diff options
author | Eike Ziller <eike.ziller@qt.io> | 2023-03-31 15:57:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Eike Ziller <eike.ziller@qt.io> | 2023-03-31 15:58:09 +0200 |
commit | b635e9908662510abead3fd3290b0a1593e4bb9c (patch) | |
tree | a53c146592e41bad8f9f4a1f898573373d5e1a37 /share | |
parent | c6565611d650bfb51885e481317003e68c617eec (diff) | |
parent | 7046890bcc2eff9b513292ce8782845cc2a9e9aa (diff) | |
download | qt-creator-b635e9908662510abead3fd3290b0a1593e4bb9c.tar.gz |
Merge remote-tracking branch 'origin/10.0'
Conflicts:
cmake/QtCreatorIDEBranding.cmake
qbs/modules/qtc/qtc.qbs
src/libs/utils/multitextcursor.cpp
Change-Id: I54b00ea5e6953078beed7673b5de31114f983bfa
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/templates/wizards/autotest/files/tst.pro | 4 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 84 |
2 files changed, 45 insertions, 43 deletions
diff --git a/share/qtcreator/templates/wizards/autotest/files/tst.pro b/share/qtcreator/templates/wizards/autotest/files/tst.pro index 21a11f71e3..49ab1c90d8 100644 --- a/share/qtcreator/templates/wizards/autotest/files/tst.pro +++ b/share/qtcreator/templates/wizards/autotest/files/tst.pro @@ -93,7 +93,7 @@ isEmpty(CATCH_INCLUDE_DIR): { message("CATCH_INCLUDE_DIR is not set, assuming Catch2 can be found automatically in your system") } -SOURCES += \ - main.cpp \ +SOURCES += \\ + main.cpp \\ %{TestCaseFileWithCppSuffix} @endif diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index c5abfa3e16..c8f29dc178 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -26688,119 +26688,119 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: <name>QtC::FakeVim</name> <message> <source>Use FakeVim</source> - <translation type="unfinished">FakeVim benutzen</translation> + <translation>FakeVim benutzen</translation> </message> <message> <source>Read .vimrc from location:</source> - <translation type="unfinished">Verwende .vimrc aus:</translation> + <translation>Verwende .vimrc aus:</translation> </message> <message> <source>Show position of text marks</source> - <translation type="unfinished">Position der Textmarken anzeigen</translation> + <translation>Position der Textmarken anzeigen</translation> </message> <message> <source>Pass control keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Steuerungstasten weitergeben</translation> </message> <message> <source>Pass keys in insert mode</source> - <translation type="unfinished">Tastenanschläge im Einfügemodus weitergeben</translation> + <translation>Tastenanschläge im Einfügemodus weitergeben</translation> </message> <message> <source>Start of line</source> - <translation type="unfinished">Zeilenanfang</translation> + <translation>Zeilenanfang</translation> </message> <message> <source>Tabulator size:</source> - <translation type="unfinished">Tabulatorweite:</translation> + <translation>Tabulatorweite:</translation> </message> <message> <source>Smart tabulators</source> - <translation type="unfinished">"Smart"-Tabularmodus</translation> + <translation>"Smart"-Tabulatormodus</translation> </message> <message> <source>Highlight search results</source> - <translation type="unfinished">Suchergebnisse hervorheben</translation> + <translation>Suchergebnisse hervorheben</translation> </message> <message> <source>Shift width:</source> - <translation type="unfinished">Einrückung:</translation> + <translation>Einrückungsweite:</translation> </message> <message> <source>Expand tabulators</source> - <translation type="unfinished">Tabulatoren expandieren</translation> + <translation>Tabulatoren expandieren</translation> </message> <message> <source>Automatic indentation</source> - <translation type="unfinished">Automatische Einrückung</translation> + <translation>Automatische Einrückung</translation> </message> <message> <source>Smart indentation</source> - <translation type="unfinished">Intelligente Einrückung</translation> + <translation>Intelligente Einrückung</translation> </message> <message> <source>Incremental search</source> - <translation type="unfinished">Inkrementelle Suche</translation> + <translation>Inkrementelle Suche</translation> </message> <message> <source>Use search dialog</source> - <translation type="unfinished">Suchdialog verwenden</translation> + <translation>Suchdialog verwenden</translation> </message> <message> <source>Use smartcase</source> - <translation type="unfinished">Smartcase verwenden</translation> + <translation>Smartcase verwenden</translation> </message> <message> <source>Use ignorecase</source> - <translation type="unfinished">ignorecase verwenden</translation> + <translation>ignorecase verwenden</translation> </message> <message> <source>Use wrapscan</source> - <translation type="unfinished">Wrapscan verwenden</translation> + <translation>wrapscan verwenden</translation> </message> <message> <source>Use tildeop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tildeop verwenden</translation> </message> <message> <source>Show partial command</source> - <translation type="unfinished">Teil des Kommandos anzeigen</translation> + <translation>Teil des Kommandos anzeigen</translation> </message> <message> <source>Show line numbers relative to cursor</source> - <translation type="unfinished">Zeilennummern relativ zur Einfügemarke anzeigen</translation> + <translation>Zeilennummern relativ zur Einfügemarke anzeigen</translation> </message> <message> <source>Blinking cursor</source> - <translation type="unfinished">Blinkende Einfügemarke</translation> + <translation>Blinkende Einfügemarke</translation> </message> <message> <source>Scroll offset:</source> - <translation type="unfinished">Rollversatz:</translation> + <translation>Scroll Offset:</translation> </message> <message> <source>Backspace:</source> - <translation type="unfinished">Rücktaste:</translation> + <translation>Rücktaste:</translation> </message> <message> <source>Keyword characters:</source> - <translation type="unfinished">Wortbildende Zeichen:</translation> + <translation>Wortbildende Zeichen:</translation> </message> <message> <source>Displays line numbers relative to the line containing text cursor.</source> - <translation type="unfinished">Zeige Zeilennummern relativ zur Zeile mit der Einfügemarke an.</translation> + <translation>Zeilennummern relativ zur Zeile mit der Einfügemarke anzeigen.</translation> </message> <message> <source>Does not interpret key sequences like Ctrl-S in FakeVim but handles them as regular shortcuts. This gives easier access to core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source> - <translation type="unfinished">Zeichenfolgen wie Strg-S nicht in FakeVim verarbeiten, sondern sie als gewöhnliche Tastenkombinationen behandeln. Dies erleichtert den Zugriff auf die Kernfunktionalität auf Kosten eingeschränkter Funktionalität von FakeVim.</translation> + <translation>Tastensequenzen wie Strg-S nicht in FakeVim verarbeiten, sondern sie als gewöhnliche Tastenkombinationen behandeln. Dies erleichtert den Zugriff auf die Kernfunktionalität auf Kosten eingeschränkter Funktionalität von FakeVim.</translation> </message> <message> <source>Does not interpret some key presses in insert mode so that code can be properly completed and expanded.</source> - <translation type="unfinished">Einige Zeichenfolgen nicht im Einfügemodus verarbeiten, damit Quelltext korrekt vervollständigt und erweitert werden kann.</translation> + <translation>Einige Tastenanschläge nicht im Einfügemodus verarbeiten, damit Quelltext korrekt vervollständigt und erweitert werden kann.</translation> </message> <message> <source>Vim tabstop option.</source> - <translation type="unfinished">Vim-Tabulator-Einstellung.</translation> + <translation>Vim-Tabulatorstopp-Einstellung.</translation> </message> <message> <source>Unknown option: %1</source> @@ -26836,11 +26836,12 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: </message> <message> <source>Type Meta-Shift-Y, Meta-Shift-Y to quit FakeVim mode.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>These are the names of the actual keys on my german Apple keyboard https://support.apple.com/de-de/HT201236</translatorcomment> + <translation>Benutzen sie Control-Umschalt-Y, Control-Umschalt-Y, um den FakeVim-Modus zu verlassen.</translation> </message> <message> <source>Type Alt-Y, Alt-Y to quit FakeVim mode.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzen Sie Alt-Y, Alt-Y, um den FakeVim-Modus zu verlassen.</translation> </message> <message> <source>Unknown option:</source> @@ -26999,23 +27000,23 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: </message> <message> <source>Copy Text Editor Settings</source> - <translation type="unfinished">Texteditor-Einstellungen übernehmen</translation> + <translation>Texteditor-Einstellungen kopieren</translation> </message> <message> <source>Set Qt Style</source> - <translation type="unfinished">Qt-Stil setzen</translation> + <translation>Qt-Stil einstellen</translation> </message> <message> <source>Set Plain Style</source> - <translation type="unfinished">Einfachen Stil setzen</translation> + <translation>Einfachen Stil einstellen</translation> </message> <message> <source>Vim Behavior</source> - <translation type="unfinished">Vim-Verhalten</translation> + <translation>Vim-Verhalten</translation> </message> <message> <source>Plugin Emulation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin-Emulation</translation> </message> <message> <source>Action</source> @@ -27035,19 +27036,20 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: </message> <message> <source>Meta+Shift+Y,Meta+Shift+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>The actual shortcut in Qt terms</translatorcomment> + <translation>Meta+Shift+Y,Meta+Shift+Y</translation> </message> <message> <source>Alt+Y,Alt+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Y,Alt+Y</translation> </message> <message> <source>Meta+Shift+Y,%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+Shift+Y,%1</translation> </message> <message> <source>Alt+Y,%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Y,%1</translation> </message> <message> <source>Execute User Action #%1</source> @@ -32045,7 +32047,7 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Macro</source> |