summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Atallah <datallah@pidgin.im>2010-05-18 07:13:43 +0000
committerDaniel Atallah <datallah@pidgin.im>2010-05-18 07:13:43 +0000
commitaabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82 (patch)
tree86a95bf3d0ec1126b0c37e638ae2cf3280166892 /po/sv.po
parentcc7f8c4d5f77a94b3b035dbfa5e12c2e0d46444e (diff)
downloadpidgin-aabc33071b19f4c5fed8a7d88a378048768f6d82.tar.gz
Migrate existing Installer translations into the po files
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po54
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e7cffc97ab..9f693a1df4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15249,31 +15249,30 @@ msgstr "Denna modul är användbar vid felsökning av XMPP serverar och klienter
msgid ""
"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
"is provided here for information purposes only. $_CLICK"
-msgstr ""
+msgstr "$(^Name) är utgivet under GPL. Licensen finns tillgänglig här för informationssyften enbart. $_CLICK"
msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "En GUI-verktygsuppsättning för flera olika plattformar som Pidgin använder."
msgid ""
"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
"again."
-msgstr ""
+msgstr "En instans av Pidgin körs redan. Avsluta Pidgin och försök igen."
msgid "Core Pidgin files and dlls"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgins kärnfiler och DLL:er"
msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Skapar ett tillägg i startmenyn för Pidgin"
msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Skapar en genväg till Pidgin på skrivbordet"
msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivbordets förval"
+msgstr "Skrivbord"
msgid ""
"Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to "
@@ -15288,7 +15287,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
-msgstr "GTK+ Runtime-version"
+msgstr "GTK+-körmiljö (obligatorisk)"
#, fuzzy
msgid "Localizations"
@@ -15296,12 +15295,11 @@ msgstr "Plats"
#. License Page
msgid "Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Nästa >"
#. Components Page
-#, fuzzy
msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
-msgstr "Pidgin Meddelandeklient"
+msgstr "Pidgin Snabbmeddelandeklient (obligatorisk)"
#. GTK+ Section Prompts
msgid ""
@@ -15310,54 +15308,54 @@ msgid ""
"Runtime?"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Genväg"
+msgstr "Genvägar"
msgid "Shortcuts for starting Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Genvägar för att starta Pidgin"
#. Spellcheck Section Prompts
msgid "Spellchecking Support"
-msgstr ""
+msgstr "Stöd för rättstavning"
-#, fuzzy
msgid "Start Menu"
-msgstr "Uppstart"
+msgstr "Startmeny"
msgid ""
"Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
-msgstr ""
+msgstr "Stöd för Rättstavning. (Internetanslutning krävs för installation)"
-#, fuzzy
msgid "The installer is already running."
-msgstr "Smeknamnet \"%s\" används redan."
+msgstr "Installationsprogrammet körs redan."
#. Uninstall Section Prompts
msgid ""
"The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
"that another user installed this application."
-msgstr ""
+msgstr "Avinstalleraren kunde inte hitta registervärden för Pidgin.$\\rAntagligen har en annan användare installerat applikationen."
#. URL Handler section
-#, fuzzy
msgid "URI Handlers"
-msgstr "myim URL-hanterare"
+msgstr "URI Hanterare"
#. Pidgin Section Prompts and Texts
msgid ""
"Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
"version will be installed without removing the currently installed version."
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte avinstallera den nuvarande versionen av Pidgin. Den nya versionen kommer att installeras utan att ta bort den för närvarande installerade versionen."
#. Installer Finish Page
msgid "Visit the Pidgin Web Page"
-msgstr ""
+msgstr "Besök Pidgin hemsida"
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
-msgstr ""
+msgstr "Du har inte rättigheter att avinstallera den här applikationen."
-msgid "spellcheck_faq"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
+"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%"
+"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
msgstr ""
#~ msgid "Artist"