diff options
author | scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> | 2019-02-04 20:18:44 +0000 |
---|---|---|
committer | scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> | 2019-05-19 21:45:11 +0000 |
commit | 5a3ac0206f667eda365356f238332894c5e7ca15 (patch) | |
tree | dfcd8c552c13beb01f5e451513b661754ac05f25 /po/da.po | |
parent | 941e9329f8d3d43ace8335d206365b212824e686 (diff) | |
download | polkit-5a3ac0206f667eda365356f238332894c5e7ca15.tar.gz |
Update da.po
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 197 |
1 files changed, 168 insertions, 29 deletions
@@ -1,17 +1,17 @@ # Danish translations for PolicyKit. # Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PolicyKit package. +# This file is distributed under the same license as the polkit package. # David Zeuthen <davidz@redhat.com>, 2009. +# scootergrisen, 2019. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DeviceKit-disks\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: polkit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-03 13:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 13:05-0500\n" -"Last-Translator: David Zeuthen <davidz@redhat.com>\n" -"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-04 21:06+0200\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,47 +19,186 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to configure lock down policy" -msgstr "Autorisering er påkrævet for at konfigurer lock down" +msgid "Run a program as another user" +msgstr "Kør et program som en anden bruger" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run a program as another user" -msgstr "Autorisering er påkrævet for at afvikle et program som en anden bruger" +msgstr "Der kræves autentifikation for at køre et program som en anden bruger" -#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:3 -msgid "Configure lock down for an action" -msgstr "Konfigurer lock down for en action" +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +msgid "Run the polkit example program Frobnicate" +msgstr "Kør polkits Frobnicate-eksempelprogram" -#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:4 -msgid "Run programs as another user" -msgstr "Kør et program som en anden bruger" +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" +msgstr "" +"Der kræves autentifikation for at køre polkits Frobnicate-eksempelprogram " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" -#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "Only output information about ACTION" +msgstr "Output kun information om HANDLING" + +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "ACTION" +msgstr "HANDLING" + +#: ../src/programs/pkaction.c:105 +msgid "Output detailed action information" +msgstr "Output detaljeret handlingsinformation" + +#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62 +msgid "Show version" +msgstr "Vis version" + +#: ../src/programs/pkaction.c:132 +msgid "[--action-id ACTION]" +msgstr "[--action-id HANDLING]" + +#: ../src/programs/pkaction.c:133 ../src/programs/pkttyagent.c:83 +#, c-format msgid "" -"Authentication is required to run the PolicyKit example program Frobnicate " -"(user=$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>" msgstr "" -"Autorisering er påkrævet for at afvikle PolicyKit eksemplet Frobnicate (user=" -"$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))" +"Rapportér fejl til: %s\n" +"%s hjemmeside: <%s>" -#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 -msgid "Run the PolicyKit example program Frobnicate" -msgstr "Kør PolicyKit eksemplet Frobnicate" +#: ../src/programs/pkaction.c:147 ../src/programs/pkcheck.c:493 +#: ../src/programs/pkttyagent.c:97 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" +msgstr "%s: Uventet argument `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:36 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" pkcheck [OPTION...]\n" +"\n" +"Help Options:\n" +" -h, --help Show help options\n" +"\n" +"Application Options:\n" +" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" +" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" +" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " +"the action\n" +" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " +"necessary\n" +" --list-temp List temporary authorizations for " +"current session\n" +" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " +"process\n" +" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " +"current session\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " +"BUS_NAME\n" +" --version Show version\n" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>\n" +msgstr "" +"Anvendelse:\n" +" pkcheck [TILVALG...]\n" +"\n" +"Tilvalg for hjælp:\n" +" -h, --help Vis tilvalg for hjælp\n" +"\n" +"Tilvalg for program:\n" +" -a, --action-id=HANDLING Tjek autorisation til at udføre " +"HANDLING\n" +" -u, --allow-user-interaction Interager med brugeren, hvis det er " +"nødvendigt\n" +" -d, --details=NØGLE VÆRDI Tilføj (NØGLE, VÆRDI) til information " +"om handlingen\n" +" --enable-internal-agent Brug en intern autentifikationsagent, " +"hvis det er nødvendigt\n" +" --list-temp Oplist midlertidige autorisationer for " +"den nuværende session\n" +" -p, --process=PID[,STARTTID,UID] Tjek autorisation af den angive proces\n" +" --revoke-temp Tilbagekald alle midlertidige " +"autorisationer for den nuværende session\n" +" -s, --system-bus-name=BUSNAVN Tjek autorisation for ejeren af BUSNAVN\n" +" --version Vis version\n" +"\n" +"Rapportér fejl til: %s\n" +"%s hjemmeside: <%s>\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:393 ../src/programs/pkcheck.c:426 +#: ../src/programs/pkcheck.c:438 +#, c-format +msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" +msgstr "%s: Argument ventet efter `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:416 +#, c-format +msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" +msgstr "%s: Ugyldig --process-værdi `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:453 ../src/programs/pkcheck.c:462 +#, c-format +msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" +msgstr "%s: To argumenter ventet after `--detail'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:523 +#, c-format +msgid "%s: Subject not specified\n" +msgstr "%s: Emne ikke angivet\n" #. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not #. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path #. * of the program e.g. /bin/bash. #. -#: ../src/programs/pkexec.c:666 +#: ../src/programs/pkexec.c:790 msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" -msgstr "Autorisering er påkrævet for at afvikle `$(program)' som super bruger" +msgstr "Der kræves autentifikation for at køre `$(program)' som superbrugeren" #. Translators: message shown when trying to run a program as another user. #. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will #. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter #. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". #. -#: ../src/programs/pkexec.c:676 -msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user)" +#: ../src/programs/pkexec.c:800 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" msgstr "" -"Autorisering er påkrævet for at afvikle `$(program)' som bruger $(user)" +"Der kræves autentifikation for at køre `$(program)' som brugeren " +"$(user.display)" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:45 +msgid "Don't replace existing agent if any" +msgstr "Erstat ikke den eksisterende agent hvis der er en" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "Close FD when the agent is registered" +msgstr "Luk FD når agenten registreres" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:53 +msgid "Register the agent for the specified process" +msgstr "Registrer agenten for den angivne proces" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:54 +msgid "PID[,START_TIME]" +msgstr "PID[,STARTTID]" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "Register the agent for the owner of BUS_NAME" +msgstr "Registrer agenten for ejeren af BUSNAVN" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "BUS_NAME" +msgstr "BUSNAVN" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:129 +#, c-format +msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" +msgstr "%s: Ugyldig procesangiver `%s'\n" |