diff options
author | Daniel Atallah <datallah@pidgin.im> | 2010-05-18 07:13:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Atallah <datallah@pidgin.im> | 2010-05-18 07:13:43 +0000 |
commit | aabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82 (patch) | |
tree | 86a95bf3d0ec1126b0c37e638ae2cf3280166892 /po/nl.po | |
parent | cc7f8c4d5f77a94b3b035dbfa5e12c2e0d46444e (diff) | |
download | pidgin-aabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82.tar.gz |
Migrate existing Installer translations into the po files
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -15574,15 +15574,15 @@ msgid "" msgstr "" msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Pidgin" msgid "" "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try " "again." -msgstr "" +msgstr "Pidgin wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Pidgin af en start de installatie opnieuw." msgid "Core Pidgin files and dlls" -msgstr "" +msgstr "Pidgin hoofdbestanden en dlls" msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin" msgstr "" @@ -15610,7 +15610,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" -msgstr "GTK+ Runtime-versie" +msgstr "GTK+ runtime-omgeving (vereist)" #, fuzzy msgid "Localizations" @@ -15618,12 +15618,11 @@ msgstr "Locatie" #. License Page msgid "Next >" -msgstr "" +msgstr "Volgende >" #. Components Page -#, fuzzy msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)" -msgstr "Pidgin Internet Messenger" +msgstr "Pidgin Instant Messaging Client (vereist)" #. GTK+ Section Prompts msgid "" @@ -15641,30 +15640,27 @@ msgstr "" #. Spellcheck Section Prompts msgid "Spellchecking Support" -msgstr "" +msgstr "Spellingscontrole" -#, fuzzy msgid "Start Menu" -msgstr "Opstarten" +msgstr "" msgid "" "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)" -msgstr "" +msgstr "Ondersteuning voor spellingscontrole. (Internetverbinding nodig voor installatie)" -#, fuzzy msgid "The installer is already running." -msgstr "De bijnaam \"%s\" bestaat al" +msgstr "Er is al een installatie actief." #. Uninstall Section Prompts msgid "" "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " "that another user installed this application." -msgstr "" +msgstr "Het verwijderingsprogramma voor Pidgin kon geen register-ingangen voor Pidgin vinden.$\\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd." #. URL Handler section -#, fuzzy msgid "URI Handlers" -msgstr "myim URL afhandelaar" +msgstr "" #. Pidgin Section Prompts and Texts msgid "" @@ -15674,12 +15670,16 @@ msgstr "" #. Installer Finish Page msgid "Visit the Pidgin Web Page" -msgstr "" +msgstr "Neem een kijkje op de Pidgin webpagina" msgid "You do not have permission to uninstall this application." -msgstr "" +msgstr "U mag dit programma niet verwijderen." -msgid "spellcheck_faq" +#, no-c-format +msgid "" +"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " +"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" +"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" msgstr "" #~ msgid "Artist" |