summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Doliner <markdoliner@pidgin.im>2011-08-18 06:00:04 +0000
committerMark Doliner <markdoliner@pidgin.im>2011-08-18 06:00:04 +0000
commit2f36b09a14d65ef838694e7466a70b1862dea0ba (patch)
treeb7231b91bc60dadead12d514578da2efbc60875c /po/zh_TW.po
parentf34aeb97e2a74ff9fe3b13c135bfe332d8aa022a (diff)
downloadpidgin-2f36b09a14d65ef838694e7466a70b1862dea0ba.tar.gz
Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. Liu)
Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. Liu) Fixes #14522
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po62
1 files changed, 44 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e66ec9ee6a..f57148dd11 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# LINE NUMBERS (LINES BEGINNING WITH #:) IN THIS FILE.
#
# This file is distributed under the same license as the "Pidgin" package.
-# $InternalId: zh_TW.po,v 1.673 2011/05/09 18:55:33 acli Exp $
+# $InternalId: zh_TW.po,v 1.675 2011/08/17 20:26:30 acli Exp $
#
# ----------------------------------------------------------
# For internal use only:
@@ -58,10 +58,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pidgin 2.7.11\n"
+"Project-Id-Version: Pidgin 2.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 16:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-17 22:55-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-17 16:19-0400\n"
"Last-Translator: Ambrose Li <ambrose.li@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -1764,6 +1764,7 @@ msgstr "這個通訊協定不支援讀取公開別名。"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
+#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups
msgid "Buddies"
msgstr "好友"
@@ -4922,8 +4923,8 @@ msgstr ""
msgid "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room."
msgstr "invite &lt;使用者&gt; [訊息]:邀請使用者進入聊天室"
-msgid "join: &lt;room&gt; [password]: Join a chat on this server."
-msgstr "join: &lt;聊天室&gt; [密碼]:加入位於這個伺服器的一個聊天室"
+msgid "join: &lt;room[@server]&gt; [password]: Join a chat."
+msgstr "join: &lt;聊天室[@伺服器]&gt; [密碼]:加入聊天室"
msgid "kick &lt;user&gt; [reason]: Kick a user from the room."
msgstr "kick &lt;使用者&gt; [理由]:將使用者從聊天室中踢出。"
@@ -6575,13 +6576,17 @@ msgid "Where I live"
msgstr "住處"
#, c-format
-msgid "You have %i suggested friends."
-msgstr "您有 %i 個好友建議。"
+msgid "You have %i suggested friend."
+msgid_plural "You have %i suggested friends."
+msgstr[0] "您有 %i 個好友建議。"
+msgstr[1] "您有 %i 個好友建議。"
# XXX 譯文有待改進 acli 20110507
#, c-format
-msgid "We found %i contacts that match your search."
-msgstr "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgid "We found %i contact that matches your search."
+msgid_plural "We found %i contacts that match your search."
+msgstr[0] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgstr[1] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
#. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
@@ -11347,6 +11352,9 @@ msgstr "/說明/除錯視窗(_D)"
msgid "/Help/De_veloper Information"
msgstr "/說明/開發者名單(_V)"
+msgid "/Help/_Plugin Information"
+msgstr "/說明/模組資訊(_P)"
+
msgid "/Help/_Translator Information"
msgstr "/說明/譯者名單(_T)"
@@ -11999,10 +12007,6 @@ msgstr "嚴重錯誤訊息"
msgid "artist"
msgstr "平面設計"
-#. feel free to not translate this
-msgid "Ka-Hing Cheung"
-msgstr "張家興"
-
msgid "voice and video"
msgstr "語音及視像功能"
@@ -12015,6 +12019,10 @@ msgstr "網站管理員"
msgid "win32 port"
msgstr "Windows 版本移植"
+#. feel free to not translate this
+msgid "Ka-Hing Cheung"
+msgstr "張家興"
+
msgid "maintainer"
msgstr "維護者"
@@ -12145,6 +12153,10 @@ msgstr "希伯來文"
msgid "Hindi"
msgstr "印度文"
+# NOTE 參見 http://www.cnscode.org.tw/cnscode/lang.jsp?qrytype=char&keyword=C
+msgid "Croatian"
+msgstr "克羅埃西亞文"
+
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利文"
@@ -12429,6 +12441,13 @@ msgstr "前任譯者"
msgid "%s Translator Information"
msgstr "%s 譯者名單"
+#, c-format
+msgid "%s Plugin Information"
+msgstr "%s 模組資訊"
+
+msgid "Plugin Information"
+msgstr "模組資訊"
+
# NOTE 只能譯「名稱」,因為同時解作「人名」及「模組名稱」
msgid "_Name"
msgstr "名稱(_N)"
@@ -13386,6 +13405,14 @@ msgstr "使用平滑捲軸"
msgid "F_lash window when IMs are received"
msgstr "收到即時訊息後閃動視窗(_F)"
+# FIXME 譯文有待改進 - 20110817
+msgid "Resize incoming custom smileys"
+msgstr "對收到的自訂表情的大小作出調整"
+
+# NOTE 參閱 gtk/plugins/cap/README
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "大小上限:"
+
msgid "Minimum input area height in lines:"
msgstr "文字輸入區的最少行數:"
@@ -13456,6 +13483,9 @@ msgstr "TURN 伺服器(_U):"
msgid "_UDP Port:"
msgstr "UDP 通訊埠(_U):"
+msgid "T_CP Port:"
+msgstr "TCP 通訊埠(_C):"
+
msgid "Use_rname:"
msgstr "帳號(_R):"
@@ -15904,10 +15934,6 @@ msgstr "您沒有權限移除程式。"
#~ msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
#~ msgstr "<b>IP位址</b>:%s<br>\n"
-# XXX - 20061027
-#~ msgid "Login Information"
-#~ msgstr "登入資訊"
-
#~ msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
#~ msgstr "<p><b>原作者</b>:<br>\n"