summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorArangel Angov <arangel@linux.net.mk>2007-09-11 22:08:51 +0000
committerArangel Angov <arangel@linux.net.mk>2007-09-11 22:08:51 +0000
commit597e23f6f289ccf09e6791b7cc70bf57f221d946 (patch)
treea938c1d3cd771373d419057adecae30e59cc4924 /po/mk.po
parentd0b3febb5bfdcb310ef5a4730ecde6fceceeff40 (diff)
downloadpidgin-597e23f6f289ccf09e6791b7cc70bf57f221d946.tar.gz
fixes #3001
committer: Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e10abfad45..b1634387bc 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of mk1.po to Macedonian
+# translation of mk.po to Macedonian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -8,10 +8,10 @@
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mk1\n"
+"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 03:22-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-13 10:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Информации"
#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930
msgid "Retrieving..."
-msgstr "Добивам..."
+msgstr "Земам..."
#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:407
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid ""
"When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
"conversation into the current conversation."
msgstr ""
-"Кога се отвора нов разговор, овој приклучок ќе го вметни последниот во "
+"Кога се отвора нов разговор, овој приклучок ќе го вметнe последниот во "
"тековниот разговор."
#: ../finch/plugins/lastlog.c:69
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgid ""
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
msgstr ""
"Се поврзувате и исклучувате пречесто. Почекајте десет минути и обидете се "
-"повторно. Ако продолжите со обидите, ќе треба да чекате уште повеќе."
+"повторно. Ако продолжите со обидeте, ќе треба да чекате уште повеќе."
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369
#, c-format
@@ -11054,7 +11054,7 @@ msgid ""
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
msgstr ""
"Се поврзувавте и се исклучувавте пречесто. Почекајте десет минути и "
-"пробајте повторно. Ако продолжете со обидите сега, ќе треба да чекате уште "
+"пробајте повторно. Ако продолжете со обидeте сега, ќе треба да чекате уште "
"подолго."
#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
@@ -11347,7 +11347,7 @@ msgid "Activate which ID?"
msgstr "Кој ID. да го активирам?"
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345
-msgid "Join whom in chat?"
+msgid "Join who in chat?"
msgstr "Кого да приклучам во разговорот?"
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3357
@@ -12221,7 +12221,7 @@ msgstr ""
"повторно за да ги конфигурирате сите.\n"
"\n"
"Можете да се вратите на овој прозорец за да додавете, уредувате или пак да "
-"отстранувате сметки преку избирање на<b>Смети->Додај/Уреди</b> од прозорецот "
+"отстранувате сметки преку избирање на <b>Сметки->Додај/Уреди</b> од прозорецот "
"со листата на пријатели."
#: ../pidgin/gtkblist.c:760
@@ -12593,7 +12593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<span weight='bold' size='larger'>Добредојдовте во %s!</span>\n"
"\n"
-"Немате вклучено сметки. Вклучете ги Вашите сметки преку прозорецот<b>Сметки</"
+"Немате вклучено сметки. Вклучете ги Вашите сметки преку прозорецот <b>Сметки</"
"b> кој што се отвора преку <b>Сметки ->Додај/Уреди</b>. Откако ќе ги "
"вклучите сметките ќе можете да се најавите, да го менувате Вашиот статус и "
"да разговарате со Вашите пријатели."