diff options
author | John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org> | 2009-04-30 14:44:01 +0000 |
---|---|---|
committer | John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org> | 2009-04-30 14:44:01 +0000 |
commit | 0221000aa4d41b159be27bfd963233d43b7b5d78 (patch) | |
tree | 252f9421953da16e6a8cf695d411ec1813508a31 /po/ps.po | |
parent | 62575edc21a08d6250493699307f84911acb9239 (diff) | |
download | pidgin-0221000aa4d41b159be27bfd963233d43b7b5d78.tar.gz |
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
Diffstat (limited to 'po/ps.po')
-rw-r--r-- | po/ps.po | 1219 |
1 files changed, 740 insertions, 479 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin 2.0beta6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-30 10:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:08+0500\n" "Last-Translator: Kashif Masood <masudmails@yahoo.com>\n" "Language-Team: Pashto\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "Usage: %s [OPTION]...\n" "\n" " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -d, --debug print debugging messages to stderr\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" " -v, --version display the current version and exit\n" @@ -594,18 +594,6 @@ msgid "Send To" msgstr "و استوه" #, fuzzy -msgid "Invite message" -msgstr "استولي پیغامونه" - -msgid "Invite" -msgstr "بلل" - -msgid "" -"Please enter the name of the user you wish to invite,\n" -"along with an optional invite message." -msgstr "" - -#, fuzzy msgid "Conversation" msgstr "مرکې" @@ -855,6 +843,41 @@ msgstr "مرکې" msgid "System Log" msgstr "د سیستم یاداشت لیک" +#, fuzzy +msgid "Calling ... " +msgstr "شمېره و..." + +msgid "Hangup" +msgstr "" + +#. Number of actions +#, fuzzy +msgid "Accept" +msgstr "قبلول" + +msgid "Reject" +msgstr "ردول" + +msgid "Call in progress." +msgstr "" + +msgid "The call has been terminated." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s wishes to start an audio session with you." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you." +msgstr "" + +msgid "You have rejected the call." +msgstr "" + +msgid "call: Make an audio call." +msgstr "" + msgid "Emails" msgstr "برېښنالیک" @@ -889,6 +912,9 @@ msgstr "دوام ورکول" msgid "IM" msgstr "فوري زيری" +msgid "Invite" +msgstr "بلل" + msgid "(none)" msgstr "(هیڅ نه)" @@ -1109,7 +1135,6 @@ msgstr "%s ليرې لاړی. (%s)" msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "" -#, c-format msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "" @@ -1158,7 +1183,6 @@ msgstr "" msgid "Change status to" msgstr "موقعيت بدلول" -#. Conversations msgid "Conversations" msgstr "مرکې" @@ -1477,7 +1501,6 @@ msgid "" "conversation into the current conversation." msgstr "" -#, c-format msgid "Online" msgstr "په ليکه" @@ -1525,6 +1548,28 @@ msgstr "" msgid "Lastlog plugin." msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Fetching TinyURL..." +msgstr "" + +msgid "Only create TinyURL for urls of this length or greater" +msgstr "" + +msgid "TinyURL (or other) address prefix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "TinyURL" +msgstr "ارل" + +msgid "TinyURL plugin" +msgstr "" + +msgid "When receiving a message with URL(s), TinyURL for easier copying" +msgstr "" + msgid "accounts" msgstr "شمېرل" @@ -1623,14 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Verification" msgstr "" -#. Number of actions -#, fuzzy -msgid "Accept" -msgstr "قبلول" - -msgid "Reject" -msgstr "ردول" - msgid "_View Certificate..." msgstr "" @@ -1766,6 +1803,16 @@ msgstr "" msgid "%s left the room (%s)." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invite to chat" +msgstr "مجلس ته بلل" + +#. Put our happy label in it. +msgid "" +"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " +"invite message." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get connection: %s" msgstr "" @@ -1887,7 +1934,6 @@ msgstr "" msgid "Transfer of file %s complete" msgstr "" -#, c-format msgid "File transfer complete" msgstr "دوسیه بدلونه پای" @@ -1895,7 +1941,6 @@ msgstr "دوسیه بدلونه پای" msgid "You canceled the transfer of %s" msgstr "" -#, c-format msgid "File transfer cancelled" msgstr "دوسیه بدلونه فسخ شو" @@ -2080,7 +2125,6 @@ msgstr "" msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." msgstr "" -#, c-format msgid "This plugin has not defined an ID." msgstr "" @@ -2541,6 +2585,32 @@ msgstr "" msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "One Time Password" +msgstr "پټ ټکی بدلول" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +msgid "One Time Password Support" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +msgid "Enforce that passwords are used only once." +msgstr "" + +#. * description +msgid "" +"Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved " +"are only used in a single successful connection.\n" +"Note: The account password must not be saved for this to work." +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -2739,7 +2809,6 @@ msgid "" "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" msgstr "" -#. Creating the options for the protocol msgid "First name" msgstr "لومړی نوم" @@ -2773,6 +2842,10 @@ msgstr "د بانجوړ نښلولي" msgid "Purple Person" msgstr "نوی کاس" +#. Creating the options for the protocol +msgid "Local Port" +msgstr "" + msgid "Bonjour" msgstr "بانجوړ" @@ -2929,13 +3002,13 @@ msgstr "" msgid "Add to chat..." msgstr "ګپ شپ ته جمع که..." +#. Global msgid "Available" msgstr "دلته يم" #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff -#, c-format msgid "Away" msgstr "ليرې" @@ -3272,6 +3345,17 @@ msgid "" "invalid characters." msgstr "" +#. We only want to do the following dance if the connection +#. has not been successfully completed. If it has, just +#. notify the user that their /nick command didn't go. +#, c-format +msgid "The nickname \"%s\" is already being used." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Nickname in use" +msgstr "کمکی نوم" + msgid "Cannot change nick" msgstr "" @@ -3501,6 +3585,39 @@ msgstr "" msgid "SASL error" msgstr "" +msgid "The BOSH connection manager terminated your session." +msgstr "" + +msgid "No session ID given" +msgstr "" + +msgid "Unsupported version of BOSH protocol" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Unable to establish a connection with the server" +msgstr "" +"د خادم سره رابطه نه و شوه:\n" +"%s" + +#, c-format +msgid "" +"Could not establish a connection with the server:\n" +"%s" +msgstr "" +"د خادم سره رابطه نه و شوه:\n" +"%s" + +#, fuzzy +msgid "Unable to establish SSL connection" +msgstr "رابطه نه و شوه" + +msgid "Unable to create socket" +msgstr "" + +msgid "Write error" +msgstr "" + msgid "Full Name" msgstr "" @@ -3565,6 +3682,10 @@ msgstr "" msgid "Operating System" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Local Time" +msgstr "دلتنی دوسیه:" + msgid "Last Activity" msgstr "" @@ -3794,7 +3915,6 @@ msgstr "ګپ شپي" msgid "Extended Away" msgstr "اوژد ليرې" -#, c-format msgid "Do Not Disturb" msgstr "" @@ -3917,9 +4037,6 @@ msgstr "" msgid "You require encryption, but it is not available on this server." msgstr "" -msgid "Write error" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Ping timeout" msgstr "رابطه ناکامه شوه" @@ -3929,13 +4046,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"Could not establish a connection with the server:\n" -"%s" -msgstr "" -"د خادم سره رابطه نه و شوه:\n" -"%s" - -msgid "Unable to create socket" +"Could not find alternative XMPP connection methods after failing to connect " +"directly.\n" msgstr "" #, fuzzy @@ -3945,6 +4057,10 @@ msgstr "باطل هویت" msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malformed BOSH Connect Server" +msgstr "د خادم سره رابطه کول ناکامه شوه." + #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "" @@ -4034,9 +4150,18 @@ msgstr "" msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" +msgid "Server doesn't support blocking" +msgstr "" + msgid "Not Authorized" msgstr "" +msgid "Mood" +msgstr "طبیعت" + +msgid "Now Listening" +msgstr "" + msgid "Both" msgstr "" @@ -4058,12 +4183,6 @@ msgstr "هیڅ نه" msgid "Subscription" msgstr "" -msgid "Mood" -msgstr "طبیعت" - -msgid "Now Listening" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Mood Text" msgstr "طبیعت" @@ -4307,15 +4426,21 @@ msgid "Unable to ping user %s" msgstr "کاروونکی نه شه شامل" #, c-format -msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." +msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because %s might be offline." msgstr "" #, c-format -msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." +msgid "" +"Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive " +"buzzes now." msgstr "" #, c-format -msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." +msgid "Buzzing %s..." msgstr "" #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. @@ -4328,10 +4453,36 @@ msgstr "بڼیدل!!" msgid "%s has buzzed you!" msgstr "%s راننوتلو." +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" +msgstr "د دوسیه %s ویل نه و شول." + #, c-format -msgid "Buzzing %s..." +msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Media Initiation Failed" +msgstr "رابطه ناکامه شوه" + +#, c-format +msgid "" +"Please select the resource of %s with which you would like to start a media " +"session." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Select a Resource" +msgstr "کاروونکی خواښول" + +#, fuzzy +msgid "Initiate Media" +msgstr "ګپ شپ پیل کول" + msgid "config: Configure a chat room." msgstr "" @@ -4480,6 +4631,20 @@ msgstr "" msgid "Error in chat %s" msgstr "" +msgid "An error occured on the in-band bytestream transfer\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Transfer was closed." +msgstr "دوسیه بدلونه ناکام شوه" + +#, fuzzy +msgid "Failed to open the file" +msgstr "ګپ شپ نښلول ناکام شو" + +msgid "Failed to open in-band bytestream" +msgstr "" + #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" @@ -4504,10 +4669,6 @@ msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Select a Resource" -msgstr "کاروونکی خواښول" - -#, fuzzy msgid "Edit User Mood" msgstr "د کاروونکی حالتونه" @@ -4546,7 +4707,17 @@ msgstr "عمل" msgid "Select an action" msgstr "ليکبڼه خواښه" -msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" +#. only notify the user about problems adding to the friends list +#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably +#. * won't cause too many problems if we just ignore it +#, c-format +msgid "Unable to add \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Buddy Add error" +msgstr "" + +msgid "The username specified does not exist." msgstr "" #, c-format @@ -4773,7 +4944,6 @@ msgstr "" msgid "Passport account not yet verified" msgstr "" -#, c-format msgid "Passport account suspended" msgstr "" @@ -4866,6 +5036,13 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" +msgid "Playing a game" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Working" +msgstr "کار" + msgid "Has you" msgstr "ته رلو" @@ -4907,6 +5084,14 @@ msgstr "حمل" msgid "Album" msgstr "اډیام" +#, fuzzy +msgid "Game Title" +msgstr "دنده عنوان" + +#, fuzzy +msgid "Office Title" +msgstr "دنده عنوان" + msgid "Set Friendly Name..." msgstr "دوستانه نوم مقررول..." @@ -5093,8 +5278,9 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -msgid "Profile URL" -msgstr "د پېزندنې څېره ارل" +#, fuzzy +msgid "View web profile" +msgstr "ملګری ليکه نه لرې دی" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -5328,19 +5514,15 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" msgstr "" -#. only notify the user about problems adding to the friends list -#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably -#. * won't cause too many problems if we just ignore it -#, c-format -msgid "Unable to add \"%s\"." -msgstr "" - msgid "The username specified is invalid." msgstr "" msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "" +msgid "Profile URL" +msgstr "د پېزندنې څېره ارل" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5355,17 +5537,13 @@ msgstr "" msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "د أېم پروتوکول نښلولی" -#, fuzzy -msgid "Missing Cipher" -msgstr "شفر" - -msgid "The RC4 cipher could not be found" +#, c-format +msgid "No such user: %s" msgstr "" -msgid "" -"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " -"not be loaded." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "User lookup" +msgstr "کاروونکی کوټی" msgid "Reading challenge" msgstr "" @@ -5377,11 +5555,21 @@ msgstr "" msgid "Logging in" msgstr "یاداشت لیک" -#, c-format -msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)" -msgid_plural "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, fuzzy +msgid "MySpaceIM - No Username Set" +msgstr "بې نوم" + +msgid "You appear to have no MySpace username." +msgstr "" + +msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Lost connection with server" +msgstr "" +"د خادم سره رابطه قطع شوه:\n" +"%s" #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. #, fuzzy @@ -5404,14 +5592,22 @@ msgid "MySpace" msgstr "" #, fuzzy -msgid "MySpaceIM - No Username Set" -msgstr "بې نوم" +msgid "IM Friends" +msgstr "فوری زیری کړکی" -msgid "You appear to have no MySpace username." -msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " +"the server-side list)" +msgid_plural "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add contacts from server" +msgstr "د خادم سره رابطه کول ناکامه شوه." #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and @@ -5434,6 +5630,22 @@ msgstr "" msgid "MySpaceIM Error" msgstr "" +msgid "Invalid input condition" +msgstr "" + +msgid "Read buffer full (2)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Unparseable message" +msgstr "نه وېللي پېغامونه" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "" +"د بیوس خادم سره رابطه نه و شوه:\n" +"%s" + #, fuzzy msgid "Failed to add buddy" msgstr "کاروونکی نه شه شامل" @@ -5444,14 +5656,6 @@ msgstr "" msgid "persist command failed" msgstr "" -#, c-format -msgid "No such user: %s" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "User lookup" -msgstr "کاروونکی کوټی" - msgid "Failed to remove buddy" msgstr "" @@ -5461,39 +5665,17 @@ msgstr "" msgid "blocklist command failed" msgstr "" -msgid "Invalid input condition" -msgstr "" - -msgid "Read buffer full (2)" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Unparseable message" -msgstr "نه وېللي پېغامونه" +msgid "Missing Cipher" +msgstr "شفر" -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgid "The RC4 cipher could not be found" msgstr "" -"د بیوس خادم سره رابطه نه و شوه:\n" -"%s" -#, fuzzy -msgid "IM Friends" -msgstr "فوری زیری کړکی" - -#, c-format msgid "" -"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " -"the server-side list)" -msgid_plural "" -"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " -"on the server-side list)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#, fuzzy -msgid "Add contacts from server" -msgstr "د خادم سره رابطه کول ناکامه شوه." +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." +msgstr "" msgid "Add friends from MySpace.com" msgstr "" @@ -5538,9 +5720,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -msgid "Profile" -msgstr "د پېزندنې څېره" - #, fuzzy msgid "Headline" msgstr "انکار" @@ -5555,17 +5734,6 @@ msgstr "" msgid "Client Version" msgstr "" -#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect -#, fuzzy -msgid "No username set" -msgstr "بې نوم" - -msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" -msgstr "" - -msgid "Please enter a username to check its availability:" -msgstr "" - msgid "MySpaceIM - Username Available" msgstr "" @@ -5575,6 +5743,9 @@ msgstr "" msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" msgstr "" +msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "This username is unavailable." msgstr "په %s کی ګپ شپ نشی کولی." @@ -5582,6 +5753,14 @@ msgstr "په %s کی ګپ شپ نشی کولی." msgid "Please try another username:" msgstr "" +#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect +#, fuzzy +msgid "No username set" +msgstr "بې نوم" + +msgid "Please enter a username to check its availability:" +msgstr "" + #. TODO: icons for each zap #. Lots of comments for translators: #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a @@ -5956,7 +6135,6 @@ msgstr "" msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "" -#, c-format msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "" @@ -6214,23 +6392,18 @@ msgstr "" msgid "Screen Sharing" msgstr "" -#, c-format msgid "Free For Chat" msgstr "" -#, c-format msgid "Not Available" msgstr "" -#, c-format msgid "Occupied" msgstr "" -#, c-format msgid "Web Aware" msgstr "ویبپوه" -#, c-format msgid "Invisible" msgstr "ناڅرګند" @@ -6277,7 +6450,7 @@ msgid "" "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#. Unregistered screen name +#. Unregistered username #. uid is not exist #, fuzzy msgid "Invalid username." @@ -6294,7 +6467,7 @@ msgstr "" msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" -#. screen name connecting too frequently +#. username connecting too frequently #. IP address connecting too frequently msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " @@ -6327,9 +6500,7 @@ msgid "_OK" msgstr "ټیک" #, c-format -msgid "" -"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " -"fixed. Check %s for updates." +msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." msgstr "" #, fuzzy @@ -6458,7 +6629,7 @@ msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Data is assumed to be the destination sn +#. Data is assumed to be the destination bn #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "" @@ -6480,6 +6651,9 @@ msgstr "په ليکه د" msgid "Member Since" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "د پېزندنې څېره" + msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "ښایی چه د تا د أېم رابطه به ورانه شي." @@ -6726,6 +6900,7 @@ msgstr "رابطه" msgid "Get AIM Info" msgstr "د أېم معلومات اخله" +#. We only do this if the user is in our buddy list msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "د ملګری تبصره شی بدلون" @@ -6831,7 +7006,6 @@ msgstr "" msgid "Attempting to connect to %s:%hu." msgstr "" -#, c-format msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "" @@ -6924,7 +7098,7 @@ msgstr "بل" msgid "Visible" msgstr "ناڅرګند" -msgid "Firend Only" +msgid "Friend Only" msgstr "" #, fuzzy @@ -7013,15 +7187,47 @@ msgstr "" msgid "Could not change buddy information." msgstr "په مهرباني سره د ملګری معلومات را که." +msgid "Mobile" +msgstr "ګرځنده" + +msgid "Note" +msgstr "یادونه" + +#. callback +#, fuzzy +msgid "Buddy Memo" +msgstr "ملګری تمثال" + +msgid "Change his/her memo as you like" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "_Modify" +msgstr "بدلول" + +#, fuzzy +msgid "Memo Modify" +msgstr "بدلول" + +#, fuzzy +msgid "Server says:" +msgstr "خادم:" + +msgid "Your request was accepted." +msgstr "" + +msgid "Your request was rejected." +msgstr "" + #, c-format -msgid "%d needs Q&A" +msgid "%u requires verification" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Add buddy Q&A" -msgstr "ملګری زيات که" +msgid "Add buddy question" +msgstr "ملګری فهرست ته شامل کړه؟" -msgid "Input answer here" +msgid "Enter answer here" msgstr "" msgid "Send" @@ -7034,18 +7240,18 @@ msgstr "باطل نوم" msgid "Authorization denied message:" msgstr "" -msgid "Sorry, You are not my style." +msgid "Sorry, you're not my style." msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%d needs authentication" +msgid "%u needs authorization" msgstr "د یاهو کره کول ناکام شول" #, fuzzy msgid "Add buddy authorize" msgstr "ملګری فهرست ته شامل کړه؟" -msgid "Input request here" +msgid "Enter request here" msgstr "" msgid "Would you be my friend?" @@ -7067,7 +7273,7 @@ msgid "Failed sending authorize" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "Failed removing buddy %d" +msgid "Failed removing buddy %u" msgstr "کاروونکی نه شه شامل" #, fuzzy, c-format @@ -7109,6 +7315,9 @@ msgstr "په مهرباني سره د ملګری معلومات را که." msgid "You can only search for permanent Qun\n" msgstr "" +msgid "(Invalid UTF-8 string)" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Not member" msgstr "ز غړی نه یم" @@ -7150,15 +7359,18 @@ msgstr "" msgid "Join QQ Qun" msgstr "په ګپ شپ نښلول" -#, c-format -msgid "Successfully joined Qun %s (%d)" +msgid "Input request here" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Successfully joined Qun %s (%u)" +msgstr "ز غړی یم" + msgid "Successfully joined Qun" msgstr "" #, c-format -msgid "Qun %d denied to join" +msgid "Qun %u denied from joining" msgstr "" msgid "QQ Qun Operation" @@ -7168,7 +7380,7 @@ msgstr "د کوکو کون عمل" msgid "Failed:" msgstr "ناکام شه" -msgid "Join Qun, Unknow Reply" +msgid "Join Qun, Unknown Reply" msgstr "" #, fuzzy @@ -7180,11 +7392,11 @@ msgid "" "this operation will eventually remove this Qun." msgstr "" -msgid "Sorry, you are not our style ..." +msgid "Sorry, you are not our style" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Successfully changed Qun member" +msgid "Successfully changed Qun members" msgstr "ز غړی یم" #, fuzzy @@ -7195,35 +7407,35 @@ msgid "You have successfully created a Qun" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Would you like to set detailed information now?" +msgid "Would you like to set up detailed information now?" msgstr "زما معلومات کی بدلون" msgid "Setup" msgstr "" #, c-format -msgid "%d requested to join Qun %d for %s" +msgid "%u requested to join Qun %u for %s" msgstr "" #, c-format -msgid "%d request to join Qun %d" +msgid "%u request to join Qun %u" msgstr "" #, c-format -msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d" +msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u" msgstr "" #, c-format -msgid "<b>Joining Qun %d is approved by admin %d for %s</b>" +msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "<b>Removed buddy %d.</b>" +msgid "<b>Removed buddy %u.</b>" msgstr "ملګری خوځول" -#, c-format -msgid "<b>New buddy %d joined.</b>" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>New buddy %u joined.</b>" +msgstr "ملګری خوځول" #, c-format msgid "Unknown-%d" @@ -7337,6 +7549,12 @@ msgstr "" msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" msgstr "" +msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n" +msgstr "" + +msgid "and more, please let me know... thank you!))" +msgstr "" + msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" msgstr "" @@ -7344,7 +7562,7 @@ msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "About OpenQ r%s" +msgid "About OpenQ %s" msgstr "ګېم باره کې" #, fuzzy @@ -7365,6 +7583,10 @@ msgstr "" msgid "About OpenQ" msgstr "ګېم باره کې" +#, fuzzy +msgid "Modify Buddy Memo" +msgstr "کور پته" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7396,7 +7618,6 @@ msgstr "" msgid "QQ2008" msgstr "" -#. #endif #, fuzzy msgid "Connect by TCP" msgstr "رابطه قطع شوه" @@ -7409,6 +7630,9 @@ msgstr "د خادم معلومات" msgid "Show server news" msgstr "خادم پته" +msgid "Show chat room when msg comes" +msgstr "" + msgid "Keep alive interval (seconds)" msgstr "" @@ -7417,12 +7641,9 @@ msgid "Update interval (seconds)" msgstr "کاروونکی معلومات" #, fuzzy -msgid "Can not decrypt server reply" +msgid "Cannot decrypt server reply" msgstr "د رابطه خادم" -msgid "Can not decrypt get server reply" -msgstr "" - #, c-format msgid "Failed requesting token, 0x%02X" msgstr "" @@ -7443,20 +7664,23 @@ msgid "Activation required" msgstr "کره کول ناکام شو" #, c-format -msgid "Unknow reply code when login (0x%02X)" +msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" msgstr "" -msgid "Keep alive error" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not decrypt server reply" +msgstr "د رابطه خادم" -msgid "Requesting captcha ..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Requesting captcha" +msgstr "پاتی دی" -msgid "Checking code of captcha ..." +msgid "Checking captcha" msgstr "" -msgid "Failed captcha verify" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed captcha verification" +msgstr "د یاهو کره کول ناکام شول" #, fuzzy msgid "Captcha Image" @@ -7466,37 +7690,28 @@ msgstr "انځور و ساته" msgid "Enter code" msgstr "مخ" -msgid "QQ Captcha Verifing" +msgid "QQ Captcha Verification" msgstr "" msgid "Enter the text from the image" msgstr "" #, c-format -msgid "Unknow reply code when checking password (0x%02X)" +msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)" msgstr "" #, c-format msgid "" -"Unknow reply code when login (0x%02X):\n" +"Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" "%s" msgstr "" -#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here msgid "Unable to connect." msgstr "رابطه نه و شوه." msgid "Socket error" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Lost connection with server:\n" -"%d, %s" -msgstr "" -"د خادم سره رابطه قطع شوه:\n" -"%s" - msgid "Unable to read from socket" msgstr "" @@ -7507,11 +7722,12 @@ msgid "Connection lost" msgstr "رابطه قطع شوه" #, fuzzy -msgid "Get server ..." +msgid "Getting server" msgstr "کاروونکی معلومات ورکه..." -msgid "Request token" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Requesting token" +msgstr "پاتی دی" msgid "Couldn't resolve host" msgstr "" @@ -7520,17 +7736,13 @@ msgid "Invalid server or port" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Connecting server ..." +msgid "Connecting to server" msgstr "د رابطه خادم" #, fuzzy msgid "QQ Error" msgstr "د کوکو هویت خطا" -#, fuzzy -msgid "Failed to send IM." -msgstr "ګپ شپ نښلول ناکام شو" - #, fuzzy, c-format msgid "" "Server News:\n" @@ -7540,6 +7752,10 @@ msgid "" msgstr "خادم پته" #, fuzzy, c-format +msgid "%s:%s" +msgstr "%s (%s)" + +#, fuzzy, c-format msgid "From %s:" msgstr "له" @@ -7549,30 +7765,27 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -msgid "Unknow SERVER CMD" +msgid "Unknown SERVER CMD" msgstr "" #, c-format msgid "" "Error reply of %s(0x%02X)\n" -"Room %d, reply 0x%02X" +"Room %u, reply 0x%02X" msgstr "" #, fuzzy msgid "QQ Qun Command" msgstr "د ملګری تبصره:" -#, c-format -msgid "Not a member of room \"%s\"\n" -msgstr "" - -msgid "Can not decrypt login reply" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not decrypt login reply" +msgstr "د رابطه خادم" -msgid "Unknow LOGIN CMD" +msgid "Unknown LOGIN CMD" msgstr "" -msgid "Unknow CLIENT CMD" +msgid "Unknown CLIENT CMD" msgstr "" #, c-format @@ -8352,9 +8565,6 @@ msgstr "اداره" msgid "Unit" msgstr "" -msgid "Note" -msgstr "یادونه" - msgid "Join Chat" msgstr "په ګپ شپ نښلول" @@ -8961,6 +9171,10 @@ msgstr "" msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "SIP connect server not specified" +msgstr "د خادم معلومات" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -8995,189 +9209,10 @@ msgid "Auth Domain" msgstr "" #, c-format -msgid "Looking up %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Connect to %s failed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Signon: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Unable to write file %s." -msgstr "په دوسیه %s باندی لیک نه و شول." - -#, c-format -msgid "Unable to read file %s." -msgstr "د دوسیه %s ویل نه و شول." - -#, c-format -msgid "Message too long, last %s bytes truncated." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s not currently logged in." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Warning of %s not allowed." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Chat in %s is not available." -msgstr "په %s کی ګپ شپ نشی کولی." - -#, c-format -msgid "You are sending messages too fast to %s." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "You missed an IM from %s because it was too big." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failure." -msgstr "ناکامي." - -#, c-format -msgid "Too many matches." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Need more qualifiers." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Dir service temporarily unavailable." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Email lookup restricted." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Keyword ignored." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "No keywords." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "User has no directory information." -msgstr "د کاروونکی په ياداشت کتابچه کی معلومات نشته." - -#, c-format -msgid "Country not supported." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failure unknown: %s." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incorrect username or password." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The service is temporarily unavailable." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Your warning level is currently too high to log in." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "An unknown signon error has occurred: %s." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" -msgstr "نااشنا خطا %d و شوه. معلومات: %s" - -msgid "Invalid Groupname" -msgstr "" - -msgid "Connection Closed" -msgstr "" - -msgid "Waiting for reply..." -msgstr "" - -msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." -msgstr "" - -msgid "Password Change Successful" -msgstr "" - -msgid "_Group:" -msgstr "ډاله:" - -msgid "Get Dir Info" -msgstr "د ياداشت کتابچه څخه معلومات اخله" - -msgid "Set Dir Info" -msgstr "په ياداشت کتابچه ته معلومات ورکه" - -#, c-format -msgid "Could not open %s for writing!" -msgstr "" - -msgid "File transfer failed; other side probably canceled." -msgstr "" - -msgid "Could not connect for transfer." -msgstr "" - -msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "تمثال و ساته..." - -#, c-format -msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" -msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#, c-format -msgid "%s requests you to send them a file" +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." msgstr "" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -msgid "TOC Protocol Plugin" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgid "Your SMS was not delivered" msgstr "" msgid "Your Yahoo! message did not get sent." @@ -9437,13 +9472,8 @@ msgstr "" msgid "Last Update" msgstr "" -#, c-format -msgid "User information for %s unavailable" -msgstr "د %s د کاروونکی معلومات نشته" - msgid "" -"Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " -"supported at this time." +"This profile is in a language or format that is not supported at this time." msgstr "" msgid "" @@ -9750,9 +9780,6 @@ msgstr "" msgid "Extended away" msgstr "اوژد ليرې" -msgid "Mobile" -msgstr "ګرځنده" - msgid "Listening to music" msgstr "" @@ -9794,16 +9821,6 @@ msgstr "+++ %s اوس بې کارنه دی" msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#, c-format -msgid "Error Reading %s" -msgstr "ویل شی خطا %s" - -#, c-format -msgid "" -"An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " -"the old file has been renamed to %s~." -msgstr "" - msgid "Calculating..." msgstr "شمېره و..." @@ -9877,6 +9894,12 @@ msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "د %s سره رابطه نه و شوه: %s" #, c-format +msgid "" +"Unable to connect to %s: Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was " +"found." +msgstr "" + +#, c-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -9909,6 +9932,16 @@ msgstr "رابطه ناکامه شوه." msgid "Address already in use." msgstr "" +#, c-format +msgid "Error Reading %s" +msgstr "ویل شی خطا %s" + +#, c-format +msgid "" +"An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " +"the old file has been renamed to %s~." +msgstr "" + msgid "Internet Messenger" msgstr "د انترنت زری" @@ -9957,10 +9990,8 @@ msgstr "د نوی برېشناليک خبرتيا" msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "د دی شمېرل لپاره دغه ملګری تمثال په کار که:" -#. Build the protocol options frame. -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "د %s ټاکل" +msgid "_Advanced" +msgstr "مترقي" msgid "Use GNOME Proxy Settings" msgstr "" @@ -9995,9 +10026,6 @@ msgstr "" msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "" -msgid "Proxy Options" -msgstr "د وکیل ټاکل" - msgid "Proxy _type:" msgstr "د وکیل نمونه:" @@ -10026,8 +10054,9 @@ msgstr "اساسي" msgid "Create _this new account on the server" msgstr "" -msgid "_Advanced" -msgstr "مترقي" +#, fuzzy +msgid "_Proxy" +msgstr "وکیل" msgid "Enabled" msgstr "" @@ -10092,6 +10121,16 @@ msgid "I_M" msgstr "فوري زيری" #, fuzzy +msgid "_Audio Call" +msgstr "ګپ شپ زياتول" + +msgid "Audio/_Video Call" +msgstr "" + +msgid "_Video Call" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "_Send File..." msgstr "دوسیه و استوه..." @@ -10242,6 +10281,10 @@ msgstr "ملګری اونيسه" msgid "/Tools/_Certificates" msgstr "رجحانات" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Custom Smile_ys" +msgstr "پرده" + msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "نښلولي" @@ -10251,10 +10294,6 @@ msgstr "رجحانات" msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "پرده" -#, fuzzy -msgid "/Tools/Smile_y" -msgstr "پرده" - msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "دوسیه بدلونه..." @@ -10370,8 +10409,8 @@ msgstr "زما په خواښه" msgid "By status" msgstr "په موقعيت" -msgid "By log size" -msgstr "د یاداشت لیک په لویوالی" +msgid "By recent log activity" +msgstr "" #, c-format msgid "%s disconnected" @@ -10389,6 +10428,9 @@ msgstr "رابطه" msgid "Re-enable" msgstr "بيا و شمېره" +msgid "SSL FAQs" +msgstr "" + msgid "Welcome back!" msgstr "" @@ -10476,6 +10518,9 @@ msgstr "" msgid "A_lias:" msgstr "بل نوم:" +msgid "_Group:" +msgstr "ډاله:" + msgid "Auto_join when account becomes online." msgstr "" @@ -10530,12 +10575,6 @@ msgstr "" msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "ماګری ګپ شپ کوټه ته بلل" -#. Put our happy label in it. -msgid "" -"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " -"invite message." -msgstr "" - msgid "_Buddy:" msgstr "ملګری:" @@ -10611,6 +10650,22 @@ msgstr "و ساته لکه..." msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Conversation/M_edia" +msgstr "نور" + +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/_Audio Call" +msgstr "نور" + +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/_Video Call" +msgstr "نور" + +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call" +msgstr "د یاداشت لیک لیدل" + msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "دوسیه استول..." @@ -10685,6 +10740,18 @@ msgstr "مرکه" msgid "/Conversation/View Log" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/Audio Call" +msgstr "نور" + +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/Video Call" +msgstr "د یاداشت لیک لیدل" + +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call" +msgstr "نور" + msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "دوسیه استول..." @@ -10868,6 +10935,9 @@ msgstr "حمل" msgid "Ka-Hing Cheung" msgstr "" +msgid "voice and video" +msgstr "" + msgid "support" msgstr "" @@ -11009,6 +11079,10 @@ msgstr "" msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Khmer" +msgstr "بل" + msgid "Kannada" msgstr "" @@ -11031,6 +11105,9 @@ msgstr "" msgid "Macedonian" msgstr "" +msgid "Mongolian" +msgstr "" + msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "" @@ -11137,7 +11214,24 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" +"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" +"\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" msgstr "" msgid "Current Developers" @@ -11446,15 +11540,6 @@ msgstr "" msgid "Enable typing notification" msgstr "د نوی برېشناليک خبرتيا" -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "" - -msgid "_Open Link in Browser" -msgstr "" - -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "تړنه ځای نقل کول" - msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" "\n" @@ -11703,6 +11788,7 @@ msgid "" "\n" " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -f, --force-online force online, regardless of network status\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -m, --multiple do not ensure single instance\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" @@ -11720,6 +11806,7 @@ msgid "" "\n" " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -f, --force-online force online, regardless of network status\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -m, --multiple do not ensure single instance\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" @@ -11751,11 +11838,27 @@ msgstr "" msgid "Pidgin" msgstr "خنځیر" -msgid "Open All Messages" -msgstr "ټول پیغامونه ښکاره که" +#, c-format +msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" +msgstr "" -msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" -msgstr "تا ته برېښناليک راغلی دي!" +msgid "/_Media" +msgstr "" + +msgid "/Media/_Hangup" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Calling..." +msgstr "شمېره و..." + +#, c-format +msgid "%s wishes to start an audio/video session with you." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s wishes to start a video session with you." +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%s has %d new message." @@ -11784,6 +11887,27 @@ msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" +msgid "Open All Messages" +msgstr "ټول پیغامونه ښکاره که" + +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" +msgstr "تا ته برېښناليک راغلی دي!" + +#, fuzzy +msgid "New Pounces" +msgstr "ملګری اونيسه" + +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" +msgstr "تا ته برېښناليک راغلی دي!" + +#, fuzzy +msgid "No message" +msgstr "پیغام" + msgid "The following plugins will be unloaded." msgstr "" @@ -11833,6 +11957,10 @@ msgstr "نښلولي تفصيل" msgid "Select a file" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Modify Buddy Pounce" +msgstr "ملګری نيول شې بدلون" + #. Create the "Pounce on Whom" frame. msgid "Pounce on Whom" msgstr "څوک نیسی" @@ -11904,6 +12032,50 @@ msgstr "بيا بيا" msgid "Pounce Target" msgstr "د نیولو کس" +#, fuzzy, c-format +msgid "Started typing" +msgstr "بې فکره خاکه جوړول" + +#, c-format +msgid "Paused while typing" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Signed on" +msgstr "را ننوځي" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Returned from being idle" +msgstr "%s د ليرېتوب څخه ګرځيدلو (%s)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Returned from being away" +msgstr "د ليرېتوب څخه ګرځيدل" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Stopped typing" +msgstr "%s راننوتلو." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Signed off" +msgstr "ووځي" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Became idle" +msgstr "بې کار شي" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Went away" +msgstr "چه کله لیرې وی" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Sent a message" +msgstr "پیغام و استوه" + +#, c-format +msgid "Unknown.... Please report this!" +msgstr "" + msgid "Smiley theme failed to unpack." msgstr "" @@ -11925,6 +12097,12 @@ msgstr "" msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" msgstr "د %s سره مرکه" +#. Buddy List Themes +#, fuzzy +msgid "Buddy List Theme" +msgstr "ملګری فهرست" + +#. System Tray msgid "System Tray Icon" msgstr "د سیستم مجمی تمثال" @@ -12037,9 +12215,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot start browser configuration program." msgstr "" -msgid "ST_UN server:" -msgstr "د سټن خادم:" - msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" msgstr "<span style=\"italic\">مثال : stunserver.org</span>" @@ -12064,6 +12239,10 @@ msgstr "" msgid "_End port:" msgstr "" +#. TURN server +msgid "Relay Server (TURN)" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Proxy Server & Browser" msgstr "وکیل خادم" @@ -12092,6 +12271,10 @@ msgstr "وکیل خادم" msgid "No proxy" msgstr "بې وکیل" +#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings +msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies" +msgstr "" + msgid "_User:" msgstr "کاروونکی" @@ -12251,12 +12434,12 @@ msgstr "چه کله لیرې او بې کار دواړه وی" msgid "Auto-away" msgstr "پخپله ليرې تلل" -msgid "Change status when _idle" -msgstr "موقعیت بدلوه چه کله بې کار کېږی" - msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "" +msgid "Change status when _idle" +msgstr "موقعیت بدلوه چه کله بې کار کېږی" + msgid "Change _status to:" msgstr "" @@ -12405,6 +12588,12 @@ msgstr "و ساته او په کار که" msgid "Status for %s" msgstr "د %s موقعیت" +#. +#. * TODO: We should enable/disable the add button based on +#. * whether the user has entered all required data. That +#. * would eliminate the need for this check and provide a +#. * better user experience. +#. #, fuzzy msgid "Custom Smiley" msgstr "انځور وراچول" @@ -12415,12 +12604,12 @@ msgstr "" msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley." msgstr "" -msgid "Duplicate Shortcut" +#, c-format +msgid "" +"A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." msgstr "" -msgid "" -"A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a " -"different shortcut." +msgid "Duplicate Shortcut" msgstr "" msgid "Please select an image for the smiley." @@ -12435,17 +12624,22 @@ msgid "Add Smiley" msgstr "موسکا!" #, fuzzy -msgid "Smiley _Image" +msgid "_Image:" msgstr "انځور و ساته" -#. Smiley shortcut -msgid "Smiley S_hortcut" -msgstr "" +#. Shortcut text +#, fuzzy +msgid "S_hortcut text:" +msgstr "ملاتړلی" #, fuzzy msgid "Smiley" msgstr "موسکا!" +#, fuzzy +msgid "Shortcut Text" +msgstr "ملاتړلی" + msgid "Custom Smiley Manager" msgstr "" @@ -12561,6 +12755,16 @@ msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Open Link" +msgstr "تړنه خلاصول په:" + +msgid "_Copy Link Location" +msgstr "تړنه ځای نقل کول" + +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "" + msgid "Save File" msgstr "دوسیه ساتل" @@ -13496,9 +13700,6 @@ msgstr "" msgid "Only when docked" msgstr "" -msgid "_Flash window when chat messages are received" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "ننوتو ټاکل" @@ -13547,6 +13748,73 @@ msgstr "" msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Invite message" +#~ msgstr "استولي پیغامونه" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add buddy Q&A" +#~ msgstr "ملګری زيات که" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Lost connection with server:\n" +#~ "%d, %s" +#~ msgstr "" +#~ "د خادم سره رابطه قطع شوه:\n" +#~ "%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to send IM." +#~ msgstr "ګپ شپ نښلول ناکام شو" + +#~ msgid "Unable to write file %s." +#~ msgstr "په دوسیه %s باندی لیک نه و شول." + +#~ msgid "Unable to read file %s." +#~ msgstr "د دوسیه %s ویل نه و شول." + +#~ msgid "Chat in %s is not available." +#~ msgstr "په %s کی ګپ شپ نشی کولی." + +#~ msgid "Failure." +#~ msgstr "ناکامي." + +#~ msgid "User has no directory information." +#~ msgstr "د کاروونکی په ياداشت کتابچه کی معلومات نشته." + +#~ msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" +#~ msgstr "نااشنا خطا %d و شوه. معلومات: %s" + +#~ msgid "Get Dir Info" +#~ msgstr "د ياداشت کتابچه څخه معلومات اخله" + +#~ msgid "Set Dir Info" +#~ msgstr "په ياداشت کتابچه ته معلومات ورکه" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As..." +#~ msgstr "تمثال و ساته..." + +#~ msgid "User information for %s unavailable" +#~ msgstr "د %s د کاروونکی معلومات نشته" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "د %s ټاکل" + +#~ msgid "Proxy Options" +#~ msgstr "د وکیل ټاکل" + +#~ msgid "By log size" +#~ msgstr "د یاداشت لیک په لویوالی" + +#~ msgid "ST_UN server:" +#~ msgstr "د سټن خادم:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smiley _Image" +#~ msgstr "انځور و ساته" + #~ msgid "Primary Information" #~ msgstr "لومړنی معلومات" @@ -13584,13 +13852,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove from Qun" #~ msgstr "ډاله خوځول" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "%s (%s)" - #~ msgid "System Message" #~ msgstr "سیستم پیغام" |