtkprefs.c:1775 msgid "Gaim usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1827 +#: src/gtkprefs.c:1778 msgid "X usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1829 +#: src/gtkprefs.c:1780 msgid "Windows usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1837 +#: src/gtkprefs.c:1788 #, fuzzy msgid "Auto-away" msgstr "दूर" -#: src/gtkprefs.c:1838 +#: src/gtkprefs.c:1789 msgid "Set away _when idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1842 +#: src/gtkprefs.c:1793 msgid "_Minutes before setting away:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1850 +#: src/gtkprefs.c:1801 #, fuzzy msgid "Away m_essage:" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkprefs.c:1919 +#: src/gtkprefs.c:1859 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4538,7 +4583,7 @@ msgid "" "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1924 +#: src/gtkprefs.c:1864 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4548,67 +4593,57 @@ msgid "" "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2157 +#: src/gtkprefs.c:2073 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2171 +#: src/gtkprefs.c:2087 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2219 +#: src/gtkprefs.c:2135 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "डेनिश" -#: src/gtkprefs.c:2379 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2415 +#: src/gtkprefs.c:2177 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2418 +#: src/gtkprefs.c:2180 msgid "Message Text" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2419 +#: src/gtkprefs.c:2181 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2420 +#: src/gtkprefs.c:2182 msgid "Smiley Themes" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2421 +#: src/gtkprefs.c:2183 #, fuzzy msgid "Sounds" msgstr "आवाज बंद करें" -#: src/gtkprefs.c:2422 +#: src/gtkprefs.c:2184 msgid "Network" msgstr "" -#. We use the registered default browser in windows -#: src/gtkprefs.c:2425 +#: src/gtkprefs.c:2189 msgid "Browser" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2427 +#: src/gtkprefs.c:2192 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2428 +#: src/gtkprefs.c:2193 msgid "Away / Idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2429 -#, fuzzy -msgid "Away Messages" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/gtkprefs.c:2432 +#: src/gtkprefs.c:2196 #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "पोलिष" @@ -4633,63 +4668,63 @@ msgstr "" msgid "Block only the users below" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1466 +#: src/gtkprivacy.c:388 src/protocols/jabber/jabber.c:1508 msgid "Privacy" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:399 +#: src/gtkprivacy.c:401 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "" #. "Set privacy for:" label -#: src/gtkprivacy.c:411 +#: src/gtkprivacy.c:413 msgid "Set privacy for:" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:580 src/gtkprivacy.c:596 +#: src/gtkprivacy.c:582 src/gtkprivacy.c:598 msgid "Permit User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:581 +#: src/gtkprivacy.c:583 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:582 +#: src/gtkprivacy.c:584 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:585 src/gtkprivacy.c:598 +#: src/gtkprivacy.c:587 src/gtkprivacy.c:600 msgid "Permit" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:590 +#: src/gtkprivacy.c:592 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:592 +#: src/gtkprivacy.c:594 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:619 src/gtkprivacy.c:632 +#: src/gtkprivacy.c:621 src/gtkprivacy.c:634 msgid "Block User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:620 +#: src/gtkprivacy.c:622 msgid "Type a user to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:621 +#: src/gtkprivacy.c:623 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:628 +#: src/gtkprivacy.c:630 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:630 +#: src/gtkprivacy.c:632 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "" @@ -4697,42 +4732,44 @@ msgstr "" #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. #. -#: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:949 -#: src/protocols/novell/novell.c:1890 src/protocols/silc/buddy.c:307 -#: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1234 +#: src/gtkrequest.c:257 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1901 +#: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117 +#: src/request.h:1235 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:949 -#: src/protocols/novell/novell.c:1891 src/protocols/silc/buddy.c:308 -#: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1234 +#: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1902 +#: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118 +#: src/request.h:1235 #, fuzzy msgid "No" msgstr "(नहीं" -#: src/gtkrequest.c:244 +#: src/gtkrequest.c:261 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "लागू करें (_A)" -#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314 +#: src/gtkrequest.c:262 src/protocols/msn/msn.c:316 #: src/protocols/silc/util.c:332 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: src/gtkrequest.c:1392 +#: src/gtkrequest.c:1483 msgid "That file already exists" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1393 +#: src/gtkrequest.c:1484 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1431 src/gtkrequest.c:1452 +#: src/gtkrequest.c:1522 src/gtkrequest.c:1543 msgid "Save File..." msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1432 src/gtkrequest.c:1453 +#: src/gtkrequest.c:1523 src/gtkrequest.c:1544 #, fuzzy msgid "Open File..." msgstr "नया..." @@ -4747,531 +4784,572 @@ msgid "_Get List" msgstr "" # Buddy List trans options -#: src/gtksound.c:63 +#: src/gtksound.c:65 #, fuzzy msgid "Buddy logs in" msgstr "बड्डी सूची विंडो" # Buddy List -#: src/gtksound.c:64 +#: src/gtksound.c:66 #, fuzzy msgid "Buddy logs out" msgstr "बड्डी सूची" -#: src/gtksound.c:65 +#: src/gtksound.c:67 msgid "Message received" msgstr "" -#: src/gtksound.c:66 +#: src/gtksound.c:68 msgid "Message received begins conversation" msgstr "" -#: src/gtksound.c:67 +#: src/gtksound.c:69 msgid "Message sent" msgstr "" -#: src/gtksound.c:68 +#: src/gtksound.c:70 msgid "Person enters chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:69 +#: src/gtksound.c:71 msgid "Person leaves chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:70 +#: src/gtksound.c:72 msgid "You talk in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:71 +#: src/gtksound.c:73 msgid "Others talk in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:74 +#: src/gtksound.c:76 msgid "Someone says your name in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:158 +#: src/gtksound.c:180 #, c-format msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." msgstr "" -#: src/gtksound.c:174 +#: src/gtksound.c:196 msgid "" "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " "no command has been set." msgstr "" -#: src/gtksound.c:186 +#: src/gtksound.c:208 #, c-format msgid "" "Unable to play sound because the configured sound command could not be " "launched: %s" msgstr "" -#: src/log.c:106 -msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" +#: src/gtkstock.c:88 +msgid "_Alias" msgstr "" -#: src/log.c:545 -msgid "XML" +#: src/gtkstock.c:90 +msgid "_Invite" msgstr "" -#: src/log.c:604 -#, c-format -msgid "" -"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" -"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" +#: src/gtkstock.c:91 +msgid "_Modify" msgstr "" -#: src/log.c:606 -#, c-format -msgid "" -"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" -"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -msgstr "" +#: src/gtkstock.c:92 +#, fuzzy +msgid "_Open Mail" +msgstr "डाक देखें" -#: src/log.c:657 src/log.c:787 -msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" +#: src/gtkstock.c:94 +msgid "_Warn" msgstr "" -#: src/log.c:667 src/log.c:799 +#: src/gtkutils.c:1399 src/gtkutils.c:1424 #, c-format -msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" +msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "" -#: src/log.c:671 -msgid "HTML" +#: src/gtkutils.c:1401 src/gtkutils.c:1426 +msgid "Failed to load image" msgstr "" -#: src/log.c:732 -#, c-format -msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" +#: src/gtkutils.c:1487 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot send folder %s." +msgstr "आपने भेजा" + +#: src/gtkutils.c:1489 +msgid "" +"Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " +"individually" msgstr "" -#: src/log.c:803 -msgid "Plain text" +#: src/gtkutils.c:1516 src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1530 +msgid "You have dragged an image" msgstr "" -#: src/main.c:150 -msgid "Please create an account." +#: src/gtkutils.c:1517 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." msgstr "" -#: src/main.c:232 +#: src/gtkutils.c:1521 src/gtkutils.c:1536 #, fuzzy -msgid "Login" -msgstr "जुड़ें" +msgid "Set as buddy icon" +msgstr "बड्डी टिकर" -# And now for the buttons -#: src/main.c:248 +#: src/gtkutils.c:1522 src/gtkutils.c:1537 #, fuzzy -msgid "<b>_Account:</b>" -msgstr "खाता" +msgid "Send image file" +msgstr "नया संदेश..." -#: src/main.c:262 +#: src/gtkutils.c:1523 src/gtkutils.c:1537 #, fuzzy -msgid "<b>_Password:</b>" -msgstr "नया पासवर्ड " +msgid "Insert in message" +msgstr "नया दूर संदेश" -# And now for the buttons -#. And now for the buttons -#: src/main.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Accounts" -msgstr "खाता" +#: src/gtkutils.c:1526 +msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" +msgstr "" -#: src/main.c:285 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "वरीयताएँ" +#: src/gtkutils.c:1531 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer orembed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1533 +msgid "" +"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " +"this user" +msgstr "" -#: src/main.c:291 +#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like +#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really +#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? +#. * Probably not. I'll just give an error and return. +#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong +#: src/gtkutils.c:1587 #, fuzzy -msgid "_Sign on" -msgstr "साइनऑफ" +msgid "Cannot send launcher" +msgstr "आपने भेजा" -#. full help text -#: src/main.c:517 +#: src/gtkutils.c:1587 +msgid "" +"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " +"launcher points to instead of this launcher itself." +msgstr "" + +#: src/log.c:104 +msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" +msgstr "" + +#: src/log.c:528 +msgid "XML" +msgstr "" + +#: src/log.c:591 #, c-format msgid "" -"Gaim %s\n" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -"\n" -" -a, --acct display account editor window\n" -" -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" -" name of away message to use)\n" -" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" -" account(s) to use, seperated by commas)\n" -" -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" -" -u, --user=NAME use account NAME\n" -" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" -" -v, --version display the current version and exit\n" -" -h, --help display this help and exit\n" +"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" +"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -#. short message -#: src/main.c:532 +#: src/log.c:593 #, c-format -msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgid "" +"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" +"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -#: src/main.c:845 -#, fuzzy -msgid "Unable to load preferences" -msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" +#: src/log.c:644 src/log.c:774 +msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" +msgstr "" -#: src/main.c:845 -msgid "" -"Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " -"format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " -"Preferences window." +#: src/log.c:654 src/log.c:786 +#, c-format +msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" +msgstr "" + +#: src/log.c:658 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: src/log.c:719 +#, c-format +msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" +msgstr "" + +#: src/log.c:790 +msgid "Plain text" msgstr "" -#: src/plugin.c:286 +#: src/plugin.c:304 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." msgstr "" -#: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319 +#: src/plugin.c:309 src/plugin.c:337 msgid "Gaim was unable to load your plugin." msgstr "" -#: src/plugin.c:315 +#: src/plugin.c:333 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "" -#: src/prefs.c:113 src/status.c:273 +#: src/prefs.c:114 msgid "Slightly less boring default" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 -#: src/protocols/msn/msn.c:463 src/protocols/msn/state.c:29 +#: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:165 +#: src/protocols/msn/msn.c:538 src/protocols/msn/state.c:29 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 -#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2795 -#: src/protocols/novell/novell.c:2914 src/protocols/novell/novell.c:2965 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:734 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2908 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3024 +#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2808 +#: src/protocols/novell/novell.c:2927 src/protocols/novell/novell.c:2978 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:771 src/protocols/oscar/oscar.c:6876 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 msgid "Available" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:50 +#: src/protocols/gg/gg.c:51 msgid "Available for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:52 +#: src/protocols/gg/gg.c:53 msgid "Away for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 -#: src/protocols/jabber/presence.c:133 src/protocols/oscar/oscar.c:652 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 src/protocols/oscar/oscar.c:5561 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5585 src/protocols/oscar/oscar.c:6763 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6768 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2561 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2928 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3036 +#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/oscar/oscar.c:681 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6890 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2649 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 msgid "Invisible" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:54 +#: src/protocols/gg/gg.c:55 msgid "Invisible for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:55 +#: src/protocols/gg/gg.c:56 msgid "Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:136 +#: src/protocols/gg/gg.c:137 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1710 +#: src/protocols/gg/gg.c:140 src/protocols/novell/novell.c:1720 msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 -#: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:106 +#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130 +#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:365 +#: src/protocols/jabber/auth.c:463 src/protocols/jabber/auth.c:475 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:108 msgid "Invalid response from server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:145 +#: src/protocols/gg/gg.c:146 msgid "Error while reading from socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:148 +#: src/protocols/gg/gg.c:149 msgid "Error while writing to socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:151 +#: src/protocols/gg/gg.c:152 msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:154 +#: src/protocols/gg/gg.c:155 msgid "Unknown Error Code." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:3930 +#: src/protocols/gg/gg.c:233 src/protocols/oscar/oscar.c:3994 #, c-format msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "" #. res[0] == username -#. XXX this should use gaim_notify_userinfo, but it is unclear to me what should be passed for 'who' -#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/gg/gg.c:1011 -#: src/protocols/napster/napster.c:392 src/protocols/oscar/oscar.c:3934 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4156 src/protocols/silc/ops.c:1086 -#: src/protocols/silc/ops.c:1148 src/protocols/toc/toc.c:467 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:643 +#: src/protocols/gg/gg.c:234 src/protocols/gg/gg.c:1075 +#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3998 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/silc/ops.c:1088 +#: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:469 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1136 msgid "Buddy Information" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:293 +#: src/protocols/gg/gg.c:268 src/protocols/irc/irc.c:157 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1068 src/protocols/jabber/jabber.c:970 +#: src/protocols/msn/msn.c:530 src/protocols/napster/napster.c:556 +#: src/protocols/novell/novell.c:2820 src/protocols/oscar/oscar.c:739 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/oscar/oscar.c:6866 +#: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3122 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:278 src/protocols/gg/gg.c:284 +#: src/protocols/gg/gg.c:290 src/protocols/gg/gg.c:296 +#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/gg/gg.c:308 +#: src/protocols/gg/gg.c:314 src/protocols/irc/irc.c:170 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:970 src/protocols/jabber/jabber.c:976 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/jabber/jabber.c:988 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:994 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 +#: src/protocols/novell/novell.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:6877 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6884 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3134 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2226 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "नया संदेश..." + +#: src/protocols/gg/gg.c:327 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:446 +#: src/protocols/gg/gg.c:481 msgid "Could not connect" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:453 +#: src/protocols/gg/gg.c:488 msgid "Unable to read socket" msgstr "" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: src/protocols/gg/gg.c:674 src/protocols/icq/gaim_icq.c:343 -#: src/protocols/napster/napster.c:474 src/protocols/napster/napster.c:505 -#: src/protocols/toc/toc.c:169 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2199 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2228 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 +#: src/protocols/gg/gg.c:738 src/protocols/napster/napster.c:486 +#: src/protocols/napster/napster.c:517 src/protocols/toc/toc.c:171 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2280 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2309 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2372 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 src/protocols/yahoo/ycht.c:482 msgid "Unable to connect." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:690 +#: src/protocols/gg/gg.c:754 msgid "Reading data" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:693 +#: src/protocols/gg/gg.c:757 msgid "Balancer handshake" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:696 +#: src/protocols/gg/gg.c:760 msgid "Reading server key" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:699 +#: src/protocols/gg/gg.c:763 msgid "Exchanging key hash" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:709 +#: src/protocols/gg/gg.c:773 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:818 -#: src/protocols/toc/toc.c:145 +#: src/protocols/gg/gg.c:791 src/protocols/gg/gg.c:882 +#: src/protocols/toc/toc.c:147 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:775 +#: src/protocols/gg/gg.c:839 msgid "Unable to ping server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:787 +#: src/protocols/gg/gg.c:851 #, fuzzy msgid "Send as message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/gg/gg.c:792 +#: src/protocols/gg/gg.c:856 msgid "Looking up GG server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:795 +#: src/protocols/gg/gg.c:859 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:842 +#: src/protocols/gg/gg.c:906 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:917 +#: src/protocols/gg/gg.c:981 msgid "Couldn't get search results" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:922 +#: src/protocols/gg/gg.c:986 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:948 +#: src/protocols/gg/gg.c:1012 msgid "Active" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:953 src/protocols/oscar/oscar.c:4966 +#: src/protocols/gg/gg.c:1017 src/protocols/oscar/oscar.c:5037 msgid "UIN" msgstr "" #. First Name -#: src/protocols/gg/gg.c:957 src/protocols/jabber/jabber.c:613 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4977 src/protocols/silc/ops.c:808 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:267 +#: src/protocols/gg/gg.c:1021 src/protocols/jabber/jabber.c:621 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5048 src/protocols/silc/ops.c:810 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:268 msgid "First Name" msgstr "" #. Last Name -#: src/protocols/gg/gg.c:962 src/protocols/jabber/jabber.c:618 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4978 src/protocols/trepia/trepia.c:274 +#: src/protocols/gg/gg.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:626 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5049 src/protocols/trepia/trepia.c:275 msgid "Last Name" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:966 src/protocols/gg/gg.c:1708 -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:4967 -#: src/protocols/silc/ops.c:1204 +#: src/protocols/gg/gg.c:1030 src/protocols/gg/gg.c:1775 +#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: src/protocols/silc/ops.c:1202 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:973 src/protocols/gg/gg.c:976 +#: src/protocols/gg/gg.c:1037 src/protocols/gg/gg.c:1040 msgid "Birth Year" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:982 src/protocols/gg/gg.c:984 -#: src/protocols/gg/gg.c:986 +#: src/protocols/gg/gg.c:1046 src/protocols/gg/gg.c:1048 +#: src/protocols/gg/gg.c:1050 #, fuzzy msgid "Sex" msgstr "नियत" #. City -#: src/protocols/gg/gg.c:990 src/protocols/jabber/jabber.c:628 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5021 src/protocols/oscar/oscar.c:5029 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 +#: src/protocols/gg/gg.c:1054 src/protocols/jabber/jabber.c:636 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/oscar/oscar.c:5100 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411 msgid "City" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1033 +#: src/protocols/gg/gg.c:1097 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1041 +#: src/protocols/gg/gg.c:1105 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1103 +#: src/protocols/gg/gg.c:1167 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1111 +#: src/protocols/gg/gg.c:1175 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1119 +#: src/protocols/gg/gg.c:1183 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1127 +#: src/protocols/gg/gg.c:1191 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1136 +#: src/protocols/gg/gg.c:1200 msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1143 +#: src/protocols/gg/gg.c:1207 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1262 +#: src/protocols/gg/gg.c:1326 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1263 +#: src/protocols/gg/gg.c:1327 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1292 +#: src/protocols/gg/gg.c:1356 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1293 +#: src/protocols/gg/gg.c:1357 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1366 +#: src/protocols/gg/gg.c:1430 msgid "Couldn't export buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1367 src/protocols/gg/gg.c:1390 +#: src/protocols/gg/gg.c:1431 src/protocols/gg/gg.c:1454 msgid "" "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1389 +#: src/protocols/gg/gg.c:1453 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1440 +#: src/protocols/gg/gg.c:1504 msgid "Unable to access directory" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1441 +#: src/protocols/gg/gg.c:1505 msgid "" "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1475 +#: src/protocols/gg/gg.c:1539 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1476 +#: src/protocols/gg/gg.c:1540 msgid "" "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " "Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1492 +#: src/protocols/gg/gg.c:1556 msgid "Directory Search" msgstr "" #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: src/protocols/gg/gg.c:1497 src/protocols/jabber/jabber.c:1062 -#: src/protocols/toc/toc.c:1562 +#: src/protocols/gg/gg.c:1561 src/protocols/jabber/jabber.c:1104 +#: src/protocols/toc/toc.c:1571 #, fuzzy msgid "Change Password" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/gg/gg.c:1501 +#: src/protocols/gg/gg.c:1565 #, fuzzy msgid "Import Buddy List from Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1505 +#: src/protocols/gg/gg.c:1569 #, fuzzy msgid "Export Buddy List to Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1509 +#: src/protocols/gg/gg.c:1573 #, fuzzy msgid "Delete Buddy List from Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1542 +#: src/protocols/gg/gg.c:1606 msgid "Unable to access user profile." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1543 +#: src/protocols/gg/gg.c:1607 msgid "" "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5282,64 +5360,23 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/gg/gg.c:1687 src/protocols/gg/gg.c:1689 +#: src/protocols/gg/gg.c:1754 src/protocols/gg/gg.c:1756 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:223 -msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:293 -#, c-format -msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:241 -#: src/protocols/msn/userlist.c:100 src/protocols/oscar/oscar.c:3669 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6215 -msgid "Authorize" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:242 -#: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3671 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6216 -#, fuzzy -msgid "Deny" -msgstr "देरी" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:309 -msgid "Send message through server" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:351 -#, fuzzy -msgid "Connecting..." -msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 -msgid "Nick:" -msgstr "" - -# * DEFINES, MACROS & DATA TYPES -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 -#, fuzzy -msgid "Gaim User" -msgstr "गेम" - -#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1294 +#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1310 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:562 -#: src/protocols/silc/silc.c:1002 +#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:584 +#: src/protocols/silc/silc.c:1018 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:566 -#: src/protocols/silc/silc.c:1006 +#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:588 +#: src/protocols/silc/silc.c:1022 msgid "No topic is set" msgstr "" @@ -5355,28 +5392,28 @@ msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" msgid "Gaim could not open a listening port." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:74 +#: src/protocols/irc/irc.c:75 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:74 +#: src/protocols/irc/irc.c:75 msgid "No MOTD available" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:75 +#: src/protocols/irc/irc.c:76 msgid "There is no MOTD associated with this connection." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:78 +#: src/protocols/irc/irc.c:79 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:92 src/protocols/irc/irc.c:399 +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:412 msgid "Server has disconnected" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:157 +#: src/protocols/irc/irc.c:181 msgid "View MOTD" msgstr "" @@ -5384,50 +5421,49 @@ msgstr "" # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/protocols/irc/irc.c:179 src/protocols/silc/chat.c:32 +#: src/protocols/irc/irc.c:193 src/protocols/silc/chat.c:32 #, fuzzy msgid "_Channel:" msgstr "रद्द" -#: src/protocols/irc/irc.c:184 src/protocols/jabber/chat.c:56 +#: src/protocols/irc/irc.c:198 src/protocols/jabber/chat.c:56 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/irc/irc.c:216 +#: src/protocols/irc/irc.c:230 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:235 src/protocols/toc/toc.c:197 -#, c-format -msgid "Signon: %s" -msgstr "" +#: src/protocols/irc/irc.c:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "Logging in: %s" +msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/protocols/irc/irc.c:244 +#: src/protocols/irc/irc.c:258 msgid "Couldn't create socket" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:297 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1651 src/protocols/oscar/oscar.c:1715 +#: src/protocols/irc/irc.c:273 src/protocols/jabber/jabber.c:301 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1690 src/protocols/oscar/oscar.c:1757 #, fuzzy msgid "Couldn't connect to host" msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." -#: src/protocols/irc/irc.c:396 src/protocols/trepia/trepia.c:926 +#: src/protocols/irc/irc.c:409 src/protocols/trepia/trepia.c:929 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:547 src/protocols/silc/chat.c:1368 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 +#: src/protocols/irc/irc.c:564 src/protocols/silc/chat.c:1373 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398 msgid "Users" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:550 src/protocols/silc/chat.c:1371 -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1402 +#: src/protocols/irc/irc.c:567 src/protocols/silc/chat.c:1376 +#: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 msgid "Topic" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5436,40 +5472,43 @@ msgstr "" #. *< id #. *< name #. *< version -#: src/protocols/irc/irc.c:655 +#: src/protocols/irc/irc.c:674 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "" #. * summary -#: src/protocols/irc/irc.c:656 +#: src/protocols/irc/irc.c:675 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:675 src/protocols/irc/msgs.c:201 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1577 src/protocols/napster/napster.c:656 -#: src/protocols/silc/ops.c:1026 src/protocols/silc/ops.c:1129 +#: src/protocols/irc/irc.c:694 src/protocols/irc/msgs.c:201 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1621 src/protocols/napster/napster.c:691 +#: src/protocols/silc/ops.c:1028 src/protocols/silc/ops.c:1132 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/irc/irc.c:678 src/protocols/jabber/jabber.c:1598 -#: src/protocols/msn/msn.c:1761 src/protocols/napster/napster.c:661 -#: src/protocols/silc/silc.c:1586 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 +#: src/protocols/irc/irc.c:697 src/protocols/jabber/jabber.c:1642 +#: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/napster/napster.c:696 +#: src/protocols/silc/silc.c:1604 src/protocols/trepia/trepia.c:1303 msgid "Port" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:681 src/protocols/oscar/oscar.c:7348 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1922 -msgid "Encoding" +#: src/protocols/irc/irc.c:700 +msgid "Encodings" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:684 src/protocols/irc/msgs.c:195 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:588 src/protocols/silc/buddy.c:1445 -#: src/protocols/silc/ops.c:973 src/protocols/silc/ops.c:975 -#: src/protocols/silc/ops.c:1123 src/protocols/silc/ops.c:1125 +#: src/protocols/irc/irc.c:703 src/protocols/irc/msgs.c:195 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/silc/buddy.c:1450 +#: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 +#: src/protocols/silc/ops.c:1126 src/protocols/silc/ops.c:1128 msgid "Username" msgstr "" +#: src/protocols/irc/irc.c:706 +msgid "Real name" +msgstr "" + #: src/protocols/irc/msgs.c:97 msgid "Bad mode" msgstr "" @@ -5499,17 +5538,17 @@ msgstr "" #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195 #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207 -#: src/protocols/msn/msn.c:1180 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 +#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 #, c-format msgid "<b>%s:</b> %s<br>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:967 -#: src/protocols/silc/ops.c:1117 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 +#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:969 +#: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1007 msgid "Realname" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1039 +#: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1041 msgid "Currently on" msgstr "" @@ -5596,224 +5635,219 @@ msgstr "" msgid "Invitation only" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:625 +#: src/protocols/irc/msgs.c:623 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:630 +#: src/protocols/irc/msgs.c:628 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:651 +#: src/protocols/irc/msgs.c:649 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:760 +#: src/protocols/irc/msgs.c:758 msgid "Could not change nick" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:761 +#: src/protocols/irc/msgs.c:759 msgid "Cannot change nick" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:782 +#: src/protocols/irc/msgs.c:780 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:822 +#: src/protocols/irc/msgs.c:820 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:824 +#: src/protocols/irc/msgs.c:822 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:899 +#: src/protocols/irc/msgs.c:897 #, c-format msgid "Cannot join %s:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:900 src/protocols/silc/ops.c:912 +#: src/protocols/irc/msgs.c:898 src/protocols/silc/ops.c:914 msgid "Cannot join channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:936 +#: src/protocols/irc/msgs.c:934 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:109 +#: src/protocols/irc/parse.c:110 msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:110 +#: src/protocols/irc/parse.c:111 msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:111 +#: src/protocols/irc/parse.c:112 msgid "" "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " "someone. You must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:112 +#: src/protocols/irc/parse.c:113 msgid "" "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:113 +#: src/protocols/irc/parse.c:114 msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:114 +#: src/protocols/irc/parse.c:115 msgid "" "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:115 +#: src/protocols/irc/parse.c:116 msgid "" "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:116 +#: src/protocols/irc/parse.c:117 msgid "" "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:117 +#: src/protocols/irc/parse.c:118 msgid "" "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " "may disconnect you upon doing this.</i>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:118 +#: src/protocols/irc/parse.c:119 msgid "me <action to perform>: Perform an action." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:119 +#: src/protocols/irc/parse.c:120 msgid "" "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " "or user mode." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:120 +#: src/protocols/irc/parse.c:121 msgid "" "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:121 +#: src/protocols/irc/parse.c:122 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:122 src/protocols/jabber/jabber.c:1410 +#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1452 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:123 +#: src/protocols/irc/parse.c:124 msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:124 +#: src/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:125 +#: src/protocols/irc/parse.c:126 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:126 +#: src/protocols/irc/parse.c:127 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:127 +#: src/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:128 +#: src/protocols/irc/parse.c:129 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:129 +#: src/protocols/irc/parse.c:130 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:130 +#: src/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:131 +#: src/protocols/irc/parse.c:132 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:132 +#: src/protocols/irc/parse.c:133 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:133 +#: src/protocols/irc/parse.c:134 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:134 +#: src/protocols/irc/parse.c:135 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:135 +#: src/protocols/irc/parse.c:136 msgid "whois <nick>: Get information on a user." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:242 src/protocols/zephyr/zephyr.c:264 -msgid "" -"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " -"the Account Editor)" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/parse.c:394 +#: src/protocols/irc/parse.c:414 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:395 +#: src/protocols/irc/parse.c:415 msgid "PONG" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:395 +#: src/protocols/irc/parse.c:415 msgid "CTCP PING reply" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:1548 -#: src/protocols/toc/toc.c:187 src/protocols/toc/toc.c:595 -#: src/protocols/toc/toc.c:611 src/protocols/toc/toc.c:688 +#: src/protocols/irc/parse.c:518 src/protocols/irc/parse.c:522 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 src/protocols/toc/toc.c:189 +#: src/protocols/toc/toc.c:597 src/protocols/toc/toc.c:613 +#: src/protocols/toc/toc.c:690 msgid "Disconnected." msgstr "" @@ -5840,178 +5874,198 @@ msgstr "" msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:375 +#: src/protocols/jabber/auth.c:386 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:604 -#: src/protocols/silc/ops.c:804 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:655 +#: src/protocols/silc/ops.c:806 msgid "Full Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:617 -#: src/protocols/silc/ops.c:816 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:668 +#: src/protocols/silc/ops.c:818 msgid "Family Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:672 msgid "Given Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:608 src/protocols/msn/msn.c:1173 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/ops.c:820 -#: src/protocols/silc/ops.c:963 src/protocols/silc/ops.c:1113 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:686 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:616 src/protocols/msn/msn.c:1346 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1447 src/protocols/silc/ops.c:822 +#: src/protocols/silc/ops.c:965 src/protocols/silc/ops.c:1116 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1002 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:648 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:656 msgid "URL" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:663 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:714 msgid "Street Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:659 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:710 msgid "Extended Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:667 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:718 msgid "Locality" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:671 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:722 msgid "Region" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:638 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:726 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:646 msgid "Postal Code" msgstr "" #. Country -#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:680 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:731 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:340 src/protocols/trepia/trepia.c:417 msgid "Country" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:691 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:698 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:742 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:749 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:709 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:643 -#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:760 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:768 src/protocols/silc/silc.c:662 +#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:997 msgid "Email" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:732 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:783 msgid "Organization Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:736 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:787 msgid "Organization Unit" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:742 -#: src/protocols/novell/novell.c:1450 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:793 +#: src/protocols/novell/novell.c:1460 msgid "Title" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:745 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:796 msgid "Role" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:689 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 msgid "Birthday" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:559 src/protocols/jabber/buddy.c:560 msgid "Edit Jabber vCard" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:511 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:561 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:553 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:604 msgid "Jabber ID" msgstr "" # Autostart -#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:938 -#: src/protocols/msn/msn.c:451 src/protocols/novell/novell.c:2817 -#: src/protocols/novell/novell.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:694 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:700 src/protocols/oscar/oscar.c:702 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2686 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:614 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:949 +#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/novell/novell.c:2830 +#: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/oscar/oscar.c:731 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:739 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "प्रारंभ-में" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:630 src/protocols/jabber/jabber.c:1624 msgid "Resource" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:812 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:676 src/protocols/silc/ops.c:814 #, fuzzy msgid "Middle Name" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:623 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5020 src/protocols/oscar/oscar.c:5028 -#: src/protocols/silc/ops.c:848 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:694 src/protocols/jabber/jabber.c:631 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091 src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/silc/ops.c:850 msgid "Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:655 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:706 msgid "P.O. Box" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:761 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 msgid "Photo" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:761 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 msgid "Logo" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:777 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:834 msgid "Jabber Profile" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:932 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1016 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1019 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "" #. && NOT ME -#: src/protocols/jabber/buddy.c:942 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1026 #, fuzzy msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:948 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1032 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: src/protocols/jabber/buddy.c:956 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1040 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1066 src/protocols/jabber/chat.c:669 +#: src/protocols/jabber/chat.c:680 src/protocols/jabber/jabber.c:957 +#: src/protocols/silc/ops.c:1239 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1072 src/protocols/jabber/jabber.c:981 +#, fuzzy +msgid "Chatty" +msgstr "गपशप" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1076 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +msgid "Extended Away" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1078 src/protocols/jabber/jabber.c:999 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:671 src/protocols/oscar/oscar.c:6910 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6371 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003 msgid "_Room:" msgstr "" @@ -6025,134 +6079,130 @@ msgstr "डाक सर्वर" msgid "_Handle:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:200 +#: src/protocols/jabber/chat.c:217 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:201 +#: src/protocols/jabber/chat.c:218 #, fuzzy msgid "Invalid Room Name" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:206 +#: src/protocols/jabber/chat.c:223 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:207 src/protocols/jabber/chat.c:208 +#: src/protocols/jabber/chat.c:224 src/protocols/jabber/chat.c:225 #, fuzzy msgid "Invalid Server Name" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:212 +#: src/protocols/jabber/chat.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/protocols/jabber/chat.c:213 src/protocols/jabber/chat.c:214 +#: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 #, fuzzy msgid "Invalid Room Handle" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:365 +#: src/protocols/jabber/chat.c:387 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:374 src/protocols/jabber/chat.c:519 +#: src/protocols/jabber/chat.c:396 src/protocols/jabber/chat.c:541 msgid "Unable to configure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:390 +#: src/protocols/jabber/chat.c:412 #, fuzzy msgid "Room Configuration Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:391 +#: src/protocols/jabber/chat.c:413 msgid "This room is not capable of being configured" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:441 src/protocols/jabber/chat.c:510 +#: src/protocols/jabber/chat.c:463 src/protocols/jabber/chat.c:532 #, fuzzy msgid "Registration error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:593 +#: src/protocols/jabber/chat.c:620 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:637 src/protocols/jabber/chat.c:648 -#, fuzzy -msgid "Roomlist Error" -msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:638 src/protocols/jabber/chat.c:649 -msgid "Error retreiving roomlist" +#: src/protocols/jabber/chat.c:670 src/protocols/jabber/chat.c:681 +#: src/protocols/silc/ops.c:1239 +msgid "Error retrieving room list" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:689 +#: src/protocols/jabber/chat.c:729 #, fuzzy msgid "Invalid Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/jabber/chat.c:726 +#: src/protocols/jabber/chat.c:767 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:727 +#: src/protocols/jabber/chat.c:768 msgid "Select a conference server to query" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:730 +#: src/protocols/jabber/chat.c:771 msgid "Find Rooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:76 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:77 msgid "Error initializing session" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:206 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:210 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:990 src/protocols/trepia/trepia.c:1034 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1133 src/protocols/trepia/trepia.c:1179 msgid "Write error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:244 src/protocols/jabber/jabber.c:264 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:248 src/protocols/jabber/jabber.c:268 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:324 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:328 #, fuzzy msgid "Connection Failed" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:327 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:331 msgid "SSL Handshake Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:370 src/protocols/jabber/jabber.c:699 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:375 src/protocols/jabber/jabber.c:708 #, fuzzy msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:398 src/protocols/jabber/jabber.c:726 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:406 src/protocols/jabber/jabber.c:738 msgid "SSL support unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:408 src/protocols/jabber/jabber.c:736 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:416 src/protocols/jabber/jabber.c:748 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 msgid "Unable to create socket" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:433 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:441 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:436 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:444 #, fuzzy msgid "Registration Successful" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" @@ -6161,287 +6211,275 @@ msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:442 src/protocols/jabber/jabber.c:1181 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:452 src/protocols/jabber/jabber.c:453 #, fuzzy msgid "Registration Failed" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:556 src/protocols/jabber/jabber.c:557 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:564 src/protocols/jabber/jabber.c:565 msgid "Already Registered" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/jabber/jabber.c:1036 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/jabber/jabber.c:1078 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:603 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:611 msgid "E-Mail" msgstr "" #. State -#: src/protocols/jabber/jabber.c:633 src/protocols/oscar/oscar.c:5022 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030 src/protocols/trepia/trepia.c:335 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:413 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/oscar/oscar.c:5093 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 src/protocols/trepia/trepia.c:336 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:414 #, fuzzy msgid "State" msgstr "सहेजें" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:643 src/protocols/silc/ops.c:853 -#: src/protocols/silc/silc.c:645 src/protocols/silc/util.c:510 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:651 src/protocols/silc/ops.c:855 +#: src/protocols/silc/silc.c:664 src/protocols/silc/util.c:510 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:653 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:661 msgid "Date" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:661 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:669 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:664 src/protocols/jabber/jabber.c:665 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:672 src/protocols/jabber/jabber.c:673 msgid "Register New Jabber Account" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:744 -msgid "Logged out" -msgstr "" - #. connect to the server -#: src/protocols/jabber/jabber.c:783 src/protocols/msn/msn.c:609 -#: src/protocols/napster/napster.c:498 src/protocols/novell/novell.c:2150 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1719 src/protocols/trepia/trepia.c:1064 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2422 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1020 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:800 src/protocols/msn/msn.c:697 +#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2163 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1761 src/protocols/trepia/trepia.c:1067 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1492 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:787 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:804 msgid "Initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:793 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:810 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:802 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:819 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:882 src/protocols/jabber/jabber.c:1159 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 src/protocols/jabber/jabber.c:1233 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:700 src/protocols/oscar/oscar.c:6566 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:891 src/protocols/jabber/jabber.c:1201 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242 src/protocols/jabber/jabber.c:1275 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:6670 msgid "Not Authorized" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:913 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:924 msgid "Both" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:915 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:926 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:917 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:928 msgid "From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:920 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:931 msgid "To" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:922 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:933 msgid "None (To pending)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:926 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:937 msgid "Subscription" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:946 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:35 -#: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:124 +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jabber.c:981 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:987 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:999 #, fuzzy -msgid "Chatty" -msgstr "गपशप" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jutil.c:38 -#: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:129 -msgid "Extended Away" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:41 -#: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:131 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5573 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6759 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" +msgid "Priority" +msgstr "सम्पर्क प्राथमिकता" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:979 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1021 msgid "Password Changed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1022 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:984 src/protocols/jabber/jabber.c:985 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:1027 #, fuzzy msgid "Error changing password" msgstr "मूल पासवर्ड " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1083 #, fuzzy msgid "Password (again)" msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1088 src/protocols/jabber/jabber.c:1089 #, fuzzy msgid "Change Jabber Password" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1089 #, fuzzy msgid "Please enter your new password" msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1057 src/protocols/toc/toc.c:1552 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1099 src/protocols/toc/toc.c:1561 msgid "Set User Info" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 msgid "Bad Request" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183 msgid "Conflict" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189 msgid "Gone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 src/protocols/jabber/jabber.c:1265 msgid "Internal Server Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1193 msgid "Item Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1195 #, fuzzy msgid "Malformed Jabber ID" msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 msgid "Not Acceptable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 msgid "Not Allowed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203 msgid "Payment Required" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 #, fuzzy msgid "Registration Required" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 msgid "Server Overloaded" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 msgid "Service Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 msgid "Subscription Required" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 msgid "Unexpected Request" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 msgid "Authorization Aborted" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 msgid "Invalid authzid" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 msgid "Authentication Failure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250 msgid "Bad Format" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 msgid "Resource Conflict" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 src/protocols/silc/ops.c:1511 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 src/protocols/silc/ops.c:1509 #, fuzzy msgid "Connection Timeout" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 msgid "Host Gone" msgstr "" @@ -6449,35 +6487,35 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1261 #, fuzzy msgid "Host Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 msgid "Improper Addressing" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1267 #, fuzzy msgid "Invalid ID" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1269 #, fuzzy msgid "Invalid Namespace" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1271 #, fuzzy msgid "Invalid XML" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1273 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1277 msgid "Policy Violation" msgstr "" @@ -6488,7 +6526,7 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1279 #, fuzzy msgid "Remote Connection Failed" msgstr "रिमोट कंट्रोल" @@ -6500,106 +6538,105 @@ msgstr "रिमोट कंट्रोल" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1281 #, fuzzy msgid "Resource Constraint" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1283 msgid "Restricted XML" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1285 msgid "See Other Host" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1287 msgid "System Shutdown" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1289 msgid "Undefined Condition" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1291 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1293 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1295 msgid "Unsupported Version" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1297 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1299 #, fuzzy msgid "Stream Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1324 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1376 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1402 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1444 #, fuzzy msgid "config: Configure a chat room." msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1406 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1448 #, fuzzy msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1415 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1457 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1420 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1426 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1432 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1438 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1480 msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1444 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1486 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1450 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1492 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1455 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1497 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1470 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1512 msgid "Hide Operating System" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6610,24 +6647,24 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1555 src/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1599 src/protocols/jabber/jabber.c:1601 msgid "Jabber Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1627 msgid "Use TLS if available" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1588 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 msgid "Force old SSL" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1637 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "" #. Account options -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1602 src/protocols/silc/silc.c:1582 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1646 src/protocols/silc/silc.c:1600 #, fuzzy msgid "Connect server" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" @@ -6665,39 +6702,50 @@ msgstr "" msgid "XML Parse error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:233 +#: src/protocols/jabber/presence.c:255 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:236 +#: src/protocols/jabber/presence.c:258 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/jabber/presence.c:290 +#: src/protocols/jabber/presence.c:264 src/protocols/msn/userlist.c:102 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3733 src/protocols/oscar/oscar.c:6300 +msgid "Authorize" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/presence.c:265 src/protocols/msn/userlist.c:103 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3735 src/protocols/oscar/oscar.c:6301 +#, fuzzy +msgid "Deny" +msgstr "देरी" + +#: src/protocols/jabber/presence.c:312 src/protocols/jabber/presence.c:313 msgid "Create New Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:291 +#: src/protocols/jabber/presence.c:314 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:293 +#: src/protocols/jabber/presence.c:316 msgid "Configure Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:295 +#: src/protocols/jabber/presence.c:318 msgid "Accept Defaults" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:323 +#: src/protocols/jabber/presence.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/protocols/jabber/presence.c:326 +#: src/protocols/jabber/presence.c:358 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "" @@ -6711,15 +6759,15 @@ msgstr "" msgid "File Send Failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:342 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:358 msgid "Miscellaneous error" msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:345 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:361 msgid "You have signed on from another location." msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:347 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:363 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "" @@ -6769,7 +6817,7 @@ msgstr "" msgid "Not on list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:601 +#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:681 #, fuzzy msgid "User is offline" msgstr "बड्डी ऑफलाइन है:" @@ -6823,7 +6871,7 @@ msgstr "" msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:189 +#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:194 msgid "Not logged in" msgstr "" @@ -6919,8 +6967,8 @@ msgstr "" msgid "Server too busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2150 -#: src/protocols/silc/ops.c:1500 src/protocols/toc/toc.c:629 +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2194 +#: src/protocols/silc/ops.c:1498 src/protocols/toc/toc.c:631 msgid "Authentication failed" msgstr "" @@ -6955,254 +7003,248 @@ msgstr "" msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:114 +#: src/protocols/msn/msn.c:116 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:222 +#: src/protocols/msn/msn.c:224 msgid "Set your friendly name." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:223 +#: src/protocols/msn/msn.c:225 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:239 +#: src/protocols/msn/msn.c:241 msgid "Set your home phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:254 +#: src/protocols/msn/msn.c:256 msgid "Set your work phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:269 +#: src/protocols/msn/msn.c:271 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:282 +#: src/protocols/msn/msn.c:284 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:283 +#: src/protocols/msn/msn.c:285 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:287 +#: src/protocols/msn/msn.c:289 msgid "Allow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:288 +#: src/protocols/msn/msn.c:290 msgid "Disallow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:311 +#: src/protocols/msn/msn.c:313 msgid "Send a mobile message." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:313 +#: src/protocols/msn/msn.c:315 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "बदलें" -#: src/protocols/msn/msn.c:451 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2686 +#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/msn/msn.c:512 +#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 #, c-format msgid "" "\n" "<b>%s:</b> %s" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:464 src/protocols/msn/msn.c:757 -#: src/protocols/msn/state.c:34 -msgid "Away From Computer" +#: src/protocols/msn/msn.c:512 +msgid "Has you" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:465 src/protocols/msn/msn.c:759 -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2543 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2910 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3026 +#: src/protocols/msn/msn.c:515 +#, fuzzy +msgid "Blocked" +msgstr "पीछे" + +#: src/protocols/msn/msn.c:546 src/protocols/msn/state.c:33 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3139 msgid "Be Right Back" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:466 src/protocols/msn/msn.c:761 -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2801 -#: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2970 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:47 -#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2545 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2912 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3027 +#: src/protocols/msn/msn.c:550 src/protocols/msn/state.c:31 +#: src/protocols/novell/novell.c:2814 src/protocols/novell/novell.c:2929 +#: src/protocols/novell/novell.c:2983 src/protocols/silc/buddy.c:1388 +#: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3142 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:467 src/protocols/msn/msn.c:763 -#: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2553 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3031 +#: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/msn/state.c:35 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2641 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3154 msgid "On The Phone" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:468 src/protocols/msn/msn.c:765 -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2557 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3033 +#: src/protocols/msn/msn.c:558 src/protocols/msn/state.c:36 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2645 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3160 msgid "Out To Lunch" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:469 src/protocols/msn/msn.c:767 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1379 +#: src/protocols/msn/msn.c:562 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2221 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:480 +#: src/protocols/msn/msn.c:574 msgid "Set Friendly Name" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:485 +#: src/protocols/msn/msn.c:579 msgid "Set Home Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:489 +#: src/protocols/msn/msn.c:583 msgid "Set Work Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:493 +#: src/protocols/msn/msn.c:587 msgid "Set Mobile Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:499 +#: src/protocols/msn/msn.c:593 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:504 +#: src/protocols/msn/msn.c:598 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:527 +#: src/protocols/msn/msn.c:621 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:537 +#: src/protocols/msn/msn.c:631 msgid "Initiate Chat" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:541 -#, fuzzy -msgid "Update Buddy Icon" -msgstr "बड्डी टिकर" - -#: src/protocols/msn/msn.c:578 +#: src/protocols/msn/msn.c:667 msgid "" "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1168 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:634 +#: src/protocols/msn/msn.c:1339 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:712 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1126 #, c-format msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" msgstr "" #. put a link to the actual profile URL -#: src/protocols/msn/msn.c:1173 src/protocols/msn/msn.c:1513 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:782 +#: src/protocols/msn/msn.c:1346 src/protocols/msn/msn.c:1702 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 src/util.c:782 #, c-format msgid "<b>%s:</b> " msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1243 +#: src/protocols/msn/msn.c:1432 msgid "MSN Profile" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1248 src/protocols/msn/msn.c:1500 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761 +#: src/protocols/msn/msn.c:1437 src/protocols/msn/msn.c:1689 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:763 msgid "Error retrieving profile" msgstr "" #. Age -#: src/protocols/msn/msn.c:1319 src/protocols/oscar/oscar.c:5007 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 +#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/oscar/oscar.c:5078 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1017 msgid "Age" msgstr "" #. Gender -#: src/protocols/msn/msn.c:1326 src/protocols/oscar/oscar.c:4993 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 +#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/oscar/oscar.c:5065 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1027 msgid "Gender" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1335 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 +#: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1022 msgid "Marital Status" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1342 src/protocols/novell/novell.c:1444 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 +#: src/protocols/msn/msn.c:1531 src/protocols/novell/novell.c:1454 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1012 msgid "Location" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1350 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 +#: src/protocols/msn/msn.c:1539 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 msgid "Occupation" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1367 src/protocols/msn/msn.c:1373 -#: src/protocols/msn/msn.c:1380 src/protocols/msn/msn.c:1388 -#: src/protocols/msn/msn.c:1395 +#: src/protocols/msn/msn.c:1556 src/protocols/msn/msn.c:1562 +#: src/protocols/msn/msn.c:1569 src/protocols/msn/msn.c:1577 +#: src/protocols/msn/msn.c:1584 msgid "A Little About Me" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1404 src/protocols/msn/msn.c:1410 -#: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/msn/msn.c:1424 +#: src/protocols/msn/msn.c:1593 src/protocols/msn/msn.c:1599 +#: src/protocols/msn/msn.c:1606 src/protocols/msn/msn.c:1613 msgid "Favorite Things" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1433 src/protocols/msn/msn.c:1439 -#: src/protocols/msn/msn.c:1446 +#: src/protocols/msn/msn.c:1622 src/protocols/msn/msn.c:1628 +#: src/protocols/msn/msn.c:1635 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1455 src/protocols/msn/msn.c:1461 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 +#: src/protocols/msn/msn.c:1644 src/protocols/msn/msn.c:1650 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 msgid "Favorite Quote" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 +#: src/protocols/msn/msn.c:1658 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1125 msgid "Last Updated" msgstr "" #. Homepage -#: src/protocols/msn/msn.c:1480 src/protocols/silc/ops.c:844 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419 +#: src/protocols/msn/msn.c:1669 src/protocols/silc/ops.c:846 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420 msgid "Homepage" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1502 +#: src/protocols/msn/msn.c:1691 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1503 +#: src/protocols/msn/msn.c:1692 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1507 +#: src/protocols/msn/msn.c:1696 msgid "" "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " "likely does not exist." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1513 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 +#: src/protocols/msn/msn.c:1702 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 msgid "Profile URL" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1645 +#: src/protocols/msn/msn.c:1843 msgid "Display conversation closed notices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1650 +#: src/protocols/msn/msn.c:1848 msgid "Display timeout notices" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7213,17 +7255,17 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/msn/msn.c:1735 src/protocols/msn/msn.c:1737 +#: src/protocols/msn/msn.c:1935 src/protocols/msn/msn.c:1937 #, fuzzy msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." -#: src/protocols/msn/msn.c:1756 src/protocols/trepia/trepia.c:1293 +#: src/protocols/msn/msn.c:1956 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 #, fuzzy msgid "Login server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/msn/msn.c:1765 +#: src/protocols/msn/msn.c:1965 msgid "Use HTTP Method" msgstr "" @@ -7231,24 +7273,31 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/nexus.c:215 +#: src/protocols/msn/nexus.c:218 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:84 +#: src/protocols/msn/notification.c:85 msgid "Requesting to send password" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:118 src/protocols/trepia/trepia.c:635 +#: src/protocols/msn/notification.c:119 src/protocols/trepia/trepia.c:636 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:144 src/protocols/msn/notification.c:173 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2440 +#: src/protocols/msn/notification.c:145 src/protocols/msn/notification.c:174 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483 msgid "Password sent" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:1079 +#: src/protocols/msn/notification.c:732 +#, c-format +msgid "" +"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " +"again." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:1128 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -7267,21 +7316,17 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/msn/notification.c:1144 -msgid "Syncing with server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:46 +#: src/protocols/msn/servconn.c:93 #, c-format msgid "Unable to connect to %s server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:50 +#: src/protocols/msn/servconn.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to %s server" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/protocols/msn/servconn.c:54 +#: src/protocols/msn/servconn.c:101 #, c-format msgid "Error reading from %s server" msgstr "" @@ -7290,87 +7335,108 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/msn/servconn.c:58 +#: src/protocols/msn/servconn.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error from %s server" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/msn/servconn.c:72 -#, c-format -msgid "MSN error for account %s" +#: src/protocols/msn/servconn.c:334 +msgid "Received HTTP error. Please report this." msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:346 -msgid "Received HTTP error. Please report this." +#: src/protocols/msn/state.c:34 +msgid "Away From Computer" msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:172 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:197 msgid "The conversation has become inactive and timed out." msgstr "" # Remove on type button -#: src/protocols/msn/switchboard.c:180 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "%s has closed the conversation window." msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" +#: src/protocols/msn/switchboard.c:485 +msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:488 +msgid "Message could not be sent because the user is offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:491 +msgid "Message could not be sent because a connection error occured" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:494 +msgid "Message could not be sent for an unknown reason" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:499 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" + #: src/protocols/msn/userlist.c:86 #, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/msn/userlist.c:94 +#: src/protocols/msn/userlist.c:95 #, c-format msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:229 +#: src/protocols/napster/napster.c:241 msgid "Unable to read header from server" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:243 +#: src/protocols/napster/napster.c:255 #, c-format msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:306 +#: src/protocols/napster/napster.c:318 #, c-format msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" msgstr "" #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR -#: src/protocols/napster/napster.c:317 +#: src/protocols/napster/napster.c:329 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:325 +#: src/protocols/napster/napster.c:337 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "" #. MSG_CLIENT_WHOIS -#: src/protocols/napster/napster.c:383 +#: src/protocols/napster/napster.c:395 #, c-format msgid "%s requested your information" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:421 +#: src/protocols/napster/napster.c:433 msgid "" "You were disconnected from the server, because you logged on from a " "different location" msgstr "" #. MSG_CLIENT_PING -#: src/protocols/napster/napster.c:427 +#: src/protocols/napster/napster.c:439 #, c-format msgid "%s requested a PING" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:540 src/protocols/toc/toc.c:1266 +#: src/protocols/napster/napster.c:573 src/protocols/toc/toc.c:1275 msgid "_Group:" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7381,7 +7447,7 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/napster/napster.c:636 src/protocols/napster/napster.c:638 +#: src/protocols/napster/napster.c:671 src/protocols/napster/napster.c:673 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" msgstr "" @@ -7521,117 +7587,117 @@ msgstr "" msgid "Unknown error: 0x%X" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/novell/novell.c:116 +#: src/protocols/novell/novell.c:117 #, c-format msgid "Login failed (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:229 +#: src/protocols/novell/novell.c:232 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:378 +#: src/protocols/novell/novell.c:381 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr "" #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: src/protocols/novell/novell.c:404 +#: src/protocols/novell/novell.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send message (%s)." msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" -#: src/protocols/novell/novell.c:475 src/protocols/novell/novell.c:969 +#: src/protocols/novell/novell.c:478 src/protocols/novell/novell.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to invite user (%s)." msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/novell/novell.c:514 +#: src/protocols/novell/novell.c:517 #, c-format msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:519 +#: src/protocols/novell/novell.c:522 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:566 +#: src/protocols/novell/novell.c:569 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " "creating folder (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:614 +#: src/protocols/novell/novell.c:617 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " "list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:687 +#: src/protocols/novell/novell.c:690 #, c-format msgid "Could not get details for user %s (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:733 src/protocols/novell/novell.c:879 +#: src/protocols/novell/novell.c:736 src/protocols/novell/novell.c:882 #, c-format msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:780 +#: src/protocols/novell/novell.c:783 #, c-format msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:833 +#: src/protocols/novell/novell.c:836 #, c-format msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:901 +#: src/protocols/novell/novell.c:904 #, c-format msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:924 src/protocols/novell/novell.c:1619 +#: src/protocols/novell/novell.c:927 src/protocols/novell/novell.c:1629 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:996 +#: src/protocols/novell/novell.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/novell/novell.c:1107 src/protocols/novell/novell.c:1658 +#: src/protocols/novell/novell.c:1110 src/protocols/novell/novell.c:1668 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1442 +#: src/protocols/novell/novell.c:1452 msgid "Telephone Number" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1446 +#: src/protocols/novell/novell.c:1456 msgid "Department" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1448 +#: src/protocols/novell/novell.c:1458 msgid "Personal Title" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1452 +#: src/protocols/novell/novell.c:1462 msgid "Mailstop" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1454 src/protocols/oscar/oscar.c:4980 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4987 +#: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5051 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1470 +#: src/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "User ID" msgstr "" @@ -7642,49 +7708,49 @@ msgstr "" #. tag, value); #. } #. -#: src/protocols/novell/novell.c:1484 +#: src/protocols/novell/novell.c:1494 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1505 +#: src/protocols/novell/novell.c:1515 msgid "User Properties" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1609 +#: src/protocols/novell/novell.c:1619 #, c-format msgid "GroupWise Conference %d" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1634 +#: src/protocols/novell/novell.c:1644 msgid "Unable to make SSL connection to server." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1664 +#: src/protocols/novell/novell.c:1674 #, c-format msgid "Error processing event or response (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1698 +#: src/protocols/novell/novell.c:1708 msgid "Authenticating..." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1713 +#: src/protocols/novell/novell.c:1723 msgid "Waiting for response..." msgstr "" # Remove on type button -#: src/protocols/novell/novell.c:1848 +#: src/protocols/novell/novell.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been invited to this conversation." msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" # Conversations -#: src/protocols/novell/novell.c:1875 +#: src/protocols/novell/novell.c:1885 #, fuzzy msgid "Invitation to Conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/protocols/novell/novell.c:1876 +#: src/protocols/novell/novell.c:1886 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -7692,15 +7758,15 @@ msgid "" "Sent: %s" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1878 +#: src/protocols/novell/novell.c:1888 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1983 +#: src/protocols/novell/novell.c:1994 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2037 +#: src/protocols/novell/novell.c:2050 #, c-format msgid "" "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." @@ -7710,39 +7776,28 @@ msgstr "" #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: src/protocols/novell/novell.c:2135 +#: src/protocols/novell/novell.c:2148 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2157 +#: src/protocols/novell/novell.c:2170 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2461 +#: src/protocols/novell/novell.c:2474 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2807 src/protocols/oscar/oscar.c:702 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6568 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2565 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:2818 -#, fuzzy -msgid "Message" -msgstr "नया संदेश..." - -#: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2973 +#: src/protocols/novell/novell.c:2930 src/protocols/novell/novell.c:2986 msgid "Appear Offline" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3367 +#: src/protocols/novell/novell.c:3380 msgid "Initiate _Chat" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7753,253 +7808,246 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/novell/novell.c:3464 src/protocols/novell/novell.c:3466 +#: src/protocols/novell/novell.c:3479 src/protocols/novell/novell.c:3481 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3485 +#: src/protocols/novell/novell.c:3500 msgid "Server address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3489 +#: src/protocols/novell/novell.c:3504 msgid "Server port" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:185 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:190 #, fuzzy msgid "Invalid error" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:186 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:191 #, fuzzy msgid "Invalid SNAC" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:187 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:192 msgid "Rate to host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:188 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:193 msgid "Rate to client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:190 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:195 msgid "Service unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:191 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:196 msgid "Service not defined" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:192 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:197 msgid "Obsolete SNAC" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:193 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:198 msgid "Not supported by host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:194 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:199 msgid "Not supported by client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:195 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:200 msgid "Refused by client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:196 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:201 msgid "Reply too big" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:197 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:202 msgid "Responses lost" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:198 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:203 msgid "Request denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:199 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:204 msgid "Busted SNAC payload" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:200 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:205 msgid "Insufficient rights" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:206 msgid "In local permit/deny" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:202 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:207 msgid "Too evil (sender)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:203 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:208 msgid "Too evil (receiver)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:204 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:209 msgid "User temporarily unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:205 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:210 msgid "No match" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:206 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:211 msgid "List overflow" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:212 msgid "Request ambiguous" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:208 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:213 msgid "Queue full" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:209 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:214 msgid "Not while on AOL" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:400 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 src/protocols/oscar/oscar.c:484 msgid "" -"(There was an error converting this message. The buddy you are speaking to " +"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " "most likely has a buggy client.)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:452 -msgid "(There was an error receiving this message)" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:557 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 msgid "Voice" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:560 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:589 msgid "AIM Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:563 src/protocols/silc/silc.c:641 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:592 src/protocols/silc/silc.c:660 #: src/protocols/silc/util.c:506 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:566 src/protocols/oscar/oscar.c:6870 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:595 src/protocols/oscar/oscar.c:7017 msgid "Get File" msgstr "" # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES -#: src/protocols/oscar/oscar.c:573 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:602 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "गेम" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:576 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:605 msgid "Add-Ins" msgstr "" # Buddy List -#: src/protocols/oscar/oscar.c:579 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:608 #, fuzzy msgid "Send Buddy List" msgstr "बड्डी सूची" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:582 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:585 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:614 msgid "AP User" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:588 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:617 msgid "ICQ RTF" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:591 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:620 msgid "Nihilist" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:594 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:623 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:597 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:626 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:600 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:629 msgid "Trillian Encryption" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:603 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:632 msgid "ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:606 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:635 #, fuzzy msgid "Hiptop" msgstr "इतिहास" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:609 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:638 msgid "Security Enabled" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:612 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:641 #, fuzzy msgid "Video Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:616 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:645 #, fuzzy msgid "iChat AV" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:619 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 msgid "Live Video" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:622 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:651 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:640 src/protocols/oscar/oscar.c:5582 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6762 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:6900 msgid "Free For Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 src/protocols/oscar/oscar.c:5576 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6760 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:673 src/protocols/oscar/oscar.c:6915 msgid "Not Available" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:646 src/protocols/oscar/oscar.c:5579 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6761 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:6905 msgid "Occupied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:650 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:679 msgid "Web Aware" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:718 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:727 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:764 #, fuzzy msgid "Buddy Comment" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:862 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:899 #, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:864 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:901 #, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "" @@ -8011,61 +8059,61 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/oscar/oscar.c:871 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:909 #, fuzzy msgid "Direct Connect failed" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:1079 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:986 src/protocols/oscar/oscar.c:1117 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1029 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1446 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1485 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1451 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1490 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1486 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1525 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1529 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1494 src/protocols/oscar/oscar.c:3431 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1533 src/protocols/oscar/oscar.c:3490 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1561 src/protocols/toc/toc.c:872 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1600 src/protocols/toc/toc.c:881 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1580 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1619 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1661 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1700 #, fuzzy msgid "Screen name sent" msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1675 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1714 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -8073,140 +8121,140 @@ msgid "" "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1703 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1745 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1804 src/protocols/oscar/oscar.c:2243 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1848 src/protocols/oscar/oscar.c:2286 msgid "Could Not Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1812 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1856 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1925 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1969 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1930 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1974 msgid "Unable to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2002 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2046 msgid "Unable to establish listener socket." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2127 src/protocols/toc/toc.c:540 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2171 src/protocols/toc/toc.c:542 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2132 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2176 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "" #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2136 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2180 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2141 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2185 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2146 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2190 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2178 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2221 #, fuzzy msgid "Internal Error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2293 msgid "Received authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2286 src/protocols/oscar/oscar.c:2316 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2405 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2329 src/protocols/oscar/oscar.c:2359 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2448 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2289 src/protocols/oscar/oscar.c:2319 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2332 src/protocols/oscar/oscar.c:2362 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2408 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2451 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3423 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3481 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3426 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3484 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3462 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3523 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3470 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3531 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3471 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3532 msgid "Please authorize me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3501 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3562 #, c-format msgid "" "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " "you want to send an authorization request?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3506 src/protocols/oscar/oscar.c:3508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3567 src/protocols/oscar/oscar.c:3569 msgid "Request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3556 src/protocols/oscar/oscar.c:3558 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3659 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3679 src/protocols/oscar/oscar.c:6207 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3617 src/protocols/oscar/oscar.c:3619 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3626 src/protocols/oscar/oscar.c:3723 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 src/protocols/oscar/oscar.c:6292 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 #, fuzzy msgid "No reason given." msgstr "कोई कमरा-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3564 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3625 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3659 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3723 #, c-format msgid "" "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3667 src/protocols/oscar/oscar.c:6213 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3731 src/protocols/oscar/oscar.c:6298 msgid "Authorization Request" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3679 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8214,17 +8262,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3744 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "" #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3687 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3751 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3695 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3759 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -8233,7 +8281,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3703 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3767 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -8242,7 +8290,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3711 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -8251,34 +8299,34 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3796 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3738 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3802 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3742 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3806 msgid "Decline" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3826 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3890 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3835 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3899 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3844 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3908 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -8287,33 +8335,34 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3853 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3862 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3926 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3871 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3935 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3925 src/protocols/oscar/oscar.c:4155 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3989 src/protocols/oscar/oscar.c:4222 +#: src/protocols/silc/ops.c:1087 src/protocols/silc/ops.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Info for %s" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4055 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "" @@ -8322,13 +8371,13 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3992 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4056 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात" #. Data is assumed to be the destination sn -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" @@ -8337,216 +8386,212 @@ msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 src/protocols/oscar/oscar.c:4032 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 src/protocols/oscar/oscar.c:4094 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 src/protocols/oscar/oscar.c:4097 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 src/protocols/oscar/oscar.c:4159 #, fuzzy msgid "Unknown reason." msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4030 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4095 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 #, fuzzy, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4093 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4115 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4180 msgid "Warning Level" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 msgid "Online Since" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4122 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 msgid "Member Since" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4206 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4273 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "" #. The conversion failed! -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4392 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4459 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4612 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4679 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4613 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4676 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4747 msgid "" "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " "at another location." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4749 msgid "You have been signed off for an unknown reason." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4709 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 msgid "Finalizing connection" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4992 src/protocols/silc/util.c:538 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/silc/util.c:538 msgid "Mobile Phone" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4993 -msgid "Not specified" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4994 src/protocols/trepia/trepia.c:281 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:282 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Female" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4994 src/protocols/trepia/trepia.c:280 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:281 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Male" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5010 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081 msgid "Personal Web Page" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5014 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085 msgid "Additional Information" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5019 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 msgid "Home Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5023 src/protocols/oscar/oscar.c:5031 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5094 src/protocols/oscar/oscar.c:5102 msgid "Zip Code" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5027 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 msgid "Work Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5106 msgid "Work Information" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5036 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5107 msgid "Company" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108 msgid "Division" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5109 msgid "Position" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5040 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5111 msgid "Web Page" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5050 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 #, c-format msgid "ICQ Info for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5170 msgid "Pop-Up Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5120 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5191 #, c-format msgid "The following screen names are associated with %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5124 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5195 msgid "Search Results" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5141 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5162 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5233 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5164 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5235 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5195 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5266 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5198 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5272 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "ends in a space." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5204 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5278 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5210 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5281 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5213 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5284 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5216 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5287 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5226 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5297 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" @@ -8554,33 +8599,33 @@ msgid "" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5227 src/protocols/oscar/oscar.c:5234 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5298 src/protocols/oscar/oscar.c:5305 #, fuzzy msgid "Account Info" msgstr "खाता" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5232 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5303 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5296 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5370 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5431 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5505 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5432 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5506 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5459 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5533 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " @@ -8591,27 +8636,23 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5464 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5538 msgid "Profile too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5480 src/protocols/oscar/oscar.c:6767 -msgid "Visible" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5498 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5569 #, fuzzy msgid "Unable to set AIM away message." msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " "again when you are fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5539 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5615 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " @@ -8622,11 +8663,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5544 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5620 msgid "Away message too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5622 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5700 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -8634,41 +8675,41 @@ msgid "" "spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5624 src/protocols/oscar/oscar.c:6073 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6087 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5702 src/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6172 msgid "Unable To Add" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5785 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5864 #, fuzzy msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5786 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5865 msgid "" "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " "a few hours." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5968 src/protocols/oscar/oscar.c:5969 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5974 src/protocols/oscar/oscar.c:6131 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6132 src/protocols/oscar/oscar.c:6137 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6049 src/protocols/oscar/oscar.c:6050 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6055 src/protocols/oscar/oscar.c:6216 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6217 src/protocols/oscar/oscar.c:6222 msgid "Orphans" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6071 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6071 src/protocols/oscar/oscar.c:6085 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 src/protocols/oscar/oscar.c:6170 msgid "(no name)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6085 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6170 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -8676,18 +8717,18 @@ msgid "" "buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6168 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6174 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259 msgid "Authorization Given" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6292 #, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" @@ -8695,17 +8736,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6249 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6334 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6335 msgid "Authorization Granted" msgstr "" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8713,163 +8754,158 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6254 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6339 msgid "Authorization Denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 src/protocols/toc/toc.c:1271 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6376 src/protocols/toc/toc.c:1280 #, fuzzy msgid "_Exchange:" msgstr "बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6325 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6503 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6540 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6638 #, fuzzy msgid "Away Message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6826 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6973 #, fuzzy, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6827 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6974 #, fuzzy msgid "Buddy Comment:" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6846 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6993 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6999 msgid "Get Status Msg" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6864 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7011 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6881 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7028 msgid "Re-request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6911 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7058 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6912 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6919 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7066 #, fuzzy msgid "New screen name formatting:" msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6971 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 msgid "Change Address To:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7163 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7019 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7166 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7020 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7167 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7037 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7184 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7038 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7185 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7039 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7186 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7056 -msgid "Available Message:" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7057 -msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7138 src/protocols/silc/silc.c:795 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267 src/protocols/silc/silc.c:814 msgid "Set User Info..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7143 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7272 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7149 -#, fuzzy -msgid "Set Available Message..." -msgstr "नया संदेश..." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7154 src/protocols/silc/silc.c:791 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7277 src/protocols/silc/silc.c:810 #, fuzzy msgid "Change Password..." msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7159 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7282 #, fuzzy msgid "Change Password (URL)" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7163 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7286 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7172 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295 msgid "Format Screen Name..." msgstr "" # And now for the buttons -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7176 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7299 #, fuzzy msgid "Confirm Account" msgstr "खाता" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7180 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7303 msgid "Display Currently Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7184 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7307 msgid "Change Currently Registered Address..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7191 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7314 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7197 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7320 msgid "Search for Buddy by Email..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7202 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7325 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "" -#. *< api_version +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7394 +msgid "Use recent buddies group" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7397 +#, fuzzy +msgid "Show how long you have been idle" +msgstr "आपको हैंड-कानफिगर की अनुमति देता है कि आप कितने देर निष्क्रिय रह सकते हैं" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -8880,19 +8916,23 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7321 src/protocols/oscar/oscar.c:7323 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7490 src/protocols/oscar/oscar.c:7492 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7342 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7511 msgid "Auth host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7345 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7514 #, fuzzy msgid "Auth port" msgstr "समर्थन" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7517 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2859 +msgid "Encoding" +msgstr "" + #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 #: src/protocols/silc/ft.c:338 @@ -8976,16 +9016,16 @@ msgid "Set IM Password" msgstr "नया पासवर्ड " #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 -#: src/protocols/silc/ops.c:1276 src/protocols/silc/ops.c:1287 +#: src/protocols/silc/ops.c:1274 src/protocols/silc/ops.c:1285 msgid "Get Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1277 -#: src/protocols/silc/ops.c:1288 +#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1275 +#: src/protocols/silc/ops.c:1286 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1544 +#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1549 msgid "Show Public Key" msgstr "" @@ -8994,15 +9034,15 @@ msgstr "" msgid "Could not load public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:871 -#: src/protocols/silc/ops.c:943 src/protocols/silc/ops.c:1078 -#: src/protocols/silc/ops.c:1079 src/protocols/silc/ops.c:1098 +#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:873 +#: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1080 +#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1101 #, fuzzy msgid "User Information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:944 -#: src/protocols/silc/ops.c:1099 +#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:946 +#: src/protocols/silc/ops.c:1102 #, fuzzy msgid "Cannot get user information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" @@ -9055,95 +9095,92 @@ msgid "" "from the list to add to the buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1377 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1382 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:48 -#: src/protocols/silc/silc.c:80 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1386 src/protocols/silc/silc.c:56 msgid "Indisposed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:49 -#: src/protocols/silc/silc.c:82 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1390 src/protocols/silc/silc.c:58 msgid "Wake Me Up" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:45 -#: src/protocols/silc/silc.c:74 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:50 msgid "Hyper Active" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1389 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1394 msgid "Robot" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:616 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1401 src/protocols/silc/silc.c:635 #: src/protocols/silc/util.c:469 #, fuzzy msgid "Happy" msgstr "लागू करें (_A)" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:618 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1403 src/protocols/silc/silc.c:637 #: src/protocols/silc/util.c:471 msgid "Sad" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:620 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:639 #: src/protocols/silc/util.c:473 msgid "Angry" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:622 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:641 #: src/protocols/silc/util.c:475 msgid "Jealous" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:624 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1409 src/protocols/silc/silc.c:643 #: src/protocols/silc/util.c:477 msgid "Ashamed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:626 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1411 src/protocols/silc/silc.c:645 #: src/protocols/silc/util.c:479 msgid "Invincible" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1408 src/protocols/silc/silc.c:628 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1413 src/protocols/silc/silc.c:647 #: src/protocols/silc/util.c:481 msgid "In Love" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:630 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1415 src/protocols/silc/silc.c:649 #: src/protocols/silc/util.c:483 msgid "Sleepy" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:632 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1417 src/protocols/silc/silc.c:651 #: src/protocols/silc/util.c:485 msgid "Bored" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:634 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:653 #: src/protocols/silc/util.c:487 msgid "Excited" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:636 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:655 #: src/protocols/silc/util.c:489 msgid "Anxious" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/ops.c:980 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1453 src/protocols/silc/ops.c:982 msgid "User Modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:989 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1462 src/protocols/silc/ops.c:991 msgid "Mood" msgstr "" # Autostart -#: src/protocols/silc/buddy.c:1461 src/protocols/silc/ops.c:995 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:997 #, fuzzy msgid "Status Text" msgstr "प्रारंभ-में" @@ -9155,51 +9192,51 @@ msgstr "प्रारंभ-में" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:1001 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1003 #, fuzzy msgid "Preferred Contact" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1006 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1008 #, fuzzy msgid "Preferred Language" msgstr "वरीयताएँ" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1011 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1013 msgid "Device" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1016 -#: src/protocols/silc/silc.c:684 src/protocols/silc/silc.c:686 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1018 +#: src/protocols/silc/silc.c:703 src/protocols/silc/silc.c:705 #, fuzzy msgid "Timezone" msgstr "निष्क्रिय समय" # ---------- "Notification Methods" ---------- -#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1021 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1491 src/protocols/silc/ops.c:1023 #, fuzzy msgid "Geolocation" msgstr "सूचना की विधियाँ" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1529 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1534 msgid "Reset IM Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1534 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1539 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1538 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1543 #, fuzzy msgid "IM with Password" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/silc/buddy.c:1549 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1554 msgid "Get Public Key..." msgstr "" # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES -#: src/protocols/silc/buddy.c:1555 src/protocols/silc/ops.c:1409 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1560 src/protocols/silc/ops.c:1407 #, fuzzy msgid "Kill User" msgstr "गेम" @@ -9310,7 +9347,7 @@ msgstr "" msgid "Group Name" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:579 src/protocols/silc/ops.c:1689 +#: src/protocols/silc/chat.c:579 src/protocols/silc/ops.c:1687 msgid "Passphrase" msgstr "" @@ -9396,7 +9433,7 @@ msgstr "" msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1051 +#: src/protocols/silc/chat.c:1056 #, c-format msgid "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" @@ -9409,16 +9446,16 @@ msgstr "" # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/silc/chat.c:1053 +#: src/protocols/silc/chat.c:1058 #, fuzzy msgid "Join Private Group" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/protocols/silc/chat.c:1054 +#: src/protocols/silc/chat.c:1059 msgid "Cannot join private group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1247 src/protocols/silc/silc.c:894 +#: src/protocols/silc/chat.c:1252 src/protocols/silc/silc.c:914 msgid "Cannot call command" msgstr "" @@ -9426,7 +9463,7 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/silc/chat.c:1248 src/protocols/silc/silc.c:895 +#: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:915 #, fuzzy msgid "Unknown command" msgstr "अज्ञात" @@ -9456,7 +9493,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/silc/ft.c:102 #, fuzzy -msgid "File transfer sessions does not exist" +msgid "File transfer session does not exist" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" #: src/protocols/silc/ft.c:206 @@ -9482,159 +9519,150 @@ msgstr "" msgid "Cannot send file" msgstr "आपने भेजा" -#: src/protocols/silc/ops.c:339 src/protocols/silc/ops.c:348 -#: src/protocols/silc/ops.c:357 +#: src/protocols/silc/ops.c:341 src/protocols/silc/ops.c:350 +#: src/protocols/silc/ops.c:359 #, c-format msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:423 +#: src/protocols/silc/ops.c:425 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:427 +#: src/protocols/silc/ops.c:429 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:460 +#: src/protocols/silc/ops.c:462 #, c-format msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:468 +#: src/protocols/silc/ops.c:470 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:497 +#: src/protocols/silc/ops.c:499 #, c-format msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:527 src/protocols/silc/ops.c:532 -#: src/protocols/silc/ops.c:537 +#: src/protocols/silc/ops.c:529 src/protocols/silc/ops.c:534 +#: src/protocols/silc/ops.c:539 #, c-format msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:558 src/protocols/silc/ops.c:563 -#: src/protocols/silc/ops.c:568 +#: src/protocols/silc/ops.c:560 src/protocols/silc/ops.c:565 +#: src/protocols/silc/ops.c:570 #, c-format msgid "Killed by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:614 +#: src/protocols/silc/ops.c:616 #, fuzzy msgid "Server signoff" msgstr "साइनऑफ" -#: src/protocols/silc/ops.c:801 +#: src/protocols/silc/ops.c:803 #, fuzzy msgid "Personal Information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/silc/ops.c:824 +#: src/protocols/silc/ops.c:826 msgid "Birth Day" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:828 +#: src/protocols/silc/ops.c:830 msgid "Job Title" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:832 +#: src/protocols/silc/ops.c:834 msgid "Job Role" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:836 +#: src/protocols/silc/ops.c:838 msgid "Organization" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:840 +#: src/protocols/silc/ops.c:842 msgid "Unit" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:859 +#: src/protocols/silc/ops.c:861 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:864 +#: src/protocols/silc/ops.c:866 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "(नहीं" -#: src/protocols/silc/ops.c:912 +#: src/protocols/silc/ops.c:914 #, fuzzy msgid "Join Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/silc/ops.c:1068 src/protocols/silc/ops.c:1139 +#: src/protocols/silc/ops.c:1070 src/protocols/silc/ops.c:1142 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1069 src/protocols/silc/ops.c:1140 +#: src/protocols/silc/ops.c:1071 src/protocols/silc/ops.c:1143 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1082 +#: src/protocols/silc/ops.c:1084 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "नया..." -#: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:783 +#: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:802 #, fuzzy msgid "Detach From Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/silc/ops.c:1155 +#: src/protocols/silc/ops.c:1159 msgid "Cannot detach" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 +#: src/protocols/silc/ops.c:1170 msgid "Cannot set topic" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1204 +#: src/protocols/silc/ops.c:1202 msgid "Failed to change nickname" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1241 -#, fuzzy -msgid "Roomlist" -msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1241 -msgid "Cannot get room list" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1289 +#: src/protocols/silc/ops.c:1287 msgid "No public key was received" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1302 src/protocols/silc/ops.c:1316 +#: src/protocols/silc/ops.c:1300 src/protocols/silc/ops.c:1314 #, fuzzy msgid "Server Information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/silc/ops.c:1303 +#: src/protocols/silc/ops.c:1301 #, fuzzy msgid "Cannot get server information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/silc/ops.c:1334 src/protocols/silc/ops.c:1343 +#: src/protocols/silc/ops.c:1332 src/protocols/silc/ops.c:1341 msgid "Server Statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1335 +#: src/protocols/silc/ops.c:1333 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1344 +#: src/protocols/silc/ops.c:1342 msgid "No server statistics available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1366 +#: src/protocols/silc/ops.c:1364 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -9654,99 +9682,99 @@ msgid "" "Total router operators: %d\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1389 +#: src/protocols/silc/ops.c:1387 msgid "Network Statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1397 src/protocols/silc/ops.c:1402 +#: src/protocols/silc/ops.c:1395 src/protocols/silc/ops.c:1400 msgid "Ping" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1397 +#: src/protocols/silc/ops.c:1395 msgid "Ping failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1402 +#: src/protocols/silc/ops.c:1400 msgid "Ping reply received from server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1410 +#: src/protocols/silc/ops.c:1408 #, fuzzy msgid "Could not kill user" msgstr "आपने भेजा" -#: src/protocols/silc/ops.c:1491 +#: src/protocols/silc/ops.c:1489 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1496 +#: src/protocols/silc/ops.c:1494 msgid "Key Exchange failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1505 +#: src/protocols/silc/ops.c:1503 msgid "" "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1540 +#: src/protocols/silc/ops.c:1538 #, fuzzy msgid "Disconnected by server" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/silc/ops.c:1600 src/protocols/silc/ops.c:1647 -#: src/protocols/silc/silc.c:173 +#: src/protocols/silc/ops.c:1598 src/protocols/silc/ops.c:1645 +#: src/protocols/silc/silc.c:192 msgid "Resuming session" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1602 +#: src/protocols/silc/ops.c:1600 msgid "Authenticating connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1649 +#: src/protocols/silc/ops.c:1647 msgid "Verifying server public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1690 +#: src/protocols/silc/ops.c:1688 msgid "Passphrase required" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1719 +#: src/protocols/silc/ops.c:1717 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1722 +#: src/protocols/silc/ops.c:1720 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1725 +#: src/protocols/silc/ops.c:1723 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1728 +#: src/protocols/silc/ops.c:1726 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1731 +#: src/protocols/silc/ops.c:1729 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1734 +#: src/protocols/silc/ops.c:1732 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1737 +#: src/protocols/silc/ops.c:1735 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1739 +#: src/protocols/silc/ops.c:1737 msgid "Failure: Incorrect signature" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1741 +#: src/protocols/silc/ops.c:1739 msgid "Failure: Invalid cookie" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1752 +#: src/protocols/silc/ops.c:1750 msgid "Failure: Authentication failed" msgstr "" @@ -9771,325 +9799,320 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139 +#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:140 msgid "Verify Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/pk.c:118 +#: src/protocols/silc/pk.c:119 #, fuzzy msgid "View..." msgstr "नया..." -#: src/protocols/silc/pk.c:140 +#: src/protocols/silc/pk.c:141 msgid "Unsupported public key type" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:133 +#: src/protocols/silc/silc.c:152 #, fuzzy msgid "Connection failed" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/silc/silc.c:165 +#: src/protocols/silc/silc.c:184 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:176 +#: src/protocols/silc/silc.c:195 msgid "Performing key exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:248 +#: src/protocols/silc/silc.c:267 msgid "Out of memory" msgstr "" #. Progress -#: src/protocols/silc/silc.c:282 +#: src/protocols/silc/silc.c:301 #, fuzzy msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/silc/silc.c:612 +#: src/protocols/silc/silc.c:631 msgid "Your Current Mood" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:614 +#: src/protocols/silc/silc.c:633 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:639 +#: src/protocols/silc/silc.c:658 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:647 src/protocols/silc/util.c:514 +#: src/protocols/silc/silc.c:666 src/protocols/silc/util.c:514 #, fuzzy msgid "SMS" msgstr "SSL" -#: src/protocols/silc/silc.c:649 src/protocols/silc/util.c:516 +#: src/protocols/silc/silc.c:668 src/protocols/silc/util.c:516 msgid "MMS" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:651 src/protocols/silc/util.c:518 +#: src/protocols/silc/silc.c:670 src/protocols/silc/util.c:518 msgid "Video Conferencing" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:656 +#: src/protocols/silc/silc.c:675 msgid "Your Current Status" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:663 +#: src/protocols/silc/silc.c:682 #, fuzzy msgid "Online Services" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/silc/silc.c:666 +#: src/protocols/silc/silc.c:685 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:672 +#: src/protocols/silc/silc.c:691 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:679 +#: src/protocols/silc/silc.c:698 msgid "Your VCard File" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:692 src/protocols/silc/silc.c:693 +#: src/protocols/silc/silc.c:711 src/protocols/silc/silc.c:712 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:694 +#: src/protocols/silc/silc.c:713 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " "about yourself." msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:734 src/protocols/silc/silc.c:740 -#: src/protocols/silc/silc.c:1143 +#: src/protocols/silc/silc.c:753 src/protocols/silc/silc.c:759 +#: src/protocols/silc/silc.c:1159 msgid "Message of the Day" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:734 +#: src/protocols/silc/silc.c:753 msgid "No Message of the Day available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:735 src/protocols/silc/silc.c:1138 +#: src/protocols/silc/silc.c:754 src/protocols/silc/silc.c:1154 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "" # Autostart -#: src/protocols/silc/silc.c:778 +#: src/protocols/silc/silc.c:797 #, fuzzy msgid "Online Status" msgstr "प्रारंभ-में" -#: src/protocols/silc/silc.c:787 +#: src/protocols/silc/silc.c:806 msgid "View Message of the Day" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:859 +#: src/protocols/silc/silc.c:879 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:968 -msgid "Failed to leave channel" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1014 +#: src/protocols/silc/silc.c:1030 msgid "Topic too long" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1095 +#: src/protocols/silc/silc.c:1111 msgid "You must specify a nick" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1197 +#: src/protocols/silc/silc.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/protocols/silc/silc.c:1202 +#: src/protocols/silc/silc.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/silc/silc.c:1204 +#: src/protocols/silc/silc.c:1220 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1217 +#: src/protocols/silc/silc.c:1233 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1247 +#: src/protocols/silc/silc.c:1263 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1310 +#: src/protocols/silc/silc.c:1326 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1314 +#: src/protocols/silc/silc.c:1330 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1318 +#: src/protocols/silc/silc.c:1334 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1323 +#: src/protocols/silc/silc.c:1339 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1327 +#: src/protocols/silc/silc.c:1343 msgid "list: List channels on this network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1331 +#: src/protocols/silc/silc.c:1347 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1335 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1678 +#: src/protocols/silc/silc.c:1351 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2563 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1339 +#: src/protocols/silc/silc.c:1355 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1343 +#: src/protocols/silc/silc.c:1359 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1347 +#: src/protocols/silc/silc.c:1363 msgid "detach: Detach this session" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1351 +#: src/protocols/silc/silc.c:1367 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1355 +#: src/protocols/silc/silc.c:1371 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1361 +#: src/protocols/silc/silc.c:1377 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1365 +#: src/protocols/silc/silc.c:1381 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1369 +#: src/protocols/silc/silc.c:1385 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1373 +#: src/protocols/silc/silc.c:1389 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1377 +#: src/protocols/silc/silc.c:1393 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1381 +#: src/protocols/silc/silc.c:1397 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1385 +#: src/protocols/silc/silc.c:1401 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1389 +#: src/protocols/silc/silc.c:1405 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1393 +#: src/protocols/silc/silc.c:1409 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1397 +#: src/protocols/silc/silc.c:1413 msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1401 +#: src/protocols/silc/silc.c:1417 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1405 +#: src/protocols/silc/silc.c:1421 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1409 +#: src/protocols/silc/silc.c:1425 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1413 +#: src/protocols/silc/silc.c:1429 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1418 +#: src/protocols/silc/silc.c:1434 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1422 +#: src/protocols/silc/silc.c:1438 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1434 +#: src/protocols/silc/silc.c:1450 #, fuzzy msgid "Instant Messages" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/silc/silc.c:1439 +#: src/protocols/silc/silc.c:1455 msgid "Digitally sign all IM messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1444 +#: src/protocols/silc/silc.c:1460 msgid "Verify all IM message signatures" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1447 +#: src/protocols/silc/silc.c:1463 #, fuzzy msgid "Channel Messages" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/silc/silc.c:1452 +#: src/protocols/silc/silc.c:1468 msgid "Digitally sign all channel messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1457 +#: src/protocols/silc/silc.c:1473 msgid "Verify all channel message signatures" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1460 +#: src/protocols/silc/silc.c:1476 msgid "Default SILC Key Pair" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1465 +#: src/protocols/silc/silc.c:1481 msgid "SILC Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1470 +#: src/protocols/silc/silc.c:1486 msgid "SILC Private Key" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10099,41 +10122,41 @@ msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/silc/silc.c:1557 +#: src/protocols/silc/silc.c:1575 #, fuzzy msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." #. * description -#: src/protocols/silc/silc.c:1559 +#: src/protocols/silc/silc.c:1577 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1589 +#: src/protocols/silc/silc.c:1607 msgid "Public key authentication" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1595 +#: src/protocols/silc/silc.c:1613 msgid "Public Key File" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1599 +#: src/protocols/silc/silc.c:1617 msgid "Private Key File" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1604 +#: src/protocols/silc/silc.c:1622 msgid "Reject watching by other users" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1607 +#: src/protocols/silc/silc.c:1625 msgid "Block invites" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1610 +#: src/protocols/silc/silc.c:1628 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1613 +#: src/protocols/silc/silc.c:1631 msgid "Reject online status attribute requests" msgstr "" @@ -10221,196 +10244,200 @@ msgstr "" msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:136 +#: src/protocols/toc/toc.c:138 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:479 +#: src/protocols/toc/toc.c:199 +#, c-format +msgid "Signon: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:481 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:482 +#: src/protocols/toc/toc.c:484 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:485 +#: src/protocols/toc/toc.c:487 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:488 +#: src/protocols/toc/toc.c:490 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:491 +#: src/protocols/toc/toc.c:493 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:494 +#: src/protocols/toc/toc.c:496 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:497 +#: src/protocols/toc/toc.c:499 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:500 +#: src/protocols/toc/toc.c:502 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:503 +#: src/protocols/toc/toc.c:505 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:506 +#: src/protocols/toc/toc.c:508 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:509 +#: src/protocols/toc/toc.c:511 msgid "Failure." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:512 +#: src/protocols/toc/toc.c:514 msgid "Too many matches." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:515 +#: src/protocols/toc/toc.c:517 msgid "Need more qualifiers." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:518 +#: src/protocols/toc/toc.c:520 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:521 +#: src/protocols/toc/toc.c:523 msgid "Email lookup restricted." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:524 +#: src/protocols/toc/toc.c:526 msgid "Keyword ignored." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:527 +#: src/protocols/toc/toc.c:529 msgid "No keywords." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:530 +#: src/protocols/toc/toc.c:532 msgid "User has no directory information." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:534 +#: src/protocols/toc/toc.c:536 msgid "Country not supported." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:537 +#: src/protocols/toc/toc.c:539 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:543 +#: src/protocols/toc/toc.c:545 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:546 +#: src/protocols/toc/toc.c:548 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:549 +#: src/protocols/toc/toc.c:551 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:551 +#: src/protocols/toc/toc.c:553 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:554 +#: src/protocols/toc/toc.c:556 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:575 +#: src/protocols/toc/toc.c:577 #, fuzzy msgid "Connection Closed" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/toc/toc.c:615 +#: src/protocols/toc/toc.c:617 msgid "Waiting for reply..." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:694 +#: src/protocols/toc/toc.c:696 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:890 +#: src/protocols/toc/toc.c:899 msgid "Password Change Successful" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:894 +#: src/protocols/toc/toc.c:903 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:895 +#: src/protocols/toc/toc.c:904 msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " "is only temporary, please be patient." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1421 +#: src/protocols/toc/toc.c:1430 msgid "Get Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1557 +#: src/protocols/toc/toc.c:1566 msgid "Set Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1679 +#: src/protocols/toc/toc.c:1688 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1715 +#: src/protocols/toc/toc.c:1724 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1760 src/protocols/toc/toc.c:1800 -#: src/protocols/toc/toc.c:1924 src/protocols/toc/toc.c:2012 +#: src/protocols/toc/toc.c:1769 src/protocols/toc/toc.c:1809 +#: src/protocols/toc/toc.c:1933 src/protocols/toc/toc.c:2021 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1957 +#: src/protocols/toc/toc.c:1966 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2057 +#: src/protocols/toc/toc.c:2066 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2091 +#: src/protocols/toc/toc.c:2100 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2098 +#: src/protocols/toc/toc.c:2107 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10421,88 +10448,87 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/toc/toc.c:2182 src/protocols/toc/toc.c:2184 +#: src/protocols/toc/toc.c:2194 src/protocols/toc/toc.c:2196 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2203 +#: src/protocols/toc/toc.c:2215 msgid "TOC host" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2207 +#: src/protocols/toc/toc.c:2219 msgid "TOC port" msgstr "" #. Basic Profile group. -#: src/protocols/trepia/trepia.c:263 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:264 msgid "Basic Profile" msgstr "" #. E-Mail Address -#: src/protocols/trepia/trepia.c:294 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:295 msgid "E-Mail Address" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:300 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:301 msgid "Profile Information" msgstr "" #. Instant Messagers -#: src/protocols/trepia/trepia.c:306 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:307 msgid "Instant Messagers" msgstr "" #. AIM -#: src/protocols/trepia/trepia.c:310 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:311 msgid "AIM" msgstr "" #. ICQ -#: src/protocols/trepia/trepia.c:314 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:315 msgid "ICQ UIN" msgstr "" #. MSN -#: src/protocols/trepia/trepia.c:318 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:319 msgid "MSN" msgstr "" #. Yahoo -#: src/protocols/trepia/trepia.c:322 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:323 msgid "Yahoo" msgstr "" #. I'm From -#: src/protocols/trepia/trepia.c:327 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:328 msgid "I'm From" msgstr "" #. Call the dialog. -#: src/protocols/trepia/trepia.c:344 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:345 msgid "Set your Trepia profile data." msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:424 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:425 msgid "Profile" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:438 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:439 msgid "Set Profile" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:475 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:476 msgid "Visit Homepage" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:821 src/protocols/trepia/trepia.c:824 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:822 src/protocols/trepia/trepia.c:825 msgid "Local Users" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1030 msgid "Logging in" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10513,46 +10539,46 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1272 src/protocols/trepia/trepia.c:1274 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1277 src/protocols/trepia/trepia.c:1279 msgid "Trepia Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:338 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:400 msgid "" "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " "device." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:808 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:884 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:827 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:903 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3429 msgid "Buzz!!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:870 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:948 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:936 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1015 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:939 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1018 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1021 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1702 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1782 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -10560,32 +10586,32 @@ msgid "" "on to Yahoo. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1705 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1785 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1858 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1861 msgid "Ignore buddy?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1814 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1895 #, fuzzy msgid "Invalid username." msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1825 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1906 #, fuzzy msgid "Normal authentication failed!" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1826 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1907 msgid "" "The normal authentication method has failed. This means either your password " "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " @@ -10593,99 +10619,101 @@ msgid "" "reduced functionality and features." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1834 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1915 #, fuzzy msgid "Incorrect password." msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1837 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1918 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1840 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1921 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1894 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1975 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1897 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1978 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2259 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2340 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:414 msgid "Unable to read" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2391 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2441 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2451 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1471 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2362 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2472 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2522 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2532 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:518 #, fuzzy msgid "Connection problem" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2547 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2914 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3028 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2635 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 msgid "Not At Home" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2549 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3029 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2637 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3148 msgid "Not At Desk" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2551 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3030 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2639 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3151 msgid "Not In Office" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2555 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2643 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3157 msgid "On Vacation" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2559 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3034 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3163 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2640 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2666 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2754 msgid "Not on server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2745 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 #, fuzzy msgid "Join in Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2838 msgid "Initiate Conference" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2802 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 msgid "Active which ID?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2811 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 #, fuzzy msgid "Join who in chat?" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2909 msgid "Activate ID..." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2825 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2913 #, fuzzy msgid "Join user in chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#. *< api_version +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3473 +msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3477 +msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10696,50 +10724,50 @@ msgstr "गपशप से जुडें..." #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3350 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3352 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3557 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3559 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3371 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3578 msgid "Yahoo Japan" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3374 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3581 msgid "Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3377 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3584 msgid "Japan Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3380 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3587 msgid "Pager port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3383 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 #, fuzzy msgid "File transfer host" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3386 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3593 #, fuzzy msgid "Japan File transfer host" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3389 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3596 #, fuzzy msgid "File transfer port" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3392 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3599 msgid "Chat Room List Url" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3395 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3602 msgid "YCHT Host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3398 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3605 msgid "YCHT Port" msgstr "" @@ -10749,87 +10777,87 @@ msgid "" "(1,048,576 bytes)." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:675 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:677 #, c-format msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:751 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:750 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:752 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:969 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971 msgid "Yahoo! ID" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1045 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1049 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1053 msgid "Hobbies" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1063 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 msgid "Latest News" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1088 msgid "Home Page" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 msgid "Cool Link 1" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 msgid "Cool Link 2" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 msgid "Cool Link 3" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1136 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " "time." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1155 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1157 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165 msgid "The user's profile is empty." msgstr "" @@ -10863,27 +10891,27 @@ msgstr "" msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1351 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 msgid "Unable to connect" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1351 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1396 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 msgid "Voices" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1399 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 msgid "Webcams" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1471 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1464 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469 msgid "User Rooms" msgstr "" @@ -10892,102 +10920,111 @@ msgstr "" msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:597 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:329 +msgid "" +"(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " +"in the Account Editor)" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:677 #, c-format msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:632 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:710 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1124 #, c-format msgid "<b>User:</b> %s<br>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:636 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:714 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1129 msgid "<br>Hidden or not logged-in" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:641 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1131 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:989 src/protocols/zephyr/zephyr.c:990 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1420 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1421 msgid "Anyone" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1391 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2239 msgid "_Class:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1397 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2245 msgid "_Instance:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1403 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2251 msgid "_Recipient:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1414 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2262 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1683 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2568 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1688 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2573 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1693 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2578 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1698 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2583 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1704 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2588 +msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2594 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1709 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2599 msgid "" "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1715 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2605 msgid "" "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," "<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1721 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2611 msgid "" "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1727 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 msgid "" "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1732 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1808 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2728 msgid "Resubscribe" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1811 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10998,173 +11035,122 @@ msgstr "" #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1892 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1894 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2814 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2816 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1913 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2841 msgid "Export to .anyone" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1916 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2844 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1919 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 +msgid "Import from .anyone" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 +msgid "Import from .zephyr.subs" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2856 msgid "Exposure" msgstr "" #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? #. Forbidden -#: src/proxy.c:870 +#: src/proxy.c:953 #, c-format msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." msgstr "" -#: src/proxy.c:874 +#: src/proxy.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy connection error %d" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/proxy.c:1520 +#: src/proxy.c:1612 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "" -#: src/proxy.c:1520 +#: src/proxy.c:1612 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." msgstr "" -#. * Custom away message. -#: src/prpl.h:180 -msgid "Custom" -msgstr "" - #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: src/request.h:1253 +#: src/request.h:1254 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/server.c:64 +#: src/server.c:62 #, fuzzy msgid "Please enter your password" msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." -#: src/server.c:535 +#: src/server.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "अब %s दूर नहीं है." -#: src/server.c:946 +#: src/server.c:895 #, c-format msgid "(%d message)" msgid_plural "(%d messages)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/server.c:960 +#: src/server.c:909 msgid "(1 message)" msgstr "" -#: src/server.c:1189 src/server.c:1198 +#: src/server.c:1164 #, c-format -msgid "%s logged in." +msgid "" +"%s has invited %s to the chat room %s:\n" +"<b>%s</b>" msgstr "" -#: src/server.c:1210 -#, c-format -msgid "%s signed on" +# Remove on type button +#: src/server.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" +msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" + +#: src/server.c:1174 +msgid "Accept chat invitation?" msgstr "" -#: src/server.c:1225 +#: src/status.c:553 #, c-format msgid "%s came back" msgstr "" -#: src/server.c:1227 +#: src/status.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "%s went away" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/server.c:1241 +#: src/status.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/server.c:1252 +#: src/status.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/server.c:1262 src/server.c:1269 -#, c-format -msgid "%s logged out." -msgstr "" - -#: src/server.c:1282 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s signed off" -msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" - -#: src/server.c:1344 -#, c-format -msgid "" -"%s has just been warned by %s.\n" -"Your new warning level is %d%%" -msgstr "" - -#: src/server.c:1347 -msgid "an anonymous person" -msgstr "" - -#: src/server.c:1457 -#, c-format -msgid "" -"User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/server.c:1461 -#, c-format -msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/server.c:1467 -msgid "Accept chat invitation?" -msgstr "" - -#. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) -#. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point -#. * makes it slightly less boring ;) -#: src/status.c:36 -msgid "Sorry, I ran out for a bit!" -msgstr "" - -#: src/stock.c:87 -msgid "_Alias" -msgstr "" - -#: src/stock.c:89 -msgid "_Invite" -msgstr "" - -#: src/stock.c:90 -msgid "_Modify" -msgstr "" - -#: src/stock.c:91 -#, fuzzy -msgid "_Open Mail" -msgstr "डाक देखें" - -#: src/stock.c:93 -msgid "_Warn" -msgstr "" - -#: src/util.c:2352 +#: src/util.c:2354 msgid "Calculating..." msgstr "" @@ -11172,53 +11158,159 @@ msgstr "" # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/util.c:2355 +#: src/util.c:2357 #, fuzzy msgid "Unknown." msgstr "अज्ञात" -#: src/util.c:2381 +#: src/util.c:2387 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2395 +#: src/util.c:2401 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2403 +#: src/util.c:2409 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2411 +#: src/util.c:2417 #, fuzzy msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "मिनट्स" msgstr[1] "मिनट्स" -#: src/util.c:2828 +#: src/util.c:2834 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "" -#: src/win32/win32dep.c:273 -msgid "Moving Gaim Settings.." -msgstr "" +#~ msgid "Signoff" +#~ msgstr "साइनऑफ" -#: src/win32/win32dep.c:276 -msgid "Moving Gaim user settings to: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Away!" +#~ msgstr "दूर" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit This Message" +#~ msgstr "नया दूर संदेश" + +#~ msgid "I'm Back!" +#~ msgstr "मैं वापस आ गया!" + +#~ msgid "Remove Away Message" +#~ msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#~ msgid "Set All Away" +#~ msgstr "सबको दूर नियत करें" + +#, fuzzy +#~ msgid "New away message" +#~ msgstr "नया दूर संदेश" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Save" +#~ msgstr "सहेजें" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Use" +#~ msgstr "नियत करें (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Chat" +#~ msgstr "गपशप" + +#, fuzzy +#~ msgid "Join a chat room" +#~ msgstr "गपशप से जुड़ें" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Away" +#~ msgstr "दूर" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set an away message" +#~ msgstr "नया दूर संदेश" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signon: " +#~ msgstr "साइनऑफ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signon" +#~ msgstr "साइनऑफ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Get Away Msg" +#~ msgstr "नया दूर संदेश" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send Message" +#~ msgstr "नया संदेश..." + +# Conversations +#, fuzzy +#~ msgid "Insertions" +#~ msgstr "वार्तालाप" + +#, fuzzy +#~ msgid "Away Messages" +#~ msgstr "नया दूर संदेश" + +# And now for the buttons +#, fuzzy +#~ msgid "_Accounts" +#~ msgstr "खाता" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "वरीयताएँ" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Sign on" +#~ msgstr "साइनऑफ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connecting..." +#~ msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +# * DEFINES, MACROS & DATA TYPES +#, fuzzy +#~ msgid "Gaim User" +#~ msgstr "गेम" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roomlist Error" +#~ msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" + +#, fuzzy +#~ msgid "Update Buddy Icon" +#~ msgstr "बड्डी टिकर" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Available Message..." +#~ msgstr "नया संदेश..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Roomlist" +#~ msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s signed off" +#~ msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" # ---------- "Notification Methods" ---------- -#: src/win32/win32dep.c:278 #, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "सूचना की विधियाँ" +#~ msgid "Notification" +#~ msgstr "सूचना की विधियाँ" #, fuzzy #~ msgid "%s was not found.\n" |