diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_rewind/po/it.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_rewind/po/it.po | 76 |
1 files changed, 39 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/bin/pg_rewind/po/it.po b/src/bin/pg_rewind/po/it.po index 0da2db70ea..30b1d7b7ef 100644 --- a/src/bin/pg_rewind/po/it.po +++ b/src/bin/pg_rewind/po/it.po @@ -1,34 +1,36 @@ # -# Translation of pg_rewind to Italian -# PostgreSQL Project +# pg_rewind.po +# Italian message translation file for pg_rewind # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017. +# +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-22 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-29 17:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-10 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-10 18:02+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 -#: ../../common/fe_memutils.c:98 parsexlog.c:74 parsexlog.c:127 parsexlog.c:179 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 parsexlog.c:74 parsexlog.c:127 +#: parsexlog.c:179 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "memoria esaurita\n" @@ -289,97 +291,97 @@ msgstr "ricezione della lista dei file fallita: %s" msgid "unexpected result set while fetching file list\n" msgstr "risultato imprevisto ricevendo la lista dei file\n" -#: libpq_fetch.c:239 +#: libpq_fetch.c:261 #, c-format msgid "could not send query: %s" msgstr "invio della query non riuscito: %s" -#: libpq_fetch.c:241 +#: libpq_fetch.c:263 #, c-format msgid "getting file chunks\n" msgstr "ricezione blocchi del file\n" -#: libpq_fetch.c:244 +#: libpq_fetch.c:266 #, c-format msgid "could not set libpq connection to single row mode\n" msgstr "impostazione della connessione libpq in modalità riga singola fallita\n" -#: libpq_fetch.c:264 +#: libpq_fetch.c:287 #, c-format msgid "unexpected result while fetching remote files: %s" msgstr "risultato imprevisto ricevendo i file remoti: %s" -#: libpq_fetch.c:270 +#: libpq_fetch.c:293 #, c-format msgid "unexpected result set size while fetching remote files\n" msgstr "dimensione del risultato imprevisto ricevendo i file remoti\n" -#: libpq_fetch.c:276 +#: libpq_fetch.c:299 #, c-format msgid "unexpected data types in result set while fetching remote files: %u %u %u\n" msgstr "tipo di dati imprevisto nel risultato ricevendo i file remoti: %u %u %u\n" -#: libpq_fetch.c:284 +#: libpq_fetch.c:307 #, c-format msgid "unexpected result format while fetching remote files\n" msgstr "formato del risultato imprevisto ricevendo i file remoti\n" -#: libpq_fetch.c:290 +#: libpq_fetch.c:313 #, c-format msgid "unexpected null values in result while fetching remote files\n" msgstr "valori null non previsti nel risultato ricevendo i file remoti\n" -#: libpq_fetch.c:294 +#: libpq_fetch.c:317 #, c-format msgid "unexpected result length while fetching remote files\n" msgstr "lunghezza del risultato non prevista ricevendo i file remoti\n" -#: libpq_fetch.c:316 +#: libpq_fetch.c:339 #, c-format msgid "received null value for chunk for file \"%s\", file has been deleted\n" msgstr "ricevuto valore null per il blocco del file \"%s\", il file è stato cancellato\n" -#: libpq_fetch.c:323 +#: libpq_fetch.c:351 #, c-format -msgid "received chunk for file \"%s\", offset %d, size %d\n" -msgstr "ricevuto blocco per il file \"%s\", offset %d, dimensione %d\n" +msgid "received chunk for file \"%s\", offset %s, size %d\n" +msgstr "ricevuto blocco per il file \"%s\", offset %s, dimensione %d\n" -#: libpq_fetch.c:352 +#: libpq_fetch.c:380 #, c-format msgid "could not fetch remote file \"%s\": %s" msgstr "ricezione del file remoto \"%s\" fallita: %s" -#: libpq_fetch.c:357 +#: libpq_fetch.c:385 #, c-format msgid "unexpected result set while fetching remote file \"%s\"\n" msgstr "risultato inatteso leggendo il file remoto \"%s\"\n" -#: libpq_fetch.c:368 +#: libpq_fetch.c:396 #, c-format msgid "fetched file \"%s\", length %d\n" msgstr "ricevuto il file \"%s\", lunghezza %d\n" -#: libpq_fetch.c:400 +#: libpq_fetch.c:429 #, c-format msgid "could not send COPY data: %s" msgstr "invio dei dati di COPY fallito: %s" -#: libpq_fetch.c:426 +#: libpq_fetch.c:455 #, c-format msgid "could not create temporary table: %s" msgstr "creazione della tabella temporanea fallita: %s" -#: libpq_fetch.c:434 +#: libpq_fetch.c:463 #, c-format msgid "could not send file list: %s" msgstr "invio della lista dei file fallito: %s" -#: libpq_fetch.c:476 +#: libpq_fetch.c:505 #, c-format msgid "could not send end-of-COPY: %s" msgstr "invio del fine-COPY fallito: %s" -#: libpq_fetch.c:482 +#: libpq_fetch.c:511 #, c-format msgid "unexpected result while sending file list: %s" msgstr "risultato imprevisto inviando la lista dei file: %s" @@ -672,7 +674,7 @@ msgstr "CRC del file di controllo imprevisto\n" msgid "unexpected control file size %d, expected %d\n" msgstr "dimensione del file di controllo %d imprevista, atteso %d\n" -#: pg_rewind.c:696 +#: pg_rewind.c:705 #, c-format msgid "" "The program \"initdb\" is needed by %s but was\n" @@ -683,7 +685,7 @@ msgstr "" "stato tro vato nella stessa directory di \"%s\".\n" "Controlla la tua installazione.\n" -#: pg_rewind.c:700 +#: pg_rewind.c:709 #, c-format msgid "" "The program \"initdb\" was found by \"%s\"\n" @@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "" "ma non è la stessa versione di %s.\n" "Controlla la tua installazione.\n" -#: pg_rewind.c:718 +#: pg_rewind.c:727 #, c-format msgid "sync of target directory failed\n" msgstr "sincronizzazione della directory di destinazione fallita\n" |