summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh')
-rw-r--r--pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh46
1 files changed, 0 insertions, 46 deletions
diff --git a/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh b/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh
deleted file mode 100644
index c89d85ff2a..0000000000
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-;;
-;; portuguese-br.nsh
-;;
-;; Portuguese (BR) language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@myrealbox.com>, 2003-2005.
-;; Version 3
-;;
-
-
-; License Page
-!define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Avançar >"
-!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) é distribuído sob a licença GPL. Esta licença é disponibilizada aqui apenas para fins informativos. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define PIDGIN_SECTION_TITLE "Cliente de mensagens instantâneas Pidgin (requerido)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "Ambiente de tempo de execução do GTK+ (requerido)"
-!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Atalhos"
-!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Área de Trabalho"
-!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Iniciar"
-!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Arquivos e bibliotecas principais do Pidgin"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Um conjunto de ferramentas multi-plataforma para interface do usuário, usado pelo Pidgin"
-
-!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Atalhos para iniciar o Pidgin"
-!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Crie um atalho para o Pidgin na Área de Trabalho"
-!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crie uma entrada no Menu Iniciar para o Pidgin"
-
-; GTK+ Directory Page
-
-; GTK+ Section Prompts
-
-; Installer Finish Page
-!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a página da web do Pidgin para Windows"
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "O desinstalador não pôde encontrar entradas de registro do Pidgin.$\rÉ provável que outro usuário tenha instalado esta aplicação."
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Você não tem permissão para desinstalar essa aplicação."
-
-!define INSTALLER_IS_RUNNING "O instalador já está em execução."
-!define PIDGIN_IS_RUNNING "Uma instância do Pidgin está em execução. Feche o Pidgin e tente novamente."
-!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Não foi possível desinstalar a versão do Pidgin que está instalada atualmente. A nova versão será instalada sem que a versão antiga seja removida."
-!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "Handlers para endereços"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Suporte a verificação ortográfica"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Erro ao instalar a verificação ortográfica"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Suporte a verificação ortográfica (A instalação necessita de conexão a internet)"