diff options
Diffstat (limited to 'po/dz.po')
-rw-r--r-- | po/dz.po | 7648 |
1 files changed, 2021 insertions, 5627 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gaim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:11+0530\n" "Last-Translator: wangmo sherpa <rinwanshe@yahoo.com>\n" "Language-Team: <pgeygel@dit.gov.bt>\n" @@ -21,18 +21,16 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330 -#: ../finch/finch.c:418 +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. #, fuzzy msgid "Finch" msgstr "ཕིརེནཆི།" -#: ../finch/finch.c:206 #, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s. བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་དོན་ལུ་ `%s -h' འབད་རྩོན་བསྐྱེད།\n" -#: ../finch/finch.c:208 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -53,7 +51,6 @@ msgstr "" " -n, --nologin རང་བཞིན་གྱིས་ ནང་བསྐྱོད་མ་འབད།\n" " -v, --version ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བཞིནམ་ལས་ ཕྱིར་ཐོན།\n" -#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:711 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -61,699 +58,460 @@ msgid "" "http://developer.pidgin.im" msgstr "" -#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300 -#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186 -#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error" msgstr "འཛོལ་བ།" -#: ../finch/gntaccount.c:124 msgid "Account was not added" msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་ ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབ་པས།" -#: ../finch/gntaccount.c:125 -msgid "Screenname of an account must be non-empty." +#, fuzzy +msgid "Username of an account must be non-empty." msgstr "རྩིས་ཐོ་གི་ གསལ་གཞི་མིང་འདི་ སྟོང་པ་མེན་མི་ཅིག་དགོ།" -#: ../finch/gntaccount.c:437 msgid "New mail notifications" msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་གི་བརྡ་བསྐུལ།" -#: ../finch/gntaccount.c:447 msgid "Remember password" msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག" -#: ../finch/gntaccount.c:485 -msgid "There's no protocol plugins installed." +msgid "There are no protocol plugins installed." msgstr "" -#: ../finch/gntaccount.c:486 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" msgstr "" -#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:136 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4040 msgid "Modify Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ལེགས་བཅོས།" -#: ../finch/gntaccount.c:496 msgid "New Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་གསརཔ།" -#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696 msgid "Protocol:" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:" -#: ../finch/gntaccount.c:529 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 -msgid "Screen name:" -msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" -#: ../finch/gntaccount.c:542 msgid "Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" -#: ../finch/gntaccount.c:552 msgid "Alias:" msgstr "མིང་གཞན:" +#. Register checkbox +#, fuzzy +msgid "Create this account on the server" +msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་དེ་མེདཔ།" + #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638 -#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421 -#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005 -#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2222 ../finch/gntcertmgr.c:91 -#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667 -#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145 -#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610 -#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263 -#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215 -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2449 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411 -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5967 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:773 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:912 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1048 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 ../pidgin/gtkdialogs.c:1118 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1159 ../pidgin/gtkdialogs.c:1215 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkdialogs.c:1281 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574 msgid "Cancel" msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311 -#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265 -#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 -#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Save" msgstr "སྲུངས།" -#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན %s?" -#: ../finch/gntaccount.c:635 msgid "Delete Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་བཏོན་གཏང་ཡོདཔ།" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707 -#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729 -#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 msgid "Delete" msgstr "བཏོན་བཏང་།" -#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2119 ../finch/gntui.c:82 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 msgid "Accounts" msgstr "རྩིས་ཐོ་ཚུ།" -#: ../finch/gntaccount.c:675 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐོ་ཡིག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རྩིས་ཐོ་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཚུགསཔ་ཨིན།" #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343 -#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntcertmgr.c:306 -#: ../finch/gntnotify.c:380 ../finch/gntpounce.c:713 ../finch/gntstatus.c:199 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5966 ../pidgin/gtkconv.c:1659 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:275 msgid "Add" msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721 msgid "Modify" msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།" -#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s གིས་ %s འདི་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ བ་ཌི་%s%s བཟོ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "ཁྱོད་རའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབསན?" -#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "ལག་ལེན་པ %s གིས་ %s འདི་ ཁོ་ ཡང་ན་ མོའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག %s%s ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972 -#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 #, fuzzy msgid "Authorize buddy?" msgstr "དབང་སྤྲོད།" -#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 msgid "Authorize" msgstr "དབང་སྤྲོད།" -#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 msgid "Deny" msgstr "ཉན་མི་བཏུབ་པས།" -#: ../finch/gntblist.c:289 -msgid "You must provide a screename for the buddy." +#, c-format +msgid "" +"Online: %d\n" +"Total: %d" +msgstr "" +"གློག་ཐོག་: %d\n" +"བསྡོམས།: %d" + +#, c-format +msgid "Account: %s (%s)" +msgstr "རྩིས་ཐོ།: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Last Seen: %s ago" +msgstr "" +"\n" +"ཧེ་མཐོང་ཡོདཔ་: %s ཧེ་མ།" + +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "ཇི་ནོམ་སྔོན་སྒྲིག" + +#, fuzzy +msgid "You must provide a username for the buddy." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བ་ཌི་དོན་ལུ་ གསལ་གཞི་མིང་གཅིག་བྱིན་དགོཔ་ཨིན། " -#: ../finch/gntblist.c:291 msgid "You must provide a group." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ སྡེ་ཚན་གཅིག་བྱིན་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntblist.c:293 msgid "You must select an account." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ རྩིས་ཐོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ།" -#: ../finch/gntblist.c:295 msgid "The selected account is not online." msgstr "" -#: ../finch/gntblist.c:300 msgid "Error adding buddy" msgstr "བ་ཌི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་པའི་སྐབས་སུ་འཛོལ་བ།" -#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2888 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980 -msgid "Screen Name" -msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" +msgid "Username" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།" -#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1395 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 ../pidgin/gtkdialogs.c:1069 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:278 -msgid "Alias" -msgstr "མིང་གཞན།" +#, fuzzy +msgid "Alias (optional)" +msgstr "འཕྲིན་དོན(གདམ་ཁ་ཅན) :" -#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413 -msgid "Group" -msgstr "སྡེ་ཚན།" +#, fuzzy +msgid "Add in group" +msgstr "སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་འབད།" -#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305 -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3008 ../pidgin/gtknotify.c:506 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "རྩིས་ཐོ།" -#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 ../pidgin/gtkblist.c:5483 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../finch/gntblist.c:341 msgid "Please enter buddy information." msgstr "བ་ཌི་བརྡ་བཀོད་བཙུགས་གནང་།" -#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1209 msgid "Chats" msgstr "ཁ་སླབ་ནི།" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:618 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 msgid "Name" msgstr "མིང་།" -#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819 +msgid "Alias" +msgstr "མིང་གཞན།" + +msgid "Group" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + msgid "Auto-join" msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་-མཐུད།" -#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:5859 msgid "Add Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་འབད་" -#: ../finch/gntblist.c:420 msgid "You can edit more information from the context menu later." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཤུལ་ལས་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་ལས་ བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་ཞུན་དག་འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 msgid "Error adding group" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../finch/gntblist.c:434 msgid "You must give a name for the group to add." msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་གཅིག་བྱིན་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntblist.c:447 msgid "A group with the name already exists." msgstr "མིང་དང་བཅས་པའི་སྡེ་ཚན་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག" -#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5963 msgid "Add Group" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་འབད།" -#: ../finch/gntblist.c:454 msgid "Enter the name of the group" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་བཙུགས།" -#: ../finch/gntblist.c:802 msgid "Edit Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../finch/gntblist.c:802 msgid "Please Update the necessary fields." msgstr "ཉེར་མཁོ་བའི་ས་སྒོ་ཚུ་ དུས་མཐུན་བཟོ།" -#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205 msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག" -#: ../finch/gntblist.c:828 msgid "Edit Settings" msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 msgid "Information" msgstr "བརྡ་དོན།" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 #, fuzzy msgid "Retrieving..." msgstr "མཐུད་དོ..." -#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:507 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" msgstr "བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../finch/gntblist.c:908 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:519 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1607 msgid "Send File" msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།" -#: ../finch/gntblist.c:919 +msgid "Blocked" +msgstr "འགགས་ཡོདཔ།" + msgid "View Log" msgstr "དྲན་དེབ་སྟོན་བལྟ།" -#: ../finch/gntblist.c:1000 #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250 msgid "Rename" msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།" -#: ../finch/gntblist.c:1002 #, fuzzy msgid "Set Alias" msgstr "མིང་གཞན།" -#: ../finch/gntblist.c:1003 msgid "Enter empty string to reset the name." msgstr "མིང་སླར་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་སྟོངམ་བཙུགས།" -#: ../finch/gntblist.c:1079 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" msgstr "" "འ་ནི་འབྲེལ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་གིས་ འབྲེབ་བ་ནང་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" -#: ../finch/gntblist.c:1087 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "" "འ་ནི་སྡེ་ཚན་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་གིས་ཡང་ སྡེ་ཚན་ནང་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་་རང་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" -#: ../finch/gntblist.c:1092 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove %s?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../finch/gntblist.c:1095 msgid "Confirm Remove" msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་དཔྱད་འབད།" -#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1656 ../pidgin/gtkrequest.c:276 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264 msgid "Remove" msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་།" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2307 ../finch/gntprefs.c:258 -#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2688 ../pidgin/gtkblist.c:4284 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག" -#: ../finch/gntblist.c:1257 msgid "Place tagged" msgstr "ས་གནས་ངོ་རྟགས་སྦྱར་ཡོདཔ།" -#: ../finch/gntblist.c:1262 msgid "Toggle Tag" msgstr "" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1403 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3032 msgid "Nickname" msgstr "སྐྱོན་མིང་།" +#. Never know what those translations might end up like... #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2912 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3060 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3460 ../pidgin/gtkprefs.c:1925 msgid "Idle" msgstr "ལས་མེད།" -#: ../finch/gntblist.c:1334 #, fuzzy msgid "On Mobile" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " -#: ../finch/gntblist.c:1415 -#, c-format -msgid "" -"Online: %d\n" -"Total: %d" -msgstr "" -"གློག་ཐོག་: %d\n" -"བསྡོམས།: %d" - -#: ../finch/gntblist.c:1424 -#, c-format -msgid "Account: %s (%s)" -msgstr "རྩིས་ཐོ།: %s (%s)" - -#: ../finch/gntblist.c:1436 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Last Seen: %s ago" -msgstr "" -"\n" -"ཧེ་མཐོང་ཡོདཔ་: %s ཧེ་མ།" - -#: ../finch/gntblist.c:1702 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 msgid "New..." msgstr "གསརཔ..." -#: ../finch/gntblist.c:1709 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073 msgid "Saved..." msgstr "སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།..." -#: ../finch/gntblist.c:2087 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531 msgid "Plugins" msgstr "པ་ལག་ཨིནསི།" -#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:754 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 ../pidgin/gtkdialogs.c:974 -msgid "_Name" -msgstr "མིང་།(_N)" +#, fuzzy +msgid "Block/Unblock" +msgstr "མ་འགག" -#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:759 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 ../pidgin/gtkdialogs.c:979 -msgid "_Account" -msgstr "རྩིས་ཐོ(_A)" +msgid "Block" +msgstr "བཀག" -#: ../finch/gntblist.c:2216 ../pidgin/gtkdialogs.c:767 -msgid "New Instant Message" -msgstr "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གསརཔ།" +msgid "Unblock" +msgstr "མ་འགག" -#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:769 +#, fuzzy msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." +"Please enter the username or alias of the person you would like to Block/" +"Unblock." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨའི་ཨེམ་འབད་དགོ་མནོ་བའི་མི་འདི་གི་ མིང་གཞན་ཡང་ན་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་།" #. Not multiline #. Not masked? #. No hints? -#: ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:135 -#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012 -#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6093 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkblist.c:4039 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:772 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:911 ../pidgin/gtkdialogs.c:1003 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 msgid "OK" msgstr "བཏུབ།" +msgid "New Instant Message" +msgstr "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གསརཔ།" + +#, fuzzy +msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨའི་ཨེམ་འབད་དགོ་མནོ་བའི་མི་འདི་གི་ མིང་གཞན་ཡང་ན་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་།" + +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "རྒྱུ་ལམ:" + +msgid "Join a Chat" +msgstr "ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" + +#, fuzzy +msgid "Please enter the name of the chat you want to join." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་དགོ་མནོ་མི་ འབྲེལ་ལམ་གྱི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་བཙུགས་གནང་།" + +msgid "Join" +msgstr "མཐུད་ནི།" + +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " +"view." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བལྟ་དགོ་མནོ་མིའི་ མི་འདི་གི་ དྲན་དེབ་" + #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2241 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790 msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../finch/gntblist.c:2247 #, fuzzy msgid "Send IM..." msgstr "སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།..." -#: ../finch/gntblist.c:2251 #, fuzzy -msgid "Show empty groups" +msgid "Block/Unblock..." +msgstr "མ་འགག" + +#, fuzzy +msgid "Join Chat..." +msgstr "ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ..." + +#, fuzzy +msgid "View Log..." +msgstr "དྲན་དེབ་སྟོན་བལྟ།" + +#, fuzzy +msgid "View All Logs" +msgstr "དྲན་དེབ་སྟོན་བལྟ།" + +msgid "Show" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Empty groups" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱིས།" -#: ../finch/gntblist.c:2257 #, fuzzy -msgid "Show offline buddies" +msgid "Offline buddies" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" -#: ../finch/gntblist.c:2263 -msgid "Sort by status" -msgstr "གནས་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་དབྱེ་སེལ་འབད།" +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "འདྲེན་ལམ།" + +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "གནས་ཚད་ཀྱིས།" + +msgid "Alphabetically" +msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་ བཞིན།" + +#, fuzzy +msgid "By Log Size" +msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་ཀྱིས།" + +#, fuzzy +msgid "Buddy" +msgstr "ཆ་རོགས:(_B)" -#: ../finch/gntblist.c:2267 -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་བཞིན་དབྱེ་སེལ་འབད།" +msgid "Chat" +msgstr "ཁ་སླབ།" -#: ../finch/gntblist.c:2271 -msgid "Sort by log size" -msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་དབྱེ་སེལ་འབད།" +#, fuzzy +msgid "Grouping" +msgstr "སྡེ་ཚན།" -#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 #, fuzzy msgid "Certificate Import" msgstr "འདྲེན་ལམ་མཐུད།" -#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 msgid "Specify a hostname" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190 msgid "Type the host name this certificate is for." msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 #, c-format msgid "" "File %s could not be imported.\n" "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 msgid "Certificate Import Error" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213 msgid "X.509 certificate import failed" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224 #, fuzzy msgid "Select a PEM certificate" msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 #, c-format msgid "" "Export to file %s failed.\n" "Check that you have write permission to the target path\n" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 msgid "Certificate Export Error" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248 msgid "X.509 certificate export failed" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299 msgid "PEM X.509 Certificate Export" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "Certificate for %s" msgstr "%s དོན་ལུ་ གནས་ཚད་ཚུ།" -#: ../finch/gntcertmgr.c:195 #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" @@ -762,56 +520,38 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:198 msgid "SSL Host Certificate" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372 #, c-format msgid "Really delete certificate for %s?" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374 msgid "Confirm certificate delete" msgstr "" -#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602 msgid "Certificate Manager" msgstr "" #. Creating the user splits -#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 msgid "Hostname" msgstr "ཧོསཊི་ནེམ།" -#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:383 ../pidgin/gtkconv.c:1635 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:835 msgid "Info" msgstr "བརྡ་དོན།" #. Close button -#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182 -#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738 -#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:273 msgid "Close" msgstr "ཁ་བསྡམ།" -#: ../finch/gntconn.c:124 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../finch/gntconn.c:127 #, c-format msgid "%s disconnected." msgstr "%s རྒྱུན་བཅད་བཅདཔ།" -#: ../finch/gntconn.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -823,123 +563,123 @@ msgstr "" "འཛོལ་བ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་དང་ རྩིས་ཐོ་འདི་ལོག་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ་ཚུན་ གེམ་གྱིས་ སླར་མཐུད་འབད་ནི་དཔའ་མི་" "བཅམ།" -#: ../finch/gntconn.c:137 ../pidgin/gtkblist.c:4041 msgid "Re-enable Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་སླར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../finch/gntconv.c:139 +msgid "" +"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " +"automatically rejoined in the chat when the account reconnects." +msgstr "" + msgid "No such command." msgstr "འདི་བཟུམ་མའི་བརྡ་བཀོད་མེད།" -#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:489 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "ཚིག་སྦྱོར་གྱི་འཛོལ་བ་: ཁྱོད་ཀྱིས བརྡ་བཀོད་དེ་ལུ་སྒྲུབ་རྟགས་ཕྱི་འགྱུར་གྱི་ཨང་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ནུག" -#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:495 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་ཤེསཔ་ལས་བརྟེན་ ཁྱོད་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:502 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "བརྡབཀོད་དེ་ཁ་སླབ་ནི་ནང་རྐྱངམ་ཅིག་མ་གཏོགས་ ཨའི་ཨེམ་ཚུ་ནང་ལཱ་འབད་མི་བཏུབ།" -#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:505 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "བརྡ་བཀོད་དེ་ཨའི་ཨེམ་ཚུ་ནང་རྐྱངམ་ཅིག་མ་གཏོགས་ ཁ་སླབ་ནི་ནང་ལཱ་འབད་མི་བཏུབ།" -#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:510 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "བརྡ་བཀོད་དེ་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ཐོག་ལུ་ལཱགཡོག་མི་འབད།" -#: ../finch/gntconv.c:168 #, fuzzy msgid "Message was not sent, because you are not signed on." msgstr "ང་བཅས་ཀྱིས་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པ་གཏང་ནི་དེ་གིས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ གཏང་མི་བཏུབ་པས།:" -#: ../finch/gntconv.c:251 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:274 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s is typing..." msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་དེས..." -#: ../finch/gntconv.c:298 #, fuzzy msgid "You have left this chat." msgstr "ཁ་སླབ་ནང་བློ་སླབ།" -#: ../finch/gntconv.c:387 ../pidgin/gtkconv.c:1362 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." msgstr "" "དྲན་དེབ་འབད་ནི་འགོ་བཙུགས་ཅི། འ་ནི་ གྲོས་གླེང་ནང་ མ་འོངས་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ དྲན་དེབ་བཀོད་ནི་ཨིན།" -#: ../finch/gntconv.c:393 ../pidgin/gtkconv.c:1370 msgid "" "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." msgstr "དྲན་དེབ་བཀོད་ནི་བཀག་ཡོདཔ། འ་ནི་གྲོས་གླེང་ནང་ མ་འོངས་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ དྲན་དེབ་བཀོད་ནི་ཨིན།" -#: ../finch/gntconv.c:442 #, fuzzy msgid "Send To" msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" -#: ../finch/gntconv.c:486 +#, fuzzy +msgid "Invite message" +msgstr "འཕྲིན་དོན་སྤང་།" + +msgid "Invite" +msgstr "མགྲོན་དུ་འབོད།" + +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the name of the user you wish to invite,\n" +"along with an optional invite message." +msgstr "" +"ཁྱོད་ཀྱིས་ མགྲོན་བརྡ་འབད་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་མི་ ལག་ལེན་པའི་མིང་ གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་མགྲོན་འབོད་འཕྲིན་དོན་དང་" +"སྦྲགས་ཏེ་བཙུགས་གནང་།" + #, fuzzy msgid "Conversation" msgstr "གྲོས་གླེང་།" -#: ../finch/gntconv.c:492 #, fuzzy msgid "Clear Scrollback" msgstr "/གྲོས་གླེང་/རྒྱབ་སྒྲིལ་བསལ།(_r)" -#: ../finch/gntconv.c:496 ../finch/gntprefs.c:191 msgid "Show Timestamps" msgstr "དུས་བཀོད་ཚུ་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:512 #, fuzzy msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" -#: ../finch/gntconv.c:527 +#, fuzzy +msgid "Invite..." +msgstr "མགྲོན་དུ་འབོད།" + #, fuzzy msgid "Enable Logging" msgstr "/གདམ་ཁཚུ/ནང་བསྐྱོད་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../finch/gntconv.c:533 #, fuzzy msgid "Enable Sounds" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ/སྒྲ་སྐད་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../finch/gntconv.c:739 msgid "<AUTO-REPLY> " msgstr "<རང་བཏིན་-ལན་གསལ།> " -#. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:861 -msgid "List of users:\n" -msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་:\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "List of %d user:\n" +msgid_plural "List of %d users:\n" +msgstr[0] "ལག་ལེན་པ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་:\n" +msgstr[1] "ལག་ལེན་པ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1023 ../pidgin/gtkconv.c:331 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་རྐྱེན་སེལ་གདམ་ཁ་ཚུ་:ཐོན་རིམ་ཨིན།" -#: ../finch/gntconv.c:1059 ../pidgin/gtkconv.c:381 msgid "No such command (in this context)." msgstr "འདི་བཟུམ་མའི་བརྡ་བཀོད(སྐབས་འབབ་འདི་ནང་)" -#: ../finch/gntconv.c:1062 ../pidgin/gtkconv.c:384 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -947,17 +687,24 @@ msgstr "" "བརྡ་བཀོད་དམིགས་བསལ་ལུ་གྲོགས་རམ་གྱི་དོན་ལུ་ \"/གྲོགས་རམ &ཨའི་ཊི;བརྡ་བཀོད&ཇི་ཨཊི;\" ལག་ལེན་འཐབ།\n" "འོག་གི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་སྐབས་འབབ་འདི་ནང་ལས་ཐོབ་ཚུགས\n" -#: ../finch/gntconv.c:1120 ../pidgin/gtkconv.c:7560 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " +"classes." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." +msgstr "" + msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "སླབ་<འཕྲིན་དོན་>: ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་མ་འཐབ་བཟུམ་སྦེ་འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../finch/gntconv.c:1123 ../pidgin/gtkconv.c:7563 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "ང་ <བྱ་བ>: ཆ་རོགས་ཡང་ན་ཁ་སླབ་ནི་ལུ་ཨའི་ཨར་སི་བཟོ་རྣམ་གྱི་བྱ་བ་གཏང་།" -#: ../finch/gntconv.c:1126 ../pidgin/gtkconv.c:7566 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -965,44 +712,45 @@ msgstr "" "རྐྱེན་སེལ་དང་ཨའི་ཊི་;གདམ་ཁ་དང་ཇི་ཊི་;: ད་ལྟོའི་གྲོས་གླེང་ལུ་རྐྱེན་སེལ་བརྡ་དོན་འདྲ་མིན་སྣ་ཚོགས་ཚུ་གཏང་།" "(&I)(&g)" -#: ../finch/gntconv.c:1129 ../pidgin/gtkconv.c:7569 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "བསལ: གྲོས་གླེང་རྒྱབ་སྒྲིལ་བསལཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:7575 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "གྲོགས་རམ <བརད་བཀོད>: དམིགས་བསལ་བརྡ་བཀོད་ཐོག་ལུ་གྲོགས་རམ་འབད།" -#: ../finch/gntconv.c:1135 #, fuzzy msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "གནས་ཚད་ཚུ་:སྲུངས་བཞག་ཡོད་པའི་ གནས་ཚད་ཚུའི་ཝིན་ཌོ་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1140 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་:པ་ལག་ཨིནསི་ཝིན་ཌོ་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1143 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "བ་ཌི་ཐོ་ཡིག་:བ་ཌི་ཐོ་ཡིག་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1146 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "རྩིས་ཐོ་ཚུ་:རྩིས་ཐོ་ཚུའི་ཝིན་ཌོ་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1149 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག་་:རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1152 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "དགའ་དམ་ཚུ་:དགའ་དམ་སྒོ་སྒྲིག་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntconv.c:1155 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "གནས་ཚད་ཚུ་:སྲུངས་བཞག་ཡོད་པའི་ གནས་ཚད་ཚུའི་ཝིན་ཌོ་འདི་སྟོན།" -#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695 +msgid "" +"msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " +"for different classes of messages in the conversation window.<br> <" +"class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/" +"background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, " +"cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default" +msgstr "" + +msgid "Unable to open file." +msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" + msgid "Debug Window" msgstr "རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག" @@ -1010,193 +758,202 @@ msgstr "རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག" #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. #. -#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754 msgid "Clear" msgstr "བསལ།" -#: ../finch/gntdebug.c:262 #, fuzzy -msgid "Filter: " +msgid "Filter:" msgstr "ཚགས་མ།" -#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763 msgid "Pause" msgstr "ཐེམ།" -#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229 -#, c-format -msgid "File Transfers - %d%% of %d files" -msgstr " %d ཡིག་སྣོད་ཚུའི་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་ - %d%%།" +#, fuzzy, c-format +msgid "File Transfers - %d%% of %d file" +msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" +msgstr[0] " %d ཡིག་སྣོད་ཚུའི་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་ - %d%%།" +msgstr[1] " %d ཡིག་སྣོད་ཚུའི་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་ - %d%%།" #. Create the window. -#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87 -#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762 msgid "File Transfers" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645 msgid "Progress" msgstr "ཡར་རྒྱས།" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652 msgid "Filename" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659 msgid "Size" msgstr "ཚད།" -#: ../finch/gntft.c:201 #, fuzzy msgid "Speed" msgstr "མགྱོགས་ཚད།:" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666 msgid "Remaining" msgstr "ལྷག་ལུས།" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2700 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 ../pidgin/gtkblist.c:3104 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144 msgid "Status" msgstr "གནས་ཚད།" -#: ../finch/gntft.c:211 #, fuzzy msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "གནས་སོར་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་མཇུག་བསྡུཝ་ད་ འ་ནི་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།(_f)" -#: ../finch/gntft.c:218 #, fuzzy msgid "Clear finished transfers" msgstr "གནས་སོར་རྫོགས་ཡོད་མི་ཚུ་བསལ།(_l)" -#: ../finch/gntft.c:232 #, fuzzy msgid "Stop" msgstr "གཞི་སྒྲིག" -#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "གནས་སོར་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ།" -#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054 msgid "Canceled" msgstr "ཆ་མེད་བཏང་ཡི།" -#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056 msgid "Failed" msgstr "འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "%.2f KiB/s" msgstr "%.2f ཀེ་བི/s" -#: ../finch/gntft.c:431 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" + +#, fuzzy +msgid "Received" +msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" + +msgid "Finished" +msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡི།" + #, c-format msgid "The file was saved as %s." msgstr "" -#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163 -#: ../pidgin/gtkft.c:1116 -msgid "Finished" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡི།" +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "གཏང་།" -#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 -msgid "Transferring" -msgstr "གནས་སོར་གཏང་དོ།" +#, fuzzy +msgid "Receiving" +msgstr "ལྷག་ལུས།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversation in %s on %s" +msgstr "%s ནང་གྲོས་གླེང་ཚུ།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversation with %s on %s" +msgstr "%s དང་བཅས་གྲོས་གླེང་ཚུ།" + +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" + +msgid "" +"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " +"log\" preference is enabled." +msgstr "" +"རིམ་ལུགས་བྱུང་ལས་ཚུ་ \"Log all status changes to system log\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་" +"བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་དྲན་དེབ་བཀོདཔ་ཨིན།" + +msgid "" +"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " +"preference is enabled." +msgstr "" +"འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ \"Log all instant messages\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་" +"ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་དྲན་དེབ་བཀོདཔ་ཨིན།" + +msgid "" +"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." +msgstr "" +"ཁ་སླབ་ཚུ་ \"Log all chats\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ དྲན་དེབ་བཀོདཔ་" +"ཨིན།" + +msgid "No logs were found" +msgstr "དྲན་དེབ་ཅི་ཡང་མ་ཐོབ།" + +msgid "Total log size:" +msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་བསྡོམས།:" + +#. Search box ********* +msgid "Scroll/Search: " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Conversations in %s" +msgstr "%s ནང་གྲོས་གླེང་ཚུ།" + +#, c-format +msgid "Conversations with %s" +msgstr "%s དང་བཅས་གྲོས་གླེང་ཚུ།" + +#, fuzzy +msgid "All Conversations" +msgstr "གྲོས་གླེང་།" + +msgid "System Log" +msgstr "དྲན་དེབ་རིམ་ལུགས།" -#: ../finch/gntnotify.c:165 msgid "Emails" msgstr "གློག་འཕྲིན་ཚུ།" -#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225 msgid "You have mail!" msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཡིག་འཕྲིན་འདུག!" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:513 #, fuzzy msgid "Sender" msgstr "ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ།" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:520 msgid "Subject" msgstr "དོན་ཚན།" -#: ../finch/gntnotify.c:201 #, c-format msgid "%s (%s) has %d new message." msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." msgstr[0] "%s (%s) ལུ་ %d འཕྲིན་དོན་གསརཔ་གཅིག་འདུག" msgstr[1] "%s (%s) ལུ་ %d འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་འདུག" -#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341 msgid "New Mail" msgstr "གློག་འཕྲིན་གསརཔ།" -#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ བརྡ་དོན།" -#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:941 msgid "Buddy Information" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" -#: ../finch/gntnotify.c:377 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 msgid "Continue" msgstr "འཕྲོ་མཐུད།" -#: ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1596 msgid "IM" msgstr "ཨའི་ཨེམ་།" -#: ../finch/gntnotify.c:389 -msgid "Join" -msgstr "མཐུད་ནི།" - -#: ../finch/gntnotify.c:392 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 -msgid "Invite" -msgstr "མགྲོན་དུ་འབོད།" - -#: ../finch/gntnotify.c:395 msgid "(none)" msgstr "(ཅི་མེད།)" -#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84 +#, fuzzy +msgid "URI" +msgstr "ཡུ་ཨའི་ཨེན།" + msgid "ERROR" msgstr "" -#: ../finch/gntplugin.c:75 #, fuzzy msgid "loading plugin failed" msgstr "པིང་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../finch/gntplugin.c:84 msgid "unloading plugin failed" msgstr "" -#: ../finch/gntplugin.c:129 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -1213,19 +970,34 @@ msgstr "" "ཝེབ་ས་ཁོངས་: %s\n" "ཡིག་སྣོད་མིང་: %s\n" -#: ../finch/gntplugin.c:187 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འདི་རིམ་སྒྲིག་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ པ་ལག་ཨིན་འདི་མངོན་གསལ་འབད་དགོ་པས།" -#: ../finch/gntplugin.c:235 msgid "No configuration options for this plugin." msgstr "འ་ནི་པ་ལག་ཨིན་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་གདམ་ཁ་ཚུ་མིན་འདུག" -#: ../finch/gntplugin.c:260 +#, fuzzy +msgid "Error loading plugin" +msgstr "གེམ་གྱི་ པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་ཚུ་དང་འཕྱད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" + +msgid "The selected file is not a valid plugin." +msgstr "" + +msgid "" +"Please open the debug window and try again to see the exact error message." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Select plugin to install" +msgstr "སེལ་འཐུ།" + msgid "You can (un)load plugins from the following list." msgstr "འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ (un) པ་ལག་ཨིནསི་མངོན་གསལ་འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntplugin.c:315 +#, fuzzy +msgid "Install Plugin..." +msgstr "གེམ་-ཚིག་ཡིག་དོན་ལུ་ མཇུག་གི་ལོག་གི་པ་ལག་ཨིན།" + msgid "Configure Plugin" msgstr "པ་ལག་ཨིན་རིམ་སྒྲིག" @@ -1234,393 +1006,326 @@ msgstr "པ་ལག་ཨིན་རིམ་སྒྲིག" #. (that should have been "effect," right?) #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! #. Create the window -#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2067 msgid "Preferences" msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" -#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "པའུནསི་ལུ་ཆ་རོགས་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།" -#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "ཆ་རོགས་པའུནསི་གསརཔ།" -#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "ཆ་རོགས་པའུནསི་ ཞུན་དག་འབད།" -#: ../finch/gntpounce.c:333 #, fuzzy msgid "Pounce Who" msgstr "ག་གུ་ལུ་པའུནསི།" #. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456 msgid "Account:" msgstr "རྩིས་ཐོ:" -#: ../finch/gntpounce.c:358 #, fuzzy msgid "Buddy name:" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང:(_B)" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "ཆ་རོགས་འཔར་མཆོང་སྐབས།..." -#: ../finch/gntpounce.c:376 #, fuzzy msgid "Signs on" msgstr "འཛུལཝ་ཨིན།(_g)" -#: ../finch/gntpounce.c:377 #, fuzzy msgid "Signs off" msgstr "འཐོནམ་ཨིན།(_f)" -#: ../finch/gntpounce.c:378 #, fuzzy msgid "Goes away" msgstr "ཕྱི་ཁ་འགྱོཝ་ཨིན།(_w)" -#: ../finch/gntpounce.c:379 #, fuzzy msgid "Returns from away" msgstr "ཕྱི་ཁ་ལས་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntpounce.c:380 #, fuzzy msgid "Becomes idle" msgstr "ལས་མེད་འགྱུརཝ་ཨིན།(_i)" -#: ../finch/gntpounce.c:381 #, fuzzy msgid "Is no longer idle" msgstr "འདི་ ད་ལས་པར་ ལས་མེད་མེན།(_d)" -#: ../finch/gntpounce.c:382 #, fuzzy msgid "Starts typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།(_t)" -#: ../finch/gntpounce.c:383 #, fuzzy msgid "Pauses while typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་པའི་སྐབས་སུ་ཐེམ་ཚུ།(_a)" -#: ../finch/gntpounce.c:384 #, fuzzy msgid "Stops typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་བཀགཔ་ཨིན།(_y)" -#: ../finch/gntpounce.c:385 #, fuzzy msgid "Sends a message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཅིག་གཏངམ་ཨིན།(_m)" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646 msgid "Action" msgstr "བྱ་བ།" -#: ../finch/gntpounce.c:416 #, fuzzy msgid "Open an IM window" msgstr "ཝིན་ཌོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ།(_n)" -#: ../finch/gntpounce.c:417 #, fuzzy msgid "Pop up a notification" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གཅིག་དེ་འཕྲོ་ལས་བཙུག།(_P)" -#: ../finch/gntpounce.c:418 #, fuzzy msgid "Send a message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་(_m)" -#: ../finch/gntpounce.c:419 #, fuzzy msgid "Execute a command" msgstr "བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་འཐབ(_x)" -#: ../finch/gntpounce.c:420 #, fuzzy msgid "Play a sound" msgstr "སྒྲ་སྐད་གཏང་(_l)" -#: ../finch/gntpounce.c:448 #, fuzzy -msgid "Pounce only when my status is not available" +msgid "Pounce only when my status is not Available" msgstr "ངིའི་གནས་ཚད་འདི་ཐོབ་ཆོག་ཆོག་མེདཔ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་འཕར་མཆོང་།" -#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281 msgid "Recurring" msgstr "སླར་འབྱུང་།" -#: ../finch/gntpounce.c:618 #, fuzzy msgid "Cannot create pounce" msgstr "ནིཀ་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས་མི་ཚུགས།" -#: ../finch/gntpounce.c:619 #, fuzzy msgid "You do not have any accounts." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ རྩིས་ཐོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ།" -#: ../finch/gntpounce.c:620 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." msgstr "" -#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "ཁྱོད་ %s དོན་ལུ་ %s གུ་ལུ་ པའུནསི་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325 msgid "Buddy Pounces" msgstr "ཆ་རོགས་པའུནསེསི།" -#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ཡིག་དཔར་རྐྱབ་ནི་འགོ་བཙུགས་ཅི (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "ཁྱོད་ (%s) ལུ་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་པའི་སྐབས་སུ་ %s གིས་ ཐེམ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ ནང་ན་འཛུལ་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ ལས་མེད་ལས་ ལོག་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ ཕྱི་ཁ་ལས་ ལོག་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབ་ནི་བཞག་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s འདི་གིས་ ཐོན་ཡར་སོ་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s འདི་ ལས་མེད་འགྱུར་སོ་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s འདི་ ཡར་སོ་ནུག (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཅིག་བཏང་ཡོད། (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471 #, c-format msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་ པའུནསི་གི་ བྱུང་ལས། འ་ནི་འདི་སྙན་ཞུ་འབད་གནང་།" -#: ../finch/gntprefs.c:92 #, fuzzy msgid "Based on keyboard use" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་དང་ཡང་ན་ མཱའུསི་ལག་ལེན་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ།" -#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1930 msgid "From last sent message" msgstr "ཧེ་མ་བཏང་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་ལས།" -#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 ../pidgin/gtkprefs.c:1943 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "ནམ་ཡང་།" -#: ../finch/gntprefs.c:184 msgid "Show Idle Time" msgstr "ལས་མེད་དུས་ཚོད་སྟོན།" -#: ../finch/gntprefs.c:185 msgid "Show Offline Buddies" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" -#: ../finch/gntprefs.c:192 msgid "Notify buddies when you are typing" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཆ་རོགས་ཚུ་བརྡ་བསྐུལ་འབད།" -#: ../finch/gntprefs.c:198 msgid "Log format" msgstr "དྲན་དེབ་རྩ་སྒྲིག" -#: ../finch/gntprefs.c:199 msgid "Log IMs" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཨེསི་ལོག" -#: ../finch/gntprefs.c:200 msgid "Log chats" msgstr "དྲན་དེབ་ཁ་སླབ་ཚུ།" -#: ../finch/gntprefs.c:201 msgid "Log status change events" msgstr "ལོག་གནས་ཚད་ཀྱིས་ བྱུང་ལས་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntprefs.c:207 #, fuzzy msgid "Report Idle time" msgstr "ལས་མེད་དུས་ཚོད་སྙན་ཞུ་འབད།:(_R)" -#: ../finch/gntprefs.c:208 #, fuzzy msgid "Change status when idle" msgstr "ལས་མེད་སྦེ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_i)" -#: ../finch/gntprefs.c:209 #, fuzzy msgid "Minutes before changing status" msgstr "གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་སྐར་མ་ཚུ།:(_M)" -#: ../finch/gntprefs.c:210 #, fuzzy msgid "Change status to" msgstr ": ལུ་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_s)" #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2033 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "གྲོས་གླེང་།" -#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1467 ../pidgin/gtkprefs.c:2044 msgid "Logging" msgstr "ནང་བསྐྱོད།" -#: ../finch/gntrequest.c:583 +#, fuzzy +msgid "You must fill all the required fields." +msgstr "ཐོ་བཀོད་ས་སྒོ་ཚུ་བཀང་།" + +#, fuzzy +msgid "The required fields are underlined." +msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན%s འདི་མངོན་གསལ་འབད་མི་ཚུགས་པས།" + msgid "Not implemented yet." msgstr "ད་ཚུན་ཡང་ལག་ལེན་མ་འཐབ་པས།" -#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 msgid "Save File..." msgstr "ཡིག་སྣོད་སྲུང་བཞག་འབད..." -#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 msgid "Open File..." msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ..." -#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 +#, fuzzy +msgid "Choose Location..." +msgstr "གནས་ཁོངས།" + +msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Get" +msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" + +#. Create the window. +msgid "Room List" +msgstr "ཁང་མིག་གི་ཐོ་ཡིག" + msgid "Buddy logs in" msgstr "ཆ་རོགས་ནང་བསྐྱོད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 msgid "Buddy logs out" msgstr "ཆ་རོགས་ཕྱིར་བསྐྱོད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 msgid "Message received" msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོབ་ཅི།" -#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 msgid "Message received begins conversation" msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོབ་ཡོདཔ་ལས་གྲོས་གླེང་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 msgid "Message sent" msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་ཡོད།" -#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 msgid "Person enters chat" msgstr "གང་ཟག་ ཁ་སླབ་ནང་འཛུལཝ་ཨིན།" -#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 msgid "Person leaves chat" msgstr "གང་ཟག་ཁ་སླབ་ནི་བཞགཔ་ཨིན།" -#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 msgid "You talk in chat" msgstr "ཁ་སླབ་ནང་བློ་སླབ།" -#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72 msgid "Others talk in chat" msgstr "ཁ་སླབ་ནང་གཞན་ཚུ་བློ་སླབ།" -#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75 -msgid "Someone says your screen name in chat" -msgstr "ལ་ལུ་ཅིག་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ཁ་སླབ་ཨིན་པས་ཟེར་སླབ་མས།" +#, fuzzy +msgid "Someone says your username in chat" +msgstr "མི་ཅིག་གིས་ ཁ་སླབ་ནང་ ཁྱོད་ཀྱི་མིང་སླབ་མས།" -#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 msgid "GStreamer Failure" msgstr "ཇི་སི་ཊི་མར་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་།" -#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "ཇི་སི་ཊི་མར་ འགོ་འབྱེད་འབད་ནི་འཐུས་་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1587 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 ../pidgin/gtkprefs.c:1872 msgid "(default)" msgstr "" -#: ../finch/gntsound.c:729 #, fuzzy msgid "Select Sound File ..." msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།..." -#: ../finch/gntsound.c:904 #, fuzzy msgid "Sound Preferences" msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" -#: ../finch/gntsound.c:915 #, fuzzy msgid "Profiles" msgstr "གསལ་སྡུད།" -#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1717 msgid "Automatic" msgstr "རང་བཞིན་གྱི།" -#: ../finch/gntsound.c:957 #, fuzzy msgid "Console Beep" msgstr "མ་སྒྲོམ་བརྡ་སྐད།" -#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1721 msgid "Command" msgstr "བརྡ་བཀོད།" -#: ../finch/gntsound.c:959 #, fuzzy msgid "No Sound" msgstr "སྒྲ་སྐད་ཚུ་མིན་འདུག" -#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1712 msgid "Sound Method" msgstr "སྒྲ་སྐད་ཐབས་ལམ།" -#: ../finch/gntsound.c:966 #, fuzzy msgid "Method: " msgstr "ཐབས་ལམ:(_M)" -#: ../finch/gntsound.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sound Command\n" @@ -1630,85 +1335,61 @@ msgstr "" "(ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་%s )(_o)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Sound Options" msgstr "སྒྲ་སྐད་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../finch/gntsound.c:982 #, fuzzy msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "གྲོས་གླེང་ལུ་ཆེད་དམིགས་ཡོད་པའི་སྐབས་ སྒྲ་སྐད་འབྱུངམ་ཨིན(_f)" -#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "ཨ་རྟག་རང་།" -#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761 #, fuzzy msgid "Only when available" msgstr "ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1762 #, fuzzy msgid "Only when not available" msgstr "ཐོབ་ཆོག་ཆོག་མིན་འདུག" -#: ../finch/gntsound.c:999 #, fuzzy msgid "Volume(0-100):" msgstr "སྐད་ཤུགས།:" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1798 msgid "Sound Events" msgstr "འབྱུང་ལས་ཚུའི་སྒྲ་སྐད།" -#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1857 msgid "Event" msgstr "འབྱུང་ལས།" -#: ../finch/gntsound.c:1020 #, fuzzy msgid "File" msgstr "ཚགས་མ།" -#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1876 msgid "Test" msgstr "བརྟག་ཞིབ།" -#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1880 msgid "Reset" msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1884 msgid "Choose..." msgstr "གདམ..." -#: ../finch/gntstatus.c:138 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" -#: ../finch/gntstatus.c:141 msgid "Delete Status" msgstr "གནས་ཚད་བཏོན་གཏང་།" -#: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597 msgid "Saved Statuses" msgstr "གནས་ཚད་ཚུ་སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།" -#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500 msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" -#: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515 msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -1720,210 +1401,135 @@ msgstr "དབྱེ་བ།" #. user_settable #. not independent #. Attributes - each status can have a message. -#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3751 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3757 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010 msgid "Message" msgstr "འཕྲིན་དོན།" #. Use -#: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593 msgid "Use" msgstr "ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../finch/gntstatus.c:301 msgid "Invalid title" msgstr "ནུས་མེད་མགོ་མིང་།" -#: ../finch/gntstatus.c:302 msgid "Please enter a non-empty title for the status." msgstr "གནས་ཚད་དོན་ལུ་ སྟོངམ་མ་ཡིན་པའི་མགོ་མིང་-གཅིག་བཙུགས་གནང་།" -#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Duplicate title" msgstr "མགོ་མིང་ངོ་བཤུས།" -#: ../finch/gntstatus.c:311 msgid "Please enter a different title for the status." msgstr "གནས་ཚད་དོན་ལུ་ མགོ་མིང་སོ་སོར་གཅིག་བཙུགས་གནང་།" -#: ../finch/gntstatus.c:452 msgid "Substatus" msgstr "ཡན་ལག་གནས་ཚད།" -#: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699 msgid "Status:" msgstr "གནས་ཚད:" -#: ../finch/gntstatus.c:479 msgid "Message:" msgstr "འཕྲིན་དོན།:" -#: ../finch/gntstatus.c:528 msgid "Edit Status" msgstr "གནས་ཚད་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../finch/gntstatus.c:570 msgid "Use different status for following accounts" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་རྩིས་ཐོ་ཚུའི་དོན་ལུ་ གནས་ཚད་སོ་སོར་ལག་ལེན་འཐབ།" #. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:604 msgid "Save & Use" msgstr "སྲུངས་བཞིནམ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ།(&U)" -#: ../finch/gntui.c:85 msgid "Certificates" msgstr "" -#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2035 msgid "Sounds" msgstr "སྒྲ་སྐད་ཚུ།" -#: ../finch/gntui.c:91 msgid "Statuses" msgstr "གནས་ཚད་ཚུ།" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 #, fuzzy msgid "Error loading the plugin." msgstr "གེམ་གྱི་ པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་ཚུ་དང་འཕྱད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 #, fuzzy msgid "Couldn't find X display" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 #, fuzzy msgid "Couldn't find window" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." msgstr "" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" msgstr "" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 #, fuzzy msgid "Clipboard plugin" msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་མངོན་གསལ་བཤོལ།" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 msgid "" "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " "X, if possible." msgstr "" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:231 #, c-format msgid "%s just signed on" msgstr "%s འདི་ད་ལྟོ་འཛུལཝ་ཅིག་ཨིན།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:238 #, c-format msgid "%s just signed off" msgstr "%s འདི་ ད་ལྟོ་འཐོནམ་ཅིག་ཨིན།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:246 #, c-format msgid "%s sent you a message" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཅིག་བཏང་ཡོདཔ།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:265 #, c-format msgid "%s said your nick in %s" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ ནིཀ་འདི་ %s ཨིན་ཟེར་སླབ་ཅི།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:267 #, c-format msgid "%s sent a message in %s" msgstr "%s གིས་ %s ནང་ འཕྲིན་དོན་གཅིག་བཏང་ཡོད།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:305 msgid "Buddy signs on/off" msgstr "ཆ་རོགས་འཛུལ་/འཐོན།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:306 msgid "You receive an IM" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་་ཨའི་ཨེམ་གཅིག་ལེན།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:307 msgid "Someone speaks in a chat" msgstr "མི་ཅིག་གིས་ ཁ་སླབ་ནང་ཁ་སླབ་མས།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:308 msgid "Someone says your name in a chat" msgstr "མི་ཅིག་གིས་ ཁ་སླབ་ནང་ ཁྱོད་ཀྱི་མིང་སླབ་མས།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:336 msgid "Notify with a toaster when" msgstr "ག་དེམ་ཅིག་ཁར་ བསྲེག་འཕྲུལ་གྱིས་བརྡ་བསྐུལ་འབད།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:351 msgid "Beep too!" msgstr "བརྡ་སྐད་ཡང་བཏོན།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:357 msgid "Set URGENT for the terminal window." msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཝིན་ཌོ་དོན་ལུ་ འཕྲལ་མཁོ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:377 msgid "GntGf" msgstr "ཇི་ཨེན་ཊི་ཇི་ཨེཕ།" -#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380 #, fuzzy msgid "Toaster plugin" msgstr "ཇི་ཨེན་ཊི་གེམ་དོན་ལུ་ པ་ལག་ཨིན་བསྲེག་འཕྲུལ།" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120 #, c-format msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" msgstr " %s:</b><br> གུ་ལུ་ %s གཅིག་ཁར་གྲོས་གླེང་།<b>" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147 msgid "History Plugin Requires Logging" msgstr "ལོ་རྒྱུས་ པ་ལག་ཨིན་ལུ་ ལོག་གིང་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148 msgid "" "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" "\n" @@ -1935,142 +1541,137 @@ msgstr "" "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལོགསི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནི་དང་/ཡང་ན་ ཁ་སླབ་ཀྱིས་ གྲོས་གླེང་དབྱེ་བ་གཅིག་པའི་" "དོན་ལུ་ལོ་རྒྱུས་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ཨིན་(s)།" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179 msgid "GntHistory" msgstr "ཇི་ཨེན་ཊི་ལོ་རྒྱུས།" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "གྲོས་གླེང་གསརཔ་ནང་ལུ་ འཕྲལ་གྱི་དྲན་དེབ་བཀོད་ཡོད་པའི་གྲོས་གླེང་ཚུ་སྟོནམ་ཨིན།" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " "conversation into the current conversation." msgstr "" "གྲོས་གླེང་གསརཔ་འདི་ ཁ་ཕྱེཝ་ད་ལུ པ་ལག་ཨིན་འདི་གིས མཇུག་གི་གྲོས་གླེང་འདི ད་ལྟོའི་གྲོས་གླེང་ནང་བཙུགས་འོང་།" -#: ../finch/plugins/lastlog.c:69 +#, c-format +msgid "Online" +msgstr "གློག་ཐོག" + +msgid "Offline" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" + +#, fuzzy +msgid "Online Buddies" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" + +#, fuzzy +msgid "Offline Buddies" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" + +#, fuzzy +msgid "Online/Offline" +msgstr "གློག་ཐོག་ དེ་ལས།" + +msgid "Meebo" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "No Grouping" +msgstr "སྒྲ་སྐད་ཚུ་མིན་འདུག" + +msgid "Nested Subgroup" +msgstr "" + +msgid "Nested Grouping (experimental)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Provides alternate buddylist grouping options." +msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་དང་གཅིག་ཁར་ མཉམ་སྒྲིལ་བྱིནམ་ཨིན།" + msgid "Lastlog" msgstr "མཇུག་གི་ལོག" #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. -#: ../finch/plugins/lastlog.c:100 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." msgstr "མཇུག་གི་ལོག་:བེཀ་ལོག་ནང་ ཡན་ལག་ཡིག་རྒྱུན་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་ཚུ།" -#: ../finch/plugins/lastlog.c:122 msgid "GntLastlog" msgstr "ཇི་ཨེན་ཊི་མཇུག་གི་ལོག" -#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125 #, fuzzy msgid "Lastlog plugin." msgstr "གེམ་-ཚིག་ཡིག་དོན་ལུ་ མཇུག་གི་ལོག་གི་པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/account.c:791 msgid "accounts" msgstr "རྩིས་ཐོ་ ཚུ།" -#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195 msgid "Password is required to sign on." msgstr "འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/account.c:992 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr " %s (%s)གི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/account.c:999 msgid "Enter Password" msgstr "ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" -#: ../libpurple/account.c:1004 msgid "Save password" msgstr "ཆོག་ཡིག་སྲུངས།" -#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105 -#: ../libpurple/connection.c:178 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr " %sགི་དོན་ལུ་པ་ལག་ཨིན་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" -#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4036 msgid "Connection Error" msgstr "མཐུད་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687 msgid "New passwords do not match." msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ཚུ་མི་མཐུན་པས།" -#: ../libpurple/account.c:1208 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་གེ་ར་ཡོངས་རྫོགས་འབད་བཀང་།" -#: ../libpurple/account.c:1231 msgid "Original password" msgstr "ཆོག་ཡིག་ངོ་མ།" -#: ../libpurple/account.c:1238 msgid "New password" msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ།" -#: ../libpurple/account.c:1245 msgid "New password (again)" msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ(ལོག་སྟེ་)" -#: ../libpurple/account.c:1251 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག་སོར།་" -#: ../libpurple/account.c:1259 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ད་ལྟོའི་ཆོག་ཡིག་དང་ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ཚུ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/account.c:1290 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན་ལག་ལེན་པ་འདི་སོར།་" -#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160 msgid "Unknown" msgstr "མ་ཤེསཔ།" -#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1320 -#: ../libpurple/blist.c:1552 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3244 ../pidgin/gtkblist.c:5373 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ།" -#: ../libpurple/blist.c:548 msgid "buddy list" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག" -#: ../libpurple/certificate.c:545 msgid "(DOES NOT MATCH)" msgstr "" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:549 #, c-format msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" msgstr "" -#: ../libpurple/certificate.c:550 #, c-format msgid "" "Common name: %s %s\n" @@ -2078,72 +1679,47 @@ msgid "" msgstr "" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:555 msgid "Single-use Certificate Verification" msgstr "" #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:872 msgid "Certificate Authorities" msgstr "" #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:1040 msgid "SSL Peers Cache" msgstr "" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "Accept certificate for %s?" msgstr "ཁ་སླབ་མགྲོན་བརྡ་དང་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན?" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1177 msgid "SSL Certificate Verification" msgstr "" #. Number of actions -#: ../libpurple/certificate.c:1186 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "དང་ལེན་འབད།(_A)" -#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246 msgid "Reject" msgstr "ཕྱིར་བཏོན།" -#: ../libpurple/certificate.c:1188 msgid "_View Certificate..." msgstr "" #. Prompt the user to authenticate the certificate -#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is -#. being prompted -#. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1288 -#, c-format -msgid "" -"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " -"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." -msgstr "" - -#. Prompt the user to authenticate the certificate #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1313 #, c-format msgid "" "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " "automatically checked." msgstr "" -#: ../libpurple/certificate.c:1331 #, c-format msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." msgstr "" @@ -2153,30 +1729,25 @@ msgstr "" #. stifle it. #. TODO: Probably wrong. #. TODO: Probably wrong -#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416 #, fuzzy msgid "SSL Certificate Error" msgstr "འཛོལ་བ་འབྲི།" -#: ../libpurple/certificate.c:1340 #, fuzzy msgid "Invalid certificate chain" msgstr "ནུས་མེད་མགོ་མིང་།" #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1360 msgid "" "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " "validated." msgstr "" #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1382 msgid "" "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." msgstr "" -#: ../libpurple/certificate.c:1408 #, c-format msgid "" "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " @@ -2184,12 +1755,20 @@ msgid "" "signature." msgstr "" -#: ../libpurple/certificate.c:1417 msgid "Invalid certificate authority signature" msgstr "" +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is +#. being prompted +#. vrq will be completed by user_auth +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." +msgstr "" + #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1881 #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" @@ -2201,125 +1780,95 @@ msgid "" msgstr "" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1890 #, fuzzy msgid "Certificate Information" msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/connection.c:107 msgid "Registration Error" msgstr "ཐོ་འགོད་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/connection.c:180 #, fuzzy msgid "Unregistration Error" msgstr "ཐོ་འགོད་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/connection.c:350 #, c-format msgid "+++ %s signed on" msgstr "+++ %s འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/connection.c:380 #, c-format msgid "+++ %s signed off" msgstr "+++ %s འཐོན་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2337 -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322 msgid "Unknown error" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/conversation.c:170 msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།:འཕྲིན་དོན་འདི་ གནམ་མེད་ས་མེད་སྦོམ་འདུག" -#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186 #, c-format msgid "Unable to send message to %s." msgstr "%s ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/conversation.c:174 msgid "The message is too large." msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གནམ་མེད་ས་མེད་རིང་དྲག་པས།" -#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 msgid "Unable to send message." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/conversation.c:1211 msgid "Send Message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/conversation.c:1214 msgid "_Send Message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།(_S)" -#: ../libpurple/conversation.c:1620 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s ཁང་མིག་ནང་བཀོད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/conversation.c:1623 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "%s [<I>%s</I>] ཁང་མིག་ནང་བཀོད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/conversation.c:1733 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "ད་ཁྱོད་ལུ་%sཟེར་སླབ་ཨིན།" -#: ../libpurple/conversation.c:1753 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s འདི་%s ཟེར་སླབ་ཨིན།" -#: ../libpurple/conversation.c:1828 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s ཁང་མིག་ནང་ལས་ཡར་སོ་ཡི།" -#: ../libpurple/conversation.c:1831 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%sའདི་ཁང་མིག་(%s)ནང་ལས་ཡར་སོ་ཡི།" -#: ../libpurple/dbus-server.c:584 #, c-format msgid "Failed to get connection: %s" msgstr "མཐུད་ལམ་: %s ཐོབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/dbus-server.c:596 #, c-format msgid "Failed to get name: %s" msgstr "མིང་: %s ཐོབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/dbus-server.c:610 #, c-format msgid "Failed to get serv name: %s" msgstr "སར་བར་མིང་ : %s ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/dbus-server.h:85 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" msgstr "" -#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878 msgid "No name" msgstr "མིང་མེད།" -#: ../libpurple/dnsquery.c:511 msgid "Unable to create new resolver process\n" msgstr "དོགས་པ་སེལ་མི་ལས་སྦྱོར་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།\n" -#: ../libpurple/dnsquery.c:516 msgid "Unable to send request to resolver process\n" msgstr "དོགས་པ་སེལ་མི་ལས་སྦྱོར་ལུ་ ཞུ་བ་གཏང་མ་ཚུགས།\n" -#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697 #, c-format msgid "" "Error resolving %s:\n" @@ -2328,13 +1877,10 @@ msgstr "" "%s དོགས་པ་སེལ་ནིའི་འཛོལ་བ།:\n" "%s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711 -#: ../libpurple/dnsquery.c:831 #, c-format msgid "Error resolving %s: %d" msgstr "%s: %d དོགས་པ་སེལ་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/dnsquery.c:574 #, c-format msgid "" "Error reading from resolver process:\n" @@ -2343,21 +1889,17 @@ msgstr "" "དོགས་པ་སེལ་མི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ལྷག་པའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ།:\n" "%s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:578 #, c-format -msgid "EOF while reading from resolver process" -msgstr "དོགས་པ་སེལ་མི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ལྷག་པའི་སྐབས་སུ་ ཨི་ཨོ་ཨེཕ།" +msgid "Resolver process exited without answering our request" +msgstr "" -#: ../libpurple/dnsquery.c:761 #, c-format msgid "Thread creation failure: %s" msgstr "ཐེ་རེཌི་གསར་བསྐྲུན་འཐུས་ཤོར།: %s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:762 msgid "Unknown reason" msgstr "མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན།" -#: ../libpurple/ft.c:209 #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" @@ -2366,7 +1908,6 @@ msgstr "" "%s ལྷག་ནིའི་འཛོལ་བ: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:213 #, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" @@ -2375,7 +1916,6 @@ msgstr "" "%s རྩོམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:217 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" @@ -2384,39 +1924,31 @@ msgstr "" "%s འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:253 msgid "Directory is not writable." msgstr "" -#: ../libpurple/ft.c:268 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "0 བཱའིཊིསི་གི་ཡིག་སྣོད་གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/ft.c:278 msgid "Cannot send a directory." msgstr "སྣོད་ཐོ་གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/ft.c:287 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "%sའདི་དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་མེན།ཁུམས་བཞིན་དུ་སླར་སྲུང་ངོས་ལེན་མི་འབད་བས།\n" -#: ../libpurple/ft.c:347 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%sའདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་%s (%s)གཏང་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/ft.c:354 #, c-format msgid "%s wants to send you a file" msgstr "%sའདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་གཏང་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/ft.c:397 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "%sལས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ཞུ་བ་དང་ལེན་འབད་འོང་ག?" -#: ../libpurple/ft.c:401 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -2427,151 +1959,121 @@ msgstr "" "ལས་ཕབ་ལེན་གྱི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཐོབ་ཚུགས།ཐག་རིང་གི་ཧོསཊི: %s\n" "ཐག་རིང་གི་འདྲེན་ལམ: %d" -#: ../libpurple/ft.c:436 #, c-format msgid "%s is offering to send file %s" msgstr "%sའདི་གིས་ཡིག་སྣོད་%sགཏང་ནིའི་དང་ལེན་འབདཝ་མས།" -#: ../libpurple/ft.c:488 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "%sའདི་ནུས་ཅན་གྱི་ཡིག་སྣོད་མིང་མེན།\n" -#: ../libpurple/ft.c:509 #, c-format msgid "Offering to send %s to %s" msgstr " %s འདི་ %s ལུ་གཏང་ནི་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/ft.c:521 #, c-format msgid "Starting transfer of %s from %s" msgstr "%s ལས་ %s གི་ གནས་སོར་འགོ་བཙུགས་དོ།" -#: ../libpurple/ft.c:682 #, c-format msgid "Transfer of file %s complete" msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཡིག་སྣོད་%sཀྱི་གནས་སོར། " -#: ../libpurple/ft.c:685 #, c-format msgid "File transfer complete" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་མཇུག་བསྡུ།" -#: ../libpurple/ft.c:1103 #, c-format msgid "You canceled the transfer of %s" msgstr " ཁྱོད་ཀྱིས་%sཀྱི་གནས་སོར་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ནུག" -#: ../libpurple/ft.c:1108 #, c-format msgid "File transfer cancelled" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ནུག" -#: ../libpurple/ft.c:1166 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "%sའདི་གིས་%sཀྱི་གནས་སོར་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ནུག" -#: ../libpurple/ft.c:1171 #, c-format msgid "%s canceled the file transfer" msgstr "%sའདི་གིས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ནུག " -#: ../libpurple/ft.c:1228 #, c-format msgid "File transfer to %s failed." msgstr "%s ལུ་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/ft.c:1230 #, c-format msgid "File transfer from %s failed." msgstr "%s ལས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། " -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 msgid "Run the command in a terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"aim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་" "བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"gg\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་" "བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"icq\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་" "བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"irc\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་" "བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"msnim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་" "བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"sip\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་" "བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"xmpp\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་" "བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་ \"ymsgr\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་" "བཀོད།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 msgid "The handler for \"aim\" URLs" msgstr "\"aim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 msgid "The handler for \"gg\" URLs" msgstr "\"gg\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 msgid "The handler for \"icq\" URLs" msgstr "\"icq\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 msgid "The handler for \"irc\" URLs" msgstr "\"irc\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" msgstr "\"msnim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 msgid "The handler for \"sip\" URLs" msgstr "\"sip\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" msgstr "\"xmpp\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" msgstr "\"ymsgr\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " "URLs." @@ -2579,7 +2081,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"aim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " "URLs." @@ -2587,7 +2088,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"gg\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་" "དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " "URLs." @@ -2595,7 +2095,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"icq\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " "URLs." @@ -2603,7 +2102,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"irc\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " "URLs." @@ -2611,7 +2109,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"msnim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " "URLs." @@ -2619,7 +2116,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"sip\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " "URLs." @@ -2627,7 +2123,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"xmpp\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " "URLs." @@ -2635,7 +2130,6 @@ msgstr "" "\"command\" ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"ymsgr\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་" "འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 msgid "" "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " "terminal." @@ -2643,63 +2137,48 @@ msgstr "" "འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་" "གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"aim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"gg\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"icq\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"irc\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"msnim\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"sip\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"xmpp\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ \"ymsgr\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག" -#: ../libpurple/log.c:183 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" msgstr "<b><font color=\"red\">དྲན་དེབ་བཀོད་མི་ལུ་ལྷག་ནིའི་བྱ་བ་མིན་འདུག</font></b>" -#: ../libpurple/log.c:598 msgid "HTML" msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།" -#: ../libpurple/log.c:612 msgid "Plain text" msgstr "ཉག་རྐྱང་གི་ཚིག་ཡིག" -#: ../libpurple/log.c:626 msgid "Old flat format" msgstr "" -#: ../libpurple/log.c:839 msgid "Logging of this conversation failed." msgstr "འ་ནི་གྲོས་གླེང་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/log.c:1282 msgid "XML" msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ" -#: ../libpurple/log.c:1366 #, c-format msgid "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -2708,7 +2187,6 @@ msgstr "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <རང་བཞིན - " "ལན>:</b></font> %s<br/>\n" -#: ../libpurple/log.c:1368 #, c-format msgid "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -2717,45 +2195,38 @@ msgstr "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <རང་བཞིན-ལན>:" "</b></font> %s<br/>\n" -#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" msgstr "<font color=\"red\"><b>དྲན་དེབ་ཀྱི་འགྲུལ་ལམ་འཚོལ་མ་ཐོབ!</b></font>" -#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568 #, c-format msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" msgstr "<font color=\"red\"><b>ཡིག་སྣོད་ལྷག་མ་ཚུགས: %s</b></font>" -#: ../libpurple/log.c:1500 #, c-format msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "(%s) %s <རང་བཞིན-ལན>: %s\n" -#: ../libpurple/plugin.c:365 #, c-format msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." msgstr "" -#: ../libpurple/plugin.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "This plugin has not defined an ID." msgstr "འ་ནི་ལས་འགན་འདི་ ད་ཚུན་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:448 #, c-format msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" msgstr "པ་ལག་ཨིན་མེ་ཇིཀ་མ་མཐུནམ་ %d (need %d)།" -#: ../libpurple/plugin.c:465 #, c-format msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" msgstr "ཨེ་བི་ཨའི་ཐོན་རིམ་མ་མཐུནམ་ %d.%d.x (need %d.%d.x)" -#: ../libpurple/plugin.c:482 -msgid "Plugin does not implement all required functions" +#, fuzzy +msgid "" +"Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" msgstr "པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ དགོས་མཁོ་བའི་ལས་འགན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:547 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " @@ -2764,123 +2235,90 @@ msgstr "" "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན %sའདི་འཚོལ་མ་ཐོབ། པ་ལག་ཨིན་འདི་གཞི་བཙུགས་དང་ཚར་ཅིག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་" "གནང་།" -#: ../libpurple/plugin.c:552 #, fuzzy msgid "Unable to load the plugin" msgstr "གཱེམ་གྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:574 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན%s འདི་མངོན་གསལ་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:578 #, fuzzy msgid "Unable to load your plugin." msgstr "གཱེམ་གྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:677 -#, c-format -msgid "The dependent plugin %s failed to unload." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s requires %s, but it failed to unload." msgstr "བརྟེན་མི་པ་ལག་ཨིན་ %s གིས་ མངོན་གསལ་བཤོལ་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/plugin.c:681 -#, fuzzy -msgid "There were errors unloading the plugin." -msgstr "པ་ལག་ཨིན་ མངོན་གསལ་བཤོལ་བའི་སྐབས་སུ་ གེམ་གྱི་ འཛོལ་བ་ཚུ་དང་འཕྱད་ནུག" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 #, fuzzy msgid "Autoaccept" msgstr "དང་ལེན་འབད།(_A)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26 #, fuzzy msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." msgstr "%sལས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ཞུ་བ་དང་ལེན་འབད་འོང་ག?" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." msgstr "%sལས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ཞུ་བ་དང་ལེན་འབད་འོང་ག?" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82 msgid "Autoaccept complete" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "When a file-transfer request arrives from %s" msgstr "%sལས་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ཞུ་བ་དང་ལེན་འབད་འོང་ག?" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162 msgid "Set Autoaccept Setting" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164 msgid "_Save" msgstr "སྲུངས(_S)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 ../libpurple/request.h:1388 -#: ../libpurple/request.h:1398 msgid "_Cancel" msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(_C)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168 msgid "Ask" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169 #, fuzzy msgid "Auto Accept" msgstr "དང་ལེན་འབད།(_A)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170 #, fuzzy msgid "Auto Reject" msgstr "ཕྱིར་བཏོན།" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185 #, fuzzy msgid "Autoaccept File Transfers..." msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འབདཝ་ཨིན།" #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215 msgid "" "Path to save the files in\n" "(Please provide the full path)" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220 #, fuzzy msgid "Automatically reject from users not in buddy list" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གུ་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་པ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224 msgid "" "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" "(only when there's no conversation with the sender)" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690 +#, fuzzy +msgid "Create a new directory for each user" +msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་སྣོད་ཐོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" + msgid "Notes" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47 msgid "Enter your notes below..." msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65 msgid "Edit Notes..." msgstr "" @@ -2892,19 +2330,16 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74 #, fuzzy msgid "Buddy Notes" msgstr "ཆ་རོགས་པའུནསེསི།" #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76 msgid "Store notes on particular buddies." msgstr "" #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77 #, fuzzy msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" @@ -2915,7 +2350,6 @@ msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264 #, fuzzy msgid "Cipher Test" msgstr "གསང་ཡིག" @@ -2924,7 +2358,6 @@ msgstr "གསང་ཡིག" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." msgstr "" @@ -2934,7 +2367,6 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155 msgid "DBus Example" msgstr "ཌི་བི་ཨེསི་ དཔེར་བརྗོད།" @@ -2942,8 +2374,6 @@ msgstr "ཌི་བི་ཨེསི་ དཔེར་བརྗོད།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158 -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160 msgid "DBus Plugin Example" msgstr "ཌི་བི་ཡུ་ཨེསི་ པ་ལག་ཨིན་དཔེར་བརྗོད།" @@ -2953,7 +2383,6 @@ msgstr "ཌི་བི་ཡུ་ཨེསི་ པ་ལག་ཨིན་ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248 #, fuzzy msgid "File Control" msgstr "གཱེམ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཚད་འཛིན།" @@ -2962,51 +2391,39 @@ msgstr "གཱེམ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཚད་འཛི #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253 #, fuzzy msgid "Allows control by entering commands in a file." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ནང་བརྡ་བཀོད་བཙུག་པའི་ཐོག་ལས་ གཱེམ་འདི་ཚད་འཛིན་འབད་ཚུགས།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218 msgid "Minutes" msgstr "སྐར་མ་ཚུ།" #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. -#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "ལས་མེདཔ་བཟོ་མི།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258 msgid "Set Account Idle Time" msgstr "ལས་མེད་རྩིས་ཐོའི་ཆུ་ཚོད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229 msgid "_Set" msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:184 msgid "None of your accounts are idle." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྩིས་ཐོ་ཚུ་གཅིག་ཡང་ལས་མེད་མེན་པས།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262 msgid "Unset Account Idle Time" msgstr "ལས་མེད་རྩིས་ཐོ་དུས་ཚོད་སྒྲིག་བཤོལ།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:203 msgid "_Unset" msgstr "སྒྲིག་བཤོལ།(_U)" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266 msgid "Set Idle Time for All Accounts" msgstr "རྩིས་ཐོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་ ལས་མེད་དུས་ཚོད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:271 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" msgstr "ལས་མེད་བཟོ་ཡོད་པའི་རྩིས་ཐོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་ ལས་མེད་དུས་ཚོད་སྒྲིག་བཤོལ།" -#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" msgstr "ཁྱོད་ ལས་མེད་སྦེ་དུས་ཡུན་ག་དེམ་ཅིག་སྡོད་ཡི་ག་ ཁྱོད་ལུ་སྐོར་ཐེངས་-རིམ་སྒྲིག་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" @@ -3016,19 +2433,16 @@ msgstr "ཁྱོད་ ལས་མེད་སྦེ་དུས་ཡུན #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87 msgid "IPC Test Client" msgstr "ཨའི་པི་སི་ཡོངས་འབྲེལ་ཡན་ལག་བརྟག་ཞིབ།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90 msgid "Test plugin IPC support, as a client." msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཨའི་པི་སི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ ཡོངས་འབྲེལ་ཡན་ལག་བཟུམ་སྦེ་བརྟག་ཞིབ་འབད།" #. * description -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92 msgid "" "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " "calls the commands registered." @@ -3042,56 +2456,50 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74 msgid "IPC Test Server" msgstr "ཨའི་པི་སི་བརྟག་ཞིབ་སར་བར།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77 msgid "Test plugin IPC support, as a server." msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཨའི་པི་སི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་སར་བར་བཟུམ་སྦེ་བརྟག་ཞིབ་འབད།" #. * description -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." msgstr "" "པ་ལག་ཨིན་ཨའི་པི་སི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ སར་བར་བཟུམ་སྦེ་བརྟག་ཞིབ་འབད།དེ་གིས་ཨའི་པི་སིའི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་ཐོ་འགོད་" "འབདཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229 #, fuzzy msgid "Join/Part Hiding Configuration" msgstr "ཚད་རྩིས་རིམ་སྒྲིག" -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233 msgid "Minimum Room Size" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" msgstr "" +msgid "Apply hiding rules to buddies" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270 msgid "Join/Part Hiding" msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273 msgid "Hides extraneous join/part messages." msgstr "" #. * description -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275 msgid "" "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " "actively taking part in a conversation." @@ -3101,110 +2509,90 @@ msgstr "" #. * offset is way off. The user should never really see it, but #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's #. * not a real timezone. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493 msgid "(UTC)" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577 msgid "User is offline." msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ གློག་ཐོག་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 msgid "Auto-response sent:" msgstr "རང་བཞིན་-ལག་འདི་ བཏང་ཡོདཔ།:" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596 -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 #, c-format msgid "%s has signed off." msgstr "%s གིས་ འཐོན་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610 msgid "One or more messages may have been undeliverable." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཅིག་ཡང་ན་མངམ་ཚུ་ འགྲེམ་སྤེལ་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "ཁྱོད་ སར་བར་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོག་ད་ནུག" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628 msgid "" "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." msgstr "ཁྱོད་ ད་ལྟོ་མཐུད་ལམ་བཏོག་སྟེ་ཡོད། ཁྱོད་ ནང་བསྐྱོད་མ་འབད་ཚུན་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." msgstr "རིང་ཚད་མང་མཐའ་འདི་ལྷག་ཡོདཔ་ལས་བརྟེན་ འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648 msgid "Message could not be sent." msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ གཏང་མ་ཚུགསཔ།" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472 msgid "Adium" msgstr "ཨེ་ཌིཡམ།" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477 msgid "Fire" msgstr "མེ།" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481 msgid "Messenger Plus!" msgstr "འཕྲིན་སྐྱེལ་པ་ ཁ་སྐོང་།!" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486 msgid "QIP" msgstr "" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490 msgid "MSN Messenger" msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ འཕྲིན་སྐྱེལ་པ།" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494 msgid "Trillian" msgstr "ཊིརི་ལིཡན།" +#. The names of IM clients are marked for translation at the request of +#. translators who wanted to transliterate them. Many translators +#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. +#, fuzzy +msgid "aMSN" +msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན།" + #. Add general preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454 msgid "General Log Reading Configuration" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་ལོག་ལྷག་བྱེད་རིམ་སྒྲིག" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458 msgid "Fast size calculations" msgstr "ཚད་རྩིས་ལས་མགྱོགས་དྲགས།" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 msgid "Use name heuristics" msgstr "ཧིའུ་རིསི་ཊིཀ་མིང་ལག་ལེན་འཐབ།" #. Add Log Directory preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468 msgid "Log Directory" msgstr "ལོག་ སྣོད་ཐོ།" @@ -3214,19 +2602,16 @@ msgstr "ལོག་ སྣོད་ཐོ།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523 msgid "Log Reader" msgstr "ལོག་ ལྷག་བྱེད།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གཞན་མི་ཚུ་གྲངས་སུ་བཙུགས་ཏེ་ ལོག་མཐོན་བྱེད་ནང་དྲན་དེབ་བཀོདཔ་ཨིན།" #. * description -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531 msgid "" "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" @@ -3240,15 +2625,19 @@ msgstr "" " ཉེན་བརྡ་:འ་ནི་པ་ལག་ཨིན་འདི་ ད་ལྟོ་ཡང་ ཨཱལ་ཕ་ཨང་རྟགས་ཨིནམ་ལས་ འཕྲལ་འཕྲལ་རང་བརྡབ་འཁྲུག་འབྱུང་" "འོང་།" -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217 msgid "Mono Plugin Loader" msgstr "མོ་ནོ་ པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་མི།" -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219 -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220 msgid "Loads .NET plugins with Mono." msgstr "ཁུར་ཆ་ཚུ། མོ་ནོ་དང་གཅིག་ཁར་ ནེཊི་པ་ལག་ཨིནསི།" +msgid "Add new line in IMs" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Add new line in Chats" +msgstr "ཁ་སླབ་མིང་གཞན།" + #. *< magic #. *< major version #. *< minor version @@ -3258,84 +2647,55 @@ msgstr "ཁུར་ཆ་ཚུ། མོ་ནོ་དང་གཅིག་ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/newline.c:68 #, fuzzy msgid "New Line" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ།" #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/plugins/newline.c:70 #, fuzzy msgid "Prepends a newline to displayed message." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/newline.c:71 msgid "" "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " -"the screen name in the conversation window." +"the username in the conversation window." msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23 msgid "Offline Message Emulation" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95 msgid "" "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 #, c-format msgid "" "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 #, fuzzy msgid "Offline Message" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268 msgid "Yes" msgstr "ཡོད།" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269 msgid "No" msgstr "མེན།" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 msgid "Save offline messages in pounce" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "" @@ -3345,26 +2705,21 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601 msgid "Perl Plugin Loader" msgstr "པརཱལ་པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་མི།" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "པརཱལ་པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 msgid "Psychic Mode" msgstr "སེམས་ཁམས་དང་འབྲེལ་བའི་ཐབས་ལམ།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 msgid "Psychic mode for incoming conversation" msgstr "ནང་འབྱོར་འབད་བའི་གྲོས་གླེང་དོན་ལུ་སེམས་ཁམས་དང་འབྲེལ་བའི་ཐབས་ལམ།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 #, fuzzy msgid "" "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " @@ -3373,23 +2728,18 @@ msgstr "" "ལག་ལེན་པ་གཞན་མི་ཚུ་གིས་ཁྱོད་ལུ་འཕྲིན་དོན་གཏང་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ད་ གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོཝསི་ཚུ་འབྱུང་ནི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་" "འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་གིས་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཇེབ་བར་ དུས་ཚོད་གཅིག་པ་དང་ ཡ་ཧུ་ལུ་ ལཱ་འབདཝ་ཨིན།!" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72 msgid "You feel a disturbance in the force..." msgstr "ཤུགས་ནང་ཁྱོད་ཀྱིས་ བར་ཆད་ཚོརཝ་མས་ག..." -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:91 msgid "Only enable for users on the buddy list" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གུ་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་པ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:96 msgid "Disable when away" msgstr "ཕྱི་ཁ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:100 msgid "Display notification message in conversations" msgstr "གྲོས་གླེང་ཚུ་ནང་ བརྡ་བསྐུལ་འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:105 #, fuzzy msgid "Raise psychic conversations" msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)" @@ -3400,7 +2750,6 @@ msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བས #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711 msgid "Signals Test" msgstr "བརྡ་རྟགས་བརྟག་ཞིབ།" @@ -3408,8 +2757,6 @@ msgstr "བརྡ་རྟགས་བརྟག་ཞིབ།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714 -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "བརྡ་རྟགས་ཚུ་ ལཱ་ཚུལ་དང་ལྡནམ་སྦེ་ འབད་དོ་ག་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་བརྟག་ཞིབ།" @@ -3419,7 +2766,6 @@ msgstr "བརྡ་རྟགས་ཚུ་ ལཱ་ཚུལ་དང་ལ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/simple.c:37 msgid "Simple Plugin" msgstr "འཇམ་སམ་པ་ལག་ཨིན།" @@ -3427,13 +2773,10 @@ msgstr "འཇམ་སམ་པ་ལག་ཨིན།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42 msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "ཅ་ཆས་མང་ཤོས་ ལཱ་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་ འབད་དོ་ག་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་བརྟག་ཞིབའབདཝ་ཨིན།" #. Scheme name -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:902 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725 msgid "X.509 Certificates" msgstr "" @@ -3443,7 +2786,6 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:986 msgid "GNUTLS" msgstr "ཇིཨེན་ཡུ་ཊི་ཨེལ་ཨེསི།" @@ -3451,8 +2793,6 @@ msgstr "ཇིཨེན་ཡུ་ཊི་ཨེལ་ཨེསི།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:989 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:991 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་ཊི་ཨེལ་ཨེསི་ལས་བརྒྱུད་དེ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱིནམ་ཨིན།" @@ -3462,7 +2802,6 @@ msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་ཊི་ཨེལ་ཨེསི་ལས #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810 msgid "NSS" msgstr "ཨེན་ཨེསི་ཨེསི།" @@ -3470,8 +2809,6 @@ msgstr "ཨེན་ཨེསི་ཨེསི།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཨེན་ཨེསི་ཨེསི་ལས་བརྒྱུད་དེ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱིནམ་ཨིན།" @@ -3481,7 +2818,6 @@ msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཨེན་ཨེསི་ཨེསི་ལ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94 msgid "SSL" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ།" @@ -3489,48 +2825,38 @@ msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ དཔེ་མཛོད་རྒྱབ་སྐྱོརཚུའི་མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལོག་མཚམས་བཟོ་མི་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50 #, c-format msgid "%s is no longer away." msgstr "%s འདི་ད་ལས་ཕར་ཕྱི་ཁ་མེན།" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52 #, c-format msgid "%s has gone away." msgstr "%s ཡར་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62 #, c-format msgid "%s has become idle." msgstr "%sའདི་ལས་མེད་ལུ་འགྱུར་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64 #, c-format msgid "%s is no longer idle." msgstr "%sའདི་ད་ལས་ཕར་ལས་མེད་མེན། " -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73 #, c-format msgid "%s has signed on." msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91 msgid "Notify When" msgstr "སྐབས་བརྡ་བསྐུལ་འབད།" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94 msgid "Buddy Goes _Away" msgstr "ཆ་རོགས་ཕྱི་ཁ་འགྱོཝ་ད་(_A)" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97 msgid "Buddy Goes _Idle" msgstr "ཆ་རོགས་ལས་མེད་ལུ་འགྱུརཝ་ད(_I)" -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100 msgid "Buddy _Signs On/Off" msgstr "ཆ་རོགས་ འཛུལཝ་/འཐོནམ་ཨིན།(_S)" @@ -3540,7 +2866,6 @@ msgstr "ཆ་རོགས་ འཛུལཝ་/འཐོནམ་ཨིན།( #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148 msgid "Buddy State Notification" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་གནས་ལུགས་བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནི།" @@ -3548,8 +2873,6 @@ msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་གནས་ལུགས་བརྡ་ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151 -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154 msgid "" "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " "idle." @@ -3557,26 +2880,25 @@ msgstr "" "ཆ་རོགས་ཕྱི་ཁར་འགྱོཝ་ད་ ཡང་ན སླར་ལོགཔ་ད ཡང་ན ལས་མེད་ཀྱི་སྐབས གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ནང་བརྡ་བསྐུལ་འབདཝ་" "ཨིན།" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "ཊི་སི་ཨེལ་པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་འབད་མི།" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "ཊི་སི་ཨེལ་པ་ལག་ཨིན་ མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོོར་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507 msgid "" "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" msgstr "" -#. Send a message about the connection error -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112 +msgid "" +"The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d." +"pidgin.im/BonjourWindows for more information." +msgstr "" + msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" msgstr "ནང་འབྱོར་ཨའི་ཨེམ་མཐུད་ལམ་ཚུའི་དོན་ལུ་ཉན་མ་ཚུགསཔ།\n" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137 msgid "" "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" msgstr "" @@ -3584,40 +2906,18 @@ msgstr "" "ག?" #. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942 msgid "First name" msgstr "མགོ་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947 msgid "Last name" msgstr "མཇུག་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2216 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 msgid "Email" msgstr "གློག་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 msgid "AIM Account" msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ རྩིས་ཐོ།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 #, fuzzy msgid "XMPP Account" msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ རྩིས་ཐོ།" @@ -3632,52 +2932,39 @@ msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ རྩིས་ཐོ།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "བཱོན་ཇོར་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 #, fuzzy msgid "Purple Person" msgstr "གང་ཟག་གསརཔ།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 msgid "Bonjour" msgstr "བཱོན་ཇོར།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s གིས་ གྲོས་གླེང་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མ་ཚུགས་ གྲོས་གླེང་འདི་འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 -msgid "Error setting socket options" -msgstr "སོ་ཀེཊི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྒྲིག་སྟངས་འཛོལ་བ།" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "འདྲེན་ལམ་ལུ་ སོ་ཀེཊི་བསྡམས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་གུ་ལུ་ ཉན་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829 +#, fuzzy +msgid "Error communicating with local mDNSResponder." +msgstr "སར་བར་དང་འཛོལ་བའི་བརྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནི།" + msgid "Invalid proxy settings" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ པོ་རོགསི་ གཞི་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -3685,358 +2972,216 @@ msgstr "" "ཁྱོད་རའི་དོན་ལུ་ ཧོསཊི་གི་མིང་ ཡང་ན་ འདྲེན་ལམ་གྱི་ཨང་གྲངས གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ པོ་རོག་སིའི་དབྱེ་" "བ་གྲ་གྲིགས་འབད་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180 msgid "Token Error" msgstr "ངོ་རྟགས་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181 msgid "Unable to fetch the token.\n" msgstr "ངོ་རྟགས་ལེན་འབག་འོང་མ་ཚུགསཔ།\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288 msgid "Save Buddylist..." msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྲུངས་བཞག..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པས་ ཡིག་སྣོད་ནང་ག་ཅི་ཡང་བ་འབྲི་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278 -msgid "Couldn't open file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289 msgid "Buddylist saved successfully!" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" +msgstr "སར་བར་ལས་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ ནང་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" + msgid "Couldn't load buddylist" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324 msgid "Load Buddylist..." msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325 msgid "Buddylist loaded successfully!" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ མངོན་གསལ་འབད་ཡོདཔ།!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336 msgid "Save buddylist..." msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྲུངས་བཞག..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384 +msgid "Load buddylist from file..." +msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད།..." + msgid "Fill in the registration fields." msgstr "ཐོ་བཀོད་ས་སྒོ་ཚུ་བཀང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389 msgid "Passwords do not match." msgstr "ཆོག་ཡིག་འདི་མི་མཐུན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" msgstr "རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ཐོ་འགོད་འབད་མ་ཚུགས། འཛོལ་བ་བྱུང་ཡི།\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ཐོ་འགོད་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412 msgid "Registration completed successfully!" msgstr "ཐོ་འགོད་འདི་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ་ཨིན།!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722 msgid "Password" msgstr "ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 msgid "Password (retype)" msgstr "ཆོག་ཡིག་(ལོག་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ)།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 msgid "Enter current token" msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་རྟགས་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 msgid "Current token" msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ཐོ་འགོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504 msgid "Please, fill in the following fields" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་བཀང་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "གྲོང་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 msgid "Year of birth" msgstr "སྐྱེས་པའི་ལོ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091 msgid "Gender" msgstr "ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 msgid "Male or female" msgstr "ཕོ་/མོ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "ཕོ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" msgstr "མོ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Only online" msgstr "གློག་ཐོག་རྐྱངམ་ཅིག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Find buddies" msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ་འཚོལ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 msgid "Please, enter your search criteria below" msgstr "ཁྱོད་རའི་ འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་འོག་ལུ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701 msgid "Fill in the fields." msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་བཀང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713 msgid "Your current password is different from the one that you specified." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ད་ལྟོའི་ཆོག་ཡིག་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ལས་སོ་སོ་གཅིག་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས། འཛོལ་བ་བྱུང་ཡི།\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ རྩིས་ཐོ་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 msgid "Password was changed successfully!" msgstr "ཆོག་ཡིག་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 msgid "Current password" msgstr "ད་ལྟོའི་ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " msgstr "ཡུ་ཨའི་ཨེེན་དོན་ལུ་ ད་ལྟོའི་ཆོག་ཡིག་དང་ ཆོག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།:" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800 msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876 #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" msgstr "ཆ་རོགས་: %s དོན་ལུ་ ཁ་སླབ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880 msgid "Add to chat..." msgstr "ཁ་སླབ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 ../pidgin/gtkblist.c:3436 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061 -msgid "Offline" -msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033 -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:155 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 msgid "Available" msgstr "ཐོབ་ཚུགས།" #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5632 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3653 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../libpurple/status.c:158 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1939 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 #, c-format msgid "Away" msgstr "ཕྱི་ཁ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2699 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3699 msgid "UIN" msgstr "ཡུ་ཨའི་ཨེན།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2210 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "འགོ་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129 msgid "Birth Year" msgstr "སྐྱེས་ལོ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3911 msgid "Unable to display the search results." msgstr "འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་མི་མང་སྣོད་ཐོ། " -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172 msgid "Search results" msgstr "གྲུབ་འབྲས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 msgid "No matching users found" msgstr "ལག་ལེན་པ་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་འཚོལ་མ་ཐོབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216 msgid "There are no users matching your search criteria." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་མཐུན་སྒྲིག་འབད་བའི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་གཅིག་ཡང་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463 msgid "Unable to read socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་ལྷག་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395 msgid "Buddy list downloaded" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ཕབ་ལེན་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ སར་བར་ལས་ ཕབ་ལེན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403 msgid "Buddy list uploaded" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྐྱེལ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404 msgid "Your buddy list was stored on the server." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ སར་བར་གུ་ལུ་གསོག་འཇོག་འབད་བཞག་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715 msgid "Connection failed." msgstr "མཐུད་ལམ་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 -msgid "Blocked" -msgstr "འགགས་ཡོདཔ།" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644 msgid "Add to chat" msgstr "ཁ་སླབ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653 -msgid "Unblock" -msgstr "མ་འགག" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657 -msgid "Block" -msgstr "བཀག" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674 msgid "Chat _name:" msgstr "ཁ་སླབ་ མིང་།:(_n)" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914 msgid "Chat error" msgstr "ཁ་སླབ་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 msgid "This chat name is already in use" msgstr "འ་ནི་ཁ་སླབ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998 msgid "Not connected to the server." msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་དེ་མེདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021 msgid "Find buddies..." msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ་ འཚོལ།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027 msgid "Change password..." msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033 msgid "Upload buddylist to Server" msgstr "སར་བར་ལུ་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྐྱེལ་བཙུགས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037 msgid "Download buddylist from Server" msgstr "སར་བར་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ ཕབ་ལེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 msgid "Delete buddylist from Server" msgstr "སར་བར་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ བཏོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045 msgid "Save buddylist to file..." msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྲུངས།..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049 -msgid "Load buddylist from file..." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད།..." - #. magic #. major_version #. minor_version @@ -4048,152 +3193,82 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡ #. id #. name #. version -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" #. summary -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154 msgid "Polish popular IM" msgstr "ཡོང་གྲགས་ཅན་ ཨའི་ཨེམ་ལེགས་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ ལག་ལེན་པ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "བརྡ་བཀོད་ངོ་མ་ཤེསཔ: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "ད་ལྟོའི་གནད་དོན་འདི: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278 msgid "No topic is set" msgstr "གནད་དོན་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287 msgid "File Transfer Failed" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338 #, fuzzy msgid "Could not open a listening port." msgstr "གཱེམ་གྱིས་ཉན་ནིའི་འདྲེན་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "ཨེམ་ཨོ་ཊི་ཌི་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་འཐོན་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 msgid "No MOTD available" msgstr "ཨེམ་ཨོ་ཊི་ཌི་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80 msgid "There is no MOTD associated with this connection." msgstr "མཐུད་ལམ་འདི་དང་ འབྲེལ་བའི་ ཨེམ་ཨོ་ཊི་ཌི་ མེད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "ཨེམ་ཨོ་ཊི་ཌིའི་ དོན་ལུ་ %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2356 msgid "Server has disconnected" msgstr "སར་བར་འདི་ མཐུད་བཏོག་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249 msgid "View MOTD" msgstr "ཨེམ་ཨོ་ཊི་ཌི་ བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 msgid "_Channel:" msgstr "རྒྱུ་ལམ:" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "ཨའི་ཨར་སི་ ནིཀསི་ནང་ལུ་ བར་སྟོང་དཀརཔོ་མེདཔ་འོང་།" #. 1. connect to server #. connect to the server -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1716 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662 msgid "Connecting" msgstr "མཐུད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095 msgid "SSL support unavailable" msgstr "SSL རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ།" -#. TODO: try other ports if in auto mode, then save -#. * working port and try that first next time. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1631 msgid "Couldn't create socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "ཧོསཊི་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2352 msgid "Read error" msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "གནད་དོན།" @@ -4205,66 +3280,27 @@ msgstr "གནད་དོན།" #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "ཨའི་ཨར་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "དཀའ་ངལ་ཉུང་སུ་ཨིན་པའི་ཨའི་ཨར་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2185 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6671 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1896 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "སར་བར།" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2190 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6674 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "འདྲེན་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིངསི།" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916 -msgid "Username" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།" +msgid "Auto-detect incoming UTF-8" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" msgstr "མིང་ངོ་མ།" @@ -4272,162 +3308,134 @@ msgstr "མིང་ངོ་མ།" #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187 msgid "Bad mode" msgstr "ཐབས་ལམ་བྱ་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198 +#, c-format +msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Ban on %s" +msgstr "%s:འདི་མཐུད་མི་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "End of ban list" +msgstr "ཐོེ་ཡིག་གུ་ལུ་མེན།" + #, c-format msgid "You are banned from %s." msgstr "ཁྱོད་ %sལས་བཀག་དམ་ཅན་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199 msgid "Banned" msgstr "བཀག་དམ་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216 #, c-format msgid "Cannot ban %s: banlist is full" msgstr " %s འདི་བཀག་དམ་འབད་མི་ཚུགས: བཀག་དམ་ཐོ་ཡིག་འདི་ཆ་ཚང་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301 msgid " <i>(ircop)</i>" msgstr " <i>(ircop)</i>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302 msgid " <i>(identified)</i>" msgstr " <i>(ངོས་འཛིན་བྱུང་མི)</i>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" msgstr "སྐྱོན་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 msgid "Currently on" msgstr "ད་ལྟོའི་གནས་ཡུལ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334 #, fuzzy msgid "Idle for" msgstr "ལས་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337 msgid "Online since" msgstr "གློག་ཐོག་ དེ་ལས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 #, fuzzy msgid "<b>Defining adjective:</b>" msgstr "<br><b>ཁྱད་ཚིག་ངེས་འཛིན་འབད་དོ:</b>དཔལ་དང་ལྡན་པ <br>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 #, fuzzy msgid "Glorious" msgstr "སྡེ་ཚན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" msgstr "%s གིས་ གནད་དོནའདི་: %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422 #, c-format msgid "%s has cleared the topic." msgstr "%s གིས་ གནད་དོན་བསལ་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr " %s ཀྱི་གནད་དོན་འདི: %s ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཕྲིན་དོན'%s'" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 msgid "Unknown message" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཕྲིན་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 #, fuzzy msgid "The IRC server received a message it did not understand." msgstr "གཱེམ་གྱིས་འཕྲིན་དོན་བཏང་རུང་ ཨའི་ཨར་སི་ སར་བར་གྱིས་ཧ་མ་གོ་བས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470 #, c-format msgid "Users on %s: %s" msgstr " %s: %s གུའི་ལག་ལེན་པ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575 msgid "Time Response" msgstr "ཆུ་ཚོད་ངོས་ལན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576 msgid "The IRC server's local time is:" msgstr "ཨའི་ཨར་སི་ སར་བར་གྱི་ཉེ་གནས་ཆུ་ཚོད་འདི:" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587 msgid "No such channel" msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་བཟུམ་མེད།" #. does this happen? -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 msgid "no such channel" msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་བཟུམ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601 msgid "User is not logged in" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ནང་བསྐྱོད་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606 msgid "No such nick or channel" msgstr "འདི་བཟུམ་གྱི་ ནིཀ་དང་རྒྱུ་ལམ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626 msgid "Could not send" msgstr "གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "%s མཐུད་ནི་ལུ་ མགྲོན་བརྡ་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683 msgid "Invitation only" msgstr "མགྲོན་བརྡ་རྐྱངམ་ཅིག" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "ཁྱོད་ %s: (%s)ཀྱིས་བཏོན་བཏང་ནུག" #. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "%s (%s)ཀྱིས་ བཏོན་བཏང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "(%s %s)ཐབས་ལམ %s གིས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909 msgid "Invalid nickname" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྐྱོན་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910 msgid "" "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4435,7 +3443,6 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་སྐྱོན་མིང་འདི་ སར་བར་གྱིས་ ཕྱིར་བཏོན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས། གཅིག་འབདན་ དེའི་" "ནང་ན་ནུས་མེད་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་ཡོདཔ་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915 msgid "" "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4443,53 +3450,40 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ སེལ་འཐུ་འབད་འབད་བའི་རྩིས་ཐོའི་མིང་འདི་སར་བར་གྱིས་དང་ལེན་སྤང་ནུག འདི་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་" "འབྲུ་ཡོདཔ་འོང་ནི་མས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Cannot change nick" msgstr "ནིཀ་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Could not change nick" msgstr "ནིཀ་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ རྒྱུ་ལམ%s%sའདི་ཁ་འཕྱལ་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "འཛོལ་བ: སར་བར་ལས་ནུས་མུད་ཀྱིPONG" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING ལན། -- Lag: %lu སྐར་ཆ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot join %s: Registration is required." msgstr "ཐོ་བཀོད་དགོཔ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་མཐུད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." msgstr "ནིཀ་ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་འདི་ གནས་སྐབས་ཅིག་ཐོབ་ཆོགཔ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr " %s ལས་བཏོན་གཏངམ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122 msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "བྱ་བ < ལཱ་འགན་འགྲུབ་ལུ་ བྱ་བ >: བྱ་བ་འགྲུབ་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123 msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." @@ -4497,11 +3491,12 @@ msgstr "" "ཕྱི་ཁ [འཕྲིན་དོན]: ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་དང་ཡང་ན་ཕྱི་ཁ་ལས་ལོག་ནིའི་དོན་ལུ་འཕྲིན་དོན་ལག་" "ལེན་མ་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124 +msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." +msgstr "" + msgid "chanserv: Send a command to chanserv" msgstr "རྒྱུ་ལམ་སར་བར་: རྒྱུ་ལམ་སར་བར་ལུ་ བརྡ་བཀོད་གཅིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " "someone. You must be a channel operator to do this." @@ -4509,7 +3504,6 @@ msgstr "" "deop <ནིཀ༡> [ནིཀ༢] ...:མི་ཅིག་ལས་ རྒྱུ་ལམ་ བཀོལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཚད་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། འདི་" "འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་རང་རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ " -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126 msgid "" "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " @@ -4519,7 +3513,6 @@ msgstr "" "སྔོན་བཀག་འབད་དེས་ མི་གཅིག་ལས་རྒྱུ་ལམ་སྐད་ཀྱི་གནས་ཚད་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་(+m)། དེ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ " "ཁྱོད་རང་ རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127 msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." @@ -4527,7 +3520,6 @@ msgstr "" "མགྲོན་བརྡ་འབད <ནིཀ> [ཁང་མིག]: གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་རྒྱུ་ལམ་ཡང་ན་ ད་ལྟོའི་རྒྱུ་ལམ་ནང་ " "ཁྱོད་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ མི་གཅིག་མགྲོན་བརྡ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." @@ -4535,7 +3527,6 @@ msgstr "" "j <ཁང་མིག༡>[,ཁང་མིག༢][,...] [ལྡེ་མིག༡[,ལྡེ་མིག༢][,...]]: རྒྱུ་ལམ་གཅིག་ཡང་ན་ ལེ་ཤཱ་རང་" "བཙུགས། དེ་ཡང་ དགོཔ་ཡོད་པ་ཅིན་ གདམ་ཁའི་ཐོག་ལས་ རེ་རེ་ལུ་རྒྱུ་ལམ་ལྡེ་མིག་རེ་རེ་བྱིན་ནི་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129 msgid "" "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." @@ -4543,7 +3534,6 @@ msgstr "" "གྲངས་སུ་འཛུལ <ཁང་མིག༡>[,ཁང་མིག༢][,...] [ལྡ་མིག༡[,ལྡེ་མིག༢][,...]]: རྒྱུ་ལམ་གཅིག་ཡང་" "ན་ ལེ་ཤཱ་རང་བཙུགས།དེ་ཡང་ དགོཔ་ཡོད་པ་ཅིན་ གདམ་ཁའི་ཐོག་ལས་ རེ་རེ་ལུ་རྒྱུ་ལམ་ལྡེ་མིག་རེ་རེ་བྱིན་ནི་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130 msgid "" "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " "channel operator to do this." @@ -4551,7 +3541,6 @@ msgstr "" "བཏོན <ནིཀ> [འཕྲིན་དོན]: རྒྱུ་ལམ་ནང་ལས་ མི་གཅིག་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། དེ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་རང་ " "རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " "may disconnect you upon doing this.</i>" @@ -4559,15 +3548,12 @@ msgstr "" "ཐོ་ཡིག: ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གུ་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་གི་ཐོ་ཡིག་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད། <i>ཉེན་བརྡ་ ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་" "འབད་བའི་སྐབས་སུ་ སར་བར་ལ་ལོ་ཅིག་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་མཐུད་ལམ་བཏོག་འོང་།</i>" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132 msgid "me <action to perform>: Perform an action." msgstr "ང་ <ལཱ་འགན་འགྲུབ་ནི་ལུ་བྱ་བ>: བྱ་བ་འགྲུབ་ནི།." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" msgstr "བརྫེད་ཐོ་སར་བར་: བརྗེད་ཐོ་སར་བར་ལུ་ བརྡ་བཀོད་གཅིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134 msgid "" "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " "or user mode." @@ -4575,7 +3561,6 @@ msgstr "" "ཐབས་ལམ <+|-><A-Za-z> <ནིཀ|རྒྱུ་ལམ>: རྒྱུ་ལམ་ཡང་ན་ལག་ལེན་པའི་ཐབས་" "ལམ་ གཞི་སྒྲིག་ཡང་ན་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད།." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135 msgid "" "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." @@ -4583,20 +3568,19 @@ msgstr "" "ཨེམ་ཨེསི་ཇི <ནིཀ> <འཕྲིན་དོན>: ལག་ལེན་པ་ལུ་སྒེར་དོནགྱི་འཕྲིན་དོན་གཏང་(རྒྱུ་ལམ་ལུ་རྒྱབ་" "འགལ་འབད་འབདཝ་བཟུམ)." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." msgstr "ངོ་མིང་ཚུ་ [རྒྱུ་ལམ]: ལག་ལེན་པ་ཚུ་ད་ལྟོ་ལས་རྒྱུ་ལམ་ནང་ཐོ་ཡིག་བཞག" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "ནིཀ <སྐྱོན་མིང་གསརཔ>: ཁྱོད་ཀྱི་སྐྱོན་མིང་བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" msgstr "ནིཀ་སར་བར་: ནིཀ་སར་བར་ལུ་ བརྡ་བཀོད་གཅིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 +#, fuzzy +msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." +msgstr "ང་ <བྱ་བ>: ཆ་རོགས་ཡང་ན་ཁ་སླབ་ནི་ལུ་ཨའི་ཨར་སི་བཟོ་རྣམ་གྱི་བྱ་བ་གཏང་།" + msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -4604,7 +3588,6 @@ msgstr "" "op <ནིཀ༡> [ནིཀ༢] ...: མི་གཅིག་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཚད་བྱིན། འདི་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " "ཁྱོད་རང་ རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." @@ -4612,11 +3595,9 @@ msgstr "" "operwall <འཕྲིན་དོན>: འདི་ག་ཅི་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་རང་ལག་ལེན་མ་འཐབ་པ་ཅིན་ དྲག་" "འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 msgid "operserv: Send a command to operserv" msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་སར་བར་: བཀོལ་སྤྱོདཔ་སར་བར་ལུ་ བརྡ་བཀོད་གཅིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." @@ -4624,7 +3605,6 @@ msgstr "" "ཡན་ལག [ཁང་མིག] [འཕྲིན་དོན]: གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་དོན་དང་བཅས་ ད་ལྟོའི་རྒྱུ་ལམ་ ཡང་ན་ གསལ་བཀོད་" "འབད་འབདཝ་གི་རྒྱུ་ལམ་འདི་བཞག" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." @@ -4632,7 +3612,6 @@ msgstr "" "པིང་ [ནིཀ]: ལག་ལེན་པ་ལུ(ཡང་ན སར་བར་ ལག་ལེན་པ་འདི་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བ་ཅིན)ལེག ག་དེམ་ཅིག་" "ཡོདཔ་ཨིན་ན་འདྲིཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." @@ -4640,15 +3619,12 @@ msgstr "" "འདྲི་དཔྱད <ནིཀ> <འཕྲིན་དོན>: ལག་ལེན་པ་ལུ་ སྒེར་དོན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ (རྒྱུ་ལམ་ལུ་" "རྒྱབ་འགལ་འབད་འབདཝ་བཟུམ)།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "སྤང་ [འཕིན་དོན་]: གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་དོན་དང་བཅས་ སར་བར་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོག" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "འདྲེན་ཚིག་བཀོད [...]: སར་བར་ལུ་ བརྡ་བཀོད་རགས་པ་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." @@ -4656,24 +3632,19 @@ msgstr "" "རྩ་བསྐྲད་གཏང་ <ནིཀ> [འཕྲིན་དོན་]: མི་ཅིག་ཁང་མིག་ནང་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་། དེ་འབད་ནིའི་དོན་" "ལུ་ ཁྱོད་རང་ རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." msgstr "ཆུ་ཚོད: ཨའི་ཨར་སི་ སར་བར་ལུ་ ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "གནད་དོན [གནད་དོན་གསརཔ]: རྒྱུ་ལམ་གྱི་གནད་དོན་འདི་ལུ་བལྟ་ ཡང་ན་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "" "ཡུ་ཐབས་ལམ་ <+|-><A-Za-z>: ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་གཞི་སྒྲིག་ཡང་ན་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" msgstr "ཐོན་རིམ་ [nick]: ལག་ལེན་པ་ལུ་ སི་ཊི་སི་པི་ ཐོན་རིམ་ཞུ་བ་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -4681,73 +3652,58 @@ msgstr "" "སྐད <ནིཀ༡> [ནིཀ༢] ...: མི་ཅིག་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་སྐད་ཀྱི་གནད་ཚད་བྱིན། འདི་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཁྱོད་རང་ " "རྒྱུ་ལམ་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཨིན་དགོ་" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." msgstr "" "བཏོན་གཏངམ་ཨིན <འཕྲིན་དོན>: འདི་ག་ཅི་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པ་ཅིན ཁྱོད་རང་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་དྲག་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." msgstr "ཝུཨིསི།[སར་བར] <ནིཀ>: ལག་ལེན་པ་ལུ་ བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 #, fuzzy msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." msgstr "ཝུཨིསི།[སར་བར] <ནིཀ>: ལག་ལེན་པ་ལུ་ བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr " %s: %lu སྐར་ཆ་ལས་ ཆུ་ཚོད་ཀྱི་ལན་གསལ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "CTCP PING reply" msgstr "སི་ཊི་སི་པི པིང་ ལན་གསལ།" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577 -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." msgstr "མཐུད་བཏོག་ད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 msgid "Unknown Error" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139 -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140 #, fuzzy msgid "Ad-Hoc Command Failed" msgstr "བརྡ་བཀོད་ལྕོགས་མིན་ཐལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:173 #, fuzzy msgid "execute" msgstr "རེ་བ་མ་བསྐྱེད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." msgstr "" "ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་དོན་ལས་ སར་བར་ལུ་ ཊི་ཨེལ་ཨེསི/ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། ཊི་ཨེལ་ཨེསི/ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ " "རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116 +#, fuzzy +msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found." +msgstr "" +"ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་དོན་ལས་ སར་བར་ལུ་ ཊི་ཨེལ་ཨེསི/ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། ཊི་ཨེལ་ཨེསི/ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ " +"རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" + msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "" "སར་བརའདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་རྒྱུན་རིམ་ལྟག་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -4756,566 +3712,337 @@ msgstr "" "སར་བར་འདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་མཐུད་ལམ་ལྟག་ལས་ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། " "འདི་འབད་བཅུག་ཞིན་ན་ བདེན་བཤད་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610 -msgid "Server does not use any supported authentication method" -msgstr "སར་བར་གྱིས ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་གི་བདེན་བཤད་ཐབས་ལམ་ག་ནི་ཡང་ ལག་ལེན་མི་འཐབ།" - -#. This should never happen! -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123 msgid "Invalid response from server." msgstr "སར་བར་ལས་ནུས་མེད་ཀྱི་ལན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600 -msgid "" -"This server requires plaintext authentication over an unencrypted " -"connection. Allow this and continue authentication?" -msgstr "" -"སར་བར་འདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་མཐུད་ལམ་ལྟག་ལས་ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། " -"འདི་འབད་བཅུག་ཞིན་ན་ བདེན་བཤད་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" +msgid "Server does not use any supported authentication method" +msgstr "སར་བར་གྱིས ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་གི་བདེན་བཤད་ཐབས་ལམ་ག་ནི་ཡང་ ལག་ལེན་མི་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "སར་བར་ལས་ ནུས་མེད་ཀྱི་དོ་འགྲན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892 msgid "SASL error" msgstr "ཨེསི་ཨེ་ཨེསི་ཨེལ་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "ངོ་མིང་ཆ་ཚང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" msgstr "རིགས་ཚན་གྱི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234 msgid "Given Name" msgstr "མིང་དང་པམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977 msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 msgid "Street Address" msgstr "ཁྲོམ་ལམ་གྱི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 msgid "Extended Address" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་གྱི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285 msgid "Locality" msgstr "ཉེ་གནས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288 msgid "Region" msgstr "ལུང་ཕྱོགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291 msgid "Postal Code" msgstr "འགྲེམ་ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 +#. lots of clients (including purple) do this, but it's +#. * out of spec msgid "Telephone" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 msgid "Organization Name" msgstr "ཚོགས་སྡེའི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353 msgid "Organization Unit" msgstr "ཚོགས་སྡེའི་ཆ་ཕྲན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 msgid "Role" msgstr "ལས་འགན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749 msgid "Birthday" msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3116 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:739 msgid "Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723 #, fuzzy msgid "Edit XMPP vCard" msgstr "ཇབ་བར་ ཝི་ཤོག་བྱང་ ཞུན་དག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" "འོག་གི་རྣམ་གྲངས་གེ་ར་ གདམ་ཁ་ཅན་ཨིན། ཁྱོད་རའི་སེམས་ཁ་འབབ་མིའི་བརྡ་དོན་རྐྱངམ་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960 msgid "Client" msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964 msgid "Operating System" msgstr "རིམ་ལུགས་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 msgid "Last Activity" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 #, fuzzy msgid "Service Discovery Info" msgstr "Dir བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 msgid "Service Discovery Items" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 #, fuzzy msgid "Extended Stanza Addressing" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་གྱི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 #, fuzzy msgid "Multi-User Chat" msgstr "ཁ་སླབ་མིང་གཞན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 #, fuzzy msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ སྣོད་ཐོའི་བརྡ་དོན་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 msgid "In-Band Bytestreams" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 #, fuzzy msgid "Ad-Hoc Commands" msgstr "བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 msgid "PubSub Service" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 msgid "SOCKS5 Bytestreams" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 msgid "Out of Band Data" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 #, fuzzy msgid "XHTML-IM" msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 #, fuzzy msgid "In-Band Registration" msgstr "ཐོ་འགོད་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 #, fuzzy msgid "User Location" msgstr "གནས་ཁོངས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 #, fuzzy msgid "User Avatar" msgstr "ལག་ལེན་པ་གི་འཚོལ་ཞིབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 #, fuzzy msgid "Chat State Notifications" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་གནས་ལུགས་བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 #, fuzzy msgid "Software Version" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་ཐོན་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 #, fuzzy msgid "Stream Initiation" msgstr "ཕྱོགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 msgid "File Transfer" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 #, fuzzy msgid "User Mood" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 #, fuzzy msgid "User Activity" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 #, fuzzy msgid "Entity Capabilities" msgstr "ལྕོགས་གྲུབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 msgid "Encrypted Session Negotiations" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 #, fuzzy msgid "User Tune" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 #, fuzzy msgid "Roster Item Exchange" msgstr "ཨའི་ཨེམ་དང་བཅས་ལྡེ་མིག་བརྗེ་སོར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 #, fuzzy msgid "Reachability Address" msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 #, fuzzy msgid "User Profile" msgstr "གསལ་སྡུད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 #, fuzzy msgid "Jingle" msgstr "མཐུད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 msgid "Jingle Audio" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 #, fuzzy msgid "User Nickname" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 msgid "Jingle ICE UDP" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 msgid "Jingle ICE TCP" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 msgid "Jingle Raw UDP" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 #, fuzzy msgid "Jingle Video" msgstr "མངོན་མཐོང་ ཝི་ཌིའོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 msgid "Jingle DTMF" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 #, fuzzy msgid "Message Receipts" msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོབ་ཅི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 #, fuzzy msgid "Public Key Publishing" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བ་བཱལ པིརིནཊི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 #, fuzzy msgid "User Chatting" msgstr "ལག་ལེན་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 #, fuzzy msgid "User Browsing" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 #, fuzzy msgid "User Gaming" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 #, fuzzy msgid "User Viewing" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping" msgstr "པིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 #, fuzzy msgid "Stanza Encryption" msgstr "ཊིལིཡེན་ གསང་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 msgid "Entity Time" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 msgid "Delayed Delivery" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 msgid "Collaborative Data Objects" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 msgid "File Repository and Sharing" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 msgid "Hop Check" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 msgid "Capabilities" msgstr "ལྕོགས་གྲུབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 -msgid "Resource" -msgstr "ཐོན་ཁུངས།" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 msgid "Priority" msgstr "གཙོ་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 +msgid "Resource" +msgstr "ཐོན་ཁུངས།" + msgid "Middle Name" msgstr "བར་མའི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276 msgid "P.O. Box" msgstr "P.O.སྒྲོམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Photo" msgstr "དཔར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Logo" msgstr "ལས་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1942 msgid "Un-hide From" msgstr " ལས་ སྦ་མ་བཞགཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1946 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "ལས་ གནས་སྐབས་ཅིག་སྦ་བཞག" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1954 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "ངོ་འཛོམས་བརྡ་བསྐུལ་ ཆ་མེད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "(ལོག-)ཞུ་ནིའི་དབང་ཆ་སྤྲོད་།" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1970 msgid "Unsubscribe" msgstr "མངགས་བཤོལ" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1985 #, fuzzy msgid "Log In" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཨེསི་ལོག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 msgid "Chatty" msgstr "ཁ་མང་དྲགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039 msgid "Extended Away" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2041 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5808 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 #, c-format msgid "Do Not Disturb" msgstr "མ་དཀྲོགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2208 msgid "JID" msgstr "ཇེ་ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3711 msgid "Last Name" msgstr "མཇུག་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2244 msgid "The following are the results of your search" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱི་འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་ཨིན།" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2319 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" @@ -5323,183 +4050,121 @@ msgstr "" "བྱིན་ཏེ་ཡོད་པའི་ ས་སྒོ་ཚུ་ནང་ འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་བཙུགས་ཐོག་ལས་འབྲེལ་ས་འཚོལ། དྲན་དགོཔ: ས་སྒོ་རེ་རེ་གིས་ " "ཝའིལ་ཀཌིསི་འཚོལ་ཞིབ་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན། (%)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2339 msgid "Directory Query Failed" msgstr "སྣོད་ཐོ་འདྲི་དཔྱད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340 msgid "Could not query the directory server." msgstr "སྣོད་ཐོ་སར་བར་འདྲི་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2374 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "སར་བར་བསླབ་སྟོན་ཚུ།: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2381 #, fuzzy msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." msgstr "མཐུན་པའི་ཇེབ་བར་ལག་ལེན་པ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ས་སྒོ་གཅིག་ཡང་ན་མངམ་བཀང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 msgid "Email Address" msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 #, fuzzy msgid "Search for XMPP users" msgstr "ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ།" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2412 -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427 msgid "Invalid Directory" msgstr "ནུས་མེད་སྣོད་ཐོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444 msgid "Enter a User Directory" msgstr "ལག་ལེན་པའི་སྣོད་ཐོ་གཅིག་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2445 msgid "Select a user directory to search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་སྣོད་ཐོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448 msgid "Search Directory" msgstr "སྣོད་ཐོ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "ཁང་མིག:(_R)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47 msgid "_Server:" msgstr "སར་བར:" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53 msgid "_Handle:" msgstr "བཤེད་བཟུང:(_H)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr "%s འདི་ ནུས་ཅན་གྱི་ཁང་མིག་མིང་ མེན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224 msgid "Invalid Room Name" msgstr "ནུས་མེད་ཁང་མིག་གི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr "%s འ་དི ནུས་ཅན་སར་བར་གྱི་མིང་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231 msgid "Invalid Server Name" msgstr "ནུས་མེད་སར་བར་གྱི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235 #, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "%sའདི་ནུས་ཅན་ཁང་མིག་གི་བཤེད་བཟུང་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237 msgid "Invalid Room Handle" msgstr "ནུས་མེད་ཁང་མིག་གི་བཤེད་བཟུང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396 msgid "Configuration error" msgstr "རིམ་སྒྲིག་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548 msgid "Unable to configure" msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420 msgid "Room Configuration Error" msgstr "ཁང་མིག་ རིམ་སྒྲིག་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421 msgid "This room is not capable of being configured" msgstr "ཁང་མིག་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབདཝ་ལས་ ལྕོགས་གྲུབ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539 msgid "Registration error" msgstr "ཐོ་བཀོད་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "ནིཀ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་འདི་ ཨེམ་ཡུ་སི ་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་མེན་པའི་ནང་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error retrieving room list" msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག་སླར་འདྲེན་འབད་བའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737 msgid "Invalid Server" msgstr "ནུས་མེད་ སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "གྲོས་ཚོགས་ སར་བར་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782 msgid "Select a conference server to query" msgstr "འདྲི་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ གྲོས་ཚོགས་སར་བར་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785 msgid "Find Rooms" msgstr "ཁང་མིག་ཚུ་འཚོལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92 -msgid "Error initializing session" -msgstr "འཛོལ་བ་འགོ་བྱེད་ཀྱི་ལཱ་ཡུན།" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340 msgid "Write error" msgstr "འཛོལ་བ་བྲིས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445 +#, fuzzy +msgid "Ping timeout" +msgstr "ཉག་རྐྱང་གི་ཚིག་ཡིག" + msgid "Read Error" msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2558 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2590 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -5508,626 +4173,427 @@ msgstr "" "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས།:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529 msgid "Unable to create socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063 #, fuzzy msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr " %s@%s ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ མཐར་འཁྱོལ་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "Registration to %s successful" msgstr " %s@%s ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ མཐར་འཁྱོལ་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665 msgid "Registration Successful" msgstr "ཐོ་བཀོད་མཐར་འཁྱོལ་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674 msgid "Registration Failed" msgstr "ཐོེ་བཀོད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Registration from %s successfully removed" msgstr " %s@%s ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ མཐར་འཁྱོལ་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695 #, fuzzy msgid "Unregistration Successful" msgstr "ཐོ་བཀོད་མཐར་འཁྱོལ་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704 #, fuzzy msgid "Unregistration Failed" msgstr "ཐོེ་བཀོད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865 msgid "Already Registered" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ཐོ་བཀོད་འབད་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 msgid "State" msgstr "གནས་ལུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967 msgid "Postal code" msgstr "འགྲེམ་ ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 msgid "Phone" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982 msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987 #, fuzzy msgid "Unregister" msgstr "ཐོ་དེབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994 #, fuzzy msgid "" "Please fill out the information below to change your account registration." msgstr "ཁྱོད་རའི་རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་གི་བརྡ་དོན་འདི་ བཀང་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "ཁྱོད་རའི་རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་གི་བརྡ་དོན་འདི་ བཀང་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 #, fuzzy msgid "Register New XMPP Account" msgstr "ཇར་བར་རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 msgid "Register" msgstr "ཐོ་དེབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Change Account Registration at %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན་ལག་ལེན་པ་འདི་སོར།་" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Register New Account at %s" msgstr "ཇར་བར་རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 #, fuzzy msgid "Change Registration" msgstr ": ལུ་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_s)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121 #, fuzzy msgid "Error unregistering account" msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127 #, fuzzy msgid "Account successfully unregistered" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་གཅིག་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 msgid "Initializing Stream" msgstr "འགོ་བྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289 #, fuzzy msgid "Initializing SSL/TLS" msgstr "འགོ་བྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "བདེན་བཤད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "ལོག་འགོ་བྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602 msgid "Not Authorized" msgstr "དབང་སྤྲོད་མ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442 msgid "Both" msgstr "གཉིས་ཆ་རང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444 msgid "From (To pending)" msgstr "ལས་ (བསྣར་ལུ)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 msgid "From" msgstr "ལས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449 msgid "To" msgstr "ལུ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451 msgid "None (To pending)" msgstr "ཅི་མེད་ (བསྣར་ལུ)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "ཅི་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456 msgid "Subscription" msgstr "མཁོ་མངགས" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 msgid "Mood" msgstr "ཁམས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 +msgid "Now Listening" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Mood Text" msgstr "ཁྲག་དབྱེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +#, fuzzy +msgid "Allow Buzz" +msgstr "འབད་བཅུག" + msgid "Tune Artist" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 #, fuzzy msgid "Tune Title" msgstr "མགོ་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 msgid "Tune Album" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 msgid "Tune Genre" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 #, fuzzy msgid "Tune Comment" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 msgid "Tune Track" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 msgid "Tune Time" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634 msgid "Tune Year" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635 msgid "Tune URL" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637 -#, fuzzy -msgid "Allow Buzz" -msgstr "འབད་བཅུག" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665 msgid "Password Changed" msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ད་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 msgid "Your password has been changed." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671 msgid "Error changing password" msgstr "འཛོལ་བ་བསྒྱུར་བཅེོས་ཀྱི་ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728 msgid "Password (again)" msgstr "ཆོག་ཡིག(ལོག་སྟེ)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 #, fuzzy msgid "Change XMPP Password" msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 msgid "Please enter your new password" msgstr "ཁྱོད་རའི་ཆོག་ཡིག་གསརཔ་འདི་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6399 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759 msgid "Search for Users..." msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུའི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 msgid "Bad Request" msgstr "ཞུ་བ་བྱང་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 msgid "Conflict" msgstr "མི་མཐུན་པ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "ཁྱད་རྣམ་ལག་ལེན་མ་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 msgid "Forbidden" msgstr "མ་ཆོགཔ" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 msgid "Gone" msgstr "ཡར་སོའི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 msgid "Internal Server Error" msgstr "ནང་འཁོད་ཀྱི་སར་བར་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 msgid "Item Not Found" msgstr "རྣམ་གྲངས་མ་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 #, fuzzy msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "བཟོ་གྱུར་བའི་ ཇབ་བར་ ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 msgid "Not Acceptable" msgstr "དང་ལེན་འབད་ནི་མེན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 msgid "Not Allowed" msgstr "མི་ཆོག་པ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 msgid "Payment Required" msgstr "གླ་དངུལ་དགོ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "ལེན་མཁན་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "Registration Required" msgstr "ཐོ་བཀོད་དགོཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་མ་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "ཐག་རིང་སར་བར་ངལ་མཚམས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 msgid "Server Overloaded" msgstr "སར་བར་ལུ་ ལས་སྣ་མང་དྲགས་པ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 msgid "Service Unavailable" msgstr "ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 msgid "Subscription Required" msgstr "མཁོ་མངགས་དགོ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885 msgid "Unexpected Request" msgstr "རེ་བ་མེད་པའི་ཞུ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892 msgid "Authorization Aborted" msgstr "དབང་སྤྲོད་བར་ཤོལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "དབང་སྤྲོད་ནང་ བདེན་མེད་ཀྱི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897 msgid "Invalid authzid" msgstr "ནུས་མེད་དབང་སྤྲོད་ id" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "ནུས་མེད་དབང་སྤྲོད་ཐབས་རིག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "དབང་ཆ་ཐབས་རིག་ནུས་པ་ཆུང་དྲགས་པ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་བདེན་བཤད་ འཐུས་ཤོར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914 msgid "Authentication Failure" msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 msgid "Bad Format" msgstr "རྩ་སྒྲིག་བྱང་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "སྔོན་ཚིག་མིང་གི་བར་སྟོང་ བྱང་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925 msgid "Resource Conflict" msgstr "ཐོན་ཁུངས་ མི་མཐུན་པ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "མཐུད་ལམ་ངལ་མཚམས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929 msgid "Host Gone" msgstr "ཧོསཊི་ ཡར་སོའི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931 msgid "Host Unknown" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཧོསཊི་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933 msgid "Improper Addressing" msgstr "ཚུལ་ལྡན་མིན་པའི་ཁ་བྱང་བྲིས་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 msgid "Invalid ID" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939 msgid "Invalid Namespace" msgstr "ནུས་མེད་ མིང་གི་བར་སྟོང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941 msgid "Invalid XML" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "མཐུན་སྒྲིིག་མ་འབད་བའི་ཧོསཊིསི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 msgid "Policy Violation" msgstr "སྲིད་བྱུས་འགལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "ཐག་རིང་གི་མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951 msgid "Resource Constraint" msgstr "ཐོན་ཁུངས་བཀག་དམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953 msgid "Restricted XML" msgstr "བཀག་དམ་ཅན་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955 msgid "See Other Host" msgstr "ཧོསཊི་གཞན་ཚུ་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957 msgid "System Shutdown" msgstr "རིམ་ལུགས་སྒོ་བསྡམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959 msgid "Undefined Condition" msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་བའི་གནས་སྟངས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་ ཚིགས་བཅད་ཀྱི་དབྱེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965 msgid "Unsupported Version" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་ཐོན་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ ལེགས་སྒྲིག་ཅན་མེན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969 msgid "Stream Error" msgstr "རྒྱུན་རིམ་གྱི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "ལག་ལེན་པ %s འདི་བཀག་དམ་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "མ་ཤེས་པའི་འབྲེལ་གཏོགས།: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "ལག་ལེན་པ་%s འདི་ \"%s\" སྦེ་ འབྲལ་གཏོགས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ལས་འགན་: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "ལག་ལེན་པ་ %s དོན་ལུ་ ལས་འགན་ \"%s\" གཞི་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགསཔ།:" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "ལག་ལེན་པ %s འདི་བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to ping user %s" msgstr "ལག་ལེན་པ %s འདི་བཀག་དམ་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217 #, c-format msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213 #, c-format msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་པའི་ཡིག་སྣོད་ (%s) འདི་མེད་ནི་དེ་གིས་སྒྲ་སྐད་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2253 +#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. +#. This is index number YAHOO_BUZZ. +#, fuzzy +msgid "Buzz" +msgstr "ཟིར་ཟིར!!" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has buzzed you!" +msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "" + msgid "config: Configure a chat room." msgstr "ཀཱོན་ཕིག: ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད: ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2266 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "ཡན་ལག [ཁང་མིག]: ཁང་མིག་བཞག་སྟེ་འགྱོ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2271 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "ཐོ་འགོད་འབད: ཁང་མིག་དང་བཅས་ཐོ་འགོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2277 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr " གནད་དོན[གནད་དོན་གསརཔ]: བལྟ ཡང་ན་ གནད་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2283 -msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." +#, fuzzy +msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." msgstr "བཀག་དམ་འབད <ལག་ལེན་པ> [ཁང་མིག]: ཁང་མིག་ནང་ལས་ལག་ལེན་པ་བཀག་དམ་འབད། " -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2289 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." @@ -6135,7 +4601,6 @@ msgstr "" "འབྲེལ་གཏོགས་དང་ ཨའི་ཊི།;ལག་ལེན་པ་དང་ཇི་ཊི།; དང་ཨའི་ཊི།;བདག་པོ།|བདག་སྐྱོང་པ།|འཐུས་མི།|ཕྱིར་བཏོན་" "བཞག་མི།|ཅི་མེད་དང་ ཇི་ཊི།;: ལག་ལེན་པའི་ འབྲེལ་གཏོགས་འདི་ ཁང་མིག་དང་གཅིག་ཁར་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." @@ -6143,31 +4608,26 @@ msgstr "" "ལས་འགན་དང་ཨའི་ཊི།;ལག་ལེན་པ་དང་ཇི་ཊི།; དང་ཨའི་ཊི།;རན་པ་བཟོ་མི|བཅའ་མར་གཏོགས་མི།|འཕྱད་པར་འོང་" "མི།|ཅི་མེད་དང་ཇི་ཊི།;: ཁང་མིག་ནང་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་ལས་འགན་གཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(&I)(&g)(&I)(&g)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2301 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "མགྲོན་བརྡ་འབད <ལག་ལེན་པ> [འཕྲིན་དོན]: ཁང་མིག་ནང་ལུ་ལག་ལེན་པ་མགྲོན་བརྡ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2307 -msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." +#, fuzzy +msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." msgstr "གྲངས་སུ་འཛུལ: <ཁང་མིག> [སར་བར]: སར་བར་འདི་གུ་ ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313 -msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." +#, fuzzy +msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." msgstr "བཏོན་གཏང་ <ལག་ལེན་པ> [ཁང་མིག]: ཁང་མིག་ནང་ལས་ལག་ལེན་པ་འདི་བཏོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "ཨེམ་ཨེསི་ཇི <ལག་ལེན་པ> <འཕྲིན་དོན>: ལག་ལེན་པ་གཞན་ཅིག་ལུ་ སྒེར་དོན་གྱི་འཕྲིན་དོན་" "གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2329 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4145 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "ཟིར་སྒྲ: ཁོང་ཚུའི་དྲན་པ་བཀུག་ནིའི་དོན་ལུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ཟིར་སྒྲ་བཏོན།" @@ -6181,101 +4641,80 @@ msgstr "ཟིར་སྒྲ: ཁོང་ཚུའི་དྲན་པ་བ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172 #, fuzzy msgid "XMPP Protocol Plugin" msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506 #, fuzzy msgid "Domain" msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210 msgid "Require SSL/TLS" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214 msgid "Force old (port 5223) SSL" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ (འདྲེན་ལམ་ ༥༢༢༣) རྙིངམ་བང་བཙོང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་རྒྱུན་རིམ་ཚུའི་ལྟག་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་གནང་བ་བྱིན་བཅུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1902 msgid "Connect port" msgstr "འདྲེན་ལམ་མཐུད།" #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3274 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 msgid "Connect server" msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106 +#, fuzzy +msgid "File transfer proxies" +msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདྲེན་ལམ།" + +#. this should probably be part of global smiley theme settings later on, +#. shared with MSN +#, fuzzy +msgid "Show Custom Smileys" +msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ སི་མའི་ལི་ཚུ་སྟོན།" + #, fuzzy, c-format msgid "%s has left the conversation." msgstr "%s གིས་ གྲོས་གླེང་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "%s ལས་འཕྲིན་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" msgstr "%s འདི་གིས་%s ལུ་གནད་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "གནད་དོན་འདི་ %s ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275 #, c-format msgid "Message delivery to %s failed: %s" msgstr "%s ལུ་འཕྲིན་དོན་འགྲེམ་སྤེལ་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278 #, fuzzy msgid "XMPP Message Error" msgstr "ཇབ་བར་འཕྲིན་དོན་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120 #, fuzzy, c-format -msgid "%s has buzzed you!" -msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407 -#, c-format -msgid " (Code %s)" +msgid "(Code %s)" msgstr " (ཨང་རྟགས %s)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196 msgid "XML Parse error" msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ འཛོལ་བ་མིང་དཔྱད་འབད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "ངོ་འཛོམས་ནང་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509 msgid "Create New Room" msgstr "ཁང་མིག་གསརཔ་བཟོ་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" @@ -6283,121 +4722,98 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁང་མིག་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན་ ཡང་ན་ སྔོན་སྒྲིག་" "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་དང་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 msgid "_Configure Room" msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 msgid "_Accept Defaults" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་དང་ལེན་འབད།(_A)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559 -#, c-format -msgid "Error in chat %s" -msgstr "ཁ་སླབ་ %sནང་ལུ་ འཛོལ་བ།" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "ཁ་སླབ་ %sནང་འཛུལ་ནི་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775 +#, c-format +msgid "Error in chat %s" +msgstr "ཁ་སླབ་ %sནང་ལུ་ འཛོལ་བ།" + #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" " %sལུ ཡིག་སྣོད་གཏང་མ་ཚུགས་ དེ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གིས་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གཏང་ནི་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845 msgid "File Send Failed" msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" msgstr "%s ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send file to %s, user is not online" msgstr "" " %sལུ ཡིག་སྣོད་གཏང་མ་ཚུགས་ དེ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གིས་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གཏང་ནི་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" msgstr "" " %sལུ ཡིག་སྣོད་གཏང་མ་ཚུགས་ དེ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གིས་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གཏང་ནི་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857 -#, c-format -msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བལྟ་དགོ་མནོ་བའི་མི་འདི་གི་ མིང་གཞན་ཡང་ན་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873 #, fuzzy msgid "Select a Resource" msgstr "ཨང་གྲངས་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180 #, fuzzy msgid "Edit User Mood" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181 msgid "Please select your mood from the list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191 #, fuzzy msgid "Set Mood..." msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 #, fuzzy msgid "Set User Nickname" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 #, fuzzy msgid "Please specify a new nickname for you." msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 msgid "" "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " "something appropriate." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:99 #, fuzzy msgid "Set Nickname..." msgstr "སྐྱོན་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "བྱ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 #, fuzzy msgid "Select an action" msgstr "སེལ་འཐུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" +msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སེལ་འཐུ་འབད།" + #, c-format msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" msgstr " %s (%s)ནང་ལུ་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ མཉམ་འབྱུང་སྤྲོད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116 #, c-format msgid "" "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " @@ -6406,7 +4822,6 @@ msgstr "" "ཉེ་གནས་ཐོ་ཡིག་གུ་ཡོད་པའི་ %sའདི་ \"%s\" སྡེ་ཚན་ནང་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ སར་བར་ཐོ་ཡིག་གུ་མེན། " "ཆ་རོགས་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124 #, c-format msgid "" "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " @@ -6415,332 +4830,274 @@ msgstr "" "%sའདི་ ཉེ་གནས་ཐོ་ཡིག་གུ་ཡོདཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ སར་བར་ཐོ་ཡིག་གུ་མེན། ཆ་རོགས་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁ་སྐོང་" "འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36 #, c-format msgid "Unable to parse message" msgstr "འཕྲིན་དོན་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax Error (probably a client bug)" msgstr " ཚིག་སྦྱོར་འཛོལ་བ(གཱེམ རྐྱེན་འོང་)" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 #, c-format msgid "Invalid email address" msgstr "གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་ནུས་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 #, c-format msgid "User does not exist" msgstr "ལག་ལེན་པ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53 #, fuzzy, c-format msgid "Fully qualified domain name missing" msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཆ་ཚང་ལྡན་པའི་ ཌོ་མེན་གྱི་མིང་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "Already logged in" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ཚར་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid screen name" -msgstr "ནུས་མེད་ གསལ་གཞི་མིང་།" +msgid "Invalid username" +msgstr "ནུས་མེད་ ལག་ལེན་པའི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid friendly name" msgstr "ནུས་མེད་ ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "List full" msgstr "ཐོ་ཡིག་ གང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68 #, c-format msgid "Already there" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ཕར་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72 #, c-format msgid "Not on list" msgstr "ཐོེ་ཡིག་གུ་ལུ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 #, c-format msgid "User is offline" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78 #, c-format msgid "Already in the mode" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ཐབས་ལམ་ནང་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82 #, c-format msgid "Already in opposite list" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ རྒྱབ་འགལ་ཐོ་ཡིག་ནང་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 #, c-format msgid "Too many groups" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁག་ལེ་ཤཱ་རང་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 #, c-format msgid "Invalid group" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྡེ་ཚན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92 #, c-format msgid "User not in group" msgstr "ལག་ལེན་པ་སྡེ་ཚན་ནང་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95 #, c-format msgid "Group name too long" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་རུང་དྲག་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98 #, c-format msgid "Cannot remove group zero" msgstr "སྡེ་ཚན་ཀླད་ཀོར་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 #, c-format msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "གནས་ཏེ་མེད་པའི་སྡེ་ཚན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107 #, c-format msgid "Switchboard failed" msgstr "སུཝིཆ་བོཌི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "Notify transfer failed" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་གནས་སོར་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 #, c-format msgid "Required fields missing" msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་བརླག་སྟོར་ཞུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 #, c-format msgid "Too many hits to a FND" msgstr "ཨེཕ་ཨེན་ཌི་ལུ་ ཨེབ་ནི་མང་དྲགས་པ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 #, c-format msgid "Not logged in" msgstr "ནང་བསྐྱོད་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131 #, c-format msgid "Database server error" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་སར་བར་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135 #, c-format msgid "Command disabled" msgstr "བརྡ་བཀོད་ལྕོགས་མིན་ཐལ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139 #, c-format msgid "File operation error" msgstr "ཡིག་སྣོད་ བཀོལ་སྤྱོད་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143 #, c-format msgid "Memory allocation error" msgstr "དྲན་ཚད་སྤྲོད་བཞག་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 #, c-format msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "ཕྱི་འགྱུར་ཨིན་པའི་སི་ཨེཆ་ཨེལ་ གནས་གོང་འདི་ སར་བར་ལུ་བཏང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 #, c-format msgid "Server busy" msgstr "སར་བར་ཁོམ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230 #, c-format msgid "Server unavailable" msgstr "སར་བར་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Peer notification server down" msgstr "དོ་མཉམ་ བརྡ་བསྐུལ་གྱི་སར་བར་ ལཱ་འབད་མ་བཏུབ་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162 #, c-format msgid "Database connect error" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ མཐུད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 #, c-format msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "སར་བར་ ལཱ་འབད་མ་བཏུབ་འགྱོ་ནི་འབད་དེ(ལཱ་འདི་བཤོལ་བཞག)" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174 #, c-format msgid "Error creating connection" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179 #, c-format msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "སི་ཝི་ཨར་ ཚད་བཟུང་ཚུ་ཡང་ཅིན་ངོ་མ་ཤེསཔ་ ཡང་ན་ འབད་མ་ཆོགཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183 #, c-format msgid "Unable to write" msgstr "བྲིས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 #, c-format msgid "Session overload" msgstr "ལཱ་ཡུན་གྱི་ལས་སྣ་མང་དྲགས་པ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 #, c-format msgid "User is too active" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཤུགས་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 #, c-format msgid "Too many sessions" msgstr "ལཱ་ཡུན་ཚུ་མང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196 #, c-format msgid "Passport not verified" msgstr "ཆོག་ཡིག་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199 #, c-format msgid "Bad friend file" msgstr "ཆ་རོགས་བྱང་ཉེས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 #, c-format msgid "Not expected" msgstr "རེ་བ་མ་བསྐྱེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209 #, c-format msgid "Friendly name changes too rapidly" msgstr "མཐུན་པའི་མིང་མགྱོགས་དྲགས་འབད་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218 #, c-format msgid "Server too busy" msgstr "སར་བར་ རྩ་ལས་ཁོམ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380 #, c-format msgid "Authentication failed" msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225 #, c-format msgid "Not allowed when offline" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233 #, c-format msgid "Not accepting new users" msgstr "ལག་ལེན་པ་གསརཔ་ཚུ་དང་ལེན་མི་འབད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237 #, c-format msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "རྩ་ལག་གི་ཁས་ལེན་མེད་པའི་ ཀིཊསི་གི་ལམ་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241 #, c-format msgid "Passport account not yet verified" msgstr "ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་འདི་ ད་ཚུན་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Passport account suspended" +msgstr "ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་འདི་ ད་ཚུན་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད།" + #, c-format msgid "Bad ticket" msgstr "ཤོག་འཛིན་བྱང་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249 #, c-format msgid "Unknown Error Code %d" msgstr "འཛོལ་བ་ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཨང་རྟགས%d" -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263 #, c-format msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ འཛོལ་བ: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 +#, fuzzy +msgid "Other Contacts" +msgstr "དགའ་མིའི་འབྲེལ་ས།" + +#, fuzzy +msgid "Non-IM Contacts" +msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" + msgid "Nudge" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%s has nudged you!" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 #, c-format msgid "Nudging %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 +#, fuzzy +msgid "Email Address..." +msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་།" + msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ མཐུན་པའི་མིང་གསརཔ་འདི་ རིང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 msgid "Set your friendly name." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་མཐུན་པའི་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "འ་ནི་འདི་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ཆ་རོགས་གཞན་མི་ཚུ་གིས་ ཁྱོད་ལུ་བལྟ་མི་ མིང་དེ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 msgid "Set your home phone number." msgstr "ཁྱོད་རའི་ཁྱིམ་ནང་གི་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 msgid "Set your work phone number." msgstr "ཁྱོད་རའི་ལཱ་གཡོག་གི་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "ཁྱོད་རའི་འགྲུལ་འཕྲིན་གྱི་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ འགྲུལ་འཕྲིན་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གཏང་བཅུག་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" @@ -6748,98 +5105,106 @@ msgstr "" "མི་ཚུ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གུ་ ཁྱོད་རའི་འགྲུལ་འཕྲིན་ ཡང་ན འགྲུལ་འཕྲིན་ཐབས་འཕྲུལ་ལུ་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་" "འགྲུལ་འཕྲིན་ཤོག་ལེབ་་ཚུ གཏང་བཅུག་ནི་སྨོ་ ཡང་ན གཏང་མ་བཅུག་ནི་སྨོ?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 msgid "Allow" msgstr "འབད་བཅུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 msgid "Disallow" msgstr "འབད་མ་བཅུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 -msgid "This Hotmail account may not be active." +#, fuzzy, c-format +msgid "Blocked Text for %s" +msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" + +#, fuzzy +msgid "No text is blocked for this account." +msgstr "འ་ནི་རྩིས་ཐོ་དོན་ལུ་ འ་ནི་བ་ཌི་ངོས་དཔར་ལག་ལེན་འཐབ།" + +#, c-format +msgid "" +"MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "This account does not have email enabled." msgstr "འ་ནི་ཧོཊི་མཱེལ་རྩིས་ཐོ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་མེདཔ་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 msgid "Send a mobile message." msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་གྱི་ཡིག་འཕྲིན་ཅིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལེབ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549 msgid "Has you" msgstr "ཁྱོད་ལུ་ཡོད་ག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3077 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761 +#, fuzzy +msgid "Home Phone Number" +msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།" + +#, fuzzy +msgid "Work Phone Number" +msgstr "ལཱ་གཡོག་ བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།..." + +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone Number" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཨང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།..." + msgid "Be Right Back" msgstr "ད་ལྟོ་རང་ལོག་ཐོན་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 msgid "Busy" msgstr "ཁོམ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776 msgid "On the Phone" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གྱི་ ཐོག་ལུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782 msgid "Out to Lunch" msgstr "དགུང་ལྟོ་བཟའ་བར།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619 +#. primitive +#. ID +#. name - use default +#. savable +#. should be user_settable some day +#. independent +#, fuzzy +msgid "Artist" +msgstr "དུས་སྦྱོར་ལུག" + +#, fuzzy +msgid "Album" +msgstr "ཨེ་ཌིཡམ།" + msgid "Set Friendly Name..." msgstr "མིང་མཐུན་ཏོག་ཏོ་གཞི་སྒྲིག་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "ལཱ་གཡོག་ བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་གཞི་སྒྲིག་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཨང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ།..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཤོག་ལེབ་ཚུ་བཅུག་/མ་བཅུག..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 +msgid "View Blocked Text..." +msgstr "" + msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "ཧོཊ་མཱེལ་ ནང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678 msgid "Send to Mobile" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ལུ་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 msgid "Initiate _Chat" msgstr "ཁ་སླབ་འགོ་བཙུགས(_c)" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 #, fuzzy msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" @@ -6847,229 +5212,151 @@ msgstr "" "མཛོད་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་། བརྡ་དོན་ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ http://གཱེམsf.net/faq-ssl.php " "ནང་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:754 msgid "Failed to connect to server." msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1510 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "འཛོལ་བ་ སླར་འདྲེན་འབད་བའི་གསལ་སྡུད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 msgid "General" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "སྐྱེས་ལོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 msgid "Location" msgstr "གནས་ཁོངས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "སྤྲོ་ལས་དང་དང་འདོད་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1722 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750 msgid "A Little About Me" msgstr "ངེ་གི་སྐོར་ལས་མདོར་བསྡུས་ཅིག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 msgid "Social" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "གཉེན་སྦྱོར་གྱི་གནས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 msgid "Interests" msgstr "དངུལ་སྐྱེད་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 msgid "Pets" msgstr "གཅེས་པ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 msgid "Hometown" msgstr "སྐྱེད་ཡུལ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 msgid "Places Lived" msgstr "སྡོད་ཡོད་པའི་ས་གནས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 msgid "Fashion" msgstr "དུས་བབས་གྱོན་ཆས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 msgid "Humor" msgstr "དགོད་བྲ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 msgid "Music" msgstr "སྙན་ཆ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "འདྲེན་ཚིག་དགའ་མི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 #, fuzzy msgid "Contact Info" msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "རང་དོན་ ཨའི་ཨེམ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 msgid "Significant Other" msgstr "གཞན་མི་གལ་གནད་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 msgid "Home Phone" msgstr "ཁྱིམ་ བརྒྱུད་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 msgid "Home Phone 2" msgstr "ཁྱིམ་ བརྒྱུད་འཕྲིན་ ༢།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 msgid "Home Address" msgstr "ཁྱིམ་ནང་གི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 msgid "Personal Mobile" msgstr "རང་དོན་འགྲུལ་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 msgid "Home Fax" msgstr "ཁྱིམ་དཔར་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 msgid "Personal Email" msgstr "རང་དོན་གློག་-འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 msgid "Personal IM" msgstr "རང་དོན་ ཨའི་ཨེམ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 msgid "Anniversary" msgstr "ལོ་འཁོར་དུས་དྲན།" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "ལས་གཡོག་ མགོ་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 msgid "Company" msgstr "ཚོང་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "Department" msgstr "ལས་ཁུངས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680 msgid "Profession" msgstr "ཁྱད་ལས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Work Phone" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 msgid "Work Phone 2" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ ༢ ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 msgid "Work Address" msgstr "ལཱ་གི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 msgid "Work Mobile" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 msgid "Work Pager" msgstr "བརྡ་འཕྲུལ་ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 msgid "Work Fax" msgstr "ལཱ་གཡོག་ དཔར་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 msgid "Work Email" msgstr "གློག་འཕྲིན་ ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 msgid "Work IM" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689 msgid "Start Date" msgstr "ཚེས་གྲངས་དགོ་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 msgid "Favorite Things" msgstr "དགའ་མི་ཅ་ལ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824 msgid "Last Updated" msgstr "མཇུག་མམ་གྱི་དུས་མཐུན་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ མི་མང་གི་གསལ་སྡུད་ བཟོ་བསྐྲུན་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " @@ -7078,7 +5365,6 @@ msgstr "" "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་གྱིས་ ལག་ལེན་པའི་གསལ་སྡུད་ འཚོལ་མ་ཐོབ་ལས་ སྙན་ཞུ་འབད་ནུག འདི་ཡང་ ཡང་ཅིན་ ལག་ལེན་" "པ་འདི་མེདཔ་ཨིན་ན་ ཡང་ན་ ཡོད་དེ་མི་མང་གི་གསལ་སྡུད་གསར་བསྐྲུན་མ་འབདཝ་ཨིན་མས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864 #, fuzzy msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " @@ -7086,8 +5372,6 @@ msgid "" msgstr "" "གཱེམ་གྱིས་ ལག་ལེན་པའི་གསལ་སྡུད་ནང་ལུ་ བརྡ་དོན་འཚོལ་མ་ཐོབ་པས། ལག་ལེན་པ་འདི་མེདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1872 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "གསལ་སྡུད་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" @@ -7101,102 +5385,90 @@ msgstr "གསལ་སྡུད་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2158 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2160 #, fuzzy -msgid "MSN Protocol Plugin" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" +msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" +msgstr "ནོ་བེལ་ སྡེ་ཚན་ལྟར་གྱི་ འཕྲིན་དོན་པའི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2194 msgid "Use HTTP Method" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ ཐབས་ལམ་ ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2199 #, fuzzy msgid "HTTP Method Server" msgstr "ཨའི་པི་སི་བརྟག་ཞིབ་སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204 msgid "Show custom smileys" msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ སི་མའི་ལི་ཚུ་སྟོན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2212 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "ལྷོག་བཀོག: ཁོང་རའི་དྲན་བཏོན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ལྷོག་བཀོག" -#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146 -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 -msgid "Unable to connect" -msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" +#, fuzzy +msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" +msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" + +#, fuzzy +msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" +msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178 #, c-format msgid "%s is not a valid group." msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་སྡེ་ཚན་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330 msgid "Unknown error." msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187 #, c-format msgid "%s on %s (%s)" msgstr "%s གུ %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498 +#, c-format +msgid "%s just sent you a Nudge!" +msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ནཱཌཇི་བཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error (%d)" +msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" + +msgid "Unable to add user" +msgstr "ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "The following users are missing from your addressbook" +msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱི་འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་ཨིན།" + #, c-format msgid "Unable to add user on %s (%s)" msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502 #, c-format msgid "Unable to block user on %s (%s)" msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ འགགས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506 #, c-format msgid "Unable to permit user on %s (%s)" msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ གནང་བ་བྱིན་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514 #, c-format msgid "%s could not be added because your buddy list is full." msgstr "%s འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་གང་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523 #, c-format msgid "%s is not a valid passport account." msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528 msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ཞབས་ཏོག་ཐོབ་ཆོགཔ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851 +#, fuzzy +msgid "Mobile message was not sent because it was too long." +msgstr "ང་བཅས་ཀྱིས་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པ་གཏང་ནི་དེ་གིས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ གཏང་མི་བཏུབ་པས།:" + msgid "Unable to rename group" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906 msgid "Unable to delete group" msgstr "སྡེ་ཚན་འདི་བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -7219,15 +5491,32 @@ msgstr[1] "" " %d སྐར་མ་ཚུ་ནང་ རྒྱུན་སྐྱོང་ལཱ་གི་དོན་ལུ་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ སར་བར་འདི་སྒོ་བསྡམ་ནི་ཨིན། དེ་བསྒང་ ཁྱོད་ཕྱི་ཁ་" "འཐོན་འགྱོ་དགོ རྒྱུན་སྐྱོང་གི་ལཱ་འདི་མཇུག་བསྡུ་ཞིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནང་ན་འཛུལ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137 +msgid "" +"Message was not sent because the system is unavailable. This normally " +"happens when the user is blocked or does not exist." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." +msgstr "ང་བཅས་ཀྱིས་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པ་གཏང་ནི་དེ་གིས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ གཏང་མི་བཏུབ་པས།:" + +#, fuzzy +msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." +msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་མ་གཏང་འོང་ནི་མས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:" + +#, fuzzy +msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." +msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་མ་གཏང་འོང་ནི་མས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:" + +msgid "Unable to connect" +msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" + msgid "Writing error" msgstr "འཛོལ་བ་བྲིས་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 msgid "Reading error" msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146 #, c-format msgid "" "Connection error from %s server:\n" @@ -7236,629 +5525,575 @@ msgstr "" "%s སར་བར་ལས་ མཐུད་ལམ་འཛོལ་བ།:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299 msgid "Our protocol is not supported by the server." msgstr "ང་བཅས་ཀྱི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་ སར་བར་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303 msgid "Error parsing HTTP." msgstr "འཛོལ་བ་མིང་དཔྱད་འབད་དོ་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205 msgid "You have signed on from another location." msgstr "ཁྱོད་ གནས་ཁོངས་གཞན་ཅིག་ཁ་ལས་ ནང་ན་འཛུལ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ སར་བར་ཚུ་ གནས་སྐབས་ཅིག་ཐོབ་མི་ཚུགས། ཨ་ཙི་བསྒུག་ཞིན་ན་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ སར་བར་ཚུ་ གནས་སྐབས་ཅིག་ ལཱ་མི་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320 #, c-format msgid "Unable to authenticate: %s" msgstr "%sའདི་ བདེན་བཤད་འབད་མི་ཚུགས་པས: " -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325 msgid "" "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ གནས་སྐབས་ཅིག་ ཐོབ་མི་ཚུགས། ཨ་ཙི་བསྒུག་ཞིན་ན་འབད་རྩོལ་" "བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348 msgid "Handshaking" msgstr "ལགཔ་མཐུད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 +msgid "Transferring" +msgstr "གནས་སོར་གཏང་དོ།" + msgid "Starting authentication" msgstr "བདེན་བཤད་འགོ་བཙུགས་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 msgid "Getting cookie" msgstr "ཀུ་ཀི་ལེན་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352 msgid "Sending cookie" msgstr "ཀུ་ཀི་གཏང་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "སླར་འདྲེན་འབད་བའི་བསྒང་གི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34 msgid "Away From Computer" msgstr "གློག་རིག་ལས་ཕྱི་ཁ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 msgid "On The Phone" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གྱི་ཐོག་ལུ།" -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 msgid "Out To Lunch" msgstr "དགུང་ལྟོ་ཟ་བར།" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་མ་བཏང་འོང་ནི་མས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ངལ་མཚམས་བྱུང་ནུག:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" msgstr "" "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ མིག་གི་མ་མཐོང་བའི་སྐབས་སུ་ མི་ཆོགཔ་ཨིན།:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ལག་ལེན་པ་འདི་ ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ མཐུད་ལམ་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" msgstr "ང་བཅས་ཀྱིས་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པ་གཏང་ནི་དེ་གིས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ གཏང་མི་བཏུབ་པས།:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424 msgid "" "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431 msgid "" "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" msgstr "" "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ སུཝིཅ་བོཌ་དང་གཅིག་ཁར་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་མ་གཏང་འོང་ནི་མས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:" -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." msgstr " %s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁྱོད་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." msgstr "%s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ལས་ ཁྱོད་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 +#, fuzzy +msgid "Delete Buddy from Address Book?" +msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" + +#, fuzzy +msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" +msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ནི་ཨིན་ན?" + +#. only notify the user about problems adding to the friends list +#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably +#. * won't cause too many problems if we just ignore it #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "\"%s\"འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645 -msgid "The screen name specified is invalid." +#, fuzzy +msgid "The username specified is invalid." msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "This Hotmail account may not be active." +msgstr "འ་ནི་ཧོཊི་མཱེལ་རྩིས་ཐོ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་མེདཔ་འོང་།" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#, fuzzy +msgid "MSN Protocol Plugin" +msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" + #, fuzzy msgid "Missing Cipher" msgstr "གསང་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 msgid "The RC4 cipher could not be found" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 msgid "" "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " "not be loaded." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 -#, c-format -msgid "" -"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " -"supported by MySpace." -msgstr "" - -#. Notify an error message also, because this is important! -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1801 -msgid "MySpaceIM Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349 #, fuzzy msgid "Reading challenge" msgstr "གནད་སྡུད་ལྷག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355 #, fuzzy msgid "Unexpected challenge length from server" msgstr "སར་བར་ལས་ ནུས་མེད་ཀྱི་དོ་འགྲན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "ནང་བསྐྱོད།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1286 #, c-format -msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" -msgstr "" +msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)" +msgid_plural "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1328 #, fuzzy msgid "New mail messages" msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ་གཏང་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1329 msgid "New blog comments" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1330 msgid "New profile comments" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1331 msgid "New friend requests!" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1332 msgid "New picture comments" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1360 msgid "MySpace" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "MySpaceIM - No Username Set" +msgstr "མིང་མེད།" + +msgid "You appear to have no MySpace username." +msgstr "" + +msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" +msgstr "" + #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 msgid "Connected" msgstr "མཐུད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1556 -#, fuzzy -msgid "No username set" -msgstr "མིང་མེད།" +#, fuzzy, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "སླར་ལོག་འབད་ཡོད་པའི་ཨང་རྟགས་ %d ལས་སྦྱོར་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1555 +#, c-format msgid "" -"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." -"username and choose a username and try to login again." +"%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " +"of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." +"myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " +"again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1782 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protocol error, code %d: %s" -msgstr "སླར་ལོག་འབད་ཡོད་པའི་ཨང་རྟགས་ %d ལས་སྦྱོར་འབད།" +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006 #, fuzzy msgid "Failed to add buddy" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972 #, fuzzy msgid "'addbuddy' command failed." msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247 #, fuzzy msgid "persist command failed" msgstr "སུཝིཆ་བོཌི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2115 #, c-format msgid "No such user: %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2116 #, fuzzy msgid "User lookup" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཁང་མིག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269 #, fuzzy msgid "Failed to remove buddy" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228 msgid "'delbuddy' command failed" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269 #, fuzzy msgid "blocklist command failed" msgstr "སུཝིཆ་བོཌི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2315 #, fuzzy msgid "Invalid input condition" msgstr "མཐུད་ལམ་མཐའ་དཔྱད་འབད་དོ།" -#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2333 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2364 #, fuzzy -msgid "Read buffer full" +msgid "Read buffer full (2)" msgstr "གྲལ་རིམ་གང་།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2402 #, fuzzy msgid "Unparseable message" msgstr "འཕྲིན་དོན་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2471 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" msgstr "ཧོསཊི་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2642 #, fuzzy msgid "IM Friends" msgstr "ཨའི་ཨེམ་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།(_I)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 #, c-format msgid "" +"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " +"the server-side list)" +msgid_plural "" "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " "on the server-side list)" -msgstr "" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2742 #, fuzzy msgid "Add contacts from server" msgstr "སར་བར་ལས་ནུས་མེད་ཀྱི་ལན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2794 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2859 msgid "Add friends from MySpace.com" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2795 #, fuzzy msgid "Importing friends failed" msgstr "ཆ་རོགས་བྱང་ཉེས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད།" #. TODO: find out how -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851 #, fuzzy msgid "Find people..." msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ་ འཚོལ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2854 #, fuzzy msgid "Change IM name..." msgstr "ངིའི་གདོང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156 msgid "myim URL handler" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3158 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3281 msgid "Show display name in status text" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3284 #, fuzzy msgid "Show headline in status text" msgstr "མིང་གཞན་མི་ཚུ་མཆོང་ལྡེ་/མགོ་མིང་ཚུ་ནང་སྟོན(_a)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3289 #, fuzzy msgid "Send emoticons" msgstr "སྒྲ་སྐད་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3294 msgid "Screen resolution (dots per inch)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3297 #, fuzzy msgid "Base font size (points)" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད་སྦོམ་མི།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 #, fuzzy msgid "User" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ།" -#. TODO: link to username, if available -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2964 msgid "Profile" msgstr "གསལ་སྡུད།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124 #, fuzzy msgid "Headline" msgstr "བཤེད་བཟུང:(_H)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 #, fuzzy msgid "Song" msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ནི:(_S)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134 msgid "Total Friends" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151 #, fuzzy msgid "Client Version" msgstr "གྲོས་གླེང་ཁ་བསྡམ།" +#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect +#, fuzzy +msgid "No username set" +msgstr "མིང་མེད།" + +msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" +msgstr "" + +msgid "Please enter a username to check its availability:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "MySpaceIM - Username Available" +msgstr "ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "This username is available. Would you like to set it?" +msgstr "%s གིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་ལུ་འཕྲིན་དོན་བཏང་ཡོདཔ། ཁྱོད་ཀྱིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ཨིན་ན?" + +msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "This username is unavailable." +msgstr "འ་ནི་བརྗོད་དོན་འདི་ལུ་སི་མའི་ལི་ཚུ་གཅིག་ཡང་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།" + +#, fuzzy +msgid "Please try another username:" +msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" + #. TODO: icons for each zap -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177 +#. Lots of comments for translators: +#. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a +#. * projectile or weapon." This term often has an electrical +#. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when +#. * he put a fork in the toaster." msgid "Zap" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "%s has zapped you!" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 #, c-format msgid "Zapping %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" msgid "Whack" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "%s has whacked you!" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 #, c-format msgid "Whacking %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't +#. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free +#. * to translate it literally. #, fuzzy msgid "Torch" msgstr "གནད་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "%s has torched you!" msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ ཁྱོད་འགགས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 #, c-format msgid "Torching %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" msgid "Smooch" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "%s has smooched you!" msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 #, c-format msgid "Smooching %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone msgid "Hug" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 #, fuzzy, c-format msgid "%s has hugged you!" msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 #, c-format msgid "Hugging %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" #, fuzzy msgid "Slap" msgstr "སོལོ་བཱཀ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s has slapped you!" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 #, c-format msgid "Slapping %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#. Goose means "to pinch someone on their butt" #, fuzzy msgid "Goose" msgstr "ཡར་སོའི།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 #, fuzzy, c-format msgid "%s has goosed you!" msgstr "%s ཡར་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 #, fuzzy, c-format msgid "Goosing %s..." msgstr " %sལུ བལྟ་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#. A high-five is when two people's hands slap each other +#. * in the air above their heads. It is done to celebrate +#. * something, often a victory, or to congratulate someone. msgid "High-five" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "%s has high-fived you!" msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 #, c-format msgid "High-fiving %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#. We're not entirely sure what the MySpace people mean by +#. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for +#. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. msgid "Punk" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s has punk'd you!" msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 #, c-format msgid "Punking %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made +#. * when you stick your tongue out of your mouth with your +#. * lips closed and blow. It is typically done when +#. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly +#. * gesture, so it does not carry a harsh negative +#. * connotation. It is generally used in a playful tone +#. * with friends. msgid "Raspberry" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 #, fuzzy, c-format msgid "%s has raspberried you!" msgstr "%s འདི་འཛུལ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 #, c-format msgid "Raspberrying %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཚད་བཟུང་ཚུ་ ནང་ན་རྩིས་སྤྲོད་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867 msgid "Unable to write to network" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ལུ་བྲིས་མ་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870 msgid "Unable to read from network" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ལས་ལྷག་མ་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873 msgid "Error communicating with server" msgstr "སར་བར་དང་འཛོལ་བའི་བརྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877 msgid "Conference not found" msgstr "གྲོས་ཚོགས་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880 msgid "Conference does not exist" msgstr "གྲོས་ཚོགས་འདི་གནས་ཏེ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884 msgid "A folder with that name already exists" msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ ཨ་ཕི་མིང་དང་སྦྲགས་ཏེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887 msgid "Not supported" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891 msgid "Password has expired" msgstr "ལམ་ཡིག་འདི་ དུས་ཡོལ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "བདེན་མེད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897 msgid "User not found" msgstr "ལག་ལེན་མ་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900 msgid "Account has been disabled" msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་ ལྕོགས་མིན་ཐལ་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903 msgid "The server could not access the directory" msgstr "སར་བར་འདི་ སྣོད་ཐོ་ནང་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906 msgid "Your system administrator has disabled this operation" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ རིམ་ལུགས་བདག་སྐྱོང་པ་འདི་གིས་ བཀོལ་སྤྱོད་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909 msgid "The server is unavailable; try again later" msgstr "སར་བར་ ཐོབ་མི་ཚུགས་པས། ཨ་ཙི་ཁར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" msgstr "སྣོད་འཛིན་གཅིག་ནང་ འབྲེལ་ས་ཚར་གཉིས་ཁ་སྐོང་འབད་མི་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915 msgid "Cannot add yourself" msgstr "ཁྱོད་རང་ཁ་སྐོང་འབད་མི་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918 msgid "Master archive is misconfigured" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཨམ་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འཛོལ་སོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922 #, fuzzy -msgid "Incorrect screen name or password" +msgid "Incorrect username or password" msgstr "བདེན་མེད་ཀྱི་ སྐྱོན་མིང་ ཡང་ན་ ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925 #, fuzzy -msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered" +msgid "Could not recognize the host of the username you entered" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་མི་ཧོསཊི་ ལག་ལེན་པའི་མིང་འདི་ ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928 #, fuzzy msgid "" "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " @@ -7867,32 +6102,25 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་རྩིས་ཐོ་འདི་ལྕོགས་མིན་ཐལ་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ནུས་མེད་ཀྱི་ལམ་ཡིག་ཚུ་མང་དྲགས་འབད་བཙུགས་" "ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" msgstr "གྲོས་གླེང་འདི་ལུ་ མི་གཅིག་གིས་ཚར་གཉིས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" msgstr "འབྲེལ་བ་འབད་ཆོག་པའི་འབྲེལ་སའི་ཨང་གྲངས་ཚུའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་ཚད་ཁར་ལྷོད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938 #, fuzzy -msgid "You have entered an incorrect screen name" +msgid "You have entered an incorrect username" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ནུས་མེད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941 msgid "An error occurred while updating the directory" msgstr "སྣོད་ཐོ་དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944 msgid "Incompatible protocol version" msgstr "མཐུན་འགྱུར་ཅན་མ་ཡིན་པའི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་སོར་སྟོན།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947 msgid "The user has blocked you" msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ ཁྱོད་འགགས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950 msgid "" "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " "time" @@ -7900,53 +6128,42 @@ msgstr "" "ཚར་ཅིག་ནང་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ བརྟག་ཞིབ་སོར་སྟོན་འདི་གིས་ ལག་ལེན་པ་བཅུ་ཐམ་ལས་ལྷག་སྟེ་ བཙུགས་" "མི་ཆོག" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953 msgid "The user is either offline or you are blocked" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཨོཕ་ལ་ཡིན་ ཡང་ན་ ཁྱོད་འགགས་ཚར་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956 #, c-format msgid "Unknown error: 0x%X" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ: 0x%X" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124 #, c-format msgid "Login failed (%s)." msgstr "ནང་བསྐྱོད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ(%s)།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས། ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ རྒྱས་བཤད་མ་ཐོབ(%s)།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr " %sའདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ (%s)ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422 #, c-format msgid "Unable to send message (%s)." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས(%s)།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985 #, c-format msgid "Unable to invite user (%s)." msgstr "ལག་ལེན་པ (%s)འདི་ མགྲོན་བརྡ་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532 #, c-format msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." msgstr "%sལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས། (%s)གྲོས་ཚོགས་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས། (%s)གྲོས་ཚོགས་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " @@ -7955,7 +6172,6 @@ msgstr "" "སར་བར་ཟུར་ཕྱོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ལག་ལེན་པ %sའདི་ སྣོད་འཛིན་%sལུ་སྤོ་བཤུད་འབད་མ་ཚུགས། སྣོད་འཛིན་ (%s)" "འདི་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་སུ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " @@ -7964,62 +6180,46 @@ msgstr "" "%s འདི ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས། སར་བར་ཟུར་ཕྱོགས་ཐོ་ཡིག(%s) ནང་ སྣོད་འཛིན་བཟོ་" "བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་སུ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705 #, c-format msgid "Could not get details for user %s (%s)." msgstr "ལག་ལེན་པ %s (%s)ཀྱི་དོན་ལུ་ རྒྱས་བཤད་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897 #, c-format msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." msgstr "སྒེར་དོན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ (%s)ནང་ ལག་ལེན་པ་འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798 #, c-format msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." msgstr "(%s)ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས (%s)ཐོ་ཡིག་ཉན་མི་བཏུབ་ནི་ལུ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851 #, c-format msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." msgstr "(%s) འདི་ (%s) གནང་བ་བྱིན་ནི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919 #, c-format msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." msgstr "%s འདི་ སྒེར་དོན་གྱི་ཐོ་ཡིག (%s)ནང་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." msgstr "སར་བར་ཕྱོགས་ཀྱི་ སྒེར་དོན་གྱི་གཞི་སྒྲིག་(%s)ཚུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012 #, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." msgstr "(%s)གྲོས་ཚོགས་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "སར་བར་དང་བརྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ད་ལུ་ འཛོལ་བ། མཐུད་ལམ་ཁ་བསྡམ་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476 msgid "Telephone Number" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482 msgid "Personal Title" msgstr "རང་དོན་གྱི་མགོ་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486 msgid "Mailstop" msgstr "འཕྲིན་བཀག" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 msgid "User ID" msgstr "ལག་ལེན་པ་ ཨའི་ཌི།" @@ -8029,41 +6229,29 @@ msgstr "ལག་ལེན་པ་ ཨའི་ཌི།" #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); #. } #. -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515 msgid "Full name" msgstr "མིང་ཆ་ཚང་།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637 #, c-format msgid "GroupWise Conference %d" msgstr "སྡེ་ཚན་ལྟར་གྱི་གྲོས་ཚོགས་%d།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668 -msgid "Unable to make SSL connection to server." -msgstr "སར་བར་ལུ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ མཐུད་ལམ་ བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720 msgid "Authenticating..." msgstr "བདེན་བཤད་འབད་དོ..." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732 msgid "Unable to connect to server." msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735 msgid "Waiting for response..." msgstr "ལན་གྱི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ..." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870 #, c-format msgid "%s has been invited to this conversation." msgstr "གྲོས་གླེང་འདི་ནང་%s མགྲོན་བརྡ་འབད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898 msgid "Invitation to Conversation" msgstr "གྲོས་གླེང་ལུ་མགྲོན་བརྡ།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -8074,37 +6262,26 @@ msgstr "" "\n" "བཏང་ཡི: %s" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "ཁྱོད་ གྲོས་གླེང་གི་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནིའི་དང་འདོད་ཡོད་ག?" -#. we don't want to reconnect in this case -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" "ཁྱོད་ ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལཱ་གི་ལྟེ་བ་སོ་སོ་ནང་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069 #, c-format msgid "" "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." msgstr "%sའདི་ ཨོཕ་ལ་ཡིན་འབད་བྱུངམ་ཨིནམ་དང་ཁྱོད་ཀྱིས་བཏང་མི་འཕྲིན་དོན་འདི་མ་ཐོབ།" -#. TODO: Would be nice to prompt if not set! -#. * purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...); -#. -#. ...but for now just error out with a nice message. -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱིས་མཐུད་དགོ་མནོ་མི སར་བར་གྱི་ ཁ་བྱང་འདི་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "འཛོལ་བ། ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ གཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504 #, c-format msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "གྲོས་ཚོགས་འདི་ཁ་བསྡམས་ཚར་ཡི། ད་འབདན་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གཏང་ནི་མེད།" @@ -8119,33 +6296,26 @@ msgstr "གྲོས་ཚོགས་འདི་ཁ་བསྡམས་ཚར #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "ནོ་བེལ་ སྡེ་ཚན་ལྟར་གྱི་ འཕྲིན་དོན་པའི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545 msgid "Server address" msgstr "སར་བར་ ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549 msgid "Server port" msgstr "སར་བར་ འདྲེན་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2469 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2636 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581 -#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225 -#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453 +#, fuzzy +msgid "Could not join chat room" +msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Invalid chat room name" +msgstr "ནུས་མེད་ཁང་མིག་གི་མིང་།" + msgid "Server closed the connection." msgstr "སར་བར་གྱིས་ མཐུད་ལམ་ཁ་བསྡམས་ད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2630 ../libpurple/proxy.c:593 -#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237 -#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465 #, c-format msgid "" "Lost connection with server:\n" @@ -8154,10 +6324,6 @@ msgstr "" "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392 -#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250 -#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421 -#: ../libpurple/proxy.c:1478 msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་མཐུད་ལམ་གུ་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་སྡུད་ཐོབ་ཡོདཔ།" @@ -8171,12 +6337,14 @@ msgstr "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་མཐུད་ལམ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118 -#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120 #, fuzzy msgid "AIM Protocol Plugin" msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" +#, fuzzy +msgid "ICQ UIN..." +msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཨའི་ཨེན།" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -8187,145 +6355,114 @@ msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ ག #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118 -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120 #, fuzzy msgid "ICQ Protocol Plugin" msgstr "ཨའི་ཨར་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40 msgid "The remote user has closed the connection." msgstr "ཐག་རིང་ལག་ལེན་པ་གིས་ མཐུད་ལམ་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42 msgid "The remote user has declined your request." msgstr "ཐག་རིང་ལག་ལེན་པ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཞུ་བ་འདི་ཁ་མ་བཟེད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44 #, c-format msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" msgstr "ཐག་རིང་གི་ལག་ལེན་པ་:<br>%s དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 msgid "Received invalid data on connection with remote user." msgstr "ཐག་རིང་གི་ལག་ལེན་པ་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་གུ་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་སྡུད་གཅིག་ཐོབ་ཅི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49 msgid "Could not establish a connection with the remote user." msgstr "ཐག་རིང་གི་ལག་ལེན་པ་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560 msgid "Direct IM established" msgstr "ཐད་ཀར་ཨའི་ཨེམ་ གཞི་འཛུགས་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656 +#, c-format +msgid "" +"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " +"IM. Try using file transfer instead.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་ %s གི་ ཚད་མང་མཐའ་ལས་སྦོམ་མའི་ %s ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116 msgid "Invalid error" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 msgid "Invalid SNAC" msgstr "ནུས་མེད་ ཨེསི་ཨེན་ཨེ་སི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118 msgid "Rate to host" msgstr "ཧོསཊི་ལུ་ མགྱོགས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119 msgid "Rate to client" msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ལུ་མགྱོགས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121 msgid "Service unavailable" msgstr "ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122 msgid "Service not defined" msgstr "ཞབས་ཏོག་ངེས་འཛིན་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123 msgid "Obsolete SNAC" msgstr "མཁོ་མེད་ཀྱི་ ཨེསི་ཨེན་ཨེ་སི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124 msgid "Not supported by host" msgstr "ཧོསཊི་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125 msgid "Not supported by client" msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126 msgid "Refused by client" msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གིས་ངོས་ལེན་མ་འབད་མ་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127 msgid "Reply too big" msgstr "ལན་རྒྱ་ཆེ་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128 msgid "Responses lost" msgstr "ལན་ཚུ་བྱང་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129 msgid "Request denied" msgstr "ཞུ་བ་ངོས་ལེན་འབད་མ་བཏུབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130 msgid "Busted SNAC payload" msgstr "མེདཔ་འགྱོ་འགྱོཝ་གི་ ཨེསི་ཨེན་ཨེ་སི་འདོད་ཆས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 msgid "Insufficient rights" msgstr "ལངམ་མེད་པའི་བདེན་པ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132 msgid "In local permit/deny" msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་གནང་བ་ནང་/ངོས་ལེན་མི་འབད་ནི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133 -msgid "Too evil (sender)" -msgstr "གདུག་དྲགས(གཏང་མི)" +msgid "Warning level too high (sender)" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 -msgid "Too evil (receiver)" -msgstr "གདུག་དྲགས (ཐོབ་མི)" +msgid "Warning level too high (receiver)" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135 msgid "User temporarily unavailable" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་གནས་སྐབས་ཅིག་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136 msgid "No match" msgstr "མཐུན་སྒྲིག་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137 msgid "List overflow" msgstr "ཐོ་ཡིག་ལུད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138 msgid "Request ambiguous" msgstr "ཞུ་བ་ངེས་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139 msgid "Queue full" msgstr "གྲལ་རིམ་གང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140 msgid "Not while on AOL" msgstr "ཨེ་ཨོ་ཨེལ་གྱི་སྐབས་སུ་ མེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348 msgid "" "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " "is probably using a different encoding than expected. If you know what " @@ -8337,7 +6474,6 @@ msgstr "" "ཡོད་མི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་འདི་ཤེས་པ་ཅིན་འདི་ མཐོ་རིམ་རྩིས་ཐོ་ནང་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་/ཨའི་སི་ཀིའུ་དོན་ལུ་ " "གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "" "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " @@ -8347,153 +6483,102 @@ msgstr "" "བཟུམ་ཅིག་འདུག)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2417 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332 msgid "Buddy Icon" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ངོས་དཔར།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642 msgid "Voice" msgstr "སྐད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645 msgid "AIM Direct IM" msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཐད་ཀར་ ཨའི་ཨེམ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 -msgid "Chat" -msgstr "ཁ་སླབ།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6010 msgid "Get File" msgstr "ཡིག་སྣོད་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 msgid "Games" msgstr "རྩེདམོ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 msgid "Add-Ins" msgstr "ཁ་སྐོང-་ཨའི་ཨེན་ཨེསི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 msgid "Send Buddy List" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཐད་ཀར་མཐུད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 msgid "AP User" msgstr "ཨེ་པི་ ལག་ལེན་པ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 msgid "ICQ RTF" msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཨར་ཊི་ཨེཕ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 msgid "Nihilist" msgstr "ནཱི་ཧི་ལིསཊི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ སར་བར་ བརྒྱུད་སྤྲོད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685 msgid "Trillian Encryption" msgstr "ཊིལིཡེན་ གསང་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688 msgid "ICQ UTF8" msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691 msgid "Hiptop" msgstr "ཧིབ་ཊོབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694 msgid "Security Enabled" msgstr "མཐའ་བཙན་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697 msgid "Video Chat" msgstr "ཝི་ཌིའོ་ ཁ་སླབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701 msgid "iChat AV" msgstr "ཨའི་ཅེཊ་ ཨེ་ཝི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704 msgid "Live Video" msgstr "མངོན་མཐོང་ ཝི་ཌིའོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 msgid "Camera" msgstr "པར་ཆས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780 +#, fuzzy +msgid "Screen Sharing" +msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" + #, c-format msgid "Free For Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ནི་ དལཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5815 #, c-format msgid "Not Available" msgstr "ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5801 #, c-format msgid "Occupied" msgstr "དལ་ཁོམས་མེདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735 #, c-format msgid "Web Aware" msgstr "ཝེབ་ དྲན་ཤེས་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 #, c-format msgid "Invisible" msgstr "མ་མཐོངམ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739 -#, c-format -msgid "Online" -msgstr "གློག་ཐོག" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1126 msgid "IP Address" msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2891 msgid "Warning Level" msgstr "ཉེན་བརྡའི་གནས་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855 msgid "Buddy Comment" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995 #, c-format msgid "" "Could not connect to authentication server:\n" @@ -8502,7 +6587,6 @@ msgstr "" "བདེན་བཤད་སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003 #, c-format msgid "" "Could not connect to BOS server:\n" @@ -8511,53 +6595,44 @@ msgstr "" "བི་ཨོ་ཨེསི་ སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043 -msgid "Screen name sent" -msgstr "གསལ་གཞི་མིང་བཏང་ཡི།" +#, fuzzy +msgid "Username sent" +msgstr "མིང་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་ཡོདཔ་དང་ ཀུ་ཀི་འདི་བཏང་ཡི།" #. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077 msgid "Finalizing connection" msgstr "མཐུད་ལམ་མཐའ་དཔྱད་འབད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " -"invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter " -"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." +"Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " +"Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " +"only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" "ནང་བསྐྱོད་འབད་མ་ཚུགས: %sབཟུམ་སྦེ་ ནང་ན་འཛུལ་མ་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་" "མེད་ཨིན་པས། གསལ་གཞི་མིང་ཚུ་ ཡི་གུ་ལས་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ ནང་ན་ཡི་གུ་དང་ ཨང་གྲངས་དེ་ལས་ བར་སྟོང་" "ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཚུད་དགོཔ་དང་ ཡང་ན་ ཨང་གྲངས་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཚུད་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2105 -msgid "Invalid screen name." -msgstr "ནུས་མེད་ གསལ་གཞི་མིང་།" +#. Unregistered screen name +msgid "Invalid username." +msgstr "ནུས་མེད་ ལག་ལེན་པའི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352 -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1045 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126 msgid "Incorrect password." msgstr "བདེན་མེད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357 +#. Suspended account msgid "Your account is currently suspended." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ རྩིས་ཐོ་འདི་ ད་ལྟོ་རང་བཀག་ད་ནུག" #. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "ཨེ་ཨོ་ཨེལ་ འཕྲལ་མྱུར་ འཕྲིན་སྐྱེལ་པའི་ཞབས་ཏོག་འདི་ གནས་སྐབས་ཅིག་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377 +#. screen name connecting too frequently +#. IP address connecting too frequently msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -8565,46 +6640,33 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ འཕྲལ་འཕྲལ་འབད་རང་ མཐུད་ནི་དང་མཐུད་བཏོག་སྟེ་འདུག སྐར་མ་བཅུ་ཐམ་དེ་ཅིག་བསྒུག་ཞིན་ན་ དེ་ལས་" "འབད་རྩོལ་བསྐྱེད། ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་རང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པ་ཅིན་ ཧེང་བཀལ་རང་བསྒུག་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མིའི་ཐོན་རིམ་འདི་ རྙིང་དྲགས་པས། %s ལུ་ཡར་བསྐྱེད་འབད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410 msgid "Could Not Connect" msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414 msgid "Received authorization" msgstr "དབང་སྤྲོད་ཐོབ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436 msgid "The SecurID key entered is invalid." msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449 msgid "Enter SecurID" msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་བཀྲམ་སྟོན་ནང་ལས་ཨང་གྲངས་ཨང་ཡིག་དྲུག་པ་འདི་བཙུགས།" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. #. -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 ../libpurple/request.h:1388 #, fuzzy msgid "_OK" msgstr "བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " @@ -8613,56 +6675,40 @@ msgstr "" "ཡང་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་དུམ་གྲ་ཅིག་ལས་མཐུད་བཏོག་འོང་། འདི་གཏན་གཏན་མ་བཟོ་ཚུན་ ཁྱོད་ཀྱིས ཊི་ཨོ་སི འདི་ལག་" "ལེན་འཐབ་དགོཔ་འོང་།དུས་མཐུན་ཚུ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ %sཞིབ་དཔྱད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537 #, fuzzy msgid "Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "གཱེམ་གྱིས་ ནུས་ཅན་གྱི་ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ནང་བསྐྱོད་དྲྭ་རྟགས་ཐོབ་མ་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622 #, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." msgstr "ཁྱོད་ དུམ་གྲ་ཅིག་མཐུད་ལམ་བཏོག་ནི་འོང་། དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་ཚུའི་དོན་ལུ་ %s ཞིབ་དཔྱད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625 #, fuzzy msgid "Unable to get a valid login hash." msgstr "གཱེམ་གྱིས་ ནུས་ཅན་གྱི་དྲྭ་རྟགས་མ་ཐོབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655 msgid "Password sent" msgstr "ཆོག་ཡིག་བཏང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711 #, fuzzy msgid "Unable to initialize connection" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2202 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "ང་ལུ་དབང་སྤྲོད་འབད་གནང་ དེ་ལས་ང་གིས་ ཁྱོད་ངེ་གི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2230 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "དབང་སྤྲོད་ཞུ་བའི་འཕྲིན་དོན:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231 msgid "Please authorize me!" msgstr "ང་ལུ་དབང་སྤྲོད་འབད་གནང་!" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030 msgid "No reason given." msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་བཀོད་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "དབང་སྤྲོད་ཉན་མ་བཏུབ་པའི་འཕྲིན་དོན:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8673,18 +6719,15 @@ msgstr "" "ཉན་མ་བཏུབ་པས :\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ དབང་སྤྲོད་ཉན་མ་བཏུབ་པས།" #. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2415 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" "ལག་ལེན་པ %u གིས་ ཁོང་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ནིའི་དོན་ལུ་ཞུ་བའི་གནང་བ་བྱིན་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -8697,7 +6740,6 @@ msgstr "" "ལས: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2431 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -8710,7 +6752,6 @@ msgstr "" "ལས: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -8723,24 +6764,19 @@ msgstr "" "འཕྲིན་དོན་འདི་:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ལག་ལེན་པ %u འདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ ཆ་རོགས་ %s (%s)བཏང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2466 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 ../pidgin/gtkroomlist.c:309 msgid "_Add" msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(_A)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472 msgid "_Decline" msgstr "ཉམས་ནི།(_D)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2596 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." @@ -8749,7 +6785,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "ཁྱོད་ཀྱིས %huའཕྲིན་དོན་ཚུ%sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁོང་ཚུ་ལུ་ནུས་པ་མེདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2605 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." @@ -8759,7 +6794,6 @@ msgstr[1] "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %hu འཕྲིན་དོན་ཚུ་ %sལས་ བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁོང་ཚུ་སྦོམ་དྲགསཔ་ཨིན་" "པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2614 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -8771,25 +6805,25 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "ཁྱོད་ཀྱིས %hu འཕྲིན་དོན་ཚུ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན མགྱོགས་ཚད་འདི ལྷག་སོཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2623 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." +msgid_plural "" +"You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." msgstr[0] "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %huའཕྲིན་དོན་འདི %sལས་ བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁོ/མོ་ གདུག་དྲགས་ཨིནམ་མས།" msgstr[1] "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %huའཕྲིན་དོན་ཚུ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན ཁོ/མོ གདུག་དྲགས་ཨིནམ་མས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2632 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." +#, fuzzy, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." +msgid_plural "" +"You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." msgstr[0] "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %huའཕྲིན་དོན་འདི་ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་གདུག་དྲགས་ཨིན་པས།" msgstr[1] "" "ཁྱོད་ཀྱིས %huའཕྲིད་དོན་ཚུ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན ཁྱོད་གདུག་དྲགས་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2641 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -8797,54 +6831,37 @@ msgstr[0] "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན་ག msgstr[1] "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན་གྱི་དོན་ལུ ཁྱོད་ཀྱིས%huའཕྲིན་དོན་ཚུ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག " #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "འཕྲིན་དོན%sའདི་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865 msgid "Unknown reason." msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2799 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "%sལུ་འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་%sའདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896 msgid "Online Since" msgstr "ལས་ཚུར་ གློག་ཐོག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" msgstr "ལས་ཚུར་ འཐུས་མི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936 -msgid "Available Message" -msgstr "ཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3044 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ མཐུད་ལམ་འདི་བརླག་གཏོར་ཞུགས་ཞུགསཔ་འོང་།" #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3232 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" "[ནང་ན་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཡོདཔ་ལས་ ལག་ལེན་པ་འདི་ལས་ འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3396 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." @@ -8852,124 +6869,92 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་དཔའ་བཅམ་པའི་ མཇུག་གི་བྱ་བ་འདིའི་ལཱ་འགན་གྲུབ་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ མགྱོགས་" "ཚད་ལས་ལྷག་སོ་ནུགསྐར་ཆ་བཅུ་ཐམ་དེ་ཅིག་བསྒུག་ཞིན་ན་ དོ་རུང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3479 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "ཁྱོད་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་%sནང་ལས་ མཐུད་ལམ་བཏོག་ད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 msgid "Personal Web Page" msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 +#. aim_userinfo_t +#. strip_html_tags msgid "Additional Information" msgstr "ཁ་སྐོང་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804 msgid "Zip Code" msgstr "གནས་ཡུལ་གྱི་ཨང་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815 +msgid "Work Information" +msgstr "ལཱ་གི་བརྡ་དོན།" + msgid "Division" msgstr "སྡེ་ཚན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818 msgid "Web Page" msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821 -msgid "Work Information" -msgstr "ལཱ་གི་བརྡ་དོན།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3877 msgid "Pop-Up Message" msgstr "པོཔ་-ཨཔ་ འཕྲིན་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3917 -#, c-format -msgid "The following screen name is associated with %s" -msgid_plural "The following screen names are associated with %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "The following username is associated with %s" +msgid_plural "The following usernames are associated with %s" msgstr[0] "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་གསལ་གཞིའི་མིང་འདི་ %s དང་གཅིག་ཁར་འབྲེལ་ཏེ་ཡོད།" msgstr[1] "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་གསལ་གཞིའི་མིང་ཚུ་ %s དང་གཅིག་ཁར་འབྲེལ་ཏེ་ཡོད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3922 -msgid "Screen name" -msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ %s ལུ་ གྲུབ་འབྲས་ཚུ་མ་ཐོབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "%s ངེས་དཔྱད་ལུ་འདྲི་དཔྱད་འབད་ཟེར་བའི་གློག་-འཕྲིན་གཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "རྩིས་ཐོའི་ངེས་དཔྱད་ཞུ་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002 -#, c-format -msgid "Error Changing Account Info" -msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4005 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"differs from the original." +"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " +"from the original." msgstr "" "འཛོལ་བ 0x%04x:གསལ་གཞིའི་མིང་རྩ་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཞུ་བ་འབད་མིའི་གསལ་གཞི་" "མིང་འདི་ ངོ་མ་འདི་ལས་ཁྱད་པར་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4008 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." +#, fuzzy, c-format +msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." msgstr "འཛོལ་བ་ 0x%04x: གསལ་གཞི་མིང་རྩ་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས་ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ དེ་ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"is too long." +"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " +"long." msgstr "" "འཛོལ་བ 0x%04x: གསལ་གཞིའི་མིང་འདི་རྩ་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཞུ་བ་འབད་མིའི་གསལ་" "གཞིའི་མིང་འདི་ རིང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " -"request pending for this screen name." +"request pending for this username." msgstr "" "འཛོལ་བ་ 0x%04x: འ་ནི་གསལ་གཞི་ལུ་ཧེ་མ་ལས་རང་ཞུ་བ་གཅིག་བསྣར་ཏེ་ཡོདཔ་ལས་ གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་བསྒྱུར་" "བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " -"too many screen names associated with it." +"too many usernames associated with it." msgstr "" "འཛོལ་བ་ 0x%04x: གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུགས་པས་ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ བྱིན་ཏེ་ཡོད་པའི་ཁ་" "བྱང་ལུ་ དེ་དང་འབྲེལ་བའི་གསལ་གཞི་མིང་ཚུ་ལེ་ཤ་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " @@ -8978,32 +6963,29 @@ msgstr "" "འཛོལ་བ་ 0x%04x: བྱིན་ཏེ་ཡོད་པའི་ཁ་བྱང་འདི་ནུས་མེད་གཅིག་ཨིནམ་ལས་ གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་" "མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "འཛོལ་བ 0x%04x:ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 +msgid "Error Changing Account Info" +msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ།" + #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "%s ལུ་གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདི་ %s ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 msgid "Account Info" msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4218 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨའི་ཨེམ་གཟུགས་བརྙན་འདི་མ་བཏང་པས། ཨའི་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་གཏང་ནི་ལུ་ ཐད་ཀར་མཐུད་དགོཔ་" "ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4489 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "ཨའི་ཨེམ་གསལ་སྡུད་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -9013,7 +6995,6 @@ msgstr "" "འབད་ཡི། ཁྱོད་ཀྱི་གསལ་སྡུད་འདི་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བར་ལུསཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཆ་ཚང་སྦེ་མཐུད་ཚརཝ་ད་ ལོག་སྟེ་གཞི་སྒྲིག་" "འབད་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504 #, fuzzy, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -9026,11 +7007,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" " %d བཱའིཊིསི་གི་ མང་མཐའི་གསལ་སྡུད་རིང་ཚད་འདི་ ལྷག་ནུག གཱེམ་གྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4509 msgid "Profile too long." msgstr "གསལ་སྡུད་རིང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4554 #, fuzzy, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -9043,49 +7022,36 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" " %d བཱའིཊིསི་གི་ མང་མཐའ་ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན་རིང་ཚད་འདི་ ལྷག་ནུག གཱེམ་གྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4559 msgid "Away message too long." msgstr "ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན་འདི་རིང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " -"must be a valid email address, or start with a letter and contain only " -"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." +"Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " +"be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " +"numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" "ཆ་རོགས་ %s འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ གསལ་གཞིའི་མིང་འདི་ནུས་མེད་ཨིན། གསལ་" "གཞིའི་མིང་ཚུ་ཡིག་འབྲུ་གིས་འགོ་བཙུགས་དགོཔ་དང་ནང་ན་ ཡིག་འབྲུ་ཚུ་དང་ཨང་གྲངས་ཚུ་དེ་ལས་ བར་སྟོང་ཚུ་རྐྱངམ་" "ཅིག་ཡོད་མི་དགོཔ་ཨིན་ ཡང་ན་ ཨང་གྲངས་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཡོད་མི་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4630 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5060 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075 msgid "Unable To Add" msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4739 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4740 #, fuzzy msgid "" "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " -"list is not lost, and will probably become available in a few hours." +"list is not lost, and will probably become available in a few minutes." msgstr "" "གཱེམ་གྱིས་ གནས་སྐབས་ཅིག་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ སར་བརསི་ལས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་སླར་འདྲེན་འབད་མ་" "ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ བརླག་སྟོར་མ་ཞུགསཔ་དང་ ཆུ་ཚོད་དག་པ་ཅིག་ནང་ལངམ་འབད་ཐོབ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4922 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4924 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5140 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5146 msgid "Orphans" msgstr "དྭ་ཕྲུག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -9094,43 +7060,35 @@ msgstr "" "ཆ་རོགས་ %sའདི ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཆ་རོགས་ཀྱི་" "མང་དྲགས་པས། གཅིག་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཞིན་ན་ ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073 msgid "(no name)" msgstr "(མིང་མེད)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5072 #, fuzzy, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་ཤེསཔ་ལས་བརྟེན་ ཁྱོད་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " -"want to add them?" +"The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " +"Do you want to add this user?" msgstr "" "ལག་ལེན་པ %sའདི་གིས་ ཁྱོད་ ཁོང་ཚུའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ནིའི་གནང་བ་བྱིན་ནུག ཁྱོད་ཀྱིས་ " "ཁོང་ཚུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5186 msgid "Authorization Given" msgstr "དབང་སྤྲོད་བྱིན་ཡོདཔ།" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" "ལག་ལེན་པ %sའདི་གིས་ ཁོང་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ནིའི་ཞུ་བ་འབད་མི་འདི་ གནང་བ་བྱིན་" "ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260 msgid "Authorization Granted" msgstr "དབང་སྤྲོད་གནང་ཡོདཔ།" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -9141,53 +7099,31 @@ msgstr "" "བ་འབད་མི་འདི་ ཉན་མ་བཏུབ་པས:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 msgid "Authorization Denied" msgstr "དབང་སྤྲོད་ཉེན་མ་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5300 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "བརྗེ་སོར:(_E)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5340 -msgid "Invalid chat name specified." -msgstr "ནུས་མེད་ཁ་སླབ་ཀྱི་མིང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5409 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨའི་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ མ་བཏང་པས། ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཁ་སླབ་ཚུ་ནང་ ཨའི་ཨེམ་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་" "གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5569 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574 -msgid "Away Message" -msgstr "ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574 -msgid "<i>(retrieving)</i>" -msgstr "<i>(retrieving)</i>" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 msgid "Buddy Comment:" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5930 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས %sདང་བཅས་ཐད་ཀར་ ཨའི་ཨེམ་ མཐུད་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" @@ -9195,67 +7131,52 @@ msgstr "" "འ་ནི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ཕྱིར་གསལ་འབདཝ་ལས་བརྟེན་ དེ་ སྲུང་སྐྱོབ་ཉེན་ཁ་སྦེ་ཆ་འཇོག་འབད་ནི་འོང་། " "ཁྱོད་ འཕྲོ་མཐུད་ནི་གི་འདོད་པ་ཡོད་ག?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045 #, fuzzy msgid "C_onnect" msgstr "མཐུད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5975 msgid "Get AIM Info" msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989 msgid "Get Status Msg" msgstr "གནས་ཚད་ ཨེམ་ཨེསི་ཇི་ ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6002 msgid "Direct IM" msgstr "ཐད་ཀར་ ཨའི་ཨེམ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024 msgid "Re-request Authorization" msgstr "དབང་སྤྲོད་སླར་ཞུ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6083 msgid "Require authorization" msgstr "དབང་སྤྲོད་དགོས་མཁོ་བས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6086 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "ཝེབ་དྲན་པ་བཏོན་ནི།(འ་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནི་གིས་ ཁྱོད་ལུ་ སི་པམ་!ཐོབ་ནི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་འབདཝ་ཨིན།)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ སྒེར་གཙང་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "རྩ་སྒྲིག་གསརཔ་འབད་དོ་ཡོད་མི་འདི་ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111 -msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." +#, fuzzy +msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "གསལ་གཞིའི་མིང་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ་ཡོད་མི་འདི་གིས་ ཚུགས་ཡིག་དང་བར་སྟོང་དཀརཔོ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ བསྒྱུར་བཅོས་" "འབད་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164 msgid "Change Address To:" msgstr "ཁ་བྱང་ འ་ནི་ལུ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>ཁྱོད་ དབང་སྤྲོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བསྒུག་མི་སྡོད་པས།</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "ཁྱོད་ འོག་གི་ཆ་རོགས་ཚུ་ལས་ དབང་སྤྲོད་བསྒུག་དེས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -9263,103 +7184,82 @@ msgstr "" "ཁོང་ཚུའི་གུ་ལུ་ གཡས་ཀྱི་གཡེབ་གཏང་ཨེབ་ནི་དང་\"་དབང་སྤྲོད་སླར་ཞུ་བ།\"སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་" "ཀྱིས་ཆ་རོགས་ཚུ་ནང་ལས་ དབང་སྤྲོད་སླར་ཞུ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 msgid "Find Buddy by Email" msgstr "གློག་-འཕྲིན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་འཚོལ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 msgid "Search for a buddy by email address" msgstr "གློག་འཕྲིན་གྱི་ཐོག་ལས་ཆ་རོགས་ཅིག་གི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་བསྒང་གི་ ཆ་རོགས་ཀྱི་གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདི་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394 -msgid "Set User Info (URL)..." +#, fuzzy +msgid "Set User Info (web)..." msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད(ཡུ་ཨར་ཨེལ)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405 -msgid "Change Password (URL)" +#, fuzzy +msgid "Change Password (web)" msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས(ཡུ་ཨར་ཨེལ)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409 -msgid "Configure IM Forwarding (URL)" +#, fuzzy +msgid "Configure IM Forwarding (web)" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ གདོང་བསྐྱོད་འབད་དོ་ཝ་ཡོད་མི་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབད(ཡུ་ཨར་ཨེལ)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "སྒེར་གཙང་གདམ་ཁ་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426 msgid "Confirm Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ངེས་གཏན་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 msgid "Display Currently Registered Email Address" msgstr "ད་ལྟོ་ ཐོ་འགོད་འབད་ཡོད་པའི་གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 msgid "Change Currently Registered Email Address..." msgstr "ད་ལྟོ་ ཐོ་འགོད་འབད་ཡོད་པའི་གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "དབང་སྤྲོད་བསྒུག་བཞིན་དུའི་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 msgid "Search for Buddy by Email Address..." msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་གིས་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6520 -msgid "Use recent buddies group" -msgstr "འཕྲལ་གྱི་ ཆ་རོགས་ཚུའི་སྡེ་ཚན་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523 -msgid "Show how long you have been idle" -msgstr "ཁྱོད་ ལས་མེད་སྦེ་དུས་ཡུན་ག་དེམ་ཅིག་སྡོད་ཡི་ སྟོན།" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6678 #, fuzzy msgid "" -"Always use ICQ proxy server for file transfers\n" -"(slower, but does not reveal your IP address)" +"Always use AIM/ICQ proxy server for\n" +"file transfers and direct IM (slower,\n" +"but does not reveal your IP address)" msgstr "" "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་དོན་ལུ་ ཨ་རྟག་རང་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་/ཨའི་སི་ཀིའུ་ལག་ལེན་འཐབ་\n" "(ལྷོད་རུང་ ཁྱོད་རའི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ ཕྱིར་གསལ་མི་འབད།)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697 +msgid "Allow multiple simultaneous logins" +msgstr "" + #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཐད་ཀར་གྱི་དོན་ལུ %s ལུ་ ང་བཅས་ %s:%hu ལུ་མཐུད་ནི་ འདྲིཝ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s:%hu." msgstr "%s:%hu ལུ་མཐུད་ནི་དཔའ་བཅམ་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856 #, c-format msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "པོརོ་སི་སར་བར་བརྒྱུད་དེ་ མཐུད་ནི་དཔའ་བཅམ་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "%s ཀྱིས %sལུ་ཐད་ཀར་དུ་མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་དྲིས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " @@ -9369,397 +7269,312 @@ msgstr "" "འདི་ཉེར་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན་།ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཨའི་པི་ ཁ་བྱང་འདི་ཕྱིར་གསལ་འབད་ཟིན་ནི་ཨིནམ་" "དང་ དེ་ཡང་སྒེར་གཙང་གི་ཉེན་ཁ་འབད་ཆ་འཇོག་བསྒྲུབ་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39 msgid "Primary Information" msgstr "གཞི་རིམ་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41 msgid "Personal Introduction" msgstr "རང་དོན་འགོ་འཛུགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42 msgid "QQ Number" msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཨང་གྲངས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47 msgid "Country/Region" msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ལུང་ཕྱོགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48 msgid "Province/State" msgstr "མངའ་རིས་/མངའ་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50 msgid "Horoscope Symbol" msgstr "སྐྱེས་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52 msgid "Zodiac Sign" msgstr "ལོ་འཁོར་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53 msgid "Blood Type" msgstr "ཁྲག་དབྱེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 msgid "College" msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 msgid "Zipcode" msgstr "གནས་ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58 msgid "Cellphone Number" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59 msgid "Phone Number" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 msgid "Aquarius" msgstr "དུས་སྦྱོར་བུམ་པ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 msgid "Pisces" msgstr "ཉ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 msgid "Aries" msgstr "དུས་སྦྱོར་ལུག" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 msgid "Taurus" msgstr "ཊའུ་རསི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 msgid "Gemini" msgstr "འཁྲིག་པའི་ཁྱིམ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 msgid "Cancer" msgstr "དུས་སྦྱོར་ཀརྐ་ཊ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 msgid "Leo" msgstr "སེང་གེ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 msgid "Virgo" msgstr "བུ་མོ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 msgid "Libra" msgstr "སྲང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 msgid "Scorpio" msgstr "དུས་སྦྱོར་བརྒྱད་པ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 msgid "Sagittarius" msgstr "གཞུའི་ཁྱིམ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 msgid "Capricorn" msgstr "དུས་སྦྱོར་ཆུ་སྲིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 msgid "Rat" msgstr "བྱི་རྩི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 msgid "Ox" msgstr "གླང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 msgid "Tiger" msgstr "སྟག" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 msgid "Rabbit" msgstr "རི་བོང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 msgid "Dragon" msgstr "འབྲུག" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 msgid "Snake" msgstr "སྦུལ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 msgid "Horse" msgstr "རྟ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 msgid "Goat" msgstr "ར།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 msgid "Monkey" msgstr "སྤྱ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 msgid "Rooster" msgstr "བྱ་པོད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 msgid "Dog" msgstr "རོ་ཁྱི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 msgid "Pig" msgstr "ཕགཔ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78 msgid "Other" msgstr "གཞན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482 -msgid "Modify my information" +#, fuzzy +msgid "Modify information" msgstr "ངིའི་བརྡ་དོན་ལེགས་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483 -msgid "Update my information" +#, fuzzy +msgid "Update information" msgstr "ངིའི་བརྡ་དོན་དུས་མཐུནམ་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507 -msgid "Your information has been updated" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ བརྡ་དོན་འདི་ དུས་མཐུནམ་བཟོ་ཡོདཔ་ཨིན།" +#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? +#. TODO: Does the user really need to be notified about this? +#, fuzzy +msgid "QQ Buddy" +msgstr "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" + +#, fuzzy +msgid "Successed:" +msgstr "མགྱོགས་ཚད།:" + +#, fuzzy +msgid "Change buddy information." +msgstr "བ་ཌི་བརྡ་བཀོད་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560 #, c-format msgid "" "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " "%s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590 #, fuzzy msgid "Invalid QQ Face" msgstr "ནུས་མེད་ ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 #, c-format msgid "You rejected %d's request" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %d གི་ཞུ་བ་ཕྱིར་བཏོན་འབད་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209 -msgid "Input your reason:" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ནང་འདེབས་འབད།:" - -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212 msgid "Reject request" msgstr "ཞུ་བ་ཕྱིར་བཏོན།" #. title -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141 -msgid "Sorry, you are not my type..." +#, fuzzy +msgid "Sorry, you are not my style..." msgstr "དགོངསམ་མ་འཁྲིལ་ ཁྱོད་ངིའི་གདམ་ཁ་བཟུམ་མེད་པས།..." -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277 #, fuzzy msgid "Add buddy with auth request failed" msgstr "བདེན་ཅན་ཞུ་བ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" -#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309 -msgid "You have successfully removed a buddy" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཆ་རོགས་གཅིག་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" +#, fuzzy +msgid "Failed:" +msgstr "འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#. TODO: Does the user really need to be notified about this? -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338 #, fuzzy -msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ ཁྱོད་རང་ཆ་རོགས་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོདཔ།" +msgid "Remove buddy" +msgstr "ཆ་རོགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 -#, c-format -msgid "User %d needs authentication" +#, fuzzy +msgid "Remove from other's buddy list" +msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d needs authentication" msgstr "ལག་ལེན་པ་ %d གིས་ བདེན་བཤད་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 msgid "Input request here" msgstr "ཞུ་བ་འདི་ནཱ་ལུ་ནང་འདེབས་འབད།" #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137 msgid "Would you be my friend?" msgstr "ཁྱོད་ ངིའི་ཆ་རོགས་འབད་ནི་ན?" #. multiline #. masked #. hint -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 msgid "Send" msgstr "གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418 #, fuzzy, c-format -msgid "You have added %d to buddy list" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %d འདི་ ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།" +msgid "Add into %d's buddy list" +msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515 -msgid "QQid Error" -msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི་ འཛོལ་བ།" +#, fuzzy +msgid "QQ Number Error" +msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཨང་གྲངས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516 -msgid "Invalid QQid" +#, fuzzy +msgid "Invalid QQ Number" msgstr "ནུས་མེད་ ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65 msgid "ID: " msgstr "ཨའི་ཌི།: " -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98 msgid "Group ID" msgstr "སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100 msgid "Creator" msgstr "གསར་བསྐྲུན་པ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103 msgid "Group Description" msgstr "སྡེ་ཚན་འགྲེལ་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109 msgid "Auth" msgstr "བདེན་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119 msgid "QQ Qun" msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཀིའུན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120 #, fuzzy -msgid "Please enter external group ID" -msgstr "ཕྱིའི་སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི་ནང་འདེབས་འབད་གནང་།" +msgid "Please enter Qun number" +msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121 -msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" +#, fuzzy +msgid "You can only search for permanent Qun\n" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ རྟག་བརྟན་ཀིའུ་ཀིའུ་སྡེ་ཚན་རྐྱངམ་ཅིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126 #, fuzzy, c-format -msgid "User %d requested to join group %d" +msgid "%d request to join Qun %d" msgstr "ལག་ལེན་ %d གིས་ སྡེ་ཚན་ %d ནང་མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193 #, c-format -msgid "Reason: %s" -msgstr "རྒྱུ་མཚན་: %s" +msgid "Message: %s" +msgstr "འཕྲིན་དོན།: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 msgid "QQ Qun Operation" msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཀིའུན་ བཀོལ་སྤྱོད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248 msgid "Approve" msgstr "ངོས་ལེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180 #, fuzzy, c-format -msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" -msgstr "" -"སྡེ་ཚན་ %d གྲངས་སུ་འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུ་བ་འབད་ཡོད་མི་འདི་ བདག་སྐྱོང་པ་ %d གིས་ཕྱིར་བཏོན་" -"ཡོདཔ་ཨིན།" +msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d" +msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 #, fuzzy, c-format -msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" +msgid "Successed to join Qun %d, operated by admin %d" msgstr "" -"སྡེ་ཚན་ %d གྲངས་སུ་འཛུ་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུ་བ་འབད་ཡོད་མི་འདི་ བདག་སྐྱོང་པ་ %d གིས་ དང་ལེན་འབད་" +"སྡེ་ཚན་ %d གྲངས་སུ་འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུ་བ་འབད་ཡོད་མི་འདི་ བདག་སྐྱོང་པ་ %d གིས་ཕྱིར་བཏོན་" "ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257 #, fuzzy, c-format -msgid "You [%d] have left group \"%d\"" +msgid "[%d] removed from Qun \"%d\"" msgstr "ཁྱོད་ [%d] གིས་ སྡེ་ཚན་ཕྱིར་ཐོན། \"%d\"" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291 +#, fuzzy +msgid "Notice:" +msgstr "དྲན་ཐོ།" + #, fuzzy, c-format -msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" +msgid "[%d] added to Qun \"%d\"" msgstr "སྡེ་ཚན་ \"%d\" གིས་ ཁྱོད་ [%d] ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 -msgid "This group has been added to your buddy list" -msgstr "འ་ནི་སྡེ་ཚན་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41 #, fuzzy msgid "I am not a member" msgstr "ང་འཐུས་མི་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44 msgid "I am a member" msgstr "ང་འཐུས་མི་གཅིག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47 -msgid "I am applying to join" -msgstr "ང་འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དོ།" +#, fuzzy +msgid "I am requesting" +msgstr "ཞུ་བ་བྱང་ཉེས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50 msgid "I am the admin" msgstr "ང་བདག་སྐྱོང་པ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53 msgid "Unknown status" msgstr "མ་ཤེས་པའི་གནས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82 -msgid "This group does not allow others to join" +#, fuzzy +msgid "The Qun does not allow others to join" msgstr "འ་ནི་སྡེ་ཚན་གྱིས་ གཞན་མི་ཚུ་ལུ་མཐུད་མི་བཅུག་པས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 #, fuzzy -msgid "You have successfully left the group" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ སྡེ་ཚན་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ཕྱིར་ཐོན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257 -msgid "QQ Group Auth" -msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ བདེན་ཅན་སྡེ་ཚན།" +msgid "Remove from Qun" +msgstr "སྡེ་ཚན་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258 #, fuzzy -msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ དབང་སྤྲོད་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ ཀིའུ་ཀིའུ་སར་བར་གྱིས་ དང་ལེན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" +msgid "Join to Qun" +msgstr "ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ།" + +#, c-format +msgid "Qun %d denied to join" +msgstr "" + +msgid "Join Qun, Unknow Reply" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329 #, fuzzy msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འོས་པའི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི་གཅིག་ཨིན་པུཊི་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན %s?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362 msgid "" "Note, if you are the creator, \n" "this operation will eventually remove this Qun." @@ -9767,167 +7582,160 @@ msgstr "" "དྲན་དགོཔ་ ཁྱོད་གསར་བསྐྲུན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ \n" "འ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མཇུག་ལུ་ འ་ནི་ཀིའུན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92 -#, c-format -msgid "Code [0x%02X]: %s" -msgstr "ཨང་རྟགས། [0x%02X]: %s" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93 -msgid "Group Operation Error" -msgstr "སྡེ་ཚན་བཀོལ་སྤྱོད་འཛོལ་བ།" - #. we want to see window -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87 #, fuzzy msgid "Do you want to approve the request?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཞུ་བ་འདི་ ངོས་ལེན་འབད་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 #, fuzzy -msgid "Enter your reason:" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ནང་འདེབས་འབད།:" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 -#, fuzzy -msgid "You have successfully modified Qun member" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་འཐུས་མི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ལེགས་བཅོས་འབད་དགོས།" +msgid "Change Qun member" +msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ ཨང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 #, fuzzy -msgid "You have successfully modified Qun information" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་བརྡ་དོན་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ལེགས་བཅོས་འབད་དགོས།" +msgid "Change Qun information" +msgstr "རྒྱུ་ལམ་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392 msgid "You have successfully created a Qun" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་གཅིག་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394 -msgid "Would you like to set up the Qun details now?" +#, fuzzy +msgid "Would you like to set up the detail information now?" msgstr "ད་འབདན་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་རྒྱས་བཤད་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 msgid "Setup" msgstr "གཞི་སྒྲིག" -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "%s (%s)" + +#, fuzzy +msgid "QQ Server News" +msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ སར་བར་ བརྒྱུད་སྤྲོད།" + msgid "System Message" msgstr "འཕྲིན་དོན་རིམ་ལུགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 #, fuzzy msgid "Failed to send IM." msgstr "མིང་: %s ཐོབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown-%d" +msgstr "མ་ཤེསཔ།" + #, fuzzy -msgid "Keep alive error" -msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག་དོ།" +msgid "Level" +msgstr "གནས་རིམ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408 #, fuzzy -msgid "Error requesting login token" -msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" +msgid "Member" +msgstr "ལས་ཚུར་ འཐུས་མི།" -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486 -msgid "Unable to login, check debug log" -msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་མ་ཚུགས་ རྐྱེན་སེལ་དྲན་དེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" +msgid " VIP" +msgstr "" -#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 -msgid "Unable to connect." -msgstr "མཐུད་མི་ཚུགས།" +msgid " TCP" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown-%d" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" +#, fuzzy +msgid " FromMobile" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211 #, fuzzy -msgid "TCP Address" -msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" +msgid " BindMobile" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213 #, fuzzy -msgid "UDP Address" -msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" +msgid " Video" +msgstr "མངོན་མཐོང་ ཝི་ཌིའོ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242 #, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "གནས་རིམ།" +msgid " Zone" +msgstr "ཅི་མེད།" + +msgid "Flag" +msgstr "" + +msgid "Ver" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373 msgid "Invalid name" msgstr "ནུས་མེད་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439 #, c-format msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" msgstr "<b>ད་ལྟོའི་གློག་ཐོག</b>: %d<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440 #, c-format msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>ཧེ་མའི་ཡང་སེལ།</b>: %s<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" +msgstr "<b>སར་བར་ཨའི་པི།</b>: %s: %d<br>\n" + #, c-format msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>མཐུད་ལམ་ཐབས་ལམ།</b>: %s<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445 -#, c-format -msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" -msgstr "<b>སར་བར་ཨའི་པི།</b>: %s: %d<br>\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>My Internet Address</b>: %s<br>\n" +msgstr "<b>ཨའི་པི་ ཁ་བྱང་:</b> %s<br>" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446 -#, c-format -msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" +msgstr "<b>ད་ལྟོའི་གློག་ཐོག</b>: %d<br>\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n" +msgstr "<b>ལག་ལེན་པ:</b> %s<br>" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n" +msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n" +msgstr "<b>ཧེ་མའི་ཡང་སེལ།</b>: %s<br>\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" msgstr "<b>ངིའི་མི་མང་གི་ཨའི་པི།</b>: %s<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 #, c-format msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་དུས་ཚོད།</b>: %s<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452 #, c-format msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>ཧེ་མའི་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་ཨའི་པི།</b>: %s<br>\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453 #, c-format msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" msgstr "<b>ཧེ་མའི་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་དུས་ཚོད།</b>: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457 msgid "Login Information" msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533 #, fuzzy msgid "Set My Information" msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 msgid "Change Password" msgstr "ཆོག་ཡིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539 -msgid "Show Login Information" -msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་བརྡ་དོན་སྟོན།" +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560 #, fuzzy -msgid "Leave this QQ Qun" +msgid "Leave the QQ Qun" msgstr "འ་ནི་ཀིའུ་ཀིའུ་ཀིའུན་འདི་ ཕྱིར་ཐོན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584 #, fuzzy msgid "Block this buddy" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ འགག" @@ -9942,232 +7750,304 @@ msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ འགག" #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727 msgid "QQ Protocol\tPlugin" msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་/ཊི་ པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752 #, fuzzy -msgid "Connect using TCP" +msgid "Auto" +msgstr "བདེན་ཅན།" + +#, fuzzy +msgid "Connect by TCP" msgstr "མཐུད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309 +#, fuzzy +msgid "Show server notice" +msgstr "གདམ་ཁ་ཉུང་སུ་ཅིག་སྟོན།" + +#, fuzzy +msgid "Show server news" +msgstr "གདམ་ཁ་ཉུང་སུ་ཅིག་སྟོན།" + +#, fuzzy +msgid "Keep alive interval(s)" +msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག་དོ།" + +msgid "Update interval(s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Invalid token reply code, 0x%02X" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid token len, %d" +msgstr "ནུས་མེད་མགོ་མིང་།" + +msgid "Unable login for not support Redirect_EX now" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Error password: %s" +msgstr "འཛོལ་བ་བསྒྱུར་བཅེོས་ཀྱི་ཆོག་ཡིག" + +#, c-format +msgid "Need active: %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unable login for unknow reply code 0x%02X" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Keep alive error" +msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག་དོ།" + +#, fuzzy +msgid "Failed to connect all servers" +msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" + +#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here +msgid "Unable to connect." +msgstr "མཐུད་མི་ཚུགས།" + msgid "Socket error" msgstr "སོ་ཀེཊི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Lost connection with server:\n" +"%d, %s" +msgstr "" +"སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག:\n" +"%s" + msgid "Unable to read from socket" msgstr "སོ་ཀེཊི་ལས་ ལྷག་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707 +msgid "Write Error" +msgstr "འཛོལ་བ་འབྲི།" + +#, fuzzy +msgid "Connection lost" +msgstr "མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ།" + +#. Update the login progress status display +#, fuzzy, c-format +msgid "Request token" +msgstr "ཞུ་བ་ངོས་ལེན་འབད་མ་བཏུབ་པས།" + +msgid "Couldn't resolve host" +msgstr "ཧོསཊི་མོས་མཐུན་འབད་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Invalid server or port" +msgstr "ནུས་མེག་ ལག་ལེན་པའི་མིང་ ཡང་ན་ ལམ་ཡིག" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting server %s, retries %d" +msgstr "" +"%s སར་བར་ལས་ མཐུད་ལམ་འཛོལ་བ།:\n" +"%s" + +#, fuzzy +msgid "QQ Error" +msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི་ འཛོལ་བ།" + +msgid "Unknow SERVER CMD" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Error reply of %s(0x%02X)\n" +"Room %d, reply 0x%02X" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "QQ Qun Command" +msgstr "བརྡ་བཀོད།" + +#, c-format +msgid "You are not a member of QQ Qun \"%s\"\n" +msgstr "" + +msgid "Can not decrypt login reply" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Unknow reply CMD" +msgstr "མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན།" + #, c-format msgid "%d has declined the file %s" msgstr "%d གིས་ ཡིག་སྣོད་ %s ཉམས་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710 -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739 msgid "File Send" msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736 #, c-format msgid "%d canceled the transfer of %s" msgstr "%d གིས་ %s གི་ གནས་སོར་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123 #, fuzzy -msgid "Connection lost" -msgstr "མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ།" - -#. cancel login progress -#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131 -#, fuzzy -msgid "Login failed, no reply" -msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ ལན་མིན་འདུག!" +msgid "Do you approve the requestion?" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཞུ་བ་འདི་ ངོས་ལེན་འབད་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110 #, fuzzy -msgid "Do you want to add this buddy?" +msgid "Do you add the buddy?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འ་ནི་ཆ་རོགས་འདི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" #. only need to get value -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166 #, c-format msgid "You have been added by %s" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 msgid "Would you like to add him?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 #, fuzzy, c-format -msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" +msgid "%s added you [%s] to buddy list" msgstr " %s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁྱོད་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192 +#, fuzzy +msgid "QQ Budy" +msgstr "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" + #, c-format -msgid "User %s rejected your request" -msgstr "ལག་ལེན་པ་ %s གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཞུ་བ་འདི་ ཕྱིར་བཏོན་འབད་ཡོདཔ།" +msgid "Requestion rejected by %s" +msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "User %s approved your request" -msgstr "ལག་ལེན་པ་ %s གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཞུ་བ་འདི་ ངོས་ལེན་འབད་ཡོདཔ།" +#, c-format +msgid "Requestion approved by %s" +msgstr "" #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཆ་རོགས་སྦེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་མནོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239 -#, c-format -msgid "Message: %s" -msgstr "འཕྲིན་དོན།: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not in buddy list" +msgstr "%s འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་མིན་འདུག" + +#, fuzzy +msgid "Would you add?" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" + +#, fuzzy, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "ལས།" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261 #, c-format -msgid "%s is not in your buddy list" -msgstr "%s འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་མིན་འདུག" +msgid "%s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "QQ Server Notice" +msgstr "སར་བར་ འདྲེན་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "མཐུད་ལམ་ཁ་མ་བསྡམ་ཡོདཔ་(རྩོམ་སྒྲིག)།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290 #, c-format msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" msgstr "<b>སྡེ་ཚན་མགོ་མིང་།:</b> %s<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291 #, c-format msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" msgstr "<b>སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི་དྲན་ཐོ་བཀོདཔ་ཨིན།:</b> %s<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293 #, c-format msgid "Info for Group %s" msgstr "སྡེ་ཚན་ %s དོན་ལུ་ བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295 msgid "Notes Address Book Information" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327 msgid "Invite Group to Conference..." msgstr "གྲོས་ཚོགས་ལུ་ སྡེ་ཚན་གདན་འདྲེན་ཞུ།..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337 msgid "Get Notes Address Book Info" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504 msgid "Sending Handshake" msgstr "ལག་མཐུད་གཏང་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" msgstr "ལག་མཐུད་ངོས་ལེན་ལུ་བསྒུག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" msgstr "ལག་མཐུད་ངོས་ལེན་འབད་ཡོདཔ་ ནང་བསྐྱོད་གཏང་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" msgstr "ངོས་ལེན་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ བསྒུག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524 msgid "Login Redirected" msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་སླར་ལོག་གཏང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530 msgid "Forcing Login" msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་དོན་ལུ་ བང་བཙོང་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534 msgid "Login Acknowledged" msgstr "ངོས་ལེན་འབད་ཡོད་མི་འདི་ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539 msgid "Starting Services" msgstr "ཞབས་ཏོག་ཚུ་འགོ་བཙུགས་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format msgid "" "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་བདག་སྐྱོང་པ་གིས་སར་བར་ %s གུ་ འོག་ལུ་ཡོད་པའི་ཁྱབ་བསྒྲགས་སྤྲོད་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650 msgid "Sametime Administrator Announcement" msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་བདག་སྐྱོང་པ་ཁྱབ་བསྒྲགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702 msgid "Connection reset" msgstr "མཐུད་ལམ་སླར་སྒྲིག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709 #, c-format msgid "Error reading from socket: %s" msgstr "སོ་ཀེཊི་ %s ལས་ལྷག་པའི་འཛོལ་བ།:" #. this is a regular connect, error out -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 msgid "Unable to connect to host" msgstr "ཧོསཊི་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770 #, c-format msgid "Announcement from %s" msgstr " %s ལས་ཁྱབ་བསྒྲགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944 msgid "Conference Closed" msgstr "གྲོས་ཚོགས་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403 msgid "Unable to send message: " msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959 msgid "Place Closed" msgstr "ས་གནས་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 msgid "Microphone" msgstr "ཁ་པར།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 msgid "Speakers" msgstr "གསལ་བཤདཔ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 msgid "Video Camera" msgstr "ཝི་ཌིའོ་ པར་ཆས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 #, fuzzy msgid "Supports" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 #, fuzzy msgid "External User" msgstr "" "\n" "<b>ཕྱིའི་ལག་ལེན་པ།</b>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 msgid "Create conference with user" msgstr "ལག་ལེན་པ་དང་གཅིག་ཁར་གྲོས་ཚོགས་གསར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " @@ -10175,27 +8055,21 @@ msgid "" msgstr "" "%s ལུ་གཏང་ནིའི་ཨིན་པའི་མགྲོན་བརྡ་འཕྲིན་དོན་དང་ གྲོས་ཚོགས་གསརཔ་དོན་ལུ་ གནད་དོན་གཅིག་བཙུགས་གནང་། " -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 msgid "New Conference" msgstr "གྲོས་ཚོགས་གསརཔ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 msgid "Create" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 msgid "Available Conferences" msgstr "ཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་པའི་གྲོས་ཚོགས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 msgid "Create New Conference..." msgstr "གྲོས་ཚོགས་གསརཔ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 msgid "Invite user to a conference" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་གྲོས་ཚོགས་ནང་གདན་འདྲེན་ཞུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -10206,27 +8080,21 @@ msgstr "" "འབད། འ་ནི་ལག་ལེན་པ་འདི་མགྲོན་དུ་འབོད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ གྲོས་ཚོགས་གསརཔ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་དགོ་" "མནོ་བ་ཅིན་ \"Create New Conference\" སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 msgid "Invite to Conference" msgstr "གྲོས་ཚོགས་ནང་གདན་འདྲེན་ཞུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 msgid "Invite to Conference..." msgstr "གྲོས་ཚོགས་ནང་གདན་འདྲེན་ཞུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "བརྟག་ཞིབ་ཁྱབ་བསྒྲགས་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4354 msgid "Topic:" msgstr "གནད་དོན་:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་སར་བར་གསལ་བཀོད་འབད་དེ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " @@ -10235,43 +8103,32 @@ msgstr "" "དེའི་རིང་རྩིས་ཐོ་ %s དོན་ལུ་ ཧོསཊི་ཡང་ན་ ཨའི་པི་ཁ་བྱང་རིམ་སྒྲིག་མ་འབད་བས། ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་འདི་འཕྲོ་" "མཐུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གཅིག་འོག་ལུ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "དེའི་རིང་མཐུད་ལམ་གཞི་སྒྲིག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་སར་བར་གསལ་བཀོད་འབད་དེ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4041 msgid "Connect" msgstr "མཐུད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ (0x%04x)<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 #, fuzzy msgid "Last Known Client" msgstr "<b>མཇུག་གི་མ་ཤེས་པའི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི།:</b> " -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 msgid "User Name" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 msgid "Sametime ID" msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "ལག་ལེན་པ་གོ་དོན་རྙོགས་དྲགས་ཅན་ཨའི་ཌི་གཅིག་བཙུགས་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " @@ -10281,15 +8138,12 @@ msgstr "" "ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་ལུ་ཡོད་པའི་ཐོ་ཡིག་ལས་ ལག་ལེན་པ་ངེས་བདེན་སེལ་འཐུ་" "འབད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 msgid "Select User" msgstr "ལག་ལེན་པ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས་:ལག་ལེན་མ་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " @@ -10298,11 +8152,6 @@ msgstr "" "ངོས་འཛིན་འབད་མི་ '%s' གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་ནང་ ལག་ལེན་ཚུ་ག་དང་ཡང་མ་མཐུན། འ་ནི་" "ཐོ་བཀོད་འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 -msgid "Unable to add user" -msgstr "ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -10311,63 +8160,48 @@ msgstr "" "ཡིག་སྣོད་ %s ལྷག་ནིའི་འཛོལ་བ།: \n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "ཐག་རིང་ལས་གསོག་འཇོག་འབད་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "ཆ་རོགས་ཐ་ཡིག་བསག་མཛོད་ཐབས་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་རྐྱངམ་ཅིག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 msgid "Merge List from Server" msgstr "སར་བར་ལས་ཐོ་ཡིག་མཉམ་བསྡོམས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་བཞིནམ་ལས་ སར་བར་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "ཐོ་ཡིག་འདི་ སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཉམ་འབྱུང་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "རྩིས་ཐོ་ %s དོན་ལུ་ དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "རྩིས་ཐོ་ %s དོན་ལུ་ དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ཐོ་ཡིག་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "སྡེ་ཚན་བཟོ་མ་ཚུགས་:སྡེ་ཚན་གནས་ཏེ་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ '%s' ཟེར་བའི་སྡེ་ཚན་གཅིག་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Unable to add group" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 msgid "Possible Matches" msgstr "སྲིད་པའི་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སྡེ་ཚན་གྲུབ་འབྲས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -10378,15 +8212,12 @@ msgstr "" "འབད་ནི་འོང་། དེ་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ལས་ སྡེ་ཚན་ངེས་བདེན་" "སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས་:སྡེ་ཚད་ཐོབ་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " @@ -10395,11 +8226,9 @@ msgstr "" "ངོས་འཛིན་འབད་མི་ '%s' གིས་ ཁྱོད་རའི་དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་ནང་ དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སྡེ་ཚན་" "གང་དང་ཡང་མ་མཐུན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སྡེ་ཚན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." @@ -10407,12 +8236,10 @@ msgstr "" "སྡེ་ཚན་འདི་དང་ དེའི་འཐུས་མི་ཚུ་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་གི་ས་སྒོ་ནང་ " "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "'%s' དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -10423,29 +8250,23 @@ msgstr "" "འོག་གི་བྱ་བའི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་གཅིག་ཁར་ འ་ནི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་ངའམ་ ཁོང་ཚུ་ལུ་" "འཕྲིན་དོན་ཚུ་གཏང་ཚུགསཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:756 msgid "Search Results" msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "No matches" msgstr "མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" "ངོས་འཛིན་འབད་མི་ '%s' གིས་ ཁྱོད་རའི་དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་ནང་ ལག་ལེན་པ་ཚུ་ག་དང་ཡང་མ་མཐུན།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 msgid "No Matches" msgstr "མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 msgid "Search for a user" msgstr "ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." @@ -10453,115 +8274,59 @@ msgstr "" "ཁྱོད་རའི་དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་མི་སྡེ་ནང་ མཐུན་སྒྲིག་ལག་ལེན་པ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འོག་གི་ས་སྒོ་ནང་ " "མིང་ཡང་ན་ ཨའི་ཌི་ཆ་ཤས་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 msgid "User Search" msgstr "ལག་ལེན་པ་གི་འཚོལ་ཞིབ།" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "Import Sametime List..." msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་འདྲེན་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 msgid "Export Sametime List..." msgstr "དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ཐོ་ཡིག་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 msgid "User Search..." msgstr "ལག་ལེན་པ་གི་འཚོལ་ཞིབ།..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་བང་བཅོང་།(སར་བར་གྱི་སླར་ལོག་གཏང་ནི་ཚུ་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 msgid "Hide client identity" msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ངོ་རྟགས་སྦ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" msgstr "ལགལེན་པ %sའདི ཡོངས་འབྲེལ་ནང་མ་འཛོམས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257 msgid "Key Agreement" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54 msgid "Cannot perform the key agreement" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་ལཱ་འགན་གྲུབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116 msgid "Error occurred during key agreement" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་བྱུང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 msgid "Key Agreement failed" msgstr "ཁན་འཛིན་ལྡེ་མིག་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125 msgid "Timeout during key agreement" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་སྐབས་ལུ་ ངལ་མཚམས་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130 msgid "Key agreement was aborted" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་འདི་བར་ཤོལ་ཨིན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135 msgid "Key agreement is already started" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་འདི་ ཧེ་མ་ལས་འགོ་བཙུགས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་འདི་ ཁྱོད་རང་གིས་ འགོ་བཙུགས་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 msgid "The remote user is not present in the network any more" msgstr "ཐག་རིང་ལག་ལེན་པ་འདི་ད་ལས་ཕར་ ཡོངས་འབྲེལ་ནང་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 #, c-format msgid "" "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " @@ -10570,8 +8335,6 @@ msgstr "" "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་ཞུ་བ་འདི་ %sནང་ལས་ཐོབ་ནུག ཁྱོད་ལུ་ གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་ལཱ་འགན་གྲུབ་ནིའི་དང་འདོད་" "ཡོད་ག?" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299 #, c-format msgid "" "The remote user is waiting key agreement on:\n" @@ -10582,99 +8345,40 @@ msgstr "" "ཐག་རིང་གི་ ཧོསཊི: %s\n" "ཐག་རིང་གི་ འདྲེན་ལམ: %d" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312 msgid "Key Agreement Request" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་ ཞུ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465 msgid "IM With Password" msgstr "ཆོག་ཡིག་དང་བཅས་ ཨའི་ཨེམ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424 msgid "Cannot set IM key" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ལྡེ་མིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466 msgid "Set IM Password" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ཆོག་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505 msgid "Get Public Key" msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ལེན་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654 msgid "Show Public Key" msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ སྟོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 msgid "Could not load public key" msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313 msgid "User Information" msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 msgid "Cannot get user information" msgstr "ལགལེན་པའི་བརྡ་དོན་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 #, c-format msgid "The %s buddy is not trusted" msgstr "%s ཆ་རོགས་འདི་བློ་མ་གཏད་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738 msgid "" "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " "You can use the Get Public Key command to get the public key." @@ -10683,19 +8387,13 @@ msgstr "" "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ཐོབ་ནིའི་དོན་ལུ་ མི་མང་ལྡེ་མིག་ལེན་ཟེར་མི་བརྡ་བཀོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།" #. Open file selector to select the public key. -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067 msgid "Open..." msgstr "ཁ་ཕྱེ..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078 #, c-format msgid "The %s buddy is not present in the network" msgstr "ཆ་རོགས་ %sའདི ཡོངས་འབྲེལ་ནང་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 msgid "" "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " "a public key." @@ -10703,18 +8401,12 @@ msgstr "" "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོ/མོའི མི་མང་ལྡེ་མིག་འདི་ ནང་འདྲེན་འབད་དགོ མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་" "ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་གཡེབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085 msgid "_Import..." msgstr "ནང་འདྲེན...(_I)" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181 msgid "Select correct user" msgstr "བདེན་པའི་ལག་ལེན་པ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 msgid "" "More than one user was found with the same public key. Select the correct " "user from the list to add to the buddy list." @@ -10722,8 +8414,6 @@ msgstr "" "མི་མང་ལྡེ་མིག་ཅོག་འཐད་པའི་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ཐོབ་ཅི། ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་" "དོན་ལུ་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ བདེན་པའི་ལག་ལེན་པ་ སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185 msgid "" "More than one user was found with the same name. Select the correct user " "from the list to add to the buddy list." @@ -10731,313 +8421,153 @@ msgstr "" "མིང་ཅོག་འཐད་པའི་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ ཐོབ་ཅི། ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཐོ་" "ཡིག་ནང་ལས་ བདེན་པའི་ལག་ལེན་པ་ སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474 msgid "Detached" msgstr "ཁ་འཕྱལ་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49 msgid "Indisposed" msgstr "ཁམས་མི་བདེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51 msgid "Wake Me Up" msgstr "ང་ཡར་ལྷོང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43 msgid "Hyper Active" msgstr "ཤིན་ཏུ་ཤུགས་ལྡན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486 msgid "Robot" msgstr "འཕྲུལ་མི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512 msgid "Happy" msgstr "དགའ་ཉམས་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514 msgid "Sad" msgstr "སྐྱོ་ཉམས་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" msgstr "ཁྲོ་བོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" msgstr "ཕྲག་དོག་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" msgstr "ངོ་ཚ་སྟེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522 msgid "Invincible" msgstr "དབང་ལུ་བསྡུ་མི་ཚུགས་པའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524 msgid "In Love" msgstr "མཛའ་མཐུན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" msgstr "གཉིད་ཐིབ་ཐིབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" msgstr "ཡིད་བསུན་ཏེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" msgstr "སྤྲོ་སེམས་སློང་བའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" msgstr "སེམས་འཚབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 msgid "User Modes" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" msgstr "དགའ་མིའི་འབྲེལ་ས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" msgstr "དགའ་མིའི་སྐད་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 msgid "Device" msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724 msgid "Timezone" msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 msgid "Geolocation" msgstr "ཇིའོ་གནས་ཁོངས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636 msgid "Reset IM Key" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ལྡེ་མིག་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "ཨའི་ཨེམ་དང་བཅས་ལྡེ་མིག་བརྗེ་སོར།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647 msgid "IM with Password" msgstr "ཨའི་ཨེམ་དང་བཅས་ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660 msgid "Get Public Key..." msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ལེན..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 msgid "Kill User" msgstr "ལགལེན་པ་ གསད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 msgid "Draw On Whiteboard" msgstr "པང་དེབ་དཀརཔོ་གུ་ལུ་འབྲི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39 msgid "_Passphrase:" msgstr "ཆོག་ཚིག:(_P)" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80 #, c-format msgid "Channel %s does not exist in the network" msgstr "རྒྱུ་ལམ %sའདི་ ཡོངས་འབྲེལ་ནང་མིན་འདུག " -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 msgid "Channel Information" msgstr "རྒྱུ་ལམ་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82 msgid "Cannot get channel information" msgstr "རྒྱུ་ལམ་བརྡ་དོན་མི་ཐོབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119 #, c-format msgid "<b>Channel Name:</b> %s" msgstr "<b>རྒྱུ་ལམ་གྱི་མིང་:</b> %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122 #, c-format msgid "<br><b>User Count:</b> %d" msgstr "<br><b>ལག་ལེན་པ་ གྱངས་ཁ་རྐྱབས:</b> %d" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129 #, c-format msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" msgstr "<br><b>རྒྱུ་ལམ་ ཐོབ་མི:</b> %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138 #, c-format msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" msgstr "<br><b>རྒྱུ་ལམ་ གསང་ཡིག:</b> %s" #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142 #, c-format msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" msgstr "<br><b>རྒྱུ་ལམ་ཨེཆ་ཨེམ་ཨེ་སི:</b> %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147 #, c-format msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" msgstr "<br><b>རྒྱུ་ལམ་གནད་དོན:</b><br>%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 #, c-format msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " msgstr "<br><b>རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཐབས་ལམ་ཚུ:</b> " -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" msgstr "<br><b>མཛུབ་རྗེས་ལྡེ་མིག་གཞི་བཙུགས་མི:</b><br>%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" msgstr "<br><b>བ་བཱལ་པིརིནཊི་ ལྡེ་མིག་གཞི་བཙུགས་འབད་མི:</b><br>%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 msgid "Add Channel Public Key" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་གི་རྒྱུ་ལམ་ཁ་སྐོང་འབད།" #. Add new public key -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 msgid "Open Public Key..." msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ཁ་ཕྱེ..." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 msgid "Channel Passphrase" msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆོག་ཚིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 msgid "Channel Public Keys List" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ཚུའི་རྒྱུ་ལམ་ཐོ་ཅཝབཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 #, c-format msgid "" "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " @@ -11052,451 +8582,251 @@ msgstr "" "མིག་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ད་བ་ཅིན་ མི་མང་ལྡེ་མིག་ཐོ་བཀོད་འབད་འབད་བའི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་གིས་དེའི་གྲངས་" "སུ་འཛུལ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911 msgid "Channel Authentication" msgstr "རྒྱུ་ལམ་བདེན་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 msgid "Add / Remove" msgstr "ཁ་སྐོང་འབད/རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 msgid "Group Name" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931 msgid "Passphrase" msgstr "ཆོག་ཚིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 #, c-format msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." msgstr "སྒེར་དོན་གྱི་སྡེ་ཚན་མིང་དང་ཆོག་ཚིག %s རྒྱུ་ལམ་འདི་བཙུགས་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 msgid "Add Channel Private Group" msgstr "སྒེར་དོན་ སྡེ་ཚན་རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 msgid "User Limit" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." msgstr "" "རྒྱུ་ལམ་གུ་ ལག་ལེན་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད། ལག་ལེན་པའི་ཚད་བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཀླད་ཀོར་ལུ་གཞི་སྒྲིག་" "འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 msgid "Invite List" msgstr "ཐོ་ཡིག་མགྲོན་བརྡ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 msgid "Ban List" msgstr "ཐོ་ཡིག་བཀག་དམ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 msgid "Add Private Group" msgstr "སྒེར་དོན་གྱི་སྡེ་ཚན་ ཁ་སྐོང་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 msgid "Reset Permanent" msgstr "རྟག་བརྟན་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 msgid "Set Permanent" msgstr "རྟག་བརྟན་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 msgid "Set User Limit" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 msgid "Reset Topic Restriction" msgstr "བཀག་དམ་ཅན་གྱི་མགོ་མིང་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 msgid "Set Topic Restriction" msgstr "བཀག་དམ་ཅན་གྱི་མགོ་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 msgid "Reset Private Channel" msgstr "སྒེར་དོན་གྱི་རྒྱུ་ལམ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 msgid "Set Private Channel" msgstr "སྒེར་དོན་གྱི་རྒྱུ་ལམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 msgid "Reset Secret Channel" msgstr "གསང་བའི་རྒྱུ་ལམ་བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 msgid "Set Secret Channel" msgstr "གསང་བའི་རྒྱུ་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 #, c-format msgid "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" msgstr "ཁྱོད་ སྒེར་དོན་སྡེ་ཚན་གྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ་མ་ཚུགས་པའི་ཧེ་མ་ལས་ %sརྒྱུ་ལམ་གྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 msgid "Join Private Group" msgstr "སྒེར་དོན་སྡེ་ཚན་གྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 msgid "Cannot join private group" msgstr "སྒེར་དོན་སྡེ་ཚན་གྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Call Command" msgstr "བརྡ་བཀོད་འབོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Cannot call command" msgstr "བརྡ་བཀོད་བོད་བརྡ་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138 msgid "Unknown command" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340 msgid "Secure File Transfer" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ མཐའ་བཙན་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105 msgid "Error during file transfer" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་སྐབས་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87 #, fuzzy msgid "Remote disconnected" msgstr "%s མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94 msgid "Permission denied" msgstr "གནང་བ་ཉན་མ་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98 msgid "Key agreement failed" msgstr "གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "མཐུད་ལམ་ངལ་མཚམས།!" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118 #, fuzzy msgid "Creating connection failed" msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102 msgid "File transfer session does not exist" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ལཱ་ཡུན་གནས་ཏེ་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206 msgid "No file transfer session active" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་ལཱ་ཡུན་ ཤུགས་ལྡན་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211 msgid "File transfer already started" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ ཧེ་མ་ལས་ འགོ་བཙུགས་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གྱི་དོན་ལུ་ གན་འཛིན་ལྡེ་མིག་གི་ལཱ་འགན་གྲུབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222 msgid "Could not start the file transfer" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341 msgid "Cannot send file" msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 #, fuzzy msgid "Error occurred" msgstr "འཛོལ་ བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 #, c-format msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" msgstr "%s ཀྱིས <I>%s</I> གི་མགོ་མིང་འདི་ %sལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> རྒྱུ་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ <I>%s</I>ཐབས་ལམ་ཚུ: %sལུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" msgstr "<I>%s</I> རྒྱུ་ལམ་གེ་ར་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ཡི<I>%s</I>ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 #, c-format msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> གཞི་སྒྲིག་འབད <I>%s's</I> ཐབས་ལམ་ཚུ: %sལུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" msgstr "<I>%s</I> གེ་ར་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ཡི་ <I>%s's</I> ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 #, c-format msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" msgstr " ཁྱོད་ ཕྱི་ཁ་བཏོན་བཏང་ཡི<I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 #, c-format msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr " %s (%s)ཀྱིས་ ཁྱོད་བསད་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 #, c-format msgid "Killed by %s (%s)" msgstr " %s (%s)གིས་ བསད་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 msgid "Server signoff" msgstr "སར་བར་ ཕྱི་ཁ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 msgid "Personal Information" msgstr "རང་དོན་གྱི་བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 msgid "Birth Day" msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 msgid "Job Role" msgstr "ལས་གཡོག་ ལས་འགན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 msgid "Organization" msgstr "ཚོགས་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 msgid "Unit" msgstr "ཆ་ཕྲན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 msgid "Note" msgstr "དྲན་ཐོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Join Chat" msgstr "ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 #, c-format msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" msgstr "ཁྱོད <I>%s</I>གུ་ རྒྱུ་ལམ་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 #, c-format msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" msgstr "<I>%s</I> is <I>%s</I>གུ་ རྒྱུ་ལམ་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071 msgid "Real Name" msgstr "མིང་ ངོ་མ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 msgid "Status Text" msgstr "གནས་ཚད་ ཚིག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་མཛུབ་རྗེས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བ་བཱལ པིརིནཊི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 msgid "_More..." msgstr "ཧེང་བཀལ...(_M)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988 msgid "Detach From Server" msgstr "སར་བར་ལས་ཁ་འཕྱལ་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 msgid "Cannot detach" msgstr "ཁ་འཕྱལ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 msgid "Cannot set topic" msgstr "མགོ་མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Failed to change nickname" msgstr "སྐྱོན་མིང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Roomlist" msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Cannot get room list" msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468 #, fuzzy msgid "Network is empty" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཚད་རྩིས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ མ་ཐོབ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 msgid "Server Information" msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 msgid "Cannot get server information" msgstr "སལ་བར་ བརྡ་དོན་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 msgid "Server Statistics" msgstr "སར་བར་ ཚད་རྩིས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "སར་བར་ ཚད་རྩིས་ཚུ་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -11531,60 +8861,37 @@ msgstr "" "སར་བར་ བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཚུ་ བསྡོམས: %d\n" "རུ་ཊར་ བཀོལ་སྤྱོད་པ་ཚུ་ བསྡོམས: %d\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 msgid "Network Statistics" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཚད་རྩིས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "པིང་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping reply received from server" msgstr "སར་བར་ལས་ པིང་ལན་གསལ་ཐོབ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 msgid "Could not kill user" msgstr "ལག་ལེན་པ་གསད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 msgid "WATCH" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 #, fuzzy msgid "Cannot watch user" msgstr "ཁྱོད་རང་ཁ་སྐོང་འབད་མི་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190 msgid "Resuming session" msgstr "ལཱ་ཡུན་བསྐྱར་ལོག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813 msgid "Authenticating connection" msgstr "མཐུད་ལམ་བདེན་པ་བཤད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860 msgid "Verifying server public key" msgstr "སར་བར་ མི་མང་ལྡེ་མིག་བདེན་སྦྱོར་འབད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902 msgid "Passphrase required" msgstr "ཆོག་ཚིག་དགོཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104 #, c-format msgid "" "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " @@ -11593,12 +8900,10 @@ msgstr "" "%sགི་མི་མང་ལྡེ་མིག་ཐོབ་ཅི། ཁྱོད་ཀྱི་ཉེ་གནས་ཀྱི་འདྲ་བཤུས་འདི་ ལྡེ་མིག་འདི་དང་མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས། ད་ལྟོ་" "ཡང་ཁྱོད་ མི་མང་ལྡེ་མིག་འདི་ དང་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 #, c-format msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" msgstr "%sགི་མི་མང་ལྡེ་མིག་ཐོབ་ཅི། ཁྱོད་ཀྱིས་ མི་མང་ལྡེ་མིག་འདི་དང་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 #, c-format msgid "" "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" @@ -11611,103 +8916,71 @@ msgstr "" "%s\n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142 msgid "Verify Public Key" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བདེན་སྦྱོར་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 msgid "_View..." msgstr "མཐོང་སྣང་...(_V)" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 msgid "Unsupported public key type" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་མི་མང་ལྡེ་མིག་གི་དབྱེ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749 msgid "Disconnected by server" msgstr "སར་བར་གྱིས་ མཐུད་ལམ་བཏོག་དའི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ལུ་ མཐུད་པའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705 msgid "Key Exchange failed" msgstr "ལྡེ་མིག་བརྗེ་སོར་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714 msgid "" "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" "བསྐྱར་ལོག་གི་ལཱ་ཡུན་ཁ་འཕྱལ་འཕྱལཝ་ཚུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག སླར་མཐུད་གཡེབ་སྟེ མཐུད་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་" "འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161 msgid "Connection failed" msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 msgid "Performing key exchange" msgstr "ལྡེ་མིག་བརྗེ་སོར་གྱི་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" -#. Progress -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 -msgid "Connecting to SILC Server" -msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ སར་བར་ལུ་ མཐུད་དོ།" +msgid "Unable to create connection" +msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Could not load SILC key pair" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་: %s འདི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355 -msgid "Unable to create connection" -msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ།" +#. Progress +msgid "Connecting to SILC Server" +msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ སར་བར་ལུ་ མཐུད་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267 msgid "Out of memory" msgstr "དྲན་ཚད་མེདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313 msgid "Cannot initialize SILC protocol" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འགོ་འབྱེད་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445 #, fuzzy msgid "Error loading SILC key pair" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་དོ..." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650 +#, fuzzy, c-format +msgid "Download %s: %s" +msgstr " %s: %s གུའི་ལག་ལེན་པ་ཚུ།" + msgid "Your Current Mood" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ད་ལྟོའི་ཁམས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1641 #, c-format msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 msgid "In love" msgstr "མཛའ་ མཐུན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" @@ -11715,64 +8988,37 @@ msgstr "" "\n" "ཁྱོད་རའི་དགའ་དམ་ཅན་གྱི་འབྲེལ་སའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 msgid "SMS" msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཨེསི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 msgid "MMS" msgstr "ཨེམ་ཨེམ་ཨེསི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 msgid "Video conferencing" msgstr "ཝི་ཌིའོ་ཞལ་འཛོམས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694 msgid "Your Current Status" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ད་ལྟོའི་གནས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701 msgid "Online Services" msgstr "གློག་ཐོག་ཞབས་ཏོག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཞབས་ཏོག་ཚུ་ག་ཅི་རང་ལག་ལེན་འཐབ་དོཝ་ཡོདཔ་ཨིན་ན་ གཞན་གྱིས་མཐོང་བཅུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གློག་རིག་ཚུ་ ག་ཅི་རང་ལག་ལེན་འཐབ་དོཝ་ཡོདཔ་ཨིན་ན་ གཞན་གྱིས་མཐོང་བཅུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717 msgid "Your VCard File" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཝི་ཤོག་བྱང་ ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812 #, fuzzy msgid "Timezone (UTC)" msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ གློག་ཐོག་གནས་ཚད་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " @@ -11781,213 +9027,124 @@ msgstr "" "ཁྱོད་རའི་ གློག་ཐོག་གནས་ཚད་བརྡ་དོན་དང་རང་དོན་གྱི་བརྡ་དོན་ཚུ་ ལག་ལེན་པ་གཞན་ཚུ་གིས་མཐོང་བཅུག ཁྱོད་" "རའི་སྐོར་ལས་ ལག་ལེན་པ་གཞན་ཚུ་གིས་མཐོང་ནིའི་རེ་འདོད་ཡོད་པ་ཅིན་ བརྡ་དོན་འདི་བཀང་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415 msgid "Message of the Day" msgstr "ད་རེས་ཀྱི་འཕྲིན་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 msgid "No Message of the Day available" msgstr "ད་རེས་ འཕྲིན་དོན་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "ད་རེས་ མཐུད་ལམ་འདི་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940 msgid "Create New SILC Key Pair" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 msgid "Passphrases do not match" msgstr "ཆོག་ཡིག་མི་མཐུན་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 msgid "Key Pair Generation failed" msgstr "ལྡེ་མིག་ཟུང་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907 msgid "Key length" msgstr "ལྡེ་མིག་རིང་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909 msgid "Public key file" msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911 msgid "Private key file" msgstr "སྒེར་དོན་ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 msgid "Passphrase (retype)" msgstr "ཆོག་ཡིག(ཡིག་དཔར་ལོག་བརྐྱབ)།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 msgid "Generate Key Pair" msgstr "ལྡེ་མིག་ཟུང་བཟོ་བཏོན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984 msgid "Online Status" msgstr "གློག་ཐོག་ གནས་ཚད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992 msgid "View Message of the Day" msgstr "ད་རེས་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་ བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996 msgid "Create SILC Key Pair..." msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད།..." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "ལག་ལེན་པ <I>%s</I>འདི་ ཡོངས་འབྲེལ་ནང་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286 msgid "Topic too long" msgstr "མགོ་མིང་རུང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367 msgid "You must specify a nick" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ནིཀ་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "རྒྱུ་ལམ%s འདི་ མ་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "%s: %sགི་དོན་ལུ་རྒྱུ་ལམ་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr " %sགུ་ རྒྱུ་ལམ་ཐབས་ལམ་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་མའབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ སི་མོཌསི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་བརྡ་བཀོད: %s, (གཱེམ རྐྱེན་ཨིནམ་འོང་ནི་མས)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "ཡན་ལག [རྒྱུ་ལམ]: ཁ་སླབ་ནི་བཞག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "བཞག [རྒྱུ་ལམ]: ཁ་སླབ་ནི་བཞག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "མགོ་མིང་ [<མགོ་མིང་གསརཔ>]: བལྟ་ ཡང་ན་ མགོ་མིང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "གྲངས་སུ་འཛུལ <རྒྱུ་ལམ> [<ཆོག་ཡིག>]: ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གུ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599 msgid "list: List channels on this network" msgstr "ཐོ་ཡིག: ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གུ་ རྒྱུ་ལམ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "ཝུཨིསི <ནིཀ>: ནིཀ་ གི་བརྡ་དོན་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཇི <ནིཀ> <འཕྲིན་དོན>: ལག་ལེན་པ་ལུ་ སྒེར་དོན་གྱི་འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr " འདྲི་དཔྱད<ནིཀ> [<འཕྲིན་དོན>]: ལག་ལུན་པ་ལུ་ སྒེར་དོན་གྱི་འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "motd: ད་རེས་ཀྱི་ སར་བར་གྱི་འཕྲིན་དོན་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619 msgid "detach: Detach this session" msgstr "ཁ་འཕྱལ:ལཱ་ཡུན་འདི་ཁ་འཕྱལ། " -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "སྤང་ [འཕྲིན་དོན]: གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་དོན་གྱི་ཐོག་ལས་ སར་བར་ལས་མཐུད་བཏོག་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "" "བོད་བརྡ <བརྡ་བཀོད>: ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མིའི་བརྡ་བཀོད་དྲནམ་སྟོན་ག་ཅི་འབད་རུང་ བོད་བརྡ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "གསད <ནིཀ> [-པབ་ཀཱི|<རྒྱུ་མཚན>]: ནིཀ་གསད་ད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "ནིཀ <ནིའུ་ནིཀ>: ཁྱོད་ཀྱི་སྐྱོན་མིང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "ཧུ་ཝསི <ནིཀ>: ནིཀ་གི་བརྡ་དོན་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" @@ -11995,8 +9152,6 @@ msgstr "" "སི་མོཌི <རྒྱུ་ལམ> [+|-<ཐབས་ལམ་ཚུ>] [སྒྲུབ་རྟགས]: རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཐབས་ལམ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་" "འབད་ ཡང་ན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" @@ -12004,18 +9159,12 @@ msgstr "" "སི་མོཌི <རྒྱུ་ལམ> +|-<ཐབས་ལམ་ཚུ> <ནིཀ>: རྒྱུ་ལམ་གུ་ ནིཀ་གི་ཐབས་ལམ་ཚུ་བསྒྱུར་" "བཅོས་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "ཡུ་མོཌི <ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ>: ཡོངས་འབྲེལ་ནང་ ཁྱོད་རའི་ཐབས་ལམ་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "ཨོ་པར <ནིཀ> [-པབ་ཀཱི]: སར་བར་བཀོལ་སྤྱོད་པའིཁེ་དབང་ཚུ་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" @@ -12023,44 +9172,28 @@ msgstr "" "མགྲོན་བརྡ་འབད <རྒྱུ་ལམ> [-|+]<ནིཀ>: རྒྱུ་ལམ་མགྲོན་བརྡའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ནིཀ་མགྲོན་བརྡ་" "འབད་ ཡང་ན་ ཁ་སྐོང་འབད/རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" "བཏོན<རྒྱུ་ལམ> <ནིཀ> [བརྡ་བཀོད]: ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་འདི་ རྒྱུ་ལམ་ནང་ལས་བཏོན་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669 msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "བརྡ་དོན་ [སར་བར]: སར་བར་བདག་སྐྱོང་གི་རྒྱས་བཤད་ཚུ་ བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" msgstr "བཀག་བསྡམ [<རྒྱུ་ལམ> +|-<ནིཀ>]:ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ རྒྱུ་ལམ་ལས་བཀག་བསྡམ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "ལྡེ་མིག་ལེན <ནིཀ|སར་བར>: ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ ཡང་ན་ མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་སླར་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "སི་ཊེཊིསི: སར་བར་དང་ཡོངས་འབྲེལ་ཚད་རྩིས་ཚུ་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "པིང་: སར་བར་མཐུད་མཐུདཔ་འདི་ལུ་ པིང་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ <རྒྱུ་ལམ>: རྒྱུ་ལམ་ནང་ལག་ལེན་པ་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" @@ -12077,80 +9210,49 @@ msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" #. * description -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་ དངོས་མཐོང་ ཞལ་འཛོམས(ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི) ཀྱི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ མཐའ་བཙན་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2036 msgid "Network" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 msgid "Public Key file" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་གི་ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 msgid "Private Key file" msgstr "སྒེར་དོན་ལྡེ་མིག་གི་ཡིག་སྣོད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878 msgid "Cipher" msgstr "གསང་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888 msgid "HMAC" msgstr "ཨེཅ་ཨེམ་ཨེ་སི།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 msgid "Public key authentication" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བདེན་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "ལྡེ་མིག་བརྗེ་སོར་མ་འབད་བར་ ཨའི་ཨེམ་ཚུ་ འགག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 msgid "Block messages to whiteboard" msgstr "པང་དེབ་དཀརཔོ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་འགག" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 msgid "Automatically open whiteboard" msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 msgid "Digitally sign and verify all messages" msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་གྱི་ཐོག་ལས་ མིང་རྟགས་བཀོད་བཞིནམ་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་བདེན་སྦྱོར་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247 msgid "Creating SILC key pair..." msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་དོ..." -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257 #, fuzzy msgid "Cannot create SILC key pair\n" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་དོ..." @@ -12158,61 +9260,42 @@ msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, #. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 #, c-format msgid "Real Name: \t%s\n" msgstr "མིང་ངོ་མ: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 #, c-format msgid "User Name: \t%s\n" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 #, c-format msgid "Email: \t\t%s\n" msgstr "གློག་-འཕྲིན་: \t\t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 #, c-format msgid "Host Name: \t%s\n" msgstr "ཧོསཊི་ མིང་: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 #, c-format msgid "Organization: \t%s\n" msgstr "ཚོགས་སྡེ: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 #, c-format msgid "Country: \t%s\n" msgstr "རྒྱལ་ཁབ: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 #, c-format msgid "Algorithm: \t%s\n" msgstr " ཨཱལ་གོ་རི་དམ: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 #, c-format msgid "Key Length: \t%d bits\n" msgstr "ལྡེ་མིག་གི་རིང་ཚད: \t%d བིཊིསི\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Version: \t%s\n" msgstr "རྒྱུ་མཚན་: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 #, c-format msgid "" "Public Key Fingerprint:\n" @@ -12223,8 +9306,6 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 #, c-format msgid "" "Public Key Babbleprint:\n" @@ -12233,44 +9314,28 @@ msgstr "" "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བ་བཱལ་པིརིནཊི:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 msgid "Public Key Information" msgstr "མི་མང་ལྡེ་མིག་ བརྡ་དོན།" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 msgid "Paging" msgstr "ཤོག་ལེབ་ལྷོག་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 msgid "Video Conferencing" msgstr "ཝི་ཌིའོ་ ཞལ་འཛོམས།" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579 msgid "Computer" msgstr "གློག་རིག" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583 msgid "PDA" msgstr "པི་ཌི་ཨེ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585 msgid "Terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284 #, c-format msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" msgstr "%s གིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་ལུ་འཕྲིན་དོན་བཏང་ཡོདཔ། ཁྱོད་ཀྱིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288 #, c-format msgid "" "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " @@ -12279,115 +9344,81 @@ msgstr "" "རྒྱུ་ལམ་ %s གུ་ལུ་ པང་དེབ་དཀརཔོ་ལུ་ %s གིས་ འཕྲིན་དོན་བཏང་ཡོདཔ། ཁྱོད་ཀྱིས་ པང་དེབ་དཀརཔོ་འདི་ཁ་ཕྱེ་" "ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302 msgid "Whiteboard" msgstr "པང་དེབ་དཀརཔོ།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559 msgid "No server statistics available" msgstr "སར་བར་ ཚད་རྩིས་ཚུ་མི་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931 #, c-format msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" msgstr "འཐུས་ཤོར:ཐོན་རིམ་མི་མཐུན་པས་ ཁྱོད་རའི་ ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ཡར་བསྐྱེད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934 #, c-format msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" msgstr "འཐུས་ཤོར : ཐག་རིང་གིས་བློ་མི་གཏད་པས/ ཁྱོད་རའི་མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 #, c-format msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" msgstr "འཐུས་ཤོར : གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་ ཀེ་ཨི སྡེ་ཚན་ལུ་ ཐག་རིང་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 #, c-format msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" msgstr "འཐུས་ཤོར : གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་གསང་ཡིག་ལུ་ ཐག་རིང་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 #, c-format msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" msgstr "འཐུས་ཤོར : གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་ པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ལུ་ ཐག་རིང་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 #, c-format msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" msgstr "འཐུས་ཤོར: གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་ དྲྭ་རྟགས་ལས་འགན་ལུ་ ཐག་རིང་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 #, c-format msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" msgstr "འཐུས་ཤོར : གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་ ཨེཅ་ཨེམ་ཨེ་སི་ལུ་ ཐག་རིང་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས། " -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951 #, c-format msgid "Failure: Incorrect signature" msgstr "འཐུས་ཤོར:བདེན་མེད་ཀྱི་མིང་རྟགས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953 #, c-format msgid "Failure: Invalid cookie" msgstr "འཐུས་ཤོར:ནུས་མེད་ཀྱི་ཀཱུ་ཀི" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964 #, c-format msgid "Failure: Authentication failed" msgstr "འཐུས་ཤོར:བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ཞབས་ཏོད་སྤྱོད་མི་ མཐུད་ལམ་འདི་ འགོ་བྱེད་འབད་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290 #, fuzzy msgid "John Noname" msgstr "མིང་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320 -msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" -msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་/འཚོལ་མི་ཚུགས་~/ ། ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ སྣོད་ཐོ།" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334 #, c-format msgid "Could not load SILC key pair: %s" msgstr "ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ལྡེ་མིག་ཟུང་: %s འདི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" -#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416 msgid "Could not write" msgstr "འབྲི་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1529 msgid "Could not connect" msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1059 #, fuzzy msgid "Unknown server response." msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1563 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1605 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1618 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1669 msgid "Could not create listen socket" msgstr "ཉན་སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586 -msgid "Couldn't resolve host" -msgstr "ཧོསཊི་མོས་མཐུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "ཧོསཊི་མིང་མོས་མཐུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1694 #, fuzzy -msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" +msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "ཨེསི་ཨའི་པི་ལག་ལེན་པའི་མིང་ཚུ་ནང་ན་བར་སྟོང་དཀརཔོ་ཡང་ན་ @བརྡ་མཚོན་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་མེདཔ་འོང་།" #. *< type @@ -12398,172 +9429,137 @@ msgstr "ཨེསི་ཨའི་པི་ལག་ལེན་པའི་མ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "ཨེསི་ཨའི་པི/གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་པ་ལག་ཨིན་འཇམ་སམ།" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "ཨེསི་ཨའི་པི་/གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་པ་ལག་ཨིན་འཇམ་སམ།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1899 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "གནས་ཚད་དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ (དྲན་དགོཔ་: མི་ག་ར་གིས་ ཁྱོད་ལུ་བལྟ་འོང་།)" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1905 msgid "Use UDP" msgstr "ཡུ་ཌི་པི་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907 msgid "Use proxy" msgstr "པོརོ་སི་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909 msgid "Proxy" msgstr "པོརོ་སི།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911 msgid "Auth User" msgstr "ལག་ལེན་པ་བདེན་ཅན།" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913 msgid "Auth Domain" msgstr "བདེན་ཅན་ཌོ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr " %sལུ བལྟ་དོ།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "%s ལུ་མཐུད་ནི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "ནང་ན་འཛུལ: %s" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "ཡིག་སྣོད%sའདི་བྲིས་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "ཡིག་སྣོད%sའདི་ ལྷག་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "འཕྲིན་དོན་རིང་དྲགས་པས་ མཇུག་གི%sབཱའིཊིསི་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "%s འདི་ད་ལྟོ་ ནང་བསྐྱོད་མ་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr " %s ཉེན་བརྡ་འབད་ནི་འདི་ མི་ཆོགཔ་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503 #, c-format msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ས་ཁར་འབུད་ནུག ཁྱོད་ཀྱིས སལ་བར་གྱི་མགྱོགས་ཚད་འདི་ཚད་ལས་བརྒལ་བཅུག་དེས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "%sནང་ ཁ་སླབ་ནི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པར་གཏང་དེས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s ལས་ ཨའི་ཨེམ བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ འདི་སྦོམ་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s ལས་ ཨའི་ཨེམ་ བྱིག་ཡར་སོ་ནུག ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ འདི་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པར་བཏང་" "ནུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518 #, c-format msgid "Failure." msgstr "འཐུས་ཤོར།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521 #, c-format msgid "Too many matches." msgstr "མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་མང་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524 #, c-format msgid "Need more qualifiers." msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚང་མི་ལེ་ཤཱ་རང་དགོ་པས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527 #, c-format msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "Dir ཞབས་ཏོག་འདི་གནས་སྐབས་ཅིག་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 #, c-format msgid "Email lookup restricted." msgstr "གློག་འཕྲིན་བལྟ་ནི་བཀག་དམ་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 #, c-format msgid "Keyword ignored." msgstr "གཙོ་ཚིག་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536 #, c-format msgid "No keywords." msgstr "གཙོ་ཚིག་ཚུ་མེད།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539 #, c-format msgid "User has no directory information." msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ སྣོད་ཐོའི་བརྡ་དོན་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543 #, c-format msgid "Country not supported." msgstr "རྒྱལ་ཁབ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "འཐུས་ཤོར་ངོ་མ་ཤེས: %s" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549 #, fuzzy, c-format -msgid "Incorrect screen name or password." +msgid "Incorrect username or password." msgstr "བདེན་མེད་ཀྱི་ སྐྱོན་མིང་ ཡང་ན་ ཆོག་ཡིག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552 #, c-format msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "ཞབས་ཏོག་འདི་གནས་སྐབས་ཅིག་ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555 #, c-format msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ཉེན་བརྡའི་གནས་རིམ་འདི་མཐོ་དྲགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558 #, c-format msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " @@ -12572,73 +9568,55 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ འཕྲལ་འཕྲལ་རང་ མཐུད་ནི་ནང་ དེ་ལས་མཐུད་བཏོག་སྟེ་ཡོད། སྐར་མ་བཅུ་ཐམ་དེ་ཅིག་བསྒུག་ཞིན་ན་ དོ་རུང་" "འབད་རྩོལ་བསྐྱེད། ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་རང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པ་ཅིན་ ཧེང་བཀལ་རང་བསྒུག་དགོ" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "ངོ་མ་ཤེསཔ་ནང་ན་འཛུལཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག: %s" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ %d བྱུང་ནུག བརྡ་དོན: %s" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590 msgid "Invalid Groupname" msgstr "ནུས་མེད་སྡེ་ཚན།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674 msgid "Connection Closed" msgstr "མཐུད་ལམ་ཁ་མ་བསྡམ།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714 msgid "Waiting for reply..." msgstr "ལན་ལུ་བསྒུག་དོ..." -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "ཊི་ཨོ་སི་ འདི་གིས་ ཐེམལས་ ལོག་འོང་ནུག ད་འབདན་ཁྱོད་རང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ དོ་རུང་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995 msgid "Password Change Successful" msgstr "ཆོག་ཡིག་ བསྒྱུར་བཅོས་ མཐར་འཁྱོལ་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5582 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5932 msgid "_Group:" msgstr "སྡེ་ཚན:(_G)" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535 msgid "Get Dir Info" msgstr "Dir བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675 msgid "Set Dir Info" msgstr "Dir བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "བྲིས་ནིའི་དོན་ལུ %s ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག ཕྱོགས་གཞན་མི་འདི་ཆ་མེད་བཏང་ཡི།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "གནས་སོར་གྱི་དོན་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་བྲིས་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་འདི་གནས་སོར་མི་གཏང་།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr " བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" @@ -12646,7 +9624,6 @@ msgstr[0] "%s གིས %s ལུ %dཡིག་སྣོད་དང་ལེ msgstr[1] "" "%s གིས %s ལུ %d ཡིག་སྣོད་ཚུ་ དང་ལེན་འབད་ནི་འབད་ ཞུ་བ་འབདཝ་ཨིན: %s (%.2f %s)%s%s" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ཁོང་ཚུ་ལུ་ཡི་གུ་གཏང་ནིའི་ཞུ་བ་འབདཝ་ཨིན།" @@ -12661,30 +9638,24 @@ msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ཁོང་ཚུ་ལུ་ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "ཊི་ཨོ་སི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 #, c-format msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཡ་ཧུ! འཕྲིན་དོན་འདི་མ་བཏང་པས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:960 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "ཡ་ཧུ! %s:གི་དོན་ལུ་ འཕྲིན་དོན་རིམ་ལུགས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 #, fuzzy msgid "Authorization denied message:" msgstr "དབང་སྤྲོད་ཉན་མ་བཏུབ་པའི་འཕྲིན་དོན:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -12693,16 +9664,13 @@ msgstr "" "%s གིས་ འོག་གི་རྒྱུ་མཚན་གྱི་དོན་ལུ་ ཁོང་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་ཞུ་བ་འདི་ (ལོག་སྟེ་རང་) " "ཉན་མ་བཏུབ: %s།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1050 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "%s གིས་ ཁོང་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་ཞུ་བ་འདི་ (ལོག་སྟེ་རང་) ཉན་མ་བཏུབ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 msgid "Add buddy rejected" msgstr "དང་ལེན་སྤང་བའི་ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -12713,11 +9681,9 @@ msgstr "" "འདི་གིས་ ཡ་ཧུ་ལུ་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ ནང་ན་འཛུལ་མི་ཚུགས། དུས་མཐུན་བཟོ་མི་ཚུའི་དོན་ལུ་ %s ཞིབ་དཔྱད་" "འབད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "ཡ་ཧུ་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ! བདེན་བཤད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " @@ -12726,50 +9692,35 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s སྣང་མེད་འབད་བཞག་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནུག དེ་འབདཝ་ད་ ལག་ལེན་པ་འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་" "ཡིག་ནང་འདུག ་\"ཨིན\" ཨེབ་ནི་འདི་གིས་ རྩ་བསྐྲད་དང་ཆ་རོགས་འདི་སྣང་མེད་འབད་བཞག་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066 msgid "Ignore buddy?" msgstr "ཆ་རོགས་སྣང་མེད་འབད་བཞག་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྩིས་ཐོ་འདི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས་ནུག ཡ་ཧུ!ཝེབ་ས་ཁོངས་ལུ་ ནང་བསྐྱོད་འབད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2132 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" "ངོ་མ་ཤེས་པའི་ འཛོལ་བའི་ ཨང་གྲངས %d ། ཡ་ཧུ! ཝེབ་ས་ཁོངས་ནང་ དྲན་དེབ་བཀོད་མི་འདི་གིས་ དཀའ་ངལ་" "སེལ་ཚུགསཔ་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "ཆ་རོགས་ %s འདི་ སྡེ་ཚན་ %s སར་བར་ཐོ་ཡིག་ལུ་ རྩིས་ཐོ་ %s གུ་ ཁ་སྐོང་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "སར་བར་ཐོ་ཡིག་ནང་ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2308 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "སར་བར་ལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ ལན་ཐོབ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2675 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2861 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2964 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "མཐུད་ལམ་ དཀའ་ངལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2701 #, fuzzy, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" @@ -12778,7 +9729,6 @@ msgstr "" "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" @@ -12787,118 +9737,81 @@ msgstr "" "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས།:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 msgid "Not at Home" msgstr "ཁྱིམ་ནང་ མེན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770 msgid "Not at Desk" msgstr "ཌེཀསི་ལུ་་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773 msgid "Not in Office" msgstr "ཡིག་ཚང་ནང་་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779 msgid "On Vacation" msgstr "ངལ་གསོ་ལུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785 msgid "Stepped Out" msgstr "ཕྱིར་བགོམས་པ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3186 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3216 msgid "Not on server list" msgstr "སར་བར་ཐོ་ཡིག་གུ་མེན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291 msgid "Appear Online" msgstr "གློག་ཐོག་འབྱུང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3236 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3312 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "རྟག་བརྟན་གློག་ལམ་མེདཔ་སྦེ་འབྱུང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254 msgid "Presence" msgstr "ངོ་འཛོམས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 msgid "Appear Offline" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་བྱུང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3306 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "རྟག་བརྟན་གློག་ལམ་མེདཔ་སྦེ་མ་འབྱུང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354 msgid "Join in Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3360 msgid "Initiate Conference" msgstr "གྲོས་ཚོགས་འགོ་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3388 msgid "Presence Settings" msgstr "ངོ་འཛོམས་སྒྲིག་སྟངང་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3394 msgid "Start Doodling" msgstr "ཌུཌ་ལིང་ འགོ་བཙུགས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 #, fuzzy msgid "Activate which ID?" msgstr "ཨའི་ཌི་ག་འདི་ཤུགས་ལྡན་སྨོ?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506 msgid "Join whom in chat?" msgstr "ག་ ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ་ཡི?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518 msgid "Activate ID..." msgstr "ཨའི་ཌི་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522 msgid "Join User in Chat..." msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཁ་སླབ་ནང་འཛུལ།..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3527 #, fuzzy msgid "Open Inbox" msgstr "ཧོཊ་མཱེལ་ ནང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119 -#, fuzzy -msgid "Buzz" -msgstr "ཟིར་ཟིར!!" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121 -#, c-format -msgid "Buzzing %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4136 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "གྲངས་སུ་འཛུལ་ <ཁང་མིག>: ཡ་ཧུ་ ཡོངས་འབྲེལ་གུ་ལུ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ནང་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4141 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "ཐོ་ཡིག: ཡ་ཧུ་ཡོངས་འབྲེལ་གུ་ལུ་ ཁང་མིག་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "ཌུ་ཌཱལ་: ཌུ་ཌཱལ་ལཱ་ཡུན་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ཞུ་བ་འབད།" +#, fuzzy +msgid "Yahoo ID..." +msgstr "ཡ་ཧུ!ཨའི་ཌི།" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -12909,86 +9822,64 @@ msgstr "ཌུ་ཌཱལ་: ཌུ་ཌཱལ་ལཱ་ཡུན་འག #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4358 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4360 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "ཡ་ཧུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383 msgid "Yahoo Japan" msgstr "ཡ་ཧུ་ ཇ་པཱན།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386 msgid "Pager server" msgstr "བརྡ་འཕྲུལ་སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389 msgid "Japan Pager server" msgstr "ཇ་པཱན་ བརྡ་འཕྲུལ་ སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392 msgid "Pager port" msgstr "བརྡ་འཕྲུལ་ འདྲེན་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395 msgid "File transfer server" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398 msgid "Japan file transfer server" msgstr "ཇ་པཱན་ ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 msgid "File transfer port" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདྲེན་ལམ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 msgid "Chat room locale" msgstr "ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ ལོ་ཀེལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "གྲོས་ཚོགས་དང་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་མགྲོན་བརྡ་ཚུ་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415 msgid "Chat room list URL" msgstr "ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ ཐོ་ཡིག་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "ཡ་ཧུ་ ཁ་སླབ་སར་བར།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "ཡ་ཧུ་ ཁ་སླབ་འདྲེན་ལམ།" #. Write a local message to this conversation showing that a request for a #. * Doodle session has been made #. -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98 msgid "Sent Doodle request." msgstr "ཌུ་ཌཱལ་ཞུ་བ་བཏང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "ཡིག་སྣོད་འགྲེལ་བཤད་པ་ གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས།" -#. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 -msgid "Write Error" -msgstr "འཛོལ་བ་འབྲི།" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" +msgstr "%sའདི་གིས་ཡིག་སྣོད་%sགཏང་ནིའི་དང་ལེན་འབདཝ་མས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "ཡ་ཧུ!ཇ་པཱན་ གསལ་སྡུད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "ཡ་ཧུ!གསལ་སྡུད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." @@ -12996,7 +9887,6 @@ msgstr "" "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ་ ནང་ན་ཡོད་པའི་ ན་ལོན་ནང་དོན་གྱི་རྟགས་བཀལ་ཏེ་ཡོད་མི་ཚུ་ ད་ལྟོའི་སྐབས་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་" "འབད།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 #, fuzzy msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " @@ -13005,47 +9895,34 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ གསལ་སྡུད་འདི་བལྟ་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་རའི་ཝེབ་བརའུ་ཟར་ནང་ འབྲེལ་ལམ་བལྟ་སྤྱོད་འབད་" "དགོ" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 msgid "Yahoo! ID" msgstr "ཡ་ཧུ!ཨའི་ཌི།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117 msgid "Hobbies" msgstr "སྤྲོ་ལས་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131 msgid "Latest News" msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་གནས་ཚུལ་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 msgid "Home Page" msgstr "ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 msgid "Cool Link 1" msgstr "བསིལ་བའི་འབྲེལ་ལམ ༡" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172 msgid "Cool Link 2" msgstr "བསིལ་བའི་འབྲེལ་ལམ ༢" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 msgid "Cool Link 3" msgstr "བསིལ་བའི་འབྲེལ་ལམ ༣" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190 msgid "Last Update" msgstr "མཇུག་གི་དུས་མཐུན་བཟོ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་མི་ཐོབ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." @@ -13053,7 +9930,6 @@ msgstr "" "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ་ འ་ནི་གསལ་སྡུད་འདི་ ད་ལྟོའི་སྐབས་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་སྐད་ཡིག་ཡང་ན་རྩ་སྒྲིག་ནང་ཨིནམ་" "བཟུམ་མཐོང་མས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." @@ -13061,7 +9937,6 @@ msgstr "" "ལགལེན་པའི་གསལ་སྡུད་འདི་སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས། དེ་འབད་ཨིན་དགོ་མི་འདི་ཡང་ གནས་སྐབས་ སར་བར་ཁ་ཐུག་" "ལུ་ དཀའ་ངལ་ཡོདཔ་ལས་བརྟེན་ཏེ་ཨིན། ཨ་ཙི་ཁར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " @@ -13071,41 +9946,33 @@ msgstr "" "ག་དེ་འབད་ཨིན་རུང་ ཡ་ཧུ! འ་དི ལག་ལེན་པའི་གསལ་སྡུད་འཚོལ་ནིའི་དོན་ལུ་ རེ་ཅིག་སྐབས་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནི་" "ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ ལག་ལེན་པ་འདི་ཡོདཔ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཨ་ཙི་ཁར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231 msgid "The user's profile is empty." msgstr "ལག་ལེན་པའི་གསལ་སྡུད་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པས། " -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 #, c-format msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." msgstr "" "%s གིས་ ཁང་མིག\"%s\" ལུ་ ཁྱོད་གྲོས་ཚོགས་ཀྱི་མགྲོན་བརྡ་འདི་ དང་ལེན་མ་འབད་བས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་" "ཅིན་ \"%s\"།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 msgid "Invitation Rejected" msgstr "མགྲོན་བརྡ་ དང་ལེན་སྤང་བ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 msgid "Failed to join chat" msgstr "ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" #. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 msgid "Unknown room" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཁང་མིག" #. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 msgid "Maybe the room is full" msgstr "ཁང་མིག་འདི་ ཡང་ཅིན་འབདན་གང་གངམ་འོང་ནི་མས།" #. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 msgid "Not available" msgstr "ཐོབ་ཆོག་ཆོག་མིན་འདུག" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 msgid "" "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " "able to rejoin a chatroom" @@ -13113,46 +9980,34 @@ msgstr "" "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ནང་ལུ་སླར་མཐུད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་བཞིནམ་" "ལས་སྐར་མ་ལྔ་དེ་ཅིག་བསྒུག་སྡོད་དགོཔ་འོང་།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 #, c-format msgid "You are now chatting in %s." msgstr "ཁྱོད་ད་ལྟོ %s ནང་ཁ་སླབ་དེ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 msgid "Failed to join buddy in chat" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "ཁོང་ཚུ་ཡང་ཅིན་ ཁ་སླབ་ནང་མེདཔ་འོང་?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག་ལེན་དོཝ་ཡོད་མི་འདི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 msgid "Voices" msgstr "སྐད་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 msgid "Webcams" msgstr "ཝེབ་ཀེམསི།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག་ལེན་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 msgid "User Rooms" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཁང་མིག་ཚུ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456 msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "ཝའི་སི་ཨེཅ་ཊི་ སར་བར་དང་བཅསམཐུད་ལམ་གྱི་དཀའ་ངལ།" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475 #, c-format msgid "" "Lost connection with server\n" @@ -13161,7 +10016,6 @@ msgstr "" "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354 msgid "" "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " "in the Account Editor)" @@ -13169,79 +10023,60 @@ msgstr "" "(འཕྲིན་དོན་འདི་གཞི་སྒྱུར་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག\t རྩིས་ཐོ་ཞུན་དག་པའི་ནང་ 'ཨིན་ཀོ་ཌིང་'གདམ་" "ཁ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752 #, c-format msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" msgstr "ཁ་སླབ་ནི་ དོན་ལུ་ %s,%s,%s གཏང་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 #, fuzzy msgid "Hidden or not logged-in" msgstr "<br>གསང་བ་ ཡང་ན་ ནང་བསྐྱོད་མ་འབདཝ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "<br> %s ལུ %sལས་ཚུར།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547 msgid "Anyone" msgstr "ག་འབད་རུང་ཅིག" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354 msgid "_Class:" msgstr "དབྱེ་རིགས:(_C)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360 msgid "_Instance:" msgstr "དུས་སྐབས:(_I)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366 msgid "_Recipient:" msgstr "ལེན་མཁན:(_R)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr "%s,%s,%s ལུ་ མཁོ་མངགས་འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་མི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "zlocate <ནིཀ>:ལག་ལེན་པ་ག་ཡོད་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "zl <ནིཀ>:ལག་ལེན་པ་ག་ཡོད་བལྟ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" "དཔེར་ན <དཔེར་ན>: འ་ནི་དབྱེ་རིགས་ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་དཔེ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "inst <དཔེར་བརྗོད>: དབྱེ་རིགས་འདི་་གུ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དཔེར་བརྗོད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" "གནད་དོན་དང་ཨའི་ཊི།;དུས་སྐབས་དང་ ཇི་ཊི།;: འ་ནི་དབྱེ་རིམ་དང་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་དུས་སྐབས་གཞི་" "སྒྲིག་འབད།(&I)(&g)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" "འོག་མ <དབྱེ་རིགས> <དཔེར་བརྗོད> <ལེན་མཁན>: ཁ་སླབ་གསརཔ་གི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721 msgid "" "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "zi <དཔེར་བརྗོད>: ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ <འཕྲིན་དོན,<i>དཔེར་བརྗོད</i>,*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727 msgid "" "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," "<i>instance</i>,*>" @@ -13249,7 +10084,6 @@ msgstr "" "zci <དབྱེ་རིགས> <དཔེར་བརྗོད>: ལུ འཕྲིན་དོན་གཏང་ <<i>དབྱེ་རིགས</i>,<i>དཔེར་" "བརྗོད</i>,*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733 msgid "" "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" @@ -13257,7 +10091,6 @@ msgstr "" "zcir <དབྱེ་རིགས> <དཔེར་བརྗོད> <ལེན་མཁན>: ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ <<i>དབྱེ་" "རིགས</i>,<i>དཔེར་བརྗོད</i>,<i>ལེན་མཁན</i>>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739 msgid "" "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" @@ -13265,15 +10098,12 @@ msgstr "" "zir <དཔེར་བརྗོད> <ལེན་མཁན>: ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ <འཕྲིན་དོན,<i>དཔེར་བརྗོད</i>," "<i>ལེན་མཁན</i>>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "zc <དབྱེ་རིགས>: ལུ འཕྲིན་དོན་གཏང་ <<i>དབྱེ་རིགས་</i>,རང་དོན་གྱི*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 msgid "Resubscribe" msgstr "སླར་མཁོ་མངགས།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "སར་བར་ལས་ མཁོ་མངགས་ཚུ་སླར་འདྲེན།" @@ -13287,45 +10117,33 @@ msgstr "སར་བར་ལས་ མཁོ་མངགས་ཚུ་སླ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "ཛི་ཕིཡར་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973 msgid "Use tzc" msgstr "ཊི་ཟེཊི་སི་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976 msgid "tzc command" msgstr "ཊི་ཛེཊི་སི་ བརྡ་བཀོད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979 msgid "Export to .anyone" msgstr "གང་རུང་ཅིག་ལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr ".ཛི་ཕིཡར.འོག་མ་ཚུ.ལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985 msgid "Import from .anyone" msgstr "གང་རུང་ཅིག་ལས་ ནང་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988 msgid "Import from .zephyr.subs" msgstr ".zephyr.subs ལས་ ནང་འདྲེན་འབད།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991 msgid "Realm" msgstr "རྒྱལ་ཁམས།" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994 msgid "Exposure" msgstr "མདངས་ཕོག" -#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049 -#: ../libpurple/proxy.c:1617 #, c-format msgid "" "Unable to create socket:\n" @@ -13334,42 +10152,42 @@ msgstr "" "སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་:\n" "%s" -#: ../libpurple/proxy.c:659 #, c-format msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" msgstr "ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ པོརོ་སི་: %s ལས་ ལན་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།\n" -#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780 -#: ../libpurple/proxy.c:792 #, c-format msgid "HTTP proxy connection error %d" msgstr "ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་པོརོ་སི་ མཐུད་ལམ་ འཛོལ་བ་ %d" -#: ../libpurple/proxy.c:788 #, c-format msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." msgstr "" "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ འདི་ ཉན་མ་བཏུབ་པས: ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ པོརོ་སི་ སར་བར་གྱིས་ འདྲེན་ལམ %d ཊ་ན་ལིང་" "བཀགཔ་མས།" -#: ../libpurple/proxy.c:1012 #, c-format msgid "Error resolving %s" msgstr " %s མོས་མཐུན་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/proxy.c:1714 msgid "Could not resolve host name" msgstr "ཧོསཊི་མིང་མོས་མཐུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།" +#, c-format +msgid "Requesting %s's attention..." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has requested your attention!" +msgstr "%s ཀྱིས ཁྱོད་ཀྱི་བརྡ་དོན་ ཞུ་བ་འབད་ནུག" + #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. #. -#: ../libpurple/request.h:1378 #, fuzzy msgid "_Yes" msgstr "ཡོད།" -#: ../libpurple/request.h:1378 #, fuzzy msgid "_No" msgstr "མེན།" @@ -13377,37 +10195,22 @@ msgstr "མེན།" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: ../libpurple/request.h:1398 msgid "_Accept" msgstr "དང་ལེན་འབད།(_A)" #. * #. * The default message to use when the user becomes auto-away. #. -#: ../libpurple/savedstatuses.c:48 msgid "I'm not here right now" msgstr "ད་ལྟོ་ང་ནཱ་ལུ་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/savedstatuses.c:535 msgid "saved statuses" msgstr "གནས་ཚད་ཚུ་སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/server.c:234 #, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s འདི་ %s.ཟེར་སླབ་ཨིན།\n" -#: ../libpurple/server.c:302 -#, c-format -msgid "Requesting %s's attention..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has requested your attention!" -msgstr "%s ཀྱིས ཁྱོད་ཀྱི་བརྡ་དོན་ ཞུ་བ་འབད་ནུག" - -#: ../libpurple/server.c:796 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -13416,100 +10219,106 @@ msgstr "" "%s གིས་ %s འདི་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ %s ནང་ མགྱོནམ་འབོ་ཡོདཔ་ཨིན་པས།:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:801 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "" " %s གིས་ %s འ་དི ཁ་སླབ་ཁང་མིག %s\n" " ལུ་ མགྲོན་བརྡ་འབད་ནུག\n" -#: ../libpurple/server.c:805 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "ཁ་སླབ་མགྲོན་བརྡ་དང་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../libpurple/sslconn.c:164 +#. Shortcut +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" + +#, fuzzy +msgid "The text-shortcut for the smiley" +msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+ཚིག་ཡིག་མགྱོགས་ཐབས་བརྗོད་དོན།" + +#. Stored Image +#, fuzzy +msgid "Stored Image" +msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" + +msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "SSL Connection Failed" msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/sslconn.c:166 msgid "SSL Handshake Failed" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ ལགཔ་མཐུད་ནི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../libpurple/sslconn.c:168 #, fuzzy msgid "SSL peer presented an invalid certificate" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ནུས་མེད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་ནུག" -#: ../libpurple/sslconn.c:171 #, fuzzy msgid "Unknown SSL error" msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/status.c:153 msgid "Unset" msgstr "སྒྲིག་བཤོལ།" -#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr "མ་དཀྲོགས།" -#: ../libpurple/status.c:159 #, fuzzy msgid "Extended away" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡི།" -#: ../libpurple/status.c:160 msgid "Mobile" msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " -#: ../libpurple/status.c:609 -#, c-format -msgid "%s changed status from %s to %s" +msgid "Listening to music" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" msgstr "%s གིས་ གནས་ཚད་ %s ལས་ %s ལུ་ འགྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།" -#: ../libpurple/status.c:619 -#, c-format -msgid "%s is now %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) is now %s" msgstr "%s འདི་ ད་འབདན་ %s ཨིན། " -#: ../libpurple/status.c:624 -#, c-format -msgid "%s is no longer %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) is no longer %s" msgstr "%s འདི་ ད་ལས་པར་ %s མེན།" -#: ../libpurple/status.c:1234 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s ལས་མེད་ལུ་འགྱུར་སོའི།" -#: ../libpurple/status.c:1251 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s ལས་མེད་ལུ་མ་འགྱུར།" -#: ../libpurple/status.c:1314 #, c-format msgid "+++ %s became idle" msgstr "+++ %s འདི་ལས་མེད་ལུ་འགྱུར་སོང་ཡི།" -#: ../libpurple/status.c:1316 #, c-format msgid "+++ %s became unidle" msgstr "+++ %s འདི་ ལཱ་ཡོདཔ་ལུ་འགྱུར་སོང་ཡི།" -#: ../libpurple/util.c:718 +#. +#. * This string determines how some dates are displayed. The default +#. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can +#. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, +#. * followed by the date. +#. #, c-format msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2722 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "%s ལྷག་པའི་སྐབས་སུ་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/util.c:2723 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " @@ -13518,67 +10327,60 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱི་ %s ལྷག་པའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་གཅིག་གདོང་ཐུག་བྱུང་ནུག ཁོང་དེ་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་དེ་མེདཔ་མ་ཚད་ " "ཡིག་སྣོད་རྙིངམ་འདི་ %s~ ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ཏེ་ཡོད། " -#: ../libpurple/util.c:3223 msgid "Calculating..." msgstr "རྩིས་སྟོན་པའི་བསྒང་..." -#: ../libpurple/util.c:3226 msgid "Unknown." msgstr "ངོ་མ་ཤེསཔ།" -#: ../libpurple/util.c:3252 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d སྐར་མ། " msgstr[1] "%d སྐར་མ་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3264 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ཉིནམ། " msgstr[1] "%d ཉིནམ་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3272 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d ཆུ་ཚོད།" msgstr[1] "%s, %d ཆུ་ཚོད་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3278 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ཆུ་ཚོད།" msgstr[1] "%d ཆུ་ཚོད་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3286 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d སྐར་མ།" msgstr[1] "%s, %d སྐར་མ་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3292 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d སྐར་མ། " msgstr[1] "%d སྐར་མ་ཚུ།" -#: ../libpurple/util.c:3552 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3589 ../libpurple/util.c:3885 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "%sལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../libpurple/util.c:3712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" +msgstr "%s: %s ལས་ ལྷག་ནིའི་འཛོལ་བ།" + #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " @@ -13587,115 +10389,123 @@ msgstr "" "%s ལས་ ནང་དོན་ཚུ་ འཆང་ནིའི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚད་ལངམ་སྦེ་སྤྲོད་མ་ཚུགས། ཝེབ་སར་བར་གྱིས་ ངན་སེམས་ཅན་ཅིག་" "འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ་འོང་།" -#: ../libpurple/util.c:3747 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "%s: %s ལས་ ལྷག་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/util.c:3778 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "%s: %s ལུ་ རྩོམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: ../libpurple/util.c:3803 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "%s: %s ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: ../pidgin.desktop.in.h:1 +#, c-format +msgid " - %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid " (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#. 10053 +#, c-format +msgid "Connection interrupted by other software on your computer." +msgstr "" + +#. 10054 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote host closed connection." +msgstr "ཐག་རིང་ལག་ལེན་པ་གིས་ མཐུད་ལམ་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#. 10060 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection timed out." +msgstr "མཐུད་ལམ་ངལ་མཚམས།!" + +#. 10061 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection refused." +msgstr "མཐུད་ལམ་ངོས་ལེན་མི་འབད་བས།" + +#. 10048 +#, fuzzy, c-format +msgid "Address already in use." +msgstr "འ་ནི་ཁ་སླབ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོད།" + msgid "Internet Messenger" msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲིན་སྐྱེལ་པ།" -#: ../pidgin.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Pidgin Internet Messenger" msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲིན་སྐྱེལ་པ།" -#: ../pidgin.desktop.in.h:3 msgid "Send instant messages over multiple protocols" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་སྣ་མང་གུ་ལུ་ འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གཏང་།" -#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129 msgid "Orientation" msgstr "ཕྱོགས།" -#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130 msgid "The orientation of the tray." msgstr "སྣོད་ཀྱི་ཕྱོགས།" #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 msgid "Login Options" msgstr "ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 #, fuzzy msgid "Pro_tocol:" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 -#, fuzzy -msgid "Screen _name:" -msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 -#, fuzzy -msgid "_Local alias:" -msgstr "ཉེ་གནས་མིང་གཞན།:" +msgid "_Username:" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 #, fuzzy msgid "Remember pass_word" msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 msgid "User Options" msgstr "ལག་ལེན་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 +#, fuzzy +msgid "_Local alias:" +msgstr "ཉེ་གནས་མིང་གཞན།:" + #, fuzzy msgid "New _mail notifications" msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་གི་བརྡ་བསྐུལ།" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 #, fuzzy msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "འ་ནི་རྩིས་ཐོ་དོན་ལུ་ འ་ནི་བ་ཌི་ངོས་དཔར་ལག་ལེན་འཐབ།" #. Build the protocol options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:731 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:936 #, fuzzy msgid "Use GNOME Proxy Settings" msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་པོ་རོག་སི་སྒྲིག་སྟངས་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:937 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་པོ་རོག་སི་སྒྲིག་སྟངས་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:943 msgid "No Proxy" msgstr "པོ་རོག་སི་མེད།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:949 msgid "HTTP" msgstr "ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:955 msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:961 msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1211 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།" @@ -13704,73 +10514,53 @@ msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་སྒྲིག་སྟངས་ #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than #. look at butterflies. #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 msgid "If you look real closely" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་མ་འབད་སྦོ་ལོགས་ཁ་ལས་བལྟ་བ་ཅིན་།" #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱེ་མ་ལེབ་འདོད་སྦྱོར་འབད་སར་མཐོང་འོང་།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 msgid "Proxy Options" msgstr "པོ་རོག་སི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1205 msgid "Proxy _type:" msgstr "པོ་རོག་སི་དབྱེ་བ་:(_t)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1226 msgid "_Host:" msgstr "ཧོསཊི:(_H)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1244 msgid "_Port:" msgstr "འདྲེན་ལམ:(_P)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 -msgid "_Username:" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1281 msgid "Pa_ssword:" msgstr "ཆོག་ཡིག:(_P)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 #, fuzzy msgid "Unable to save new account" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 msgid "An account already exists with the specified criteria." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 msgid "Add Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 msgid "_Basic" msgstr "གཞི་རིམ།(_B)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 -msgid "Create this new account on the server" +msgid "Create _this new account on the server" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 msgid "_Advanced" msgstr "ཡར་འཕེལ་ཅན།(_A)" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569 msgid "Enabled" msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 msgid "Protocol" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས།" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" @@ -13781,461 +10571,451 @@ msgid "" "all.\n" "\n" "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " -"<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window" +"<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:767 -msgid "Join a Chat" -msgstr "ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ།" +#, c-format +msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" +msgid_plural "" +"You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "" +"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " +"list and use a single conversation window. You can separate them again by " +"choosing 'Expand' from the contact's context menu" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Please update the necessary fields." +msgstr "ཉེར་མཁོ་བའི་ས་སྒོ་ཚུ་ དུས་མཐུན་བཟོ།" + +#, fuzzy +msgid "Room _List" +msgstr "ཁང་མིག་གི་ཐོ་ཡིག" -#: ../pidgin/gtkblist.c:788 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "ཁྱོད་ ཁ་སླབ་ཀྱི་སྐོར་ལས་དེའི་གྲངས་སུ་འཛུལ་ནི་འབདཝ་ད ་འོས་ལྡན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་བཙུགས་གནང་།\n" -#. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:799 ../pidgin/gtkblist.c:5530 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5893 ../pidgin/gtkpounce.c:539 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:396 msgid "_Account:" msgstr "རྩིས་ཐོ:(_A)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 ../pidgin/gtkprivacy.c:603 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617 msgid "_Block" msgstr "འགག(_B)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 #, fuzzy msgid "Un_block" msgstr "མ་འགག" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1139 +msgid "Move to" +msgstr "" + msgid "Get _Info" msgstr "བརྡ་དོན་ལེེན།(_I)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "I_M" msgstr "ཨའི་ཨེམ།(_M)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1148 #, fuzzy -msgid "_Send File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།" +msgid "_Send File..." +msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།(_S)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1155 #, fuzzy -msgid "Add Buddy _Pounce" -msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" +msgid "Add Buddy _Pounce..." +msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས(_P)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1160 ../pidgin/gtkblist.c:1164 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1269 ../pidgin/gtkblist.c:1292 msgid "View _Log" msgstr "དྲན་དེབ་སྟོན།(_L)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1177 ../pidgin/gtkblist.c:1186 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298 +#, fuzzy +msgid "Hide when offline" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" + +#, fuzzy +msgid "Show when offline" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" + msgid "_Alias..." msgstr "མིང་གཞན...(_A)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1180 ../pidgin/gtkblist.c:1188 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1279 ../pidgin/gtkblist.c:1300 msgid "_Remove" msgstr "རྩ་བསྐྲད་།(_R)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1238 -msgid "Add a _Buddy" -msgstr "ཆ་རོགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_B)" +#, fuzzy +msgid "Set Custom Icon" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1241 -msgid "Add a C_hat" -msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_C)" +#, fuzzy +msgid "Remove Custom Icon" +msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Add _Buddy..." +msgstr "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" + +#, fuzzy +msgid "Add C_hat..." +msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་འབད་" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 msgid "_Delete Group" msgstr "སྡེ་ཚན་བཏོན་བཏང་།(_D)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1246 msgid "_Rename" msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_R)" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 ../pidgin/gtkroomlist.c:307 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "_Join" msgstr "གྲངས་སུ་འཛུལ།(_J)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 msgid "Auto-Join" msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་-གྲངས་སུ་འཛུལ།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1305 ../pidgin/gtkblist.c:1329 +#, fuzzy +msgid "Persistent" +msgstr "པར་ཤི་ཡཱན།" + +#, fuzzy +msgid "_Edit Settings..." +msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" + msgid "_Collapse" msgstr "རམ་ནི།(_C)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1334 msgid "_Expand" msgstr "རྒྱ་འཕར།(_E)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1585 ../pidgin/gtkblist.c:1597 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 ../pidgin/gtkblist.c:4616 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/སྐད་མེད་སྒར་སྐད།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2057 ../pidgin/gtkconv.c:4840 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:430 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཆ་རོགས་དེ་ཁ་སྐོང་འབད་བཏུབ་པའི་རྩིས་ཐོ་དང་བཅས་ད་ལྟོ་མིང་ཐོ་མ་བཀོད་པས།" +#. I don't believe this can happen currently, I think +#. * everything that calls this function checks for one of the +#. * above node types first. +#, fuzzy +msgid "Unknown node type" +msgstr "འཛོལ་བ་ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཨང་རྟགས%d" + #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 msgid "/_Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ(_B)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ/འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གསརཔ...(_M)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2871 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ...(_C)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/་ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་ལེན ..(_I)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ/ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ་བལྟ ...(_L)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 #, fuzzy -msgid "/Buddies/Show" +msgid "/Buddies/Sh_ow" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/འཐོན་འགྱོ་ནི།(_S)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།(_O)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྡེ་ཚན་སྟོངམ་ཚུ་སྟོན།(_E)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཆ་རོགས་ཀྱི་རྒྱས་བཤད་ཚུ་སྟོན།(_D)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2879 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ལས་མེད་དུས་ཚོད་སྟོན།(_T)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྡེ་ཚན་སྟོངམ་ཚུ་སྟོན།(_E)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཆ་རོགས་ཚུ་དབྱེ་སེལ།(_S)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2883 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ/ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས...(_A)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/བ་ནིསི/ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས...(_C)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2885 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/བ་དིསི/སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་རྐྱབས...(_G)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྤང་།(_Q)" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2890 msgid "/_Accounts" msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ།(_A)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 ../pidgin/gtkblist.c:6589 -msgid "/Accounts/Add\\/Edit" -msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ་/ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་\\/ཞུན་དག་འབད།" +#, fuzzy +msgid "/Accounts/Manage Accounts" +msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ།" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 msgid "/_Tools" msgstr "/ལག་ཆས།(_T)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/ཆ་རོགས་ པ་འུནསི(_P)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 #, fuzzy msgid "/Tools/_Certificates" msgstr "/ལག་ཆས/དགའ་གདམ(_e)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2897 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/པ་ལག་ཨིནསི།(_g)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/ལག་ཆས/དགའ་གདམ(_e)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/ལག་ཆས/སྒེར་གཙང་།(_i)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2901 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Smile_y" +msgstr "/ལག་ཆས/ཕྱི་ཁ(_A)" + msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/ལག་ཆས/ཡིག་སྣོད་གནས་སོར(_F)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/ལག་ཆས་/ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག(_o)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2903 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/དྲན་དེབ་རིམ་ལུགས།(_L)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/སྐད་མེད་ སྒྲ་སྐད་ཚུ།(_S)" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2907 msgid "/_Help" msgstr "/གྲོགས་རམ(_H)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/གྲོགས་རམ/གློག་ཐོག་གྲོགས་རམ(_H)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2909 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/གྲོགས་རམ/རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག(_D)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2911 ../pidgin/gtkblist.c:2913 msgid "/Help/_About" msgstr "/གྲོགས་རམ/སྐོར་ལས(_A)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2942 -#, c-format +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Account:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>རྩིས་ཐོ:</b> %s" + +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"<b>Account:</b> %s" +"<b>Occupants:</b> %d" msgstr "" "\n" "<b>རྩིས་ཐོ:</b> %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3020 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Topic:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>%s:</b> %s" + +#, fuzzy +msgid "(no topic set)" +msgstr "གནད་དོན་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད།" + #, fuzzy msgid "Buddy Alias" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3049 #, fuzzy msgid "Logged In" msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 #, fuzzy msgid "Last Seen" msgstr "" "\n" "ཧེ་མཐོང་ཡོདཔ་: %s ཧེ་མ།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3116 msgid "Spooky" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 msgid "Awesome" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3120 msgid "Rockin'" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3453 +#, fuzzy +msgid "Total Buddies" +msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ།" + #, fuzzy, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "ལས་མེད་ %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3455 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "ལས་མེད་ %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "ལས་མེད་ %dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གསརཔ།..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་ལེན།..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3605 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ/ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 ../pidgin/gtkblist.c:3639 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3607 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྡེ་ཚན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/ལག་ཆས/སྒེར་གཙང་།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3645 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/ལག་ཆས/ཁང་མིག་ཐོ་བཀོད།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" msgid_plural "%d unread messages from %s\n" msgstr[0] "%d མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ %s\n" msgstr[1] "%d མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ %s\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 msgid "Manually" msgstr "ལག་ཐོག་ལས།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3824 -msgid "Alphabetically" -msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་ བཞིན།" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3825 msgid "By status" msgstr "གནས་ཚད་ཀྱིས།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3826 msgid "By log size" msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་ཀྱིས།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4031 ../pidgin/gtkconn.c:179 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4067 -#, c-format -msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" -msgstr "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s disabled" +msgstr "བརྡ་བཀོད་ལྕོགས་མིན་ཐལ།" + +#, fuzzy +msgid "Reconnect" +msgstr "སླར་མཐུད(_R)" + +#, fuzzy +msgid "Re-enable" +msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་སླར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" + +#, fuzzy +msgid "Welcome back!" +msgstr "%s ལོག་འོང་ཡི།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" +msgid_plural "" +"%d accounts were disabled because you signed on from another location:" +msgstr[0] "ཁྱོད་ གནས་ཁོངས་གཞན་ཅིག་ཁ་ལས་ ནང་ན་འཛུལ་ནུག" +msgstr[1] "ཁྱོད་ གནས་ཁོངས་གཞན་ཅིག་ཁ་ལས་ ནང་ན་འཛུལ་ནུག" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4219 #, fuzzy msgid "<b>Username:</b>" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4226 #, fuzzy msgid "<b>Password:</b>" msgstr "<b>ཆོག་ཡིག:</b>(_P)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4237 #, fuzzy msgid "_Login" msgstr "ནང་བསྐྱོད།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4320 msgid "/Accounts" msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ།" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4334 #, c-format msgid "" "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" "\n" "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" -"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be " -"able to sign on, set your status, and talk to your friends." +"b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, " +"you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends." msgstr "" #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" msgstr "/སྟོན/ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྡེ་ཚན་སྟོངམ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཆ་རོགས་རྒྱས་བཤད་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Idle Times" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ལས་མེད་དུས་ཚོད་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4612 #, fuzzy msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/སྡེ་ཚན་སྟོངམ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5507 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " -"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ མི་དེའི་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ཆ་" -"རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གདམ་ཁ་དང་འཁྲིལ་ཏེ་མིང་གཞན་ཡང་ན་སྐྱོན་མིང་བཙུགས། མིང་གཞན་མི་འདི་གསལ་གཞིའི་མིང་གི་" -"ཚབ་ལུ་ནམ་ཚགས་ཁར་ཚུདཔ་ཅིག་ཁར་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན།\n" +#, fuzzy +msgid "Add a buddy.\n" +msgstr "ཆ་རོགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_B)" -#. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:5542 #, fuzzy -msgid "_Screen name:" -msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" +msgid "Buddy's _username:" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང:(_B)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5564 ../pidgin/gtkblist.c:5914 #, fuzzy -msgid "A_lias:" -msgstr "མིང་གཞན:" +msgid "(Optional) A_lias:" +msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན:" + +#, fuzzy +msgid "Add buddy to _group:" +msgstr "ཁྱོད་རའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབསན?" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5826 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་གིས་ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ཚུ་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5842 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "ཁྱོད་ ད་ལྟོ་ཁ་སླབ་ནིའི་ལྕོགས་གྲུབ་ཡོད་པའི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ལུ་མིང་རྟགས་མ་བཀོད་པས།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5883 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -14243,80 +11023,67 @@ msgstr "" "ཁ་སླབ་ཀྱི་སྐོར་ལས་ ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན མིང་གཞན་དང་འོས་ལྡན་བརྡ་དོན་" "བཙུགས་གནང་།\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5964 +#, fuzzy +msgid "A_lias:" +msgstr "མིང་གཞན:" + +msgid "Auto_join when account becomes online." +msgstr "" + +msgid "_Hide chat when the window is closed." +msgstr "" + msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ཚུགས་ནི་ལུ་སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 +msgid "Enable Account" +msgstr "རྩིས་ཐོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" + +msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" +msgstr "" + msgid "<PurpleMain>/Accounts/" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 msgid "_Edit Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ཞུན་དག་འབད།(_E)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3073 msgid "No actions available" msgstr "བྱ་བ་མིན་འདུག" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 msgid "_Disable" msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 -msgid "Enable Account" -msgstr "རྩིས་ཐོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 -msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 msgid "/Tools" msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ་/ཆ་རོགས་ཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད།" #. Widget creation function -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530 #, fuzzy msgid "SSL Servers" msgstr "སར་བར།" -#: ../pidgin/gtkconn.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and " -"re-enable the account." -msgstr "" -"འཛོལ་བ་གཅིག་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ %s འདི་ མཐུད་བཏོག་ད་ནུག: %s\n" -"འཛོལ་བ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་དང་ རྩིས་ཐོ་འདི་ལོག་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ་ཚུན་ གེམ་གྱིས་ སླར་མཐུད་འབད་ནི་དཔའ་མི་" -"བཅམ།" +#, fuzzy +msgid "Network disconnected" +msgstr "%s མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:482 #, fuzzy msgid "Unknown command." msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་བརྡ་བཀོད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:754 ../pidgin/gtkconv.c:780 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ འ་ནི་ཁ་སླབ་བཟུམ་སྦེ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་གཅིག་པ་གུ་མིན་འདུག" -#: ../pidgin/gtkconv.c:774 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ མགྲོན་དུ་འབོད་རུང་བའི་ཆ་རོགས་འདི་རྩིས་ཐོ་དང་བཅས་ ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་མ་འཛུལ་བས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:827 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ཁ་སླབ་གྲངས་སུ་མགྲོན་བརྡ་འབད།" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:857 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -14324,191 +11091,141 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ མགྲོན་བརྡ་འབད་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་མི་ ལག་ལེན་པའི་མིང་ གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་མགྲོན་འབོད་འཕྲིན་དོན་དང་" "སྦྲགས་ཏེ་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:878 msgid "_Buddy:" msgstr "ཆ་རོགས:(_B)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:889 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528 msgid "_Message:" msgstr "འཕྲིན་དོན་:(_M)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:947 ../pidgin/gtkconv.c:2598 ../pidgin/gtkdebug.c:219 -#: ../pidgin/gtkft.c:543 -msgid "Unable to open file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:953 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>འཕྲིན་དོན་དང་བཅས%s</h1>\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:991 msgid "Save Conversation" msgstr "འཕྲིན་དོན་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1140 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743 msgid "Find" msgstr "ནང་འཁོད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1166 ../pidgin/gtkdebug.c:195 msgid "_Search for:" msgstr "དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ:(_S)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1622 msgid "Un-Ignore" msgstr "སྣང་མེད་མ་བཞག་ནི།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1625 msgid "Ignore" msgstr "སྣང་མེད་བཞག" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1645 msgid "Get Away Message" msgstr "ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན་ལེན།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1668 msgid "Last said" msgstr "མཇུག་ལུ་སླབ་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2606 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "ཌིགསི་ལུ་ངོས་དཔར་ཡིག་སྣོད་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2657 msgid "Save Icon" msgstr "ངོས་དཔར་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2709 msgid "Animate" msgstr "བསྒུལ་ཅན་བཟོ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2714 msgid "Hide Icon" msgstr "ངོས་དཔར་སྦ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2717 msgid "Save Icon As..." msgstr " བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2721 #, fuzzy msgid "Set Custom Icon..." msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་གཞི་སྒྲིག་འབད..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2734 #, fuzzy -msgid "Remove Custom Icon" -msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" +msgid "Change Size" +msgstr "གདོང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2861 msgid "Show All" msgstr "" #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2880 msgid "/_Conversation" msgstr "གྲོས་གླེང་(_C)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2882 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གསརཔ...(_M)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2887 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/འཚོལ...(_F)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2889 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/གྲོས་གླེང་/དྲན་དེབ་ལུ་བལྟ(_L)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2890 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད(_S)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2892 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/གྲོས་གླེང་/རྒྱབ་སྒྲིལ་བསལ།(_r)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2896 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཡིག་སྣོད་གཏང་...(_n)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2897 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས...(_P) " -#: ../pidgin/gtkconv.c:2899 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/གྲོས་གླེང་/བརྡ་དོན་ལེན(_G)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2901 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/མགྲོན་དུ་འབོད...(_V)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2903 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/གྲོས་གླེ་ང/ཧེང་བཀལ།(_o)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2907 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/མིང་གཞན...(_i)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2909 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/བཀག...(_B)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2911 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/བཀག...(_B)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2913 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/གྲོསགླེང་/ཁ་སྐོང་རྐྱབས...་(_A)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2915 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/རྩ་བསྐྲད་གཏང...(_R)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2920 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/འབྲེལ་ལམ་བཙུགས...(_K)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2922 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/གཟུགས་བརྙན་བཙུགས...(_e)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2928 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/གྲོས་གླེ་ང/ཁ་བསྡམ(_C)" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2932 msgid "/_Options" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ(_O)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2933 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ/ནང་བསྐྱོད་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ(_L)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2934 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ/སྒྲ་སྐད་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ(_S)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2936 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ་/རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལག་ཆས་ཚུ་སྟོན།(_T)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2937 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/གདམ་ཁཚུ་/དུས་བཀོད་ཚུ་སྟོན(_m)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3061 msgid "/Conversation/More" msgstr "/གྲོས་གླེ་ང/ཧེང་བཀལ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3117 #, fuzzy msgid "/Options" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ(_O)" @@ -14518,600 +11235,453 @@ msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ(_O)" #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3152 ../pidgin/gtkconv.c:3184 msgid "/Conversation" msgstr "/གྲོས་གླེང་།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3192 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/གྲོས་གླེང་/དྲན་དེབ་བལྟ" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3198 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཡིག་སྣོད་གཏང་..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3202 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3208 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/གྲོས་གླེང་/བརྡ་དོན་ལེན།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3212 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/གྲོསགླེང་/མགྲོན་དུ་འབོད..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3218 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/མིང་གཞན..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3222 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/བཀག..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3226 #, fuzzy msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/བཀག..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3230 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཁ་སྐོང་རྐྱབས..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3234 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/རྩ་བསྐྲད་གཏང་..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3240 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/འབྲེལ་ལམ་བཙུགས..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3244 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/གཟུགས་བརྙན་བཙུགས..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3250 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/གདམ་ཁཚུ/ནང་བསྐྱོད་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3253 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ/སྒྲ་སྐད་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3266 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ་/རྩ་སྒྲིག་གི་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3269 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/གདམ་ཁ་ཚུ་/དུས་བཀོད་ཚུ་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3346 ../pidgin/gtkconv.c:3388 msgid "User is typing..." msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་དེས..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3391 -msgid "User has typed something and stopped" -msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ག་ཅི་ཅིག་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་བཞིན་ལས་བཀག་ནུག" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%s has stopped typing" +msgstr "%s འདི་གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབ་ནི་བཞག་ནུག (%s)" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3574 ../pidgin/gtkconv.c:8022 #, fuzzy -msgid "_Send To" +msgid "S_end To" msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4286 msgid "_Send" msgstr "གཏང་།(_S)" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4390 msgid "0 people in room" msgstr "ཁང་མིག་ནང་མི་ཀླད་བསྐོར།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5759 ../pidgin/gtkconv.c:5880 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d ཁང་མིག་ནང་གང་ཟག" msgstr[1] "%d ཁང་མིག་ནང་མི་མང་" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6486 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660 msgid "Typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་དོ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6490 msgid "Stopped Typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་ནི་བཀག་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6493 msgid "Nick Said" msgstr "ནིཀ་ཀྱིས་སླབ་ཅི།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6496 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 msgid "Unread Messages" msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6499 msgid "New Event" msgstr "བྱུང་ལས་གསརཔ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7572 #, fuzzy msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "བསལ: གྲོས་གླེང་རྒྱབ་སྒྲིལ་བསལཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7736 msgid "Confirm close" msgstr "ཁ་བསྡམས་ངེས་དཔྱད་འབད།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7768 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "ཁྱོད་ལུ་ མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཝིན་ཌོ་ཁ་བསྡམས་མི་འདི་ ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8355 msgid "Close other tabs" msgstr "ཨེབ་ལྡེ་གཞན་མི་ཁ་བསྡམས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8361 msgid "Close all tabs" msgstr "ཨེབ་ལྡེ་ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8369 msgid "Detach this tab" msgstr "འ་ནི་ཨེབ་ལྡེ་འདི་ ཁ་འཕྱལ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8375 msgid "Close this tab" msgstr "འ་ནི་ཨེབ་ལྡེ་འདི་ཁ་བསྡམས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8875 msgid "Close conversation" msgstr "གྲོས་གླེང་ཁ་བསྡམ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9477 msgid "Last created window" msgstr "མཇུག་ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་འབད་བའི་སྒོ་སྒྲིག" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9479 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "ཨའི་ཨེམ་དང་ཁ་སླབ་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་སོ་སོ་ཁ་འཕྲལ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9481 ../pidgin/gtkprefs.c:1415 msgid "New window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9483 msgid "By group" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱིས།" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9485 msgid "By account" msgstr "རྩིས་ཐོ་གིས།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:234 msgid "Save Debug Log" msgstr "རྐྱེན་སེལ་དྲན་དེབ་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:582 msgid "Invert" msgstr "གནས་ལོག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:585 msgid "Highlight matches" msgstr "གཙོ་དམིགས་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:652 msgid "_Icon Only" msgstr "ངོས་དཔར་རྐྱངམ་ཅིག(_I)" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 msgid "_Text Only" msgstr "ཚིག་ཡིག་རྐྱངམ་ཅིག(_T)" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 msgid "_Both Icon & Text" msgstr "ངོས་དཔར་དང་ཚིག་ཡིག་གཉིས་ཆ་རང་།(_B)(&)" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:775 msgid "Filter" msgstr "ཚགས་མ།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:794 msgid "Right click for more options." msgstr "གདམ་ཁ་ཧེང་བཀལ་དོན་ལུ་གཡསཔ་ཨེབ་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 msgid "Level " msgstr "གནས་རིམ།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831 msgid "Select the debug filter level." msgstr "རྐྱེན་སེལ་ཚགས་མ་གནས་རིམ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:833 msgid "All" msgstr "ཆ་མཉམ་རང་།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 msgid "Misc" msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཨེསི་སི།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:836 msgid "Warning" msgstr "ཉེན་ བརྡ།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:837 msgid "Error " msgstr "འཛོལ་ བ།" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:838 msgid "Fatal Error" msgstr "འཛོལ་བ་ཚུབ་ཆེན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 -msgid "lead developer" -msgstr "སྔོན་བསྐྱོད་བཟོ་མི།" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 msgid "developer" msgstr "བཟོ་མི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 +#. feel free to not translate this +msgid "Ka-Hing Cheung" +msgstr "" + msgid "support" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 #, fuzzy msgid "support/QA" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 msgid "developer & webmaster" msgstr "བཟོ་མི་དང་ཝེབ་ཨམ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99 msgid "Senior Contributor/QA" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 msgid "win32 port" msgstr "ཝིན་༣༢ འདྲེན་ལམ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110 msgid "maintainer" msgstr "རྒྱུན་སྐྱོང་པ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 msgid "libfaim maintainer" msgstr "ལིབ་ཕེམ་རྒྱུན་སྐྱོང་པ།" #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "གསང་དཀྲོགས་མི་དང་འདྲེན་བྱེད་བཀོད་སྒྲིག་འབད་འབདཝ [ལེ་ལོ་ཅན bum]" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 #, fuzzy msgid "XMPP developer" msgstr "བཟོ་མི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "original author" msgstr "རྩམ་པ་པོ་ངོ་མ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 +msgid "lead developer" +msgstr "སྔོན་བསྐྱོད་བཟོ་མི།" + msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:226 msgid "Arabic" msgstr "ཨ་ར་བིཀ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 msgid "Belarusian Latin" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 msgid "Bulgarian" msgstr "བཱལ་ག་རི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141 msgid "Bengali" msgstr "བེང་ག་ལི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 msgid "Bosnian" msgstr "བོསོ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:228 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 msgid "Catalan" msgstr "ཀེ་ཊ་ལཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "ཝེ་ལེན་སིན་-ཀེ་ཊ་ལཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:230 msgid "Czech" msgstr "ཅེཛི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 msgid "Danish" msgstr "ཌེ་ནིཤ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 msgid "German" msgstr "ཇར་མཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155 msgid "Greek" msgstr "གི་རིཀ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 msgid "Australian English" msgstr "ཨསི་ཊེ་ལི་ཡཱན་ ཨིང་ལིཤི" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 msgid "Canadian English" msgstr "ཀེ་ན་ཌི་ཡཱན ཨིང་ལིཤི" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 msgid "British English" msgstr "བི་རི་ཊིཤི་ ཨིང་ལིཤི" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 msgid "Esperanto" msgstr "ཨིསི་པེ་རེན་ཊོ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:232 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 msgid "Spanish" msgstr "སིཔེ་ནིཤི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 msgid "Estonian" msgstr "ཨིསི་ཊོ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 msgid "Euskera(Basque)" msgstr "ཨིའུསི་ཀེ་ར་(བཱསཀ)།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 msgid "Persian" msgstr "པར་ཤི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:236 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 msgid "Finnish" msgstr "ཕིན་ནིཤ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 msgid "French" msgstr "ཕིརེནཆི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +#, fuzzy +msgid "Irish" +msgstr "ཀར་ཌིཤ།" + msgid "Galician" msgstr "གེ་ལི་ཤི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172 msgid "Gujarati" msgstr "གུ་ཇ་ར་ཏི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 msgid "Gujarati Language Team" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 msgid "Hebrew" msgstr "ཧེབ་བིརིའུ" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 msgid "Hindi" msgstr "ཧིན་དི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 msgid "Hungarian" msgstr "ཧང་ག་རི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 #, fuzzy msgid "Indonesian" msgstr "མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 msgid "Italian" msgstr "ཨི་ཊ་ལི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Japanese" msgstr "ཇ་པ་ནིསི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:249 msgid "Georgian" msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 #, fuzzy msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "ད་ལྟོའི་སྐད་བསྒྱུར་པཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 #, fuzzy msgid "Kannada" msgstr "བཀག་དམ་ཅན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 msgid "Kannada Translation team" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 msgid "Korean" msgstr "ཀོ་རི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 msgid "Kurdish" msgstr "ཀར་ཌིཤ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "སེང་གེ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 msgid "Lithuanian" msgstr "ལི་ཐུ་འ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:254 msgid "Macedonian" msgstr "མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:255 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 #, fuzzy msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "ནོར་ཝེ་ཇི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 msgid "Nepali" msgstr "ནེ་པཱ་ལི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "ཌཆ། ཕེལེ་མིཤི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 #, fuzzy msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "ནོར་ཝེ་ཇི་ཡཱན།(ནི་ནོརསིཀ)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +msgid "Occitan" +msgstr "" + +msgid "Punjabi" +msgstr "པཱན་ཇ་བི" + msgid "Polish" msgstr "པོ་ལིཤ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 msgid "Portuguese" msgstr "པོར་ཊུ་གིསི། " -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "པོར་ཊུ་གིསི-བ་ར་ཛིལ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 #, fuzzy msgid "Pashto" msgstr "དཔར།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 msgid "Romanian" msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:258 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Russian" msgstr "ར་ཤི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:261 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262 msgid "Slovak" msgstr "སོལོ་བཱཀ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:263 msgid "Slovenian" msgstr "སོལོ་བི་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 msgid "Albanian" msgstr "ཨཱལ་བཱ་ནི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 ../pidgin/gtkdialogs.c:265 msgid "Serbian" msgstr "སར་བི་ཡཱན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:266 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267 +msgid "Sinhala" +msgstr "" + msgid "Swedish" msgstr "སུའི་ཌིཤི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "Tamil" msgstr "ཏ་མིལ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 msgid "Telugu" msgstr "ཏེ་ལུ་གུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 msgid "Thai" msgstr "ཐཱའི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:268 msgid "Turkish" msgstr "ཊར་ཀིཤ" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 +msgid "Urdu" +msgstr "" + msgid "Vietnamese" msgstr "ཝེཊི་ན་མིསི།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:269 msgid "Simplified Chinese" msgstr "རྒྱ་ནག་གི་སྐད།(འཇམ་སམ་བཟོ་བཟོཝ) " -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:216 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 msgid "Hong Kong Chinese" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 ../pidgin/gtkdialogs.c:219 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270 msgid "Traditional Chinese" msgstr "རྒྱ་ནག་གི་གཡུས་སྐད" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 msgid "Amharic" msgstr "ཨམ་ཧ་རིཀ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "གཱེམ་གྱི་སྐོར་ལས" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " @@ -15133,91 +11703,73 @@ msgstr "" "རམ་འབད་མི་ཚུ་གིས་ བདག་དབང་ཐོབ་སྟེ་ཡོདཔ་ཨིན། གྲོགས་རམ་པ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་ཡོངས་རྫོགས་དོན་ལུ་ " "'COPYRIGHT' ཡིག་སྣོད་བལྟ། ང་བཅས་ཀྱིས་ ལས་རིམ་དེའི་དོན་ལུ་ ཉེན་ལེན་བྱིན་ནི་མེདཔ་ཨིན།<BR><BR>" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE =\"4\">IRC:</FONT> #གཱེམ on irc.freenode.net<BR><BR>" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423 msgid "Current Developers" msgstr "ད་ལྟོའི་བཟོ་མི་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "སྦྱར་བཅོས་འབྲི་མི་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453 msgid "Retired Developers" msgstr "དགོངས་ཞུ་འབད་མི་བཟོ་མི་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468 #, fuzzy msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "སྦྱར་བཅོས་འབྲི་མི་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483 #, fuzzy msgid "Artists" msgstr "དུས་སྦྱོར་ལུག" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:498 msgid "Current Translators" msgstr "ད་ལྟོའི་སྐད་བསྒྱུར་པཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:518 msgid "Past Translators" msgstr "ཧེ་མའི་སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536 msgid "Debugging Information" msgstr "བརྡ་དོན་རྐྱེན་སེལ་འབད་དོ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:906 +msgid "_Name" +msgstr "མིང་།(_N)" + +msgid "_Account" +msgstr "རྩིས་ཐོ(_A)" + msgid "Get User Info" msgstr "བརྡ་དོན་ལག་ལེན་པ་ལེན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:908 +#, fuzzy msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " -"like to view." +"Please enter the username or alias of the person whose info you would like " +"to view." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བལྟ་དགོ་མནོ་བའི་མི་འདི་གི་ མིང་གཞན་ཡང་ན་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998 msgid "View User Log" msgstr "ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ་བལྟ།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000 -msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " -"to view." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བལྟ་དགོ་མནོ་མིའི་ མི་འདི་གི་ དྲན་དེབ་" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 msgid "Alias Contact" msgstr "འབྲེལ་སའི་མིང་གཞན=" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "འབྲེལ་ནིའི་དོན་ལུ་མིང་གཞན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "%s ཀྱི་དོན་ལུ་མིང་གཞན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1045 msgid "Alias Buddy" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང་གཞན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1066 msgid "Alias Chat" msgstr "ཁ་སླབ་མིང་གཞན།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "ཁ་སླབ་འདིའི་དོན་ལུ་མིང་གཞན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -15232,15 +11784,12 @@ msgstr[1] "" "ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ལས་ %s དང་ %d དེ་ལས་ ཆ་རོགས་གཞན་མི་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ས་འདི་རྩ་བསྐྲད་" "གཏང་ནི་འབད་དོ། ཁྱོད་ཀྱིས་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114 msgid "Remove Contact" msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1117 msgid "_Remove Contact" msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1148 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " @@ -15249,15 +11798,12 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s ཟེར་བའི་སྡེ་ཚན་འདི་ %s ཟེར་མི་སྡེ་ཚན་ནང་ན་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་འབད་དོ། ཁྱོད་ འཕྲོ་" "མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155 msgid "Merge Groups" msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ་མཉམ་བསྡོམས་འབད།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158 msgid "_Merge Groups" msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_M)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -15266,30 +11812,24 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ སྡེ་ཚན་ %s དང་འདི་གི་སྡེ་ཚན་ཚུ་གེ་ར་ ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འབད་" "དེས། འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1211 msgid "Remove Group" msgstr "སྡེ་ཚན་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1214 msgid "_Remove Group" msgstr "སྡེ་ཚན་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས %sའདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འབད་དེས། འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250 msgid "Remove Buddy" msgstr "ཆ་རོགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253 msgid "_Remove Buddy" msgstr "ཆ་རོགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -15298,166 +11838,209 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁ་སླབ་ %s འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འབད་དེས། འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་" "ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1277 msgid "Remove Chat" msgstr "ཁ་སླབ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1280 msgid "_Remove Chat" msgstr "ཁ་སླབ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150 msgid "Right-click for more unread messages...\n" msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཧེང་བཀལ་ཚུ་ལུ་ གཡསཔ་-ཨེབ་གཏང་།...\n" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435 -msgid "Change Status" +#, fuzzy +msgid "_Change Status" msgstr "གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487 -msgid "Show Buddy List" +#, fuzzy +msgid "Show Buddy _List" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིགས་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513 -msgid "New Message..." +#, fuzzy +msgid "_Unread Messages" +msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" + +#, fuzzy +msgid "New _Message..." msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ..." -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528 -msgid "Mute Sounds" +#, fuzzy +msgid "_Accounts" +msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ།(_A)" + +#, fuzzy +msgid "Plu_gins" +msgstr "པ་ལག་ཨིནསི།" + +#, fuzzy +msgid "Pr_eferences" +msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" + +#, fuzzy +msgid "Mute _Sounds" msgstr "སྒྲ་ཚུ་མེད་པ།" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535 #, fuzzy -msgid "Blink on new message" +msgid "_Blink on New Message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ..." -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542 -msgid "Quit" +#, fuzzy +msgid "_Quit" msgstr "སྤང་བཞག" -#: ../pidgin/gtkft.c:154 msgid "Not started" msgstr "འགོ་མ་བཙུགསཔ།" -#: ../pidgin/gtkft.c:274 msgid "<b>Receiving As:</b>" msgstr "<b> As འཐོབ་དོ :</b>" -#: ../pidgin/gtkft.c:276 msgid "<b>Receiving From:</b>" msgstr "<b>ལས་ འཐོབ་དོ:</b>" -#: ../pidgin/gtkft.c:280 msgid "<b>Sending To:</b>" msgstr "<b>ལུ་ གཏང་དོ:</b>" -#: ../pidgin/gtkft.c:282 msgid "<b>Sending As:</b>" msgstr "<b >As གཏང་དོ:</b>" -#: ../pidgin/gtkft.c:498 msgid "There is no application configured to open this type of file." msgstr "འདི་བཟུམ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་གློེག་རིམ་ རིམ་སྒྲིག་མ་འབད་བས།" -#: ../pidgin/gtkft.c:503 msgid "An error occurred while opening the file." msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག" -#: ../pidgin/gtkft.c:540 #, c-format msgid "Error launching %s: %s" msgstr "%s: %s གསར་བཙུགས་འབད་བའི་འཛོལ་བ།" -#: ../pidgin/gtkft.c:549 #, c-format msgid "Error running %s" msgstr "%s གཡོག་བཀོལ་འཛོལ་བ།" -#: ../pidgin/gtkft.c:550 #, c-format msgid "Process returned error code %d" msgstr "སླར་ལོག་འབད་ཡོད་པའི་ཨང་རྟགས་ %d ལས་སྦྱོར་འབད།" -#: ../pidgin/gtkft.c:697 msgid "Filename:" msgstr "ཡིག་སྣོདམིང་།" -#: ../pidgin/gtkft.c:698 msgid "Local File:" msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད:" -#: ../pidgin/gtkft.c:700 msgid "Speed:" msgstr "མགྱོགས་ཚད།:" -#: ../pidgin/gtkft.c:701 msgid "Time Elapsed:" msgstr "སོང་བ:" -#: ../pidgin/gtkft.c:702 msgid "Time Remaining:" msgstr "དུས་ཚོད་ལྷག་ལུས:" -#: ../pidgin/gtkft.c:784 msgid "Close this window when all transfers _finish" msgstr "གནས་སོར་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་མཇུག་བསྡུཝ་ད་ འ་ནི་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།(_f)" -#: ../pidgin/gtkft.c:794 msgid "C_lear finished transfers" msgstr "གནས་སོར་རྫོགས་ཡོད་མི་ཚུ་བསལ།(_l)" #. "Download Details" arrow -#: ../pidgin/gtkft.c:803 msgid "File transfer _details" msgstr "ཡིག་སྣོདགནས་སོར་རྒྱས་བཤད་ཚུ།(_d)" #. Pause button -#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95 msgid "_Pause" msgstr "ཐེམ(_P)" #. Resume button -#: ../pidgin/gtkft.c:843 msgid "_Resume" msgstr "བསྐྱར་ལོག།(_R)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་སྦེ་ སྦྱར།(_T)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194 msgid "_Reset formatting" msgstr "རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་སླར་སྒྲིག་འབད།(_R)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 +msgid "Disable _smileys in selected text" +msgstr "" + msgid "Hyperlink color" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ་ ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "ཧའི་པར་ལིངསི་འབྲི་ནིའི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 +#, fuzzy +msgid "Hyperlink visited color" +msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ་ ཚོས་གཞི།" + +#, fuzzy +msgid "Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated)." +msgstr "མཱའུསི་འདི་ ཁོང་རའི་གུ་ལུ་ཡོདཔ་ད་ ཚད་བརྒལ་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་འབྲི་ནིའི་ཚོས་གཞི།" + msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "སྔོན་འོད་ཚད་བརྒལ་འབྲེལ་ལམ་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "མཱའུསི་འདི་ ཁོང་རའི་གུ་ལུ་ཡོདཔ་ད་ ཚད་བརྒལ་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་འབྲི་ནིའི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 +#, fuzzy +msgid "Sent Message Name Color" +msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" + +msgid "Color to draw the name of a message you sent." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Received Message Name Color" +msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" + +msgid "Color to draw the name of a message you received." +msgstr "" + +msgid "\"Attention\" Name Color" +msgstr "" + +msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." +msgstr "" + +msgid "Action Message Name Color" +msgstr "" + +msgid "Color to draw the name of an action message." +msgstr "" + +msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" +msgstr "" + +msgid "Whisper Message Name Color" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Typing notification color" +msgstr "བརྡ་བསྐུལ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི།" + +msgid "The color to use for the typing notification font" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Typing notification font" +msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གཅིག་དེ་འཕྲོ་ལས་བཙུག།(_P)" + +msgid "The font to use for the typing notification" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enable typing notification" +msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་གི་བརྡ་བསྐུལ།" + msgid "_Copy Email Address" msgstr "གློག་འཕྲིན་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས(_C)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "བརའུ་ཟར་ནང་འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ(_O)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620 msgid "_Copy Link Location" msgstr "འབྲེལ་ལམ་གནས་ཁོངས་འདྲ་བཤུས(_C)" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369 msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" "\n" @@ -15467,7 +12050,6 @@ msgstr "" "\n" " PNG ལུ་སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -15477,7 +12059,6 @@ msgstr "" "\n" "PNG ལུ་སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" @@ -15488,7 +12069,6 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -15499,36 +12079,32 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494 msgid "Save Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522 #, c-format msgid "_Save Image..." msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད...(_S)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Add Custom Smiley..." +msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ སི་མའི་ལི་ཚུ་སྟོན།" + msgid "Select Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242 msgid "Select Text Color" msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321 msgid "Select Background Color" msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410 msgid "_URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ(_U)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418 msgid "_Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད(_D)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." @@ -15536,266 +12112,197 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་དགོ་མནོ་མི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་དང་ འབྲེལ་ལམ་གྱི་འགྲེལ་བཤད་གཉིས་བཙུགས་གནང་། འགྲེལ་བཤད་འདི་" "གདམ་ཁ་ཅན་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་དགོ་མནོ་མི་ འབྲེལ་ལམ་གྱི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102 msgid "Insert Link" msgstr "འབྲེལ་ལམ་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1262 msgid "_Insert" msgstr "བཙུགས(_I)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསོག་འཇོག་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550 msgid "Insert Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761 -msgid "This theme has no available smileys." -msgstr "འ་ནི་བརྗོད་དོན་འདི་ལུ་སི་མའི་ལི་ཚུ་གཅིག་ཡང་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།" +#, c-format +msgid "" +"This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" +" %s" +msgstr "" -#. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778 msgid "Smile!" msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:846 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1219 +#, fuzzy +msgid "_Manage custom smileys" +msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ སི་མའི་ལི་ཚུ་སྟོན།" + +msgid "This theme has no available smileys." +msgstr "འ་ནི་བརྗོད་དོན་འདི་ལུ་སི་མའི་ལི་ཚུ་གཅིག་ཡང་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།" + #, fuzzy msgid "_Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054 #, fuzzy msgid "Group Items" msgstr "སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054 msgid "Ungroup Items" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 msgid "Bold" msgstr "རྒྱགས་པ།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 msgid "Italic" msgstr "ཨའི་ཊ་ལིཀ" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 msgid "Underline" msgstr "འོག་ཐིག།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 #, fuzzy msgid "Increase Font Size" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད་ཚུ་སྣང་མེད་བཞག་ནི(_z)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 msgid "Decrease Font Size" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 #, fuzzy msgid "Font Face" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ བཀོད་རྣམ།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097 #, fuzzy msgid "Background Color" msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 #, fuzzy msgid "Foreground Color" msgstr "གདོང་གཞི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 #, fuzzy msgid "Reset Formatting" msgstr "རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་སླར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1103 #, fuzzy msgid "Insert IM Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104 #, fuzzy msgid "Insert Smiley" msgstr "སི་མའི་ལི་ནང་ན་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 #, fuzzy msgid "<b>_Bold</b>" msgstr "<b>ཆོག་ཡིག:</b>(_P)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180 #, fuzzy msgid "<i>_Italic</i>" msgstr " <i>(ircop)</i>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 #, fuzzy msgid "<u>_Underline</u>" msgstr "འོག་ཐིག།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 #, fuzzy msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">གཱེམ v%s</span>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 #, fuzzy msgid "_Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" msgstr "" #. If we want to show the formatting for the following items, we would #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need #. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191 #, fuzzy msgid "_Font face" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ བཀོད་རྣམ།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 #, fuzzy msgid "Foreground _color" msgstr "གདོང་གཞི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1193 #, fuzzy msgid "Bac_kground color" msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1270 -#, fuzzy -msgid "_Smiley" -msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1276 #, fuzzy msgid "_Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1282 #, fuzzy msgid "_Link" msgstr "གྲངས་སུ་འཛུལ།(_J)" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1288 msgid "_Horizontal rule" msgstr "" -#: ../pidgin/gtklog.c:293 +#, fuzzy +msgid "_Smile!" +msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" + +#, fuzzy +msgid "Log Deletion Failed" +msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" + +msgid "Check permissions and try again." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " "%s which started at %s?" msgstr "ཁྱོད་ %s དོན་ལུ་ %s གུ་ལུ་ པའུནསི་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtklog.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" "s which started at %s?" msgstr "ཁྱོད་ %s དོན་ལུ་ %s གུ་ལུ་ པའུནསི་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtklog.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" "s?" msgstr "ཁྱོད་ %s དོན་ལུ་ %s གུ་ལུ་ པའུནསི་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtklog.c:453 +#, fuzzy +msgid "Delete Log?" +msgstr "བཏོན་བཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Delete Log..." +msgstr "བཏོན་བཏང་།" + #, c-format msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" msgstr "<span size='larger' weight='bold'>%s ནང་ %s</span> གུ་ལུ་ གྲོས་གླེང་།" -#: ../pidgin/gtklog.c:456 #, c-format msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" msgstr "<span size='larger' weight='bold'> %s དང་གཅིག་ཁར་ %s</span> གུ་ལུ་གྲོས་གླེང་།" -#: ../pidgin/gtklog.c:503 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" - -#: ../pidgin/gtklog.c:550 -msgid "" -"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " -"log\" preference is enabled." -msgstr "" -"རིམ་ལུགས་བྱུང་ལས་ཚུ་ \"Log all status changes to system log\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་" -"བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་དྲན་དེབ་བཀོདཔ་ཨིན།" - -#: ../pidgin/gtklog.c:554 -msgid "" -"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " -"preference is enabled." -msgstr "" -"འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ \"Log all instant messages\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་" -"ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་དྲན་དེབ་བཀོདཔ་ཨིན།" - -#: ../pidgin/gtklog.c:557 -msgid "" -"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." -msgstr "" -"ཁ་སླབ་ཚུ་ \"Log all chats\" དགའ་གདམ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ དྲན་དེབ་བཀོདཔ་" -"ཨིན།" - -#: ../pidgin/gtklog.c:561 -msgid "No logs were found" -msgstr "དྲན་དེབ་ཅི་ཡང་མ་ཐོབ།" - #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder -#: ../pidgin/gtklog.c:576 msgid "_Browse logs folder" msgstr "" -#: ../pidgin/gtklog.c:640 -msgid "Total log size:" -msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་བསྡོམས།:" - -#: ../pidgin/gtklog.c:709 -#, c-format -msgid "Conversations in %s" -msgstr "%s ནང་གྲོས་གླེང་ཚུ།" - -#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779 -#, c-format -msgid "Conversations with %s" -msgstr "%s དང་བཅས་གྲོས་གླེང་ཚུ།" - -#: ../pidgin/gtklog.c:804 -msgid "System Log" -msgstr "དྲན་དེབ་རིམ་ལུགས།" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s. བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་དོན་ལུ་ `%s -h' འབད་རྩོན་བསྐྱེད།\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -15806,8 +12313,37 @@ msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -m, --multiple do not ensure single instance\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" -" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" -" account(s) to use, separated by commas)\n" +" -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" +" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" +" Without this only the first account will be enabled).\n" +" --display=DISPLAY X display to use\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" +msgstr "" +"གེམ་ %s\n" +"བེད་སྤྱོད་: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -c, --config=DIR རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ཚུའི་དོན་ལུ་ ཌི་ཨའི་ཨར་ལག་ལེན་འཐབ།\n" +" -d, --debug རྐྱེན་སེལ་འབད་ནི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའུཊི་ལུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།\n" +" -h, --help འ་ནི་གྲོགས་རམ་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བཞིནམ་ལས་ ཕྱིར་ཐོན།\n" +" -n, --nologin རང་བཞིན་གྱིས་ ནང་བསྐྱོད་མ་འབད།\n" +" -l, --login[=NAME] རང་བཞིན་གྱིས་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་གིས་ (ལྷོད་རྟགས་ཚུ་གིས་སོ་སོར་འཕྱལ་འཕྱལཝ་" +"ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ གདམ་ཁ་ཅན་སྒྲུབ་རྟགས་ མིང་གིས་ རྩིས་ཐོ་ཚུ་(s)\n" +" གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།)\n" +" -v, --version ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བཞིནམ་ལས་ཕྱིིར་ཐོན།\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s %s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -m, --multiple do not ensure single instance\n" +" -n, --nologin don't automatically login\n" +" -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" +" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" +" Without this only the first account will be enabled).\n" " -v, --version display the current version and exit\n" msgstr "" "གེམ་ %s\n" @@ -15822,10 +12358,9 @@ msgstr "" " གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།)\n" " -v, --version ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བཞིནམ་ལས་ཕྱིིར་ཐོན།\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" +"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" "This is a bug in the software and has happened through\n" "no fault of your own.\n" "\n" @@ -15863,209 +12398,173 @@ msgstr "" #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:51 #, fuzzy msgid "Pidgin" msgstr "ཕགཔ།" -#: ../pidgin/gtknotify.c:349 msgid "Open All Messages" msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../pidgin/gtknotify.c:402 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ཁྱོད་ལུ་ཡིག་འཕྲིན་གཅིག་ཡོད།!</span>" -#: ../pidgin/gtknotify.c:540 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s ལུ་ %d འཕྲིན་དོན་གསརཔ་འདུག" msgstr[1] "%s ལུ %d འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་འདུག" -#: ../pidgin/gtknotify.c:564 #, fuzzy, c-format -msgid "<b>You have %d new email.</b>" -msgid_plural "<b>You have %d new emails.</b>" +msgid "<b>%d new email.</b>" +msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" msgstr[0] "<b>པ་ལག་ཨིན་རྒྱས་བཤད་ཚུ།</b>" msgstr[1] "<b>པ་ལག་ཨིན་རྒྱས་བཤད་ཚུ།</b>" -#: ../pidgin/gtknotify.c:989 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "བརའུ་ཟར་བརྡ་བཀོད་ \"%s\" འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144 msgid "Unable to open URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "\"%s\": %s གསར་བཙུགས་འབད་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ།" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1145 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" "ལག་དེབ་བརའུ་ཟར་བརྡ་བཀོད་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབས་ནུག དེ་འབདཝ་ད་ བརྡ་བཀོད་འདི་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས།" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:265 msgid "The following plugins will be unloaded." msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིནསི་འདི་ སྐྱེལ་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:284 msgid "Multiple plugins will be unloaded." msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་སྣ་མང་སྐྱེལ་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:288 msgid "Unload Plugins" msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་མངོན་གསལ་བཤོལ།" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:400 -#, c-format +#, fuzzy +msgid "Could not unload plugin" +msgstr "མི་མང་གི་ལྡེ་མིག་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" + msgid "" -"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" +"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " +"startup." msgstr "" -"%s%s<span weight=\"bold\">གིས་འབྲི་བ་:</span>\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">ཝེབ་ས་ཁོངས་:</span>\t\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">ཡིག་སྣོད་མིང་:</span>\t\t%s" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:410 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%s\n" -"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" +"<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" "Check the plugin website for an update.</span>" msgstr "" "%s\n" "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">འཛོལ་བ་: %s\n" "དུས་མཐུན་བཟོ་བ་གཅིག་དོན་ལུ་ པ་ལག་ཨིན་ཝེབ་ས་ཁོངས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།</span>" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:536 +#, fuzzy +msgid "Author" +msgstr "དབང་སྤྲོད།" + +#, fuzzy +msgid "<b>Written by:</b>" +msgstr "<b>ལུ་ གཏང་དོ:</b>" + +#, fuzzy +msgid "<b>Web site:</b>" +msgstr "<b>%s:</b> " + +#, fuzzy +msgid "<b>Filename:</b>" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" + msgid "Configure Pl_ugin" msgstr "པ་ལག་ཨིན་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_u)" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:599 msgid "<b>Plugin Details</b>" msgstr "<b>པ་ལག་ཨིན་རྒྱས་བཤད་ཚུ།</b>" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:157 msgid "Select a file" msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:532 msgid "Pounce on Whom" msgstr "ག་གུ་ལུ་པའུནསི།" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:559 msgid "_Buddy name:" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང:(_B)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:593 msgid "Si_gns on" msgstr "འཛུལཝ་ཨིན།(_g)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:595 msgid "Signs o_ff" msgstr "འཐོནམ་ཨིན།(_f)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:597 msgid "Goes a_way" msgstr "ཕྱི་ཁ་འགྱོཝ་ཨིན།(_w)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:599 msgid "Ret_urns from away" msgstr "ཕྱི་ཁ་ལས་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:601 msgid "Becomes _idle" msgstr "ལས་མེད་འགྱུརཝ་ཨིན།(_i)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:603 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "འདི་ ད་ལས་པར་ ལས་མེད་མེན།(_d)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:605 msgid "Starts _typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།(_t)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:607 msgid "P_auses while typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་པའི་སྐབས་སུ་ཐེམ་ཚུ།(_a)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:609 msgid "Stops t_yping" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་བཀགཔ་ཨིན།(_y)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:611 msgid "Sends a _message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཅིག་གཏངམ་ཨིན།(_m)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:654 msgid "Ope_n an IM window" msgstr "ཝིན་ཌོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ།(_n)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:656 msgid "_Pop up a notification" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གཅིག་དེ་འཕྲོ་ལས་བཙུག།(_P)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:658 msgid "Send a _message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་(_m)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:660 msgid "E_xecute a command" msgstr "བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་འཐབ(_x)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:662 msgid "P_lay a sound" msgstr "སྒྲ་སྐད་གཏང་(_l)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:668 msgid "Brows_e..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།...(_e)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 msgid "Br_owse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།...(_o)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 msgid "Pre_view" msgstr "སྔོན་ལྟ(_v)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:798 #, fuzzy msgid "P_ounce only when my status is not Available" msgstr "ངིའི་གནས་ཚད་འདི་ཐོབ་ཆོག་ཆོག་མེདཔ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་འཕར་མཆོང་།" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:803 msgid "_Recurring" msgstr "སླར་འབྱུང་དོ།(_R)" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246 msgid "Pounce Target" msgstr "དམིགས་གཏད་པའུནསི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:386 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "ཇི་ནོམ་སྔོན་སྒྲིག" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:517 msgid "Smiley theme failed to unpack." msgstr "སི་མའི་ལི་བརྗོད་དོན་བཤུབ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:644 msgid "Install Theme" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:697 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." @@ -16073,142 +12572,124 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་སི་མའི་ལིའི་བརྗོད་དོན སེལ་འཐུ་འབད། བརྗོད་དོན་གསརཔ་" "ཚུ་ བརྗོད་དོན་ཐོ་ཡིག་ལུ་ འདྲུད་ནི་དང་སར་འཇོག་གི་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཚུགས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:732 msgid "Icon" msgstr "ངོས་དཔར།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:894 +#, fuzzy +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" + +#, fuzzy +msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" +msgstr "%s དང་བཅས་གྲོས་གླེང་ཚུ།" + msgid "System Tray Icon" msgstr "ངོས་དཔར་སྣོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:895 #, fuzzy msgid "_Show system tray icon:" msgstr "ངོས་དཔར་སྣོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:899 #, fuzzy msgid "On unread messages" msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:904 #, fuzzy msgid "Conversation Window Hiding" msgstr "ཨའི་ཨེམ་གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 #, fuzzy msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "ཨའི་ཨེམ་གྲོས་གླེང་གསརཔ་ཚུ་སྦ།(_H)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1944 msgid "When away" msgstr "ཕྱི་ཁ་ཨིན་པའི་སྐབས།" #. All the tab options! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:916 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "ཊའུ་རསི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:918 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཅན་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་ནང་ཨའི་ཨེམ་ཚུ་དང་ཁ་སླབ་ནི་ཚུ་སྟོན(_t)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:932 msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ་གུ་ ཁ་བསྡམ་མི་གཡེབ་རྟ་འདི་སྟོན(_u)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:935 msgid "_Placement:" msgstr "ཚབ་བཙུགས།:(_P)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:937 msgid "Top" msgstr "མགོ" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 msgid "Bottom" msgstr "མཇུག" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 msgid "Left" msgstr "གཡོན།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:940 msgid "Right" msgstr "གཡས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:942 msgid "Left Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་གཡོན།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:943 msgid "Right Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་གཡས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:950 msgid "N_ew conversations:" msgstr "གྲོས་གླེང་གསརཔ་ཚུ།:(_e)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:995 msgid "Show _formatting on incoming messages" msgstr "ནང་འབྱོར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གུ་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་སྟོན།(_f)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:998 +msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Show _detailed information" msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་བརྡ་དོན་སྟོན།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000 msgid "Enable buddy ic_on animation" msgstr "ཆ་རོགས་ངོས་པར་གྱི་བསྒུལ་བཟོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ(_o)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1007 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོང་ལུ་ཡིག་དཔར་རྐྱབ་པའི་བསྒང་གི་ཆ་རོགས་ཚུ་བརྡ་བསྐུལ་འབད(_N)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010 msgid "Highlight _misspelled words" msgstr "སྡེབ་འཛོལ་བའི་མིང་ཚིག་ཚུ་གཙོ་རྟགས་བཀལ།(_m)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014 msgid "Use smooth-scrolling" msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་འབད་ནི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017 msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཚུ་ ཐོབ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་ ཝིན་ཌོ་ རིབ་སྟོན་འབད།(_l)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019 #, fuzzy msgid "Minimi_ze new conversation windows" msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023 +msgid "Minimum input area height in lines:" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025 msgid "Use document font from _theme" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027 msgid "Use font from _theme" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 #, fuzzy msgid "Conversation _font:" msgstr "གྲོས་གླེང་ཐོ་བཀོད།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1043 #, fuzzy msgid "Default Formatting" msgstr "རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་སླར་སྒྲིག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1062 #, fuzzy msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " @@ -16217,119 +12698,127 @@ msgstr "" "འ་ནི་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ " "ཁྱོད་ཀྱི་ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ཚིག་ཡིག་འདི་འབྱུང་ཚུལ་ཨིན།:)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1128 +msgid "Cannot start proxy configuration program." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Cannot start browser configuration program." +msgstr "ལགལེན་པའི་བརྡ་དོན་ཐོབ་མ་ཚུགས།" + msgid "ST_UN server:" msgstr "ཨེསི་ཊི་ཡུ་ཨེན་ སར་བར།:(_U)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1140 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" msgstr "<span style=\"italic\">དཔེར་བརྗོད།: stunserver.org</span>" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1144 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་ནི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།(_A)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153 msgid "Public _IP:" msgstr "མི་མང་གི་ཨའི་པི: (_I)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 msgid "Ports" msgstr "འདྲེན་ལམ་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185 +msgid "_Enable automatic router port forwarding" +msgstr "" + msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "ཉན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ཐོག་ལས་དམིགས་བསལ་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་འདྲེན་ལམ(_M)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1188 msgid "_Start port:" msgstr "འདྲེན་ལམ་ འགོ་བཙུགས:(_S)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1195 msgid "_End port:" msgstr "འདྲེན་ལམ་ མཇུག་བསྡུ:(_E)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203 +#, fuzzy +msgid "Proxy Server & Browser" +msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" + +msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +msgid "" +"Proxy & Browser preferences are configured\n" +"in GNOME Preferences" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Proxy" +msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Browser" +msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" + msgid "Proxy Server" msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1207 msgid "No proxy" msgstr "པོརོག་སི་མེད།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1263 msgid "_User:" msgstr "ལག་ལེན་པ:(_U)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 msgid "Seamonkey" msgstr "སི་མཱང་ཀི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 msgid "Opera" msgstr "གླུ་གཞས། (གླུ་གཞས་ཁང་)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 msgid "Netscape" msgstr "ནེཊི་སིཀེཔ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 msgid "Mozilla" msgstr "མོ་ཛིལ་ལ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 msgid "Konqueror" msgstr "ཀོང་ཀོ་རར།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Desktop Default" +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་དང་ལེན་འབད།(_A)" + msgid "GNOME Default" msgstr "ཇི་ནོམ་སྔོན་སྒྲིག" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 msgid "Galeon" msgstr "གེ་ལི་ཨཱོན།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "Firefox" msgstr "ཕ་ཡེར་ཕོགསི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 msgid "Firebird" msgstr "ཕ་ཡེར་བཱརཌི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337 msgid "Epiphany" msgstr "ཨི་པི་ཕ་ནི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1346 msgid "Manual" msgstr "ལག་དེབ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399 msgid "Browser Selection" msgstr "བ་རའུ་ཟར་ སེལ་འཐུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1403 msgid "_Browser:" msgstr "བ་རའུ་ཟར:(_B)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411 msgid "_Open link in:" msgstr "འབྲེལ་ལམ(ནང་)ཁ་ཕྱེ:(_O)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 msgid "Browser default" msgstr "བརའུ་ཟར་ སྔོན་སྒྲིག" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414 msgid "Existing window" msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་སྒོ་སྒྲིག" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416 msgid "New tab" msgstr "མཆོང་ལྡེ་གསརཔ" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -16338,69 +12827,54 @@ msgstr "" "ལག་དེབ:\n" "(ཡུ་ཨར་ཨེལ་ གྱི་དོན་ལུ་ %s)(_M)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470 msgid "Log _format:" msgstr "རྩ་སྒྲིག་དྲན་དེབ་བཀོད།:(_f)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475 msgid "Log all _instant messages" msgstr "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ དྲན་དེབ་བཀོད།(_i)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477 msgid "Log all c_hats" msgstr "ཁ་སླབ་ནི་ཚུ་གེ་ར་དྲན་དེབ་ནང་བཀོད(_h)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "རིམ་ལུགས་དྲན་དེབ་ནང་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་དྲན་དེབ་བཀོད།(_s)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1625 msgid "Sound Selection" msgstr "སྒྲ་སྐད་སེལ་འཐུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1635 #, c-format msgid "Quietest" msgstr "ཁུ་སིམ་སི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637 #, c-format msgid "Quieter" msgstr "ཧེང་བཀལ་ཁུ་སིམ་སི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639 #, c-format msgid "Quiet" msgstr "ཁུ་སིམ་སི།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643 #, c-format msgid "Loud" msgstr "སྐད་སྦོམ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645 #, c-format msgid "Louder" msgstr "སྐད་སྦོམ་སྦེ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647 #, c-format msgid "Loudest" msgstr "སྐད་སྦོམ་ཤོས།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1713 msgid "_Method:" msgstr "ཐབས་ལམ:(_M)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715 msgid "Console beep" msgstr "མ་སྒྲོམ་བརྡ་སྐད།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1722 msgid "No sounds" msgstr "སྒྲ་སྐད་ཚུ་མིན་འདུག" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -16409,273 +12883,291 @@ msgstr "" "བརྡ་བཀོད་ཀྱི་སྒྲ་སྐད:\n" "(ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་%s )(_o)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757 +#, fuzzy +msgid "M_ute sounds" +msgstr "སྒྲ་ཚུ་མེད་པ།" + msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "གྲོས་གླེང་ལུ་ཆེད་དམིགས་ཡོད་པའི་སྐབས་ སྒྲ་སྐད་འབྱུངམ་ཨིན(_f)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759 #, fuzzy -msgid "Enable sounds:" +msgid "_Enable sounds:" msgstr "རྩིས་ཐོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770 -msgid "Volume:" +#, fuzzy +msgid "V_olume:" msgstr "སྐད་ཤུགས།:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850 msgid "Play" msgstr "གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "བརྡ་འཚོལ།...(_e)" + +#, fuzzy +msgid "_Reset" +msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད།" + msgid "_Report idle time:" msgstr "ལས་མེད་དུས་ཚོད་སྙན་ཞུ་འབད།:(_R)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1932 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་དང་ཡང་ན་ མཱའུསི་ལག་ལེན་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941 msgid "_Auto-reply:" msgstr "རང་བཞིན་གྱི-ལན:(_A)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1945 msgid "When both away and idle" msgstr "གཉིས་ཆ་རང་ ཕྱི་ཁ་དང་ལས་མེད་སྦེ་ཡོདཔ་པའི་སྐབས།" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1951 msgid "Auto-away" msgstr "རང་བཞིན་གྱི་-ཕྱི་ཁ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953 msgid "Change status when _idle" msgstr "ལས་མེད་སྦེ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_i)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957 #, fuzzy msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་སྐར་མ་ཚུ།:(_M)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1965 msgid "Change _status to:" msgstr ": ལུ་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_s)" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1986 msgid "Status at Startup" msgstr "འགོ་བཙུགས་ལུ་གནས་ཚད།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "འགོ་བཙུགས་གུ་ལུ་ ཕྱིར་ཐོན་མཇུག་ལས་ གནས་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ།(_e)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1994 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "འགོ་བཙུགས་གུ་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་གནས་ཚད།(_p)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032 #, fuzzy msgid "Interface" msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034 msgid "Smiley Themes" msgstr "སི་མའི་ལི་ བརྗོད་དོན་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041 msgid "Browser" msgstr "བརའུ་ཟར" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045 #, fuzzy msgid "Status / Idle" msgstr "གནས་ཚད་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80 msgid "Allow all users to contact me" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ་གེ་ར་ང་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་བཅུག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 msgid "Allow only the users on my buddy list" msgstr "ངེའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་གི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཆོག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 msgid "Allow only the users below" msgstr "འོག་གི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཆོག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 msgid "Block all users" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ་གེ་ར་བཀག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 msgid "Block only the users below" msgstr "འོག་གི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་བཀག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370 msgid "Privacy" msgstr "སྒེར་གཙང་།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "སྒེར་གཙང་གཞི་སྒྲིག་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ དེ་འཕྲལ་ལས་ནུས་པ་ཐོབ་ཨིན།" -#. "Set privacy for:" label -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394 msgid "Set privacy for:" msgstr "དོན་ལུ་སྒེར་གཙང་གཞི་སྒྲིག་འབད:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574 +#. Remove All button +#, fuzzy +msgid "Remove Al_l" +msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་།" + msgid "Permit User" msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་གནང་བ་བྱིན" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རང་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་ནིའི་གནང་བ་བྱིན་པའི་ལག་ལེན་པ་ལུ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་མི་ ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 msgid "_Permit" msgstr "གནང་བ་བྱིན་ནི།(_P)" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr " %sའདི་ཁྱོད་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་བཅུག་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %sའདི་ཁྱོད་ལུ་འབྲེལ་བ་འཐབ་བཅུག་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་མི་འདི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613 msgid "Block User" msgstr "ལག་ལེན་པ་བཀག" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600 msgid "Type a user to block." msgstr "ལག་ལེན་པ་བཀག་ནི་ལུ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཀག་ནིའི་རེ་འདོད་བསྐྱེད་མི་ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "%sའདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་%sའདི་བཀག་ནིའི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 msgid "Apply" msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "That file already exists" msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 msgid "Overwrite" msgstr "ཚབ་སྲུང་འབད།" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 msgid "Choose New Name" msgstr "མིང་གསརཔ་གཅིག་གདམ།" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 msgid "Select Folder..." msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།..." -#. Create the window. -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:375 -msgid "Room List" -msgstr "ཁང་མིག་གི་ཐོ་ཡིག" - #. list button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:443 msgid "_Get List" msgstr "ཐོ་ཡིག་ལེན།" #. add button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:451 msgid "_Add Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(_A)" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" msgstr "ཁྱོད་ %s དོན་ལུ་ %s གུ་ལུ་ པའུནསི་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" #. Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266 msgid "_Use" msgstr "ལག་ལེན་འཐབ(_u)" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." msgstr "" "མགོ་མིང་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་མགོ་མིང་གཅིག་གདམ་དགོ།" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970 msgid "Different" msgstr "སོ་སོ།" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159 msgid "_Title:" msgstr "མགོ་མིང་།:(_T)" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497 msgid "_Status:" msgstr "གནས་ཚད:(_S)" #. Different status message expander -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210 msgid "Use a _different status for some accounts" msgstr "རྩིས་ཐོ་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ གནས་ཚད་སོ་སོ་ལག་ལེན་འཐབ།(_d)" #. Save & Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274 msgid "Sa_ve & Use" msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཞིནམ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ།(_v)" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "%s དོན་ལུ་ གནས་ཚད་ཚུ།" -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664 +#, fuzzy +msgid "Custom Smiley" +msgstr "སི་མའི་ལི་ནང་ན་བཙུགས།" + +msgid "More Data needed" +msgstr "" + +msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Duplicate Shortcut" +msgstr "ནོར་བཅོས་ངོ་བཤུས།" + +msgid "" +"A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a " +"different shortcut." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Please select an image for the smiley." +msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" + +#, fuzzy +msgid "Edit Smiley" +msgstr "སི་མའི་ལི་ནང་ན་བཙུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Add Smiley" +msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" + +#, fuzzy +msgid "Smiley _Image" +msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" + +#. Smiley shortcut +#, fuzzy +msgid "Smiley S_hortcut" +msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" + +#, fuzzy +msgid "Smiley" +msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" + +msgid "Custom Smiley Manager" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Click to change your buddyicon for this account." +msgstr "འ་ནི་རྩིས་ཐོ་དོན་ལུ་ འ་ནི་བ་ཌི་ངོས་དཔར་ལག་ལེན་འཐབ།" + +#, fuzzy +msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." +msgstr "འ་ནི་རྩིས་ཐོ་དོན་ལུ་ འ་ནི་བ་ཌི་ངོས་དཔར་ལག་ལེན་འཐབ།" + msgid "Waiting for network connection" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་ལུ་བསྒུག་དོ།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:632 +#, fuzzy +msgid "New status..." +msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ..." + +#, fuzzy +msgid "Saved statuses..." +msgstr "གནས་ཚད་ཚུ་སྲུངས་བཞག་ཡོདཔ།" + +#, fuzzy +msgid "Status Selector" +msgstr "གནས་ཚད་ ཚིག་ཡིག" + msgid "Google Talk" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་འཛོལ་བ་གིས་ %s: %s མངོན་གསལ་འབད་ནི་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424 msgid "Failed to load image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་མངོན་གསལ་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "སྣོད་འཛིན་ %s འདི་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1499 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " @@ -16684,41 +13176,32 @@ msgstr "" "གེམ་གྱིས་ སྣོད་འཛིན་འདི་གནས་སོར་གཏང་མི་ཚུགས་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ནང་འཁོད་ངོ་རྐྱང་སྦེ་གཏང་དགོཔ་" "ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 msgid "You have dragged an image" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་གཅིག་འདྲུད་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1532 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." msgstr " " -#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Set as buddy icon" msgstr "ཆ་རོགས་ངོས་དཔར་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559 msgid "Send image file" msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་གཏང་།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559 msgid "Insert in message" msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་བཙུགས།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1544 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ དེ་ཆ་རོགས་ངོས་དཔར་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོ་མནོཝ་མས་ག?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 #, fuzzy msgid "" "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " "this user." msgstr " " -#: ../pidgin/gtkutils.c:1552 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" @@ -16731,11 +13214,9 @@ msgstr "" #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 msgid "Cannot send launcher" msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." @@ -16743,7 +13224,6 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌེཀསི་ཊོཔ་ གསར་བཙུགས་འབད་མི་འདྲུད་ཡོདཔ་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་ གསར་བཙུགས་འབད་མིའི་ཚབ་མ་ལུ་ " "གསར་བཙུགས་འབད་མི་གིས་ག་ཅི་དཔག་མིའི་འདི་གཏང་ནི་ཨིནམ་འོང་།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2345 #, c-format msgid "" "<b>File:</b> %s\n" @@ -16754,27 +13234,22 @@ msgstr "" "<b>ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད:</b> %s\n" "<b>གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད:</b> %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2641 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 #, fuzzy msgid "Icon Error" msgstr "ངོ་རྟགས་འཛོལ་བ།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2644 #, fuzzy msgid "Could not set icon" msgstr "གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2744 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s': %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2793 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -16782,84 +13257,69 @@ msgstr "" "གཟུགས་བརྙན་ '%s': འདི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས་ ཏེ་རྒྱུ་མཚན་འདི་མ་ཤེས་པས་ཨིན་རུང་ གཟུགས་བརྙན་ཡིག་" "སྣོད་ངན་ཅན་གཅིག་གིས་འོང་སྲིད།" -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773 msgid "Save File" msgstr "ཡིག་སྣོད་སྲུངས།" -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861 msgid "Select color" msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 msgid "_Alias" msgstr "མིང་གཞན" -#: ../pidgin/pidginstock.c:89 msgid "Close _tabs" msgstr "ཨེབ་ལྡེ་ཚུ་ཁ་བསྡམས།(_t)" -#: ../pidgin/pidginstock.c:91 msgid "_Get Info" msgstr "བརྡ་དོན་ལེན།(_G)" -#: ../pidgin/pidginstock.c:92 msgid "_Invite" msgstr "མགྲོན་བརྡ་འབད་ནི" -#: ../pidgin/pidginstock.c:93 msgid "_Modify" msgstr "ལེགས་བཅོས" -#: ../pidgin/pidginstock.c:94 msgid "_Open Mail" msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཁ་ཕྱེ(_O)" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "_Edit" +msgstr "ཞུན་དག" + +#, fuzzy +msgid "Pidgin Tooltip" +msgstr "ཕགཔ།" + msgid "Pidgin smileys" msgstr "" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1 msgid "Penguin Pimps" msgstr "" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." msgstr "" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3 #, fuzzy msgid "none" msgstr "(ཅི་མེད།)" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450 -msgid "Display Statistics" -msgstr "ཚད་རྩིས་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465 msgid "Response Probability:" msgstr "ལན་འབྱུང་ངེས།:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811 msgid "Statistics Configuration" msgstr "ཚད་རྩིས་རིམ་སྒྲིག" #. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814 msgid "Maximum response timeout:" msgstr "ལན་མང་མཐའ་ངལ་མཚམས།" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 msgid "minutes" msgstr "སྐར་མ་ཚུ།" #. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821 msgid "Maximum last-seen difference:" msgstr "ཧེ་མ་-མཐོང་བའི་ ཁྱད་པར་མང་མཐའ།" #. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828 msgid "Threshold:" msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།" @@ -16869,62 +13329,46 @@ msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 #, fuzzy msgid "Contact Availability Prediction" msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པའི་སྔོན་དཔག་པ་ལག་ཨིན་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ།" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 msgid "Contact Availability Prediction plugin." msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པའི་སྔོན་དཔག་པ་ལག་ཨིན་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ།" #. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939 -msgid "" -"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " -"information about buddies in a users contact list." +msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" msgstr "" -"ཐོབ་ཚུགས་པའི་གློག་མཐུད་པ་ལག་ཨིན་(ཚད་) འདི་ ལག་ལེན་པ་ཚུའི་འབྲེལ་བའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་ཚུའི་" -"སྐོར་ལས་ གནད་སྡུད་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61 msgid "Buddy is idle" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ལས་མེད་ཨིན་པས:" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62 msgid "Buddy is away" msgstr "ཆ་རོགས་མེདཔ།" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 msgid "Buddy is \"extended\" away" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ \"extended\" མིན་འདུག" #. Not used yet. -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 msgid "Buddy is mobile" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་འགྲུལ་འཕྲིན་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68 msgid "Buddy is offline" msgstr "ཆ་རོགས་འདི་ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཨིན་པས།" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90 msgid "Point values to use when..." msgstr "སྐབས་ ཡིག་ཚད་བེ་ལུ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དུས་ཚོད..." -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118 msgid "" "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " "in the contact.\n" msgstr "སྐུགས་སྦོམ་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་འདི་ <i> འབྲེལ་ས་ནང་གཙོ་རིམ་ཡོད་པའི་ </i> ཆ་རོགས་ཨིན།\n" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125 msgid "Use last buddy when scores are equal" msgstr "སྐུགས་ཚུ་འདྲན་འདྲ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་མཇུག་གི་ཆ་རོགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130 msgid "Point values to use for account..." msgstr "རྩིས་ཐོ་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་གནས་གོང་ཚུ་དཔག..." @@ -16934,20 +13378,17 @@ msgstr "རྩིས་ཐོ་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187 msgid "Contact Priority" msgstr "འབྲེལ་སའི་གཙོ་རིམ།" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190 msgid "" "Allows for controlling the values associated with different buddy states." msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་གནས་ལུགས་མ་འདྲཝ་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་ བེ་ལུ་ཚུ་ཚད་འཛིན་གྱི་དོན་ལུ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" #. *< description -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192 msgid "" "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " "in contact priority computations." @@ -16955,80 +13396,64 @@ msgstr "" "ལས་མེད/ཕྱི་ཁ/ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་གནས་ལུགས་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་དང་གཙོ་རིམ་འབྲེལ་སའི་རྩིས་བསྡོམས་ནང་ བ་ཌིས་ཚུ་གི་" "དོན་ལུ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23 #, fuzzy msgid "Conversation Colors" msgstr "/གྲོས་གླེ་ང/ཁ་བསྡམ(_C)" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26 #, fuzzy msgid "Customize colors in the conversation window" msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82 #, fuzzy msgid "Error Messages" msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ མར་མནོན།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83 #, fuzzy msgid "Highlighted Messages" msgstr "གཙོ་དམིགས་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84 #, fuzzy msgid "System Messages" msgstr "འཕྲིན་དོན་རིམ་ལུགས།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85 #, fuzzy msgid "Sent Messages" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86 #, fuzzy msgid "Received Messages" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251 #, c-format msgid "Select Color for %s" msgstr "%s དོན་ལུ་ ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 #, fuzzy msgid "Ignore incoming format" msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཀོད་རྣམ་ཚུ་སྣང་མེད་བཞག་ནི(_f)" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311 #, fuzzy msgid "Apply in Chats" msgstr "ཁ་སླབ་མིང་གཞན།" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312 msgid "Apply in IMs" msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80 msgid "By conversation count" msgstr "གྲོས་གླེང་ གྱངས་ཁའི་ཐོག་ལུ།" -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101 msgid "Conversation Placement" msgstr "གྲོས་གླེང་ བཙུགས་བཞག" #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105 msgid "" "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " "conversation count\"." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 msgid "Number of conversations per window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་རེ་ལུ་གྲོས་གླེང་གི་གྱངས་ཁ།" -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" msgstr "གྱངས་ཁའི་ཐོག་ལུ་བཙུགས་བཞགཔ་ད་ལུ་ ཨའི་ཨེམ་དང་ཁ་སླབ་ནིའི་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་སོ་སོ་འཕྱལ།" @@ -17038,19 +13463,16 @@ msgstr "གྱངས་ཁའི་ཐོག་ལུ་བཙུགས་བཞ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146 msgid "ExtPlacement" msgstr "ཨེགསཊི་ བཙུགས་བཞག" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148 msgid "Extra conversation placement options." msgstr "གྲོས་གླེང་ཐེབས་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་ བཙུགས་བཞག" #. *< summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150 msgid "" "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " "and Chats" @@ -17059,20 +13481,16 @@ msgstr "" "འདམ་འབད་ནི།" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235 msgid "Mouse Gestures Configuration" msgstr "མའུསི་གིས་ རིམ་སྒྲིག་གི་རྣམ་འགྱུར་སྟོནམ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242 msgid "Middle mouse button" msgstr "བར་ནའི་མའུསི་གི་ཨེབ་རྟ།" -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247 msgid "Right mouse button" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མའུསི་གི་ཨེབ་རྟ།" #. "Visual gesture display" checkbox -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259 msgid "_Visual gesture display" msgstr "བི་ཤུ་ཡལ་རྣམ་འགྱུར་བཀྲམ་སྟོན།(_V)" @@ -17082,26 +13500,23 @@ msgstr "བི་ཤུ་ཡལ་རྣམ་འགྱུར་བཀྲམ་ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295 msgid "Mouse Gestures" msgstr "མའུསི་གིས་རྣམ་འགྱུུར་སྟོནམ་ཨིན།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298 msgid "Provides support for mouse gestures" msgstr "མའུསི་རྣམ་འགྱུར་གྱི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱིནམ་ཨིན།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300 +#, fuzzy msgid "" -"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" -"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" -"\n" -"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" -"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" -"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." +"Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " +"mouse button to perform certain actions:\n" +" • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" +" • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" +" • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." msgstr "" "གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ་ མའུསི་རྣམ་འགྱུར་གྱི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།\n" "བྱ་བ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ལཱ་འགན་བསྒྲུབ་ནི་ལུ སྦུག་གི་མའུསི་གི་ཨེབ་རྟ་འདི་འཐེན:\n" @@ -17110,36 +13525,27 @@ msgstr "" "ཧེ་མའི་གྲོས་གླེང་འདི་སོར་བསྒྱུར་འབདནིའི་དོན་ལུ ཡར་འཐེན་ དེ་ལས་གཡོན་ཕྱོགས་ལུ་འཐེན།\n" "ཤུལ་མམ་གྱི་གྲོས་གླེང་སོར་བསྒྱུར་གྱི་དོན་ལུ ཡར་འཐེན་ཞིནམ་ལས་གཡས་ཕྱོགས་ལུ་འཐེན།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 msgid "Instant Messaging" msgstr "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་གཏང་དོ།" #. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "" "ཁྱོད་རའི་འོག་ལུ་ཡོད་པའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ནང་ལས་ གང་ཟག་གཅིག སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན གང་ཟག་གསརཔ་" "གཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301 msgid "Group:" msgstr "སྡེ་ཚན:" #. "New Person" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248 msgid "New Person" msgstr "གང་ཟག་གསརཔ།" #. "Select Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593 msgid "Select Buddy" msgstr "ཆ་རོགས་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " "person." @@ -17148,43 +13554,33 @@ msgstr "" "གང་ཟག་གསརཔ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" #. Add the expander -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431 msgid "User _details" msgstr "ལག་ལེན་པའི་རྒྱས་བཤད་ཚུ།(_d)" #. "Associate Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484 msgid "_Associate Buddy" msgstr "འབྲེལ་བའི་ཆ་རོགས།(_A)" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 msgid "Unable to send email" msgstr "གློག་-འཕྲིན་གཏང་མ་ཚུགས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་པའི་ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་འདི་ འགྲུལ་ལམ་ནང་བ་ཐོབ་པས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 msgid "An email address was not found for this buddy." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 msgid "Add to Address Book" msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 msgid "Send Email" msgstr "གློག་-འཕྲིན་གཏང་།" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤན་གཅིག་བསྒྲིལ་རིམ་སྒྲིག" #. Label -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ་གིས་རང་བཞིན་གྱི་བསྡོམས་དགོ་པའི་རྩིས་ཐོ་ཚུ་ གེ་ར་སེལ་འཐུ་འབད།" @@ -17194,7 +13590,6 @@ msgstr "ཆ་རོགས་ཚུ་གིས་རང་བཞིན་གྱ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527 msgid "Evolution Integration" msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤན་གཅིག་བསྒྲིལ།" @@ -17202,37 +13597,29 @@ msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤན་གཅིག་བསྒྲིལ། #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532 msgid "Provides integration with Evolution." msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་དང་གཅིག་ཁར་ མཉམ་སྒྲིལ་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262 msgid "Please enter the person's information below." msgstr "གང་ཟག་འདིའི་བརྡ་དོན་འོག་ལུ་བཙུགས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 -msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." +#, fuzzy +msgid "Please enter the buddy's username and account type below." msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་གསལ་གཞི་མིང་དང་རྩིས་ཐོའི་དབྱེ་བ་ཚུ་འོག་ལུ་བཙུགས།" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286 msgid "Account type:" msgstr "རྩིས་ཐོའི་དབྱེ་བ:" #. Optional Information section -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309 msgid "Optional information:" msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344 msgid "First name:" msgstr "དང་པའི་མིང་:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 msgid "Last name:" msgstr "མཇུག་མིང་:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 msgid "Email:" msgstr "གློག་འཕྲིན།" @@ -17242,7 +13629,6 @@ msgstr "གློག་འཕྲིན།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160 msgid "GTK Signals Test" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་བརྡ་རྟགས་ཚུའི་བརྟག་ཞིབ།" @@ -17250,12 +13636,9 @@ msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་བརྡ་རྟགས་ཚུའི་བ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163 -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." msgstr "ཡུ་ཨའི་བརྡ་རྟགས་ཚུ་གེ་ར་ལཱ་ ཚུལ་དང་ལྡནམ་སྦེ འབད་དོ་ག་བལྟ་ནིའི་བརྟག་ཞིབ།" -#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -17264,7 +13647,6 @@ msgstr "" "\n" "<b>ཆ་རོགས་མིང་གཞན།:</b> %s" -#: ../pidgin/plugins/history.c:188 msgid "History" msgstr "སྔོན་རབས།" @@ -17274,7 +13656,6 @@ msgstr "སྔོན་རབས།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82 msgid "Iconify on Away" msgstr "ཕྱི་ཁ་ཨིན་པའི་སྐབས་ངོས་དཔར་བཟོ་ནི།" @@ -17282,46 +13663,40 @@ msgstr "ཕྱི་ཁ་ཨིན་པའི་སྐབས་ངོས་ད #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." msgstr "ཁྱོད་ ཕྱི་ཁ་འགྱོཝ་ད་ ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་དང་ཁྱོད་ཀྱི་གྲོས་གླེང་ཚུ་ངོས་དཔར་བཟོཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 msgid "Mail Checker" msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཞིབ་དཔྱད་པ།" -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162 msgid "Checks for new local mail." msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." msgstr "" "ཁྱོད་ལུ་ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ཡོད་པ་ཅིན་ཟེར་སྟོན་མི་ ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ སྒྲོམ་ ཆུང་ཀུ་ཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 #, fuzzy msgid "Markerline" msgstr "འོག་ཐིག།" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26 #, fuzzy msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." msgstr "གྲོས་གླེང་ཚུ་ནང་ བརྡ་བསྐུལ་འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:246 +#, fuzzy +msgid "Jump to markerline" +msgstr "འོག་ཐིག།" + msgid "Draw Markerline in " msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682 msgid "_IM windows" msgstr "ཨའི་ཨེམ་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།(_I)" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689 msgid "C_hat windows" msgstr "ཁ་སླབ་སྒོ་སྒྲིག (_h)" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 msgid "" "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " "accept." @@ -17329,36 +13704,28 @@ msgstr "" "སྙན་ཆ་འཕྲིན་གཏོང་ལཱ་ཡུན་གཅིག་ཞུ་བ་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས། དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེམ་ཨེམ་ངོས་དཔར་འདི་" "ཨེབ་གནང་།" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 msgid "Music messaging session confirmed." msgstr "སྙན་ཆ་འཕྲིན་གཏོང་ལཱ་ཡུན་ངེས་དཔྱད་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430 msgid "Music Messaging" msgstr "སྙན་ཆ་འཕྲིན་གཏོང་།" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431 msgid "There was a conflict in running the command:" msgstr "བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ་འབད་ནི་ལུ་ མི་མཐུན་པ་གཅིག་ཡོདཔ་མས།:" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539 msgid "Error Running Editor" msgstr "ཞུན་དག་་གཡོག་བཀོལ་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ།" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540 msgid "The following error has occurred:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་འཛོལ་བ་བྱུང་ཡོོདཔ།:" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639 msgid "Music Messaging Configuration" msgstr "སྙན་ཆ་འཕྲིན་གཏོང་རིམ་སྒྲིག" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643 msgid "Score Editor Path" msgstr "ཞུན་དག་པའི་འགྲུལ་ལམ་སྐུགས་བྱིན།" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644 msgid "_Apply" msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད(_A)" @@ -17370,12 +13737,10 @@ msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད(_A)" #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." msgstr "སྣ་སྡུད་མཉམ་རུབ་དོན་ལུ་སྙན་ཆ་འཕྲིན་གཏོང་པ་ལག་ཨིན།" #. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687 msgid "" "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " "on a piece of music by editting a common score in real-time." @@ -17384,74 +13749,65 @@ msgstr "" "སྐུགས་མཐུན་མོང་ཞུན་དག་འབད་ཐོག་ལས་ལཱ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" #. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 msgid "Notify For" msgstr "་དོན་ལུ་བརྡ་བསྐུལ།" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 -msgid "\t_Only when someone says your screen name" +#, fuzzy +msgid "\t_Only when someone says your username" msgstr "\t མི་ག་འབད་རུང་གཅིག་གིས་ ཁྱོད་རའི་གསལ་གཞི་མིང་སླབ་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག(_O)" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 msgid "_Focused windows" msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་མིའི་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།(_F)" #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 msgid "Notification Methods" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འདི་སྒོ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ནང་ལུ་པི་རི་པེནཌི་འབད།(_s)" #. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ནང་ལུ་འཕྲིན་དོན་གསརཔ་གི་གྱངས་ཁ་ཚུ་ ནང་ན་བཙུགས།(_o)" #. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 msgid "Insert count of new message into _X property" msgstr "ཨེགསི་རྒྱུ་དངོས་ནང་ན་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་གྱི་གྱངས་ཁ་བཙུགས།(_X)" #. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་\"URGENT\"གྱི་བརྡ་མཚོན་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_U)" #. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 msgid "R_aise conversation window" msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)" +#. Present conversation method button +#, fuzzy +msgid "_Present conversation window" +msgstr "གྲོས་གླེང་ཝིན་ཌོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)" + #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 msgid "Notification Removal" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི།" #. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ ཆེད་དམིགས་ཁེ་ཕན་སྐབས་སུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_g)" #. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་འདི་གིས་ གཡེབ་གཏང་ཐོབ་པའི་སྐབས་སུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_r)" #. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་པའི་སྐབས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_t)" #. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་ཡོད་པའི་སྐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_m)" #. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "གྲོས་གླེང་མཆོང་ལྡེ་དེ་ སོར་བསྒྱུར་ལུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_b)" @@ -17461,7 +13817,6 @@ msgstr "གྲོས་གླེང་མཆོང་ལྡེ་དེ་ ས #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 msgid "Message Notification" msgstr "འཕྲིནདོན་བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནི།" @@ -17469,7 +13824,6 @@ msgstr "འཕྲིནདོན་བརྡ་བསྐུལ་འབད་ན #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "འཕྲིན་དོན་མ་ལྷབ་མི་ ཁྱོད་ལུ་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ་འདྲ་མིན་སྣ་ཚོགས་ཚུ་བྱིནམ་ཨིན།" @@ -17479,7 +13833,6 @@ msgstr "འཕྲིན་དོན་མ་ལྷབ་མི་ ཁྱོད #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91 #, fuzzy msgid "Pidgin Demonstration Plugin" msgstr "གཱེམ་འགྲེམ་སྟོན་གྱི་པ་ལག་ཨིན།" @@ -17487,12 +13840,10 @@ msgstr "གཱེམ་འགྲེམ་སྟོན་གྱི་པ་ལག #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." msgstr "ལཱ་འབད་མི་པ་ལག་ཨིན་གྱི་དཔེ-འགྲེལ་བཤད་ལུ་བལྟ།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96 msgid "" "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" "- It tells you who wrote the program when you log in\n" @@ -17504,61 +13855,49 @@ msgstr "" "-ནང་འབྱོར་གྱི་ཚིག་ཡིག་གེ་ར རིམ་ལོག་འབདཝ་ཨིན\n" "-ཁོང་ཚུ་ནང་ན་འཛུལཝད་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ཁར་འཕྲིན་དོན་འདི་མགྱོགས་པ་རང་མི་མང་ལུ་གཏངམ་ཨིན། " -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41 msgid "Cursor Color" msgstr "འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42 msgid "Secondary Cursor Color" msgstr "ངོས་དཔར་ཚོས་གཞི་གལ་གནད་ཆུང་བ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43 msgid "Hyperlink Color" msgstr "ཚད་བརྒལ་འབྲེལ་ལམ་ཚོས་གཞི།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54 +#, fuzzy +msgid "Visited Hyperlink Color" +msgstr "ཚད་བརྒལ་འབྲེལ་ལམ་ཚོས་གཞི།" + +#, fuzzy +msgid "Highlighted Message Name Color" +msgstr "གཙོ་དམིགས་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ།" + msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་ རྩ་འབྲེལ་མཐོང་སྣང་ཐད་སྙོམས་ཡ་བྲལ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73 msgid "Conversation Entry" msgstr "གྲོས་གླེང་ཐོ་བཀོད།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74 -msgid "Conversation History" -msgstr "གྲོས་གླེང་ ལོ་རྒྱུས།" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75 -msgid "Log Viewer" -msgstr "མཐོང་བྱེད་ལོག" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76 msgid "Request Dialog" msgstr "ཌའི་ལོག་ཞུ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77 msgid "Notify Dialog" msgstr "ཌའི་ལོག་ བརྡ་བསྐུལ་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253 msgid "Select Color" msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300 #, c-format msgid "Select Interface Font" msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303 #, c-format msgid "Select Font for %s" msgstr "%s དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371 msgid "GTK+ Interface Font" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+ངོས་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+ཚིག་ཡིག་མགྱོགས་ཐབས་བརྗོད་དོན།" @@ -17582,50 +13921,39 @@ msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+ཚིག་ཡིག་མགྱོགས #. widget_bool_widgets[i]); #. } #. -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428 msgid "Interface colors" msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452 msgid "Widget Sizes" msgstr "ཝི་གེཊི་ཚད་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473 msgid "Fonts" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497 #, fuzzy msgid "Gtkrc File Tools" msgstr "གཱེམ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཚད་འཛིན།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502 #, c-format msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" msgstr "%s%sgtkrc-2.0 ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་འབྲི།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511 msgid "Re-read gtkrc files" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་ཨར་སི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལོག་-ལྷག" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544 #, fuzzy msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" msgstr "གེམ་ ཇི་ཊི་ཀེ་+བརྗོད་དོན་ཚད་འཛིན།" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." msgstr "ཁྱབ་ཆེཝ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ཇི་ཊི་ཀེ་ཨར་སི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/raw.c:175 msgid "Raw" msgstr "རགས་པ།" -#: ../pidgin/plugins/raw.c:177 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." msgstr "གཞི་བཞག་ཚིག་ཡིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཚུ་ལུ་རགས་པ་ཨིན་པུཊི་གཏང་བཅུགཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/raw.c:178 #, fuzzy msgid "" "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " @@ -17634,21 +13962,18 @@ msgstr "" "གཞི་བཞག་ཚིག་ཡིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཚུ་ལུ་རགས་པ་ཨིན་པུཊི་གཏང་བཅུགཔ་ཨིན(ཇེབ་བར་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཨའི་" "ཨར་སི་ ཊི་ཨོ་སི)འདི་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ་ནང་ལུ་ 'ཨེན་ཊར' འདི་ཨེབ། རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག་འདི་བལྟ།" -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" msgstr "ཁྱོད་གཱེམ་ཐོན་རིམ%sའདི་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་པས།ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་འདི་ %s.<hr>ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" msgstr "" "<b>བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ:</b>\n" "%s<br><br>" -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85 msgid "New Version Available" msgstr "ཐོན་རིམ་གསརཔ་ཐོབ་ཚུགས།" @@ -17658,19 +13983,16 @@ msgstr "ཐོན་རིམ་གསརཔ་ཐོབ་ཚུགས།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143 msgid "Release Notification" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གསར་བཏོན་འབད་ནི།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146 msgid "Checks periodically for new releases." msgstr "གསརཔ་ གསར་བཏོན་གྱི་དོན་ལུ་འཕྲལ་འཕྲལ་འབད་ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148 msgid "" "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " "ChangeLog." @@ -17678,68 +14000,76 @@ msgstr "" "གསརཔ་ གསར་བཏོན་གྱི་དོན་ལུ་འཕྲལ་འཕྲལ་འབད་ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན། དེ་ལས་དྲན་དེབ་བསྒྱུར་བཅོས་དང་བཅས་" "ལག་ལེན་པ་བརྡ་བསྐུལ་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962 +#. *< major version +#. *< minor version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#, fuzzy +msgid "Send Button" +msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" + +#. *< name +#. *< version +#, fuzzy +msgid "Conversation Window Send Button." +msgstr "ཨའི་ཨེམ་གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།" + +#. *< summary +msgid "" +"Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " +"for when no physical keyboard is present." +msgstr "" + msgid "Duplicate Correction" msgstr "ནོར་བཅོས་ངོ་བཤུས།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963 msgid "The specified word already exists in the correction list." msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་མིང་ཚིག་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ནོར་བཅོས་ཐོ་ཡིག་ནང་གནས་ཏེ་འདུག" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177 msgid "Text Replacements" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚབ་མ།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 msgid "You type" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 msgid "You send" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཏང་།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228 msgid "Whole words only" msgstr "མིང་ཚིག་ཧྲིལ་བུ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240 msgid "Case sensitive" msgstr "ཉེན་ཅན་ཡི་གུ།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266 msgid "Add a new text replacement" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚབ་མ་གསརཔ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282 msgid "You _type:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་དཔར་རྐྱབས:(_t)" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299 msgid "You _send:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཏང:(_s)" #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" msgstr "ཡི་གུ་མཐུན་སྒྲིག་ཏག་ཏག་ (ཡི་གུ་རང་བཞིན་གྱིས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན་རྟགས་བཏོན་གཏང་།)" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313 msgid "Only replace _whole words" msgstr "མིང་ཚིག་ཧྲིལ་བུ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཚབ་བཙུགས།(_w)" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 msgid "General Text Replacement Options" msgstr "སྤྱིར་བཏང་ཚིག་ཡིག་ཚབ་མའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339 msgid "Enable replacement of last word on send" msgstr "མཇུག་གི་མིང་ཚིག་གི་ཚབ་བཙུགས་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་གཏང་།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370 msgid "Text replacement" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚབ་མ།" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "" "ངེས་འཛིན་འབད་ཚར་མི་ལམ་ལུགས་ལག་ལེན་པ་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ནང་ ཚིག་ཡིག་གི་ཚབ་མ་" @@ -17751,7 +14081,6 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354 msgid "Buddy Ticker" msgstr "ཆ་རོགས་བདེན་རྟགས་བཀལ་མི།" @@ -17759,11 +14088,9 @@ msgstr "ཆ་རོགས་བདེན་རྟགས་བཀལ་མི། #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གི་ཐད་སྙོམས་ བཤུལ་སྒྲིལ་ཐོན་རིམ།" -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137 #, fuzzy msgid "Display Timestamps Every" msgstr "ཨའི་ཅེཊི་དུས་བཀོད།" @@ -17774,52 +14101,40 @@ msgstr "ཨའི་ཅེཊི་དུས་བཀོད།" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202 msgid "Timestamp" msgstr "དུས་བཀོད།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205 #, fuzzy msgid "Display iChat-style timestamps" msgstr "ཨའི་ཅེཊི་དུས་བཀོད།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207 #, fuzzy msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." msgstr "ཨེན་ སྐར་མ་རེ་རེབཞིན་གྱི་གྲོས་གླེང་ཚུ་ལུ་ ཨའི་ཅེཊི་གི་བཟོ་རྣམ་དུས་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23 msgid "Timestamp Format Options" msgstr "དུས་བཀོད་རྩ་སྒྲིག་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26 #, fuzzy, c-format msgid "_Force 24-hour time format" msgstr "ཤུགས་ (སྔོན་སྲོལ་གྱི་གེམ་) དུས་ཚོད་རྩ་སྒྲིག་ ཆུ་ཚོད་ -༢༤།(_F)" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33 msgid "Show dates in..." msgstr "ཚེས་གྲངས་ཚུ་ ནང་སྟོན།..." -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 msgid "Co_nversations:" msgstr "གྲོས་གླེང་།:(_n)" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49 msgid "For delayed messages" msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུའི་དོན་ལུ།" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50 msgid "For delayed messages and in chats" msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་དང་ ཁ་སླབ་ཚུའི་དོན་ལུ།" -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47 msgid "_Message Logs:" msgstr "འཕྲིན་དོན་དྲན་དེབ་ཚུ།:(_M)" @@ -17829,19 +14144,16 @@ msgstr "འཕྲིན་དོན་དྲན་དེབ་ཚུ།:(_M)" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151 msgid "Message Timestamp Formats" msgstr "འཕྲིན་དོན་དུས་བཀོད་རྩ་སྒྲིག་ཚུ།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154 msgid "Customizes the message timestamp formats." msgstr "འཕྲིན་དོན་དུས་བཀོད་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་སྲོལ་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156 msgid "" "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " "timestamp formats." @@ -17849,44 +14161,32 @@ msgstr "" "འ་ནི་པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ ལག་ལེན་པ་ལུ་གྲོས་གླེང་སྲོལ་སྒྲིག་འབད་ནི་དང་ འཕྲིན་དོན་དུས་བཀོད་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་ནང་བསྐྱོད་" "འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645 msgid "Opacity:" msgstr "དྭངས་སྒྲིབ:" #. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "ཨའི་ཨེམ་གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563 msgid "_IM window transparency" msgstr "ཨའི་ཨེམ་སྒོ་སྒྲིག་དྭངས་གསལ(_I)" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "ཨའི་ཨེམ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་གཡོ་བྱེད་ཕྲ་རིང་སྟོན(_S)" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584 msgid "Remove IM window transparency on focus" msgstr "ཆེད་དམིགས་གུ་ལུ་ ཨའི་ཨེམ་ཝིན་ཌོ་ དྭངས་གསལ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 msgid "Always on top" msgstr "ཨ་རྟག་རང་ མགོ་ལུ་ཨིན།" #. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 msgid "Buddy List Window" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གི་སྒོ་སྒྲིག" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་གི་སྒོ་སྒྲིག་དྭངས་གསལ(_B)" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" msgstr "ཆེད་དམིགས་གུ་ལུ་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ཝིན་ཌོ་ དྭངས་གསལ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" @@ -17896,19 +14196,16 @@ msgstr "ཆེད་དམིགས་གུ་ལུ་ ཆ་རོགས་ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་དང་གྲོས་གླེང་ཚུའི་དོན་ལུ་འགྱུར་ཅན་དྭངས་གསལ།" #. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -17920,55 +14217,44 @@ msgstr "" "\n" "* དྲན་དགོཔ་: འ་ནི་པ་ལག་ཨིན་གི་ ཝིན་ཌོ་ ༢༠༠༠ ཡང་ན་སྦོམ་ དགོས་མཁོཝ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+གཡོག་བཀོད་དུས་ཚོད་ཐོན་རིམ།" #. Autostart -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 msgid "Startup" msgstr "འགོ་བཙུགས།" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "_Start %s on Windows startup" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ལུ་གཱེམ་འགོ་བཙུགས་(_S)" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "ཌོཀ་འབད་བཏུབ་པའི་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག(_D)" #. Blist On Top -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 msgid "_Keep Buddy List window on top:" msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ མགོ་་ལུ་བཞག(_K)" #. XXX: Did this ever work? -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336 msgid "Only when docked" msgstr "ཌོཀ་འབད་ཡོདཔ་ད་རྐྱངམ་ཅིག" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341 msgid "_Flash window when chat messages are received" msgstr "ཁ་སླབ་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཐོབ་ཡོདཔ་ད་ སྒོ་སྒྲིག་རིབ་སྟོན་འབད།(_F)" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 #, fuzzy msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373 #, fuzzy msgid "Options specific to Pidgin for Windows." msgstr "ཝིན་ཌོསི་གཱེམ་ལུ་དམིགས་བསལ་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 #, fuzzy msgid "" "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." msgstr "ཝིན་ཌོཝསི་གེམ་ལུ་ དམིགས་བསལ་གྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ཌོ་ཀིང་ བཟུམ་མའི་གདམ་ཁ་ཚུ་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" msgstr "" @@ -17978,29 +14264,22 @@ msgstr "" #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860 msgid "XMPP Console" msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753 #, fuzzy msgid "Account: " msgstr "རྩིས་ཐོ:" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790 msgid "Insert an <iq/> stanza." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799 msgid "Insert a <presence/> stanza." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808 #, fuzzy msgid "Insert a <message/> stanza." msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་བཙུགས།" @@ -18008,118 +14287,306 @@ msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་བཙུགས།" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." msgstr "" #. * description -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "" +#~ msgid "Screen name:" +#~ msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" + #, fuzzy -#~ msgid "Offline buddies" +#~ msgid "Show offline buddies" #~ msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཆ་རོགས་ཚུ་སྟོན།" +#~ msgid "Sort by status" +#~ msgstr "གནས་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་དབྱེ་སེལ་འབད།" + +#~ msgid "Sort alphabetically" +#~ msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་བཞིན་དབྱེ་སེལ་འབད།" + +#~ msgid "Sort by log size" +#~ msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་དབྱེ་སེལ་འབད།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pounce only when my status is not available" +#~ msgstr "ངིའི་གནས་ཚད་འདི་ཐོབ་ཆོག་ཆོག་མེདཔ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་འཕར་མཆོང་།" + +#~ msgid "Someone says your screen name in chat" +#~ msgstr "ལ་ལུ་ཅིག་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ཁ་སླབ་ཨིན་པས་ཟེར་སླབ་མས།" + +#~ msgid "EOF while reading from resolver process" +#~ msgstr "དོགས་པ་སེལ་མི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ལྷག་པའི་སྐབས་སུ་ ཨི་ཨོ་ཨེཕ།" + +#, fuzzy +#~ msgid "There were errors unloading the plugin." +#~ msgstr "པ་ལག་ཨིན་ མངོན་གསལ་བཤོལ་བའི་སྐབས་སུ་ གེམ་གྱི་ འཛོལ་བ་ཚུ་དང་འཕྱད་ནུག" + +#~ msgid "Error setting socket options" +#~ msgstr "སོ་ཀེཊི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྒྲིག་སྟངས་འཛོལ་བ།" + +#~ msgid "Couldn't open file" +#~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" + +#~ msgid "" +#~ "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " +#~ "connection. Allow this and continue authentication?" +#~ msgstr "" +#~ "སར་བར་འདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་མཐུད་ལམ་ལྟག་ལས་ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་" +#~ "ཨིན། འདི་འབད་བཅུག་ཞིན་ན་ བདེན་བཤད་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" + +#~ msgid "Error initializing session" +#~ msgstr "འཛོལ་བ་འགོ་བྱེད་ཀྱི་ལཱ་ཡུན།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid screen name" +#~ msgstr "ནུས་མེད་ གསལ་གཞི་མིང་།" + +#~ msgid "Unable to make SSL connection to server." +#~ msgstr "སར་བར་ལུ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ མཐུད་ལམ་ བཟོ་མ་ཚུགས།" + +#~ msgid "Too evil (sender)" +#~ msgstr "གདུག་དྲགས(གཏང་མི)" + +#~ msgid "Too evil (receiver)" +#~ msgstr "གདུག་དྲགས (ཐོབ་མི)" + +#~ msgid "Screen name sent" +#~ msgstr "གསལ་གཞི་མིང་བཏང་ཡི།" + +#~ msgid "Invalid screen name." +#~ msgstr "ནུས་མེད་ གསལ་གཞི་མིང་།" + +#~ msgid "Available Message" +#~ msgstr "ཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན།" + +#~ msgid "Screen name" +#~ msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" + +#~ msgid "Invalid chat name specified." +#~ msgstr "ནུས་མེད་ཁ་སླབ་ཀྱི་མིང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ།" + +#~ msgid "Away Message" +#~ msgstr "ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན།" + +#~ msgid "<i>(retrieving)</i>" +#~ msgstr "<i>(retrieving)</i>" + +#~ msgid "Use recent buddies group" +#~ msgstr "འཕྲལ་གྱི་ ཆ་རོགས་ཚུའི་སྡེ་ཚན་ལག་ལེན་འཐབ།" + +#~ msgid "Show how long you have been idle" +#~ msgstr "ཁྱོད་ ལས་མེད་སྦེ་དུས་ཡུན་ག་དེམ་ཅིག་སྡོད་ཡི་ སྟོན།" + +#~ msgid "Your information has been updated" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ བརྡ་དོན་འདི་ དུས་མཐུནམ་བཟོ་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "Input your reason:" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ནང་འདེབས་འབད།:" + +#~ msgid "You have successfully removed a buddy" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཆ་རོགས་གཅིག་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" + #, fuzzy -#~ msgid "Sort" -#~ msgstr "འདྲེན་ལམ།" +#~ msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ ཁྱོད་རང་ཆ་རོགས་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོདཔ།" #, fuzzy -#~ msgid "By Status" -#~ msgstr "གནས་ཚད་ཀྱིས།" +#~ msgid "You have added %d to buddy list" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %d འདི་ ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "Invalid QQid" +#~ msgstr "ནུས་མེད་ ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི།" #, fuzzy -#~ msgid "By Log Size" -#~ msgstr "དྲན་དེབ་ཚད་ཀྱིས།" +#~ msgid "Please enter external group ID" +#~ msgstr "ཕྱིའི་སྡེ་ཚན་ཨའི་ཌི་ནང་འདེབས་འབད་གནང་།" + +#~ msgid "Reason: %s" +#~ msgstr "རྒྱུ་མཚན་: %s" #, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to contact server" -#~ msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" +#~ msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" +#~ msgstr "" +#~ "སྡེ་ཚན་ %d གྲངས་སུ་འཛུ་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུ་བ་འབད་ཡོད་མི་འདི་ བདག་སྐྱོང་པ་ %d གིས་ དང་ལེན་" +#~ "འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "This group has been added to your buddy list" +#~ msgstr "འ་ནི་སྡེ་ཚན་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" + +#~ msgid "I am applying to join" +#~ msgstr "ང་འཛུལ་ནིའི་དོན་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དོ།" #, fuzzy -#~ msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" -#~ msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུའི་ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སེལ་འཐུ་འབད།" +#~ msgid "You have successfully left the group" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ སྡེ་ཚན་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ཕྱིར་ཐོན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "QQ Group Auth" +#~ msgstr "ཀིའུ་ཀིའུ་ བདེན་ཅན་སྡེ་ཚན།" #, fuzzy -#~ msgid "Current media" -#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་རྟགས།" +#~ msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ དབང་སྤྲོད་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ ཀིའུ་ཀིའུ་སར་བར་གྱིས་ དང་ལེན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པས།" + +#~ msgid "Code [0x%02X]: %s" +#~ msgstr "ཨང་རྟགས། [0x%02X]: %s" + +#~ msgid "Group Operation Error" +#~ msgstr "སྡེ་ཚན་བཀོལ་སྤྱོད་འཛོལ་བ།" #, fuzzy -#~ msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" -#~ msgstr "ནོ་བེལ་ སྡེ་ཚན་ལྟར་གྱི་ འཕྲིན་དོན་པའི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས པ་ལག་ཨིན།" +#~ msgid "Enter your reason:" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ནང་འདེབས་འབད།:" #, fuzzy -#~ msgid "Windows Live ID authentication Failed" -#~ msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" +#~ msgid "You have successfully modified Qun member" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་འཐུས་མི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ལེགས་བཅོས་འབད་དགོས།" -#~ msgid "%s just sent you a Nudge!" -#~ msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ནཱཌཇི་བཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" +#, fuzzy +#~ msgid "You have successfully modified Qun information" +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་བརྡ་དོན་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ལེགས་བཅོས་འབད་དགོས།" #, fuzzy -#~ msgid "Unknown error (%d)" -#~ msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" +#~ msgid "Error requesting login token" +#~ msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" + +#~ msgid "Unable to login, check debug log" +#~ msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་མ་ཚུགས་ རྐྱེན་སེལ་དྲན་དེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to OIM server" -#~ msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" +#~ msgid "TCP Address" +#~ msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" #, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" -#~ msgstr "%s གིས་ གནས་ཚད་ %s ལས་ %s ལུ་ འགྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།" +#~ msgid "UDP Address" +#~ msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" + +#~ msgid "Show Login Information" +#~ msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་བརྡ་དོན་སྟོན།" #, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) is now %s" -#~ msgstr "%s འདི་ ད་འབདན་ %s ཨིན། " +#~ msgid "Login failed, no reply" +#~ msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ ལན་མིན་འདུག!" + +#~ msgid "User %s rejected your request" +#~ msgstr "ལག་ལེན་པ་ %s གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཞུ་བ་འདི་ ཕྱིར་བཏོན་འབད་ཡོདཔ།" #, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) is no longer %s" +#~ msgid "User %s approved your request" +#~ msgstr "ལག་ལེན་པ་ %s གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཞུ་བ་འདི་ ངོས་ལེན་འབད་ཡོདཔ།" + +#~ msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" +#~ msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་/འཚོལ་མི་ཚུགས་~/ ། ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ སྣོད་ཐོ།" + +#~ msgid "%s changed status from %s to %s" +#~ msgstr "%s གིས་ གནས་ཚད་ %s ལས་ %s ལུ་ འགྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།" + +#~ msgid "%s is now %s" +#~ msgstr "%s འདི་ ད་འབདན་ %s ཨིན། " + +#~ msgid "%s is no longer %s" #~ msgstr "%s འདི་ ད་ལས་པར་ %s མེན།" #, fuzzy -#~ msgid "_Merge" -#~ msgstr "འཕྲིན་དོན་:(_M)" +#~ msgid "Screen _name:" +#~ msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" #, fuzzy -#~ msgid "_Send File..." -#~ msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།(_S)" +#~ msgid "_Send File" +#~ msgstr "ཡིག་སྣོད་གཏང་།" #, fuzzy -#~ msgid "Add Buddy _Pounce..." -#~ msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས(_P)" +#~ msgid "Add Buddy _Pounce" +#~ msgstr "ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" + +#~ msgid "Add a C_hat" +#~ msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_C)" + +#~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit" +#~ msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ་/ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་\\/ཞུན་དག་འབད།" + +#~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" +#~ msgstr "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " +#~ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the " +#~ "buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever " +#~ "possible.\n" +#~ msgstr "" +#~ "ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ མི་དེའི་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་" +#~ "ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གདམ་ཁ་དང་འཁྲིལ་ཏེ་མིང་གཞན་ཡང་ན་སྐྱོན་མིང་བཙུགས། མིང་གཞན་མི་འདི་གསལ་གཞིའི་" +#~ "མིང་གི་ཚབ་ལུ་ནམ་ཚགས་ཁར་ཚུདཔ་ཅིག་ཁར་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན།\n" #, fuzzy -#~ msgid "Hide when offline" -#~ msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" +#~ msgid "_Screen name:" +#~ msgstr "གསལ་གཞིའི་མིང་།:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error " +#~ "and re-enable the account." +#~ msgstr "" +#~ "འཛོལ་བ་གཅིག་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ %s འདི་ མཐུད་བཏོག་ད་ནུག: %s\n" +#~ "འཛོལ་བ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་དང་ རྩིས་ཐོ་འདི་ལོག་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ་ཚུན་ གེམ་གྱིས་ སླར་མཐུད་འབད་ནི་དཔའ་མི་" +#~ "བཅམ།" + +#~ msgid "User has typed something and stopped" +#~ msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ག་ཅི་ཅིག་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་བཞིན་ལས་བཀག་ནུག" #, fuzzy -#~ msgid "Show when offline" -#~ msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" +#~ msgid "_Send To" +#~ msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" + +#~ msgid "" +#~ "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" +#~ "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" +#~ "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s%s<span weight=\"bold\">གིས་འབྲི་བ་:</span>\t%s\n" +#~ "<span weight=\"bold\">ཝེབ་ས་ཁོངས་:</span>\t\t%s\n" +#~ "<span weight=\"bold\">ཡིག་སྣོད་མིང་:</span>\t\t%s" + +#~ msgid "Display Statistics" +#~ msgstr "ཚད་རྩིས་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" + +#~ msgid "" +#~ "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " +#~ "information about buddies in a users contact list." +#~ msgstr "" +#~ "ཐོབ་ཚུགས་པའི་གློག་མཐུད་པ་ལག་ཨིན་(ཚད་) འདི་ ལག་ལེན་པ་ཚུའི་འབྲེལ་བའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་" +#~ "ཚུའི་སྐོར་ལས་ གནད་སྡུད་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "Conversation History" +#~ msgstr "གྲོས་གླེང་ ལོ་རྒྱུས།" + +#~ msgid "Log Viewer" +#~ msgstr "མཐོང་བྱེད་ལོག" #, fuzzy -#~ msgid "Add _Buddy..." -#~ msgstr "ཆ་རོགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" +#~ msgid "Unable to connect to contact server" +#~ msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" #, fuzzy -#~ msgid "Add C_hat..." -#~ msgstr "ཁ་སླབ་ཁ་སྐོང་འབད་" +#~ msgid "Current media" +#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་རྟགས།" #, fuzzy -#~ msgid "Persistent" -#~ msgstr "པར་ཤི་ཡཱན།" +#~ msgid "Unable to connect to OIM server" +#~ msgstr "སར་བར་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" #, fuzzy -#~ msgid "/Accounts/Manage" -#~ msgstr "/རྩིས་ཐོ་ཚུ།" +#~ msgid "_Merge" +#~ msgstr "འཕྲིན་དོན་:(_M)" #, fuzzy #~ msgid "A_ccount:" #~ msgstr "རྩིས་ཐོ:" -#, fuzzy -#~ msgid "S_end To" -#~ msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" - #~ msgid "Gaim Internet Messenger" #~ msgstr "གེམ་ ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲིན་སྐྱེལ་པ།" @@ -18347,15 +14814,9 @@ msgstr "" #~ msgid "<b>%s:</b> %s" #~ msgstr "<b>%s:</b> %s" -#~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>" -#~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" - #~ msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" #~ msgstr "<b>ལས་མེད་འབད:</b> %s<br>" -#~ msgid "Cannot join %s:" -#~ msgstr "%s:འདི་མཐུད་མི་ཚུགས།" - #~ msgid "Server couldn't authenticate you without a password" #~ msgstr "སར་བར་གྱིས་ ཆོག་ཡིག་མེདཔ་སྦེ་ ཁྱོད་ བདེན་བཤད་འབད་མི་ཚུགས་པས།" @@ -18391,19 +14852,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You have just sent a Nudge!" #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ད་ལྟོ་རྐྱངམ་ཅིག་ ནཱཌཇི་བཏང་ཡོད།" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "<b>%s:</b> %s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "<b>%s:</b> %s" - #~ msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" #~ msgstr "<b>མིང་གཞན:</b> %s<br>" -#~ msgid "<b>%s:</b> " -#~ msgstr "<b>%s:</b> " - #~ msgid "MSN Profile" #~ msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ གསལ་སྡུད།" @@ -18433,9 +14884,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid password" #~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ལམ་ཡིག" -#~ msgid "Invalid username or password" -#~ msgstr "ནུས་མེག་ ལག་ལེན་པའི་མིང་ ཡང་ན་ ལམ་ཡིག" - #~ msgid "gaim_proxy_connect() failed" #~ msgstr "གེམ་ པོརོ་སི་མཐུད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ()།(_p)(_c)" @@ -18552,9 +15000,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Change Your QQ Face" #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཀིའུ་ཀིའུ་བཀོད་རྣམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#~ msgid "Change Face" -#~ msgstr "གདོང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - #~ msgid "Update" #~ msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།" @@ -18573,9 +15018,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Socket send error" #~ msgstr "སོ་ཀེཊི་གཏང་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#~ msgid "Connection refused" -#~ msgstr "མཐུད་ལམ་ངོས་ལེན་མི་འབད་བས།" - #~ msgid "User info is not updated" #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་འདི་དུས་མཐུན་བཟོ་མེདཔ།" @@ -18637,12 +15079,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Gaim - Save As..." #~ msgstr "གཱེམ-བཟུམ་སྦེ་སྲུང་།" -#~ msgid "Message (optional) :" -#~ msgstr "འཕྲིན་དོན(གདམ་ཁ་ཅན) :" - -#~ msgid "Invalid username." -#~ msgstr "ནུས་མེད་ ལག་ལེན་པའི་མིང་།" - #~ msgid "" #~ "The normal authentication method has failed. This means either your " #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. " @@ -18654,12 +15090,6 @@ msgstr "" #~ "སྐྱེལ་པའི་བདེན་བཤད་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་ནི་ཨིནམ་དང་ དེ་གིས་ ལས་" #~ "འགན་དང་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མར་ཕབ་འགྱོ་འོང་།" -#~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" -#~ msgstr "<b>ཨའི་པི་ ཁ་བྱང་:</b> %s<br>" - -#~ msgid "<b>User:</b> %s<br>" -#~ msgstr "<b>ལག་ལེན་པ:</b> %s<br>" - #~ msgid "Hide Disconnect Errors" #~ msgstr "འཛོལ་བའི་མཐ྄ད་ལམ་བཏོག་ནི་ཚུ་ སྦ་བཞག" @@ -18702,9 +15132,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-login" #~ msgstr "རང་བཞིན་གྱིས-ནང་བསྐྱོད།" -#~ msgid "Join A Chat..." -#~ msgstr "ཁ་སླབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་འཛུལ..." - #~ msgid "Signoff" #~ msgstr "འཐོན།" @@ -18916,9 +15343,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Buddy icon:" #~ msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ངོས་དཔར:" -#~ msgid "Show fewer options" -#~ msgstr "གདམ་ཁ་ཉུང་སུ་ཅིག་སྟོན།" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" @@ -18931,9 +15355,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Alias Contact..." #~ msgstr "མིང་གཞན་འབྲེལ་ས..." -#~ msgid "/Tools/_Away" -#~ msgstr "/ལག་ཆས/ཕྱི་ཁ(_A)" - #~ msgid "/Tools/Account Ac_tions" #~ msgstr "/ལག་ཆས/རྩིས་ཐོའི་བྱ་བ(_t)" @@ -18998,9 +15419,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel All" #~ msgstr "གེ་ར་ཆ་མེད་བཏང་།" -#~ msgid "_Reconnect" -#~ msgstr "སླར་མཐུད(_R)" - #~ msgid "Reason Unknown." #~ msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་ཤེསཔ།" @@ -19025,9 +15443,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Send a file to the user" #~ msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ཡིག་སྣོད་གཏང་།" -#~ msgid "Remove the user from your buddy list" -#~ msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཁྱོད་རའི་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - #~ msgid "Get the user's information" #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་འདི་ལེན།" @@ -19058,9 +15473,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Burmese" #~ msgstr "བར་མིསི" -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "པཱན་ཇ་བི" - #~ msgid "Ukrainian" #~ msgstr "ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན" @@ -19268,9 +15680,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Message Text" #~ msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚིག་ཡིག" -#~ msgid "Shortcuts" -#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" - #~ msgid "Away Messages" #~ msgstr "ཕྱི་ཁའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" @@ -19403,9 +15812,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sex" #~ msgstr "མཚན་མ།" -#~ msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" -#~ msgstr "སར་བར་ལས་ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་ ནང་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" - #~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" #~ msgstr "ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་ ག་ཌུ-ག་ཌུ་སར་བར་ལུ་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གནས་སོར་གཏང་ཚུགས་ཅི།" @@ -19495,9 +15901,6 @@ msgstr "" #~ msgid "IRC" #~ msgstr "ཨའི་ཨར་སི།" -#~ msgid "Quit message" -#~ msgstr "འཕྲིན་དོན་སྤང་།" - #~ msgid "Buddy Information for %s" #~ msgstr " %s དོན་ལུ་ཆ་རོགས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" @@ -19659,12 +16062,6 @@ msgstr "" #~ msgid "AIM" #~ msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ།" -#~ msgid "ICQ UIN" -#~ msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཨའི་ཨེན།" - -#~ msgid "MSN" -#~ msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན།" - #~ msgid "Yahoo" #~ msgstr "ཡ་ཧུ།" @@ -19718,9 +16115,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s logged in." #~ msgstr "%s ནང་བསྐྱོད་འབད་ཡི།" -#~ msgid "%s came back" -#~ msgstr "%s ལོག་འོང་ཡི།" - #~ msgid "%s logged out." #~ msgstr "%s ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་ཡི།" |