diff options
author | Tanu Kaskinen <tanuk@iki.fi> | 2021-09-22 19:05:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Tanu Kaskinen <tanuk@iki.fi> | 2021-09-22 19:05:54 +0300 |
commit | 96d7d6f24308f6ca86278a6b338ddcb50c49d868 (patch) | |
tree | d81f8fca793db438c02a9edb35e4236d0e66ac50 /po/mr.po | |
parent | be8aeb6387503d7347f1ac471e463f7c9cff96ff (diff) | |
download | pulseaudio-96d7d6f24308f6ca86278a6b338ddcb50c49d868.tar.gz |
i18n: Update .pot and .po files
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/637>
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 390 |
1 files changed, 199 insertions, 191 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-05 14:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-22 19:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Line In" msgstr "लाइन-इन" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1886 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 msgid "Microphone" msgstr "माइक्रोफोन" @@ -611,12 +611,12 @@ msgid "Internal Microphone" msgstr "आंतरीक माइक्रोफोन" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2718 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804 -#: src/utils/pactl.c:295 +#: src/utils/pactl.c:343 msgid "Radio" msgstr "रेडिओ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2719 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805 -#: src/utils/pactl.c:296 +#: src/utils/pactl.c:344 msgid "Video" msgstr "विडिओ" @@ -655,12 +655,12 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "बूस्ट अशक्य" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1894 src/utils/pactl.c:285 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807 -#: src/utils/pactl.c:286 +#: src/utils/pactl.c:334 msgid "Headphones" msgstr "ऍनलॉग हेडफोन्स्" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "स्टिरीओ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1874 src/utils/pactl.c:289 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2177 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2207 msgid "Off" msgstr "बंद करा" @@ -1018,66 +1018,66 @@ msgstr[1] "" "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता " "कळवा." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1867 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1893 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1900 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1868 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1887 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ऍनलॉग आऊटपुट" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1880 src/utils/pactl.c:300 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1901 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ऍनलॉग हेडफोन्स्" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1907 src/utils/pactl.c:299 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1913 src/utils/pactl.c:301 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1919 src/utils/pactl.c:302 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 src/utils/pactl.c:303 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1972 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "हाय फिडेलिटी प्लेबॅक (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1984 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "हाय फिडीलीटी कॅपचर (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2009 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2022 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2035 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "क्लॉक्ड् NULL सींक" msgid "Null Output" msgstr "Null आऊटपुट" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:1297 +#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "स्रोत माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" @@ -1452,6 +1452,7 @@ msgstr "वरील पाठीमागचे उजवे" #: src/pulse/channelmap.c:478 src/pulse/format.c:123 src/pulse/sample.c:177 #: src/pulse/volume.c:306 src/pulse/volume.c:332 src/pulse/volume.c:352 #: src/pulse/volume.c:384 src/pulse/volume.c:424 src/pulse/volume.c:443 +#: src/utils/pactl.c:483 src/utils/pactl.c:504 msgid "(invalid)" msgstr "(अवैध)" @@ -1839,7 +1840,7 @@ msgstr "स्ट्रीम रिकामे करण्यास अपय msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s" msgstr "pa_stream_connect_record() अपयशी: %s" -#: src/utils/pacat.c:514 src/utils/pactl.c:1723 +#: src/utils/pacat.c:514 src/utils/pactl.c:2508 #, c-format msgid "Connection failure: %s" msgstr "जुळवणी अपयशी: %s" @@ -2031,7 +2032,7 @@ msgstr "" "libpulse %s शी कंपाई केले\n" "libpulse %s शी लिंक केले\n" -#: src/utils/pacat.c:852 src/utils/pactl.c:1929 +#: src/utils/pacat.c:852 src/utils/pactl.c:2720 #, c-format msgid "Invalid client name '%s'" msgstr "अवैध क्लाएंटचे नाव '%s'" @@ -2102,7 +2103,7 @@ msgid "" "specification from file." msgstr "सावधानता: निर्देशीत चाचणी संयोजना फाइलमधील संयोजनाशी खोडून पुनः लिहीली जाईल." -#: src/utils/pacat.c:1091 src/utils/pactl.c:1994 +#: src/utils/pacat.c:1091 src/utils/pactl.c:2794 msgid "Failed to determine sample specification from file." msgstr "फाइलपासून चाचणी संयोजना माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी." @@ -2137,7 +2138,7 @@ msgstr "प्लेबॅक" msgid "Failed to set media name." msgstr "आदेश ओळ वाचण्यास अपयशी." -#: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:2406 +#: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:3206 msgid "pa_mainloop_new() failed." msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी." @@ -2145,11 +2146,11 @@ msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी." msgid "io_new() failed." msgstr "io_new() अपयशी." -#: src/utils/pacat.c:1202 src/utils/pactl.c:2418 +#: src/utils/pacat.c:1202 src/utils/pactl.c:3218 msgid "pa_context_new() failed." msgstr "pa_context_new() अपयशी." -#: src/utils/pacat.c:1210 src/utils/pactl.c:2424 +#: src/utils/pacat.c:1210 src/utils/pactl.c:3224 #, c-format msgid "pa_context_connect() failed: %s" msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s" @@ -2158,21 +2159,21 @@ msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s" msgid "pa_context_rttime_new() failed." msgstr "pa_context_rrttime_new() अपयशी." -#: src/utils/pacat.c:1223 src/utils/pactl.c:2429 +#: src/utils/pacat.c:1223 src/utils/pactl.c:3229 msgid "pa_mainloop_run() failed." msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी." -#: src/utils/pacmd.c:51 src/utils/pactl.c:1847 +#: src/utils/pacmd.c:51 src/utils/pactl.c:2632 msgid "NAME [ARGS ...]" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:52 src/utils/pacmd.c:60 src/utils/pactl.c:1848 -#: src/utils/pactl.c:1855 src/utils/pactl.c:1856 +#: src/utils/pacmd.c:52 src/utils/pacmd.c:60 src/utils/pactl.c:2633 +#: src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641 msgid "NAME|#N" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:53 src/utils/pacmd.c:63 src/utils/pactl.c:1846 -#: src/utils/pactl.c:1853 +#: src/utils/pacmd.c:53 src/utils/pacmd.c:63 src/utils/pactl.c:2631 +#: src/utils/pactl.c:2638 msgid "NAME" msgstr "" @@ -2184,7 +2185,7 @@ msgstr "" msgid "#N VOLUME" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:1850 +#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:2635 msgid "NAME|#N 1|0" msgstr "" @@ -2220,7 +2221,7 @@ msgstr "" msgid "FILENAME SINK|#N" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:1849 +#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:2634 msgid "#N SINK|SOURCE" msgstr "" @@ -2228,15 +2229,15 @@ msgstr "" msgid "1|0" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:1851 +#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:2636 msgid "CARD PROFILE" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:1854 +#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:2639 msgid "NAME|#N PORT" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:1862 +#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2647 msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET" msgstr "" @@ -2252,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "FRAMES" msgstr "" -#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:1863 +#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2648 msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]" msgstr "" @@ -2320,19 +2321,19 @@ msgstr "poll(): %s" msgid "read(): %s" msgstr "read(): %s" -#: src/utils/pactl.c:175 +#: src/utils/pactl.c:183 #, c-format msgid "Failed to get statistics: %s" msgstr "आकडेवारी प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:181 +#: src/utils/pactl.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "Currently in use: %u block containing %s bytes total.\n" msgid_plural "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n" msgstr[0] "वर्तमानक्षणी वापरणीत आहे: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n" msgstr[1] "वर्तमानक्षणी वापरणीत आहे: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n" -#: src/utils/pactl.c:187 +#: src/utils/pactl.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Allocated during whole lifetime: %u block containing %s bytes total.\n" msgid_plural "" @@ -2340,22 +2341,22 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "संपूर्ण कार्यकाळवेळी लागू केले: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n" msgstr[1] "संपूर्ण कार्यकाळवेळी लागू केले: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n" -#: src/utils/pactl.c:193 +#: src/utils/pactl.c:211 #, c-format msgid "Sample cache size: %s\n" msgstr "सॅपल कॅशे आकार: %s\n" -#: src/utils/pactl.c:200 src/utils/pactl.c:212 src/utils/pactl.c:226 +#: src/utils/pactl.c:219 src/utils/pactl.c:231 src/utils/pactl.c:245 #, c-format msgid "Failed to get server information: %s" msgstr "सर्वर माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:205 src/utils/pactl.c:217 +#: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s %s" -#: src/utils/pactl.c:231 +#: src/utils/pactl.c:281 #, c-format msgid "" "Server String: %s\n" @@ -2366,7 +2367,7 @@ msgid "" "Tile Size: %zu\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:247 +#: src/utils/pactl.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "User Name: %s\n" @@ -2389,80 +2390,80 @@ msgstr "" "मुलभूत स्रोत: %s\n" "कुकीज: %08x\n" -#: src/utils/pactl.c:272 +#: src/utils/pactl.c:320 msgid "availability unknown" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:273 +#: src/utils/pactl.c:321 msgid "available" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:274 +#: src/utils/pactl.c:322 msgid "not available" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:283 src/utils/pactl.c:307 +#: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत आदेश" -#: src/utils/pactl.c:284 +#: src/utils/pactl.c:332 msgid "Aux" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:287 +#: src/utils/pactl.c:335 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "लाइन-इन" -#: src/utils/pactl.c:288 +#: src/utils/pactl.c:336 msgid "Mic" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:290 +#: src/utils/pactl.c:338 msgid "Handset" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:291 +#: src/utils/pactl.c:339 msgid "Earpiece" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:292 +#: src/utils/pactl.c:340 msgid "SPDIF" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:293 +#: src/utils/pactl.c:341 msgid "HDMI" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:294 +#: src/utils/pactl.c:342 msgid "TV" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:297 +#: src/utils/pactl.c:345 msgid "USB" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:298 +#: src/utils/pactl.c:346 msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:304 +#: src/utils/pactl.c:352 msgid "Network" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:305 +#: src/utils/pactl.c:353 #, fuzzy msgid "Analog" msgstr "ऍनलॉग मोनो" -#: src/utils/pactl.c:329 src/utils/pactl.c:1067 src/utils/pactl.c:1085 -#: src/utils/pactl.c:1108 src/utils/pactl.c:1225 +#: src/utils/pactl.c:567 src/utils/pactl.c:1834 src/utils/pactl.c:1852 +#: src/utils/pactl.c:1875 src/utils/pactl.c:1992 #, c-format msgid "Failed to get sink information: %s" msgstr "sink माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:355 +#: src/utils/pactl.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sink #%u\n" @@ -2501,37 +2502,37 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:399 src/utils/pactl.c:507 src/utils/pactl.c:670 +#: src/utils/pactl.c:706 src/utils/pactl.c:890 src/utils/pactl.c:1251 #, c-format msgid "\tPorts:\n" msgstr "\tपोर्टस्:\n" -#: src/utils/pactl.c:401 src/utils/pactl.c:509 +#: src/utils/pactl.c:708 src/utils/pactl.c:892 #, c-format msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s, %s)\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:403 src/utils/pactl.c:511 src/utils/pactl.c:675 +#: src/utils/pactl.c:710 src/utils/pactl.c:894 src/utils/pactl.c:1256 msgid ", availability group: " msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:408 src/utils/pactl.c:516 +#: src/utils/pactl.c:715 src/utils/pactl.c:899 #, c-format msgid "\tActive Port: %s\n" msgstr "\tसक्रीय पोर्ट: %s\n" -#: src/utils/pactl.c:414 src/utils/pactl.c:522 +#: src/utils/pactl.c:721 src/utils/pactl.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "\tFormats:\n" msgstr "\tपोर्टस्:\n" -#: src/utils/pactl.c:438 src/utils/pactl.c:1126 src/utils/pactl.c:1144 -#: src/utils/pactl.c:1167 src/utils/pactl.c:1240 +#: src/utils/pactl.c:753 src/utils/pactl.c:1893 src/utils/pactl.c:1911 +#: src/utils/pactl.c:1934 src/utils/pactl.c:2007 #, c-format msgid "Failed to get source information: %s" msgstr "स्रोत माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:464 +#: src/utils/pactl.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "" "Source #%u\n" @@ -2570,20 +2571,20 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:492 src/utils/pactl.c:564 src/utils/pactl.c:607 -#: src/utils/pactl.c:649 src/utils/pactl.c:748 src/utils/pactl.c:749 -#: src/utils/pactl.c:760 src/utils/pactl.c:818 src/utils/pactl.c:819 -#: src/utils/pactl.c:830 src/utils/pactl.c:881 src/utils/pactl.c:882 -#: src/utils/pactl.c:888 +#: src/utils/pactl.c:877 src/utils/pactl.c:962 src/utils/pactl.c:1062 +#: src/utils/pactl.c:1232 src/utils/pactl.c:1384 src/utils/pactl.c:1385 +#: src/utils/pactl.c:1396 src/utils/pactl.c:1507 src/utils/pactl.c:1508 +#: src/utils/pactl.c:1519 src/utils/pactl.c:1557 src/utils/pactl.c:1582 +#: src/utils/pactl.c:1624 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: src/utils/pactl.c:533 src/utils/pactl.c:1026 +#: src/utils/pactl.c:924 src/utils/pactl.c:1793 #, c-format msgid "Failed to get module information: %s" msgstr "विभाग माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:556 +#: src/utils/pactl.c:976 #, c-format msgid "" "Module #%u\n" @@ -2600,12 +2601,12 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:575 +#: src/utils/pactl.c:1002 #, c-format msgid "Failed to get client information: %s" msgstr "क्लाऐंट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:601 +#: src/utils/pactl.c:1056 #, c-format msgid "" "Client #%u\n" @@ -2620,12 +2621,12 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:618 +#: src/utils/pactl.c:1168 #, c-format msgid "Failed to get card information: %s" msgstr "कार्ड माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:641 +#: src/utils/pactl.c:1224 #, c-format msgid "" "Card #%u\n" @@ -2642,45 +2643,45 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:657 +#: src/utils/pactl.c:1238 #, c-format msgid "\tProfiles:\n" msgstr "\tसंक्षिप्त माहिती:\n" -#: src/utils/pactl.c:659 +#: src/utils/pactl.c:1240 #, c-format msgid "\t\t%s: %s (sinks: %u, sources: %u, priority: %u, available: %s)\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:664 +#: src/utils/pactl.c:1245 #, c-format msgid "\tActive Profile: %s\n" msgstr "\tसक्रीय संक्षिप्त माहिती: %s\n" -#: src/utils/pactl.c:673 +#: src/utils/pactl.c:1254 #, c-format msgid "" "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u, latency offset: %<PRId64> usec%s%s, %s)\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:679 +#: src/utils/pactl.c:1261 #, c-format msgid "" "\t\t\tProperties:\n" "\t\t\t\t%s\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:684 +#: src/utils/pactl.c:1265 #, c-format msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:701 src/utils/pactl.c:1187 src/utils/pactl.c:1255 +#: src/utils/pactl.c:1290 src/utils/pactl.c:1954 src/utils/pactl.c:2022 #, c-format msgid "Failed to get sink input information: %s" msgstr "सींक इंपुट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:730 +#: src/utils/pactl.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sink Input #%u\n" @@ -2718,12 +2719,12 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:771 src/utils/pactl.c:1207 src/utils/pactl.c:1270 +#: src/utils/pactl.c:1413 src/utils/pactl.c:1974 src/utils/pactl.c:2037 #, c-format msgid "Failed to get source output information: %s" msgstr "स्रोत आऊटपुट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:800 +#: src/utils/pactl.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "" "Source Output #%u\n" @@ -2761,12 +2762,12 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:841 +#: src/utils/pactl.c:1536 #, c-format msgid "Failed to get sample information: %s" msgstr "सॅम्पल माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:868 +#: src/utils/pactl.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sample #%u\n" @@ -2796,40 +2797,40 @@ msgstr "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:896 src/utils/pactl.c:906 +#: src/utils/pactl.c:1633 src/utils/pactl.c:1643 #, c-format msgid "Failure: %s" msgstr "अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:919 +#: src/utils/pactl.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "Send message failed: %s" msgstr "read() अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:936 +#: src/utils/pactl.c:1695 #, c-format msgid "list-handlers message failed: %s" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:944 src/utils/pactl.c:993 +#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:951 +#: src/utils/pactl.c:1718 msgid "list-handlers message response is not a JSON array" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:962 +#: src/utils/pactl.c:1729 #, c-format msgid "list-handlers message response array element %d is not a JSON object" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1033 +#: src/utils/pactl.c:1800 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded" msgstr "सॅम्पल अपलोड करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:1051 +#: src/utils/pactl.c:1818 #, c-format msgid "" "Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channel, whereas " @@ -2840,140 +2841,140 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/utils/pactl.c:1340 +#: src/utils/pactl.c:2107 #, c-format msgid "Failed to upload sample: %s" msgstr "सॅम्पल अपलोड करण्यास अपयशी: %s" -#: src/utils/pactl.c:1357 +#: src/utils/pactl.c:2124 msgid "Premature end of file" msgstr "फाइलची अयोग्य समाप्ती" -#: src/utils/pactl.c:1377 +#: src/utils/pactl.c:2144 msgid "new" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1380 +#: src/utils/pactl.c:2147 msgid "change" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1383 +#: src/utils/pactl.c:2150 msgid "remove" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1386 src/utils/pactl.c:1421 +#: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1394 +#: src/utils/pactl.c:2161 msgid "sink" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1397 +#: src/utils/pactl.c:2164 msgid "source" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1400 +#: src/utils/pactl.c:2167 msgid "sink-input" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1403 +#: src/utils/pactl.c:2170 msgid "source-output" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1406 +#: src/utils/pactl.c:2173 msgid "module" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1409 +#: src/utils/pactl.c:2176 msgid "client" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1412 +#: src/utils/pactl.c:2179 msgid "sample-cache" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1415 +#: src/utils/pactl.c:2182 #, fuzzy msgid "server" msgstr "अवैध सर्वर" -#: src/utils/pactl.c:1418 +#: src/utils/pactl.c:2185 msgid "card" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1427 +#: src/utils/pactl.c:2206 #, c-format msgid "Event '%s' on %s #%u\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1729 +#: src/utils/pactl.c:2514 msgid "Got SIGINT, exiting." msgstr "SIGINT प्राप्त झाले, बाहेर पडत आहे." -#: src/utils/pactl.c:1762 +#: src/utils/pactl.c:2547 msgid "Invalid volume specification" msgstr "अवैध खंडाची संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:1785 +#: src/utils/pactl.c:2570 msgid "Volume outside permissible range.\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1798 +#: src/utils/pactl.c:2583 #, fuzzy msgid "Invalid number of volume specifications.\n" msgstr "अवैध खंडाची संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:1810 +#: src/utils/pactl.c:2595 #, fuzzy msgid "Inconsistent volume specification.\n" msgstr "अवैध खंडाची संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:1840 src/utils/pactl.c:1841 src/utils/pactl.c:1842 -#: src/utils/pactl.c:1843 src/utils/pactl.c:1844 src/utils/pactl.c:1845 -#: src/utils/pactl.c:1846 src/utils/pactl.c:1847 src/utils/pactl.c:1848 -#: src/utils/pactl.c:1849 src/utils/pactl.c:1850 src/utils/pactl.c:1851 -#: src/utils/pactl.c:1852 src/utils/pactl.c:1853 src/utils/pactl.c:1854 -#: src/utils/pactl.c:1855 src/utils/pactl.c:1856 src/utils/pactl.c:1857 -#: src/utils/pactl.c:1858 src/utils/pactl.c:1859 src/utils/pactl.c:1860 -#: src/utils/pactl.c:1861 src/utils/pactl.c:1862 src/utils/pactl.c:1863 -#: src/utils/pactl.c:1864 +#: src/utils/pactl.c:2625 src/utils/pactl.c:2626 src/utils/pactl.c:2627 +#: src/utils/pactl.c:2628 src/utils/pactl.c:2629 src/utils/pactl.c:2630 +#: src/utils/pactl.c:2631 src/utils/pactl.c:2632 src/utils/pactl.c:2633 +#: src/utils/pactl.c:2634 src/utils/pactl.c:2635 src/utils/pactl.c:2636 +#: src/utils/pactl.c:2637 src/utils/pactl.c:2638 src/utils/pactl.c:2639 +#: src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641 src/utils/pactl.c:2642 +#: src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:2644 src/utils/pactl.c:2645 +#: src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:2647 src/utils/pactl.c:2648 +#: src/utils/pactl.c:2649 msgid "[options]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1842 +#: src/utils/pactl.c:2627 msgid "[TYPE]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1844 +#: src/utils/pactl.c:2629 msgid "FILENAME [NAME]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1845 +#: src/utils/pactl.c:2630 msgid "NAME [SINK]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1857 +#: src/utils/pactl.c:2642 msgid "NAME|#N VOLUME [VOLUME ...]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1858 +#: src/utils/pactl.c:2643 msgid "#N VOLUME [VOLUME ...]" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1859 +#: src/utils/pactl.c:2644 msgid "NAME|#N 1|0|toggle" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1860 +#: src/utils/pactl.c:2645 msgid "#N 1|0|toggle" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1861 +#: src/utils/pactl.c:2646 msgid "#N FORMATS" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1865 +#: src/utils/pactl.c:2650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2981,13 +2982,15 @@ msgid "" "can be used to specify the default sink, source and monitor.\n" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1868 +#: src/utils/pactl.c:2653 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" "\n" +" -f, --format=FORMAT The format of the output. Either " +"\"normal\" or \"json\"\n" " -s, --server=SERVER The name of the server to connect " "to\n" " -n, --client-name=NAME How to call this client on the " @@ -3001,7 +3004,7 @@ msgstr "" "to\n" "\n" -#: src/utils/pactl.c:1909 +#: src/utils/pactl.c:2696 #, c-format msgid "" "pactl %s\n" @@ -3012,192 +3015,197 @@ msgstr "" "libpulse %s सह कंपाईल केले\n" "libpulse %s सह जुळले\n" -#: src/utils/pactl.c:1966 +#: src/utils/pactl.c:2739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid format value '%s'" +msgstr "अवैध स्ट्रीमचे नाव '%s'" + +#: src/utils/pactl.c:2766 #, c-format msgid "Specify nothing, or one of: %s" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:1976 +#: src/utils/pactl.c:2776 msgid "Please specify a sample file to load" msgstr "कृपया दाखल करण्याजोगी तात्पूर्ती फाइल निर्देशीत करा" -#: src/utils/pactl.c:1989 +#: src/utils/pactl.c:2789 msgid "Failed to open sound file." msgstr "आवाज फाइल उघडण्यास अपयशी." -#: src/utils/pactl.c:2001 +#: src/utils/pactl.c:2801 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file." msgstr "सावधानता: फाइलपासून चाचणी संयोजना ओळखण्यास अपयशी." -#: src/utils/pactl.c:2011 +#: src/utils/pactl.c:2811 msgid "You have to specify a sample name to play" msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2023 +#: src/utils/pactl.c:2823 msgid "You have to specify a sample name to remove" msgstr "काढून टाकण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2032 +#: src/utils/pactl.c:2832 msgid "You have to specify a sink input index and a sink" msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट निर्देशांक व सींक निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2042 +#: src/utils/pactl.c:2842 msgid "You have to specify a source output index and a source" msgstr "तुम्हाला आऊटपुट इंडेक्स स्रोत व स्रोत निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2057 +#: src/utils/pactl.c:2857 msgid "You have to specify a module name and arguments." msgstr "तुम्हाला विभागाचे नाव व बाब निश्चित करावे लागेल." -#: src/utils/pactl.c:2077 +#: src/utils/pactl.c:2877 #, fuzzy msgid "You have to specify a module index or name" msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2090 +#: src/utils/pactl.c:2890 msgid "" "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." msgstr "" "तुम्ही एकापेक्षा जास्त सींक निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल." -#: src/utils/pactl.c:2095 src/utils/pactl.c:2115 +#: src/utils/pactl.c:2895 src/utils/pactl.c:2915 #, fuzzy msgid "Invalid suspend specification." msgstr "अवैध सॅम्पल संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:2110 +#: src/utils/pactl.c:2910 msgid "" "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean " "value." msgstr "" "तुम्ही एकापेक्षा जास्त स्रोत निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल." -#: src/utils/pactl.c:2127 +#: src/utils/pactl.c:2927 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" msgstr "तुम्हाला कार्डचे नाव/इंडेक्स् व प्रोफाइल नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2138 +#: src/utils/pactl.c:2938 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name" msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2149 +#: src/utils/pactl.c:2949 #, fuzzy msgid "You have to specify a sink name" msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2162 +#: src/utils/pactl.c:2962 msgid "You have to specify a source name/index and a port name" msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2173 +#: src/utils/pactl.c:2973 #, fuzzy msgid "You have to specify a source name" msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2186 src/utils/pactl.c:2264 +#: src/utils/pactl.c:2986 src/utils/pactl.c:3064 #, fuzzy msgid "You have to specify a sink name/index" msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2196 +#: src/utils/pactl.c:2996 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume" msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2209 src/utils/pactl.c:2289 +#: src/utils/pactl.c:3009 src/utils/pactl.c:3089 #, fuzzy msgid "You have to specify a source name/index" msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2219 +#: src/utils/pactl.c:3019 msgid "You have to specify a source name/index and a volume" msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व खंडाचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2232 +#: src/utils/pactl.c:3032 msgid "You have to specify a sink input index and a volume" msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट इंडेक्स् व सींक निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2237 +#: src/utils/pactl.c:3037 msgid "Invalid sink input index" msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स्" -#: src/utils/pactl.c:2248 +#: src/utils/pactl.c:3048 #, fuzzy msgid "You have to specify a source output index and a volume" msgstr "तुम्हाला आऊटपुट इंडेक्स स्रोत व स्रोत निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2253 +#: src/utils/pactl.c:3053 #, fuzzy msgid "Invalid source output index" msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स्" -#: src/utils/pactl.c:2274 +#: src/utils/pactl.c:3074 #, fuzzy msgid "" "You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2279 src/utils/pactl.c:2304 src/utils/pactl.c:2324 -#: src/utils/pactl.c:2342 +#: src/utils/pactl.c:3079 src/utils/pactl.c:3104 src/utils/pactl.c:3124 +#: src/utils/pactl.c:3142 #, fuzzy msgid "Invalid mute specification" msgstr "अवैध सॅम्पल संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:2299 +#: src/utils/pactl.c:3099 #, fuzzy msgid "" "You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2314 +#: src/utils/pactl.c:3114 #, fuzzy msgid "" "You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट निर्देशांक व सींक निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2319 +#: src/utils/pactl.c:3119 msgid "Invalid sink input index specification" msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स् संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:2332 +#: src/utils/pactl.c:3132 #, fuzzy msgid "" "You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or " "'toggle')" msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2337 +#: src/utils/pactl.c:3137 #, fuzzy msgid "Invalid source output index specification" msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स् संयोजना" -#: src/utils/pactl.c:2350 +#: src/utils/pactl.c:3150 #, fuzzy msgid "You have to specify at least an object path and a message name" msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2360 +#: src/utils/pactl.c:3160 msgid "" "Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message " "parameters must be given as a single string." msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:2370 +#: src/utils/pactl.c:3170 #, fuzzy msgid "" "You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported " "formats" msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2382 +#: src/utils/pactl.c:3182 #, fuzzy msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset" msgstr "तुम्हाला कार्डचे नाव/इंडेक्स् व प्रोफाइल नाव निश्चित करावे लागेल" -#: src/utils/pactl.c:2389 +#: src/utils/pactl.c:3189 msgid "Could not parse latency offset" msgstr "" -#: src/utils/pactl.c:2401 +#: src/utils/pactl.c:3201 msgid "No valid command specified." msgstr "वैध आदेश निश्चित केले नाही." |