summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Atallah <datallah@pidgin.im>2010-05-18 07:13:43 +0000
committerDaniel Atallah <datallah@pidgin.im>2010-05-18 07:13:43 +0000
commitaabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82 (patch)
tree86a95bf3d0ec1126b0c37e638ae2cf3280166892 /po/nl.po
parentcc7f8c4d5f77a94b3b035dbfa5e12c2e0d46444e (diff)
downloadpidgin-aabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82.tar.gz
Migrate existing Installer translations into the po files
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4caada444b..4bf8e36a11 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15574,15 +15574,15 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Pidgin"
msgid ""
"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
"again."
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Pidgin af en start de installatie opnieuw."
msgid "Core Pidgin files and dlls"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin hoofdbestanden en dlls"
msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
msgstr ""
@@ -15610,7 +15610,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
-msgstr "GTK+ Runtime-versie"
+msgstr "GTK+ runtime-omgeving (vereist)"
#, fuzzy
msgid "Localizations"
@@ -15618,12 +15618,11 @@ msgstr "Locatie"
#. License Page
msgid "Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende >"
#. Components Page
-#, fuzzy
msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
-msgstr "Pidgin Internet Messenger"
+msgstr "Pidgin Instant Messaging Client (vereist)"
#. GTK+ Section Prompts
msgid ""
@@ -15641,30 +15640,27 @@ msgstr ""
#. Spellcheck Section Prompts
msgid "Spellchecking Support"
-msgstr ""
+msgstr "Spellingscontrole"
-#, fuzzy
msgid "Start Menu"
-msgstr "Opstarten"
+msgstr ""
msgid ""
"Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteuning voor spellingscontrole. (Internetverbinding nodig voor installatie)"
-#, fuzzy
msgid "The installer is already running."
-msgstr "De bijnaam \"%s\" bestaat al"
+msgstr "Er is al een installatie actief."
#. Uninstall Section Prompts
msgid ""
"The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
"that another user installed this application."
-msgstr ""
+msgstr "Het verwijderingsprogramma voor Pidgin kon geen register-ingangen voor Pidgin vinden.$\\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd."
#. URL Handler section
-#, fuzzy
msgid "URI Handlers"
-msgstr "myim URL afhandelaar"
+msgstr ""
#. Pidgin Section Prompts and Texts
msgid ""
@@ -15674,12 +15670,16 @@ msgstr ""
#. Installer Finish Page
msgid "Visit the Pidgin Web Page"
-msgstr ""
+msgstr "Neem een kijkje op de Pidgin webpagina"
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
-msgstr ""
+msgstr "U mag dit programma niet verwijderen."
-msgid "spellcheck_faq"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
+"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%"
+"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
msgstr ""
#~ msgid "Artist"