summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qt_zh_TW.ts
blob: 5fccebf24583a51c38d7ae3eb33c51d444f65c88 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
    <name>AudioOutput</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="374"/>
        <source>&lt;html&gt;The audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not work.&lt;br/&gt;Falling back to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;音效播放裝置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 未能運作。&lt;br/&gt;改用預設裝置 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;。&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;Switching to the audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;which just became available and has higher preference.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;音效播放裝置 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已可使用,因為有較高優先權,因此將切換到該裝置。&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert back to device &apos;%1&apos;</source>
        <translation>回復到裝置 %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CloseButton</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="2217"/>
        <source>Close Tab</source>
        <translation>關閉分頁</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PPDOptionsModel</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">值</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Phonon::</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp" line="55"/>
        <source>Notifications</source>
        <translation>通知</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Music</source>
        <translation>音樂</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>影像</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Communication</source>
        <translation>通訊</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Games</source>
        <translation>遊戲</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessibility</source>
        <translation>輔助裝置</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="171"/>
        <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.</source>
        <translation>警告:您可能沒有安裝 gstreamer0.10-plugins-good。
          有些影像的功能將被關閉。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabled</source>
        <translation>警告:您可能沒有安裝 GStreamer 外掛程式。          所有音效與影像支援將被關閉。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Phonon::Gstreamer::MediaObject</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp" line="88"/>
        <source>Cannot start playback. 

Check your Gstreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
        <translation>無法開始播放。

請檢查您的 Gstreamer 安裝,並確定您有安裝
libgstreamer-plugins-base 套件。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source>
        <translation>找不到需要的編解碼器。您需要安裝以下的套件來播放此內容:%0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open media source.</source>
        <translation>無法開啟媒體來源。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid source type.</source>
        <translation>不合法的來源型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not locate media source.</source>
        <translation>無法定位媒體來源。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open audio device. The device is already in use.</source>
        <translation>無法開啟音效裝置。裝置已在使用中。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not decode media source.</source>
        <translation>無法解碼媒體來源。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Phonon::VolumeSlider</name>
    <message>
        <source>Volume: %1%</source>
        <translation>音量:%1%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source>
        <translation>使用此滑動器來調整音量。最左邊的位置為 0%,最右邊的為 %1%。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3Accel</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/other/q3accel.cpp" line="451"/>
        <source>%1, %2 not defined</source>
        <translation>%1,%2 未定義</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ambiguous %1 not handled</source>
        <translation>不明確的 %1 尚未處理</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3DataTable</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="253"/>
        <source>True</source>
        <translation>真</translation>
    </message>
    <message>
        <source>False</source>
        <translation>假</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert</source>
        <translation>插入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>更新</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>刪除</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3FileDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="834"/>
        <source>Copy or Move a File</source>
        <translation>複製或移動檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read: %1</source>
        <translation>讀取:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write: %1</source>
        <translation>寫入:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="80"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>所有檔案 (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>日期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attributes</source>
        <translation>屬性</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>確定(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Look &amp;in:</source>
        <translation>尋找於(&amp;I):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &amp;name:</source>
        <translation>檔名(&amp;N):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &amp;type:</source>
        <translation>檔案型態(&amp;T):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
        <translation>返回</translation>
    </message>
    <message>
        <source>One directory up</source>
        <translation>往上一層目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Folder</source>
        <translation>建立新資料夾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List View</source>
        <translation>列表檢視</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detail View</source>
        <translation>詳細檢視</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview File Info</source>
        <translation>預覽檔案資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview File Contents</source>
        <translation>預覽檔案內容</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read-write</source>
        <translation>可讀寫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read-only</source>
        <translation>唯讀</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write-only</source>
        <translation>唯寫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inaccessible</source>
        <translation>無法存取</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symlink to File</source>
        <translation>到檔案的符號連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symlink to Directory</source>
        <translation>到目錄的符號連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symlink to Special</source>
        <translation>到特殊節點的符號連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dir</source>
        <translation>目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Special</source>
        <translation>特殊節點</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="307"/>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="84"/>
        <source>Save As</source>
        <translation>另存新檔</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>開啟(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>儲存(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Rename</source>
        <translation>重新命名(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>刪除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R&amp;eload</source>
        <translation>重新載入(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort by &amp;Name</source>
        <translation>依名稱排序(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort by &amp;Size</source>
        <translation>依大小排序(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort by &amp;Date</source>
        <translation>依日期排序(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unsorted</source>
        <translation>未排序(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort</source>
        <translation>排序</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &amp;hidden files</source>
        <translation>顯示隱藏檔(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the file</source>
        <translation>此檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the directory</source>
        <translation>此目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the symlink</source>
        <translation>此符號連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete %1</source>
        <translation>刪除 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;您確定要刪除 %1 &quot;%2&quot; 嗎?&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation>是(&amp;Y)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation>否(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Folder 1</source>
        <translation>新資料夾 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Folder</source>
        <translation>新資料夾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Folder %1</source>
        <translation>新資料夾 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Directory</source>
        <translation>尋找目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directories</source>
        <translation>目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory:</source>
        <translation>目錄:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
        <translation>%1
找不到檔案。
請檢查路徑與檔名。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*.*)</source>
        <translation>所有檔案 (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open </source>
        <translation>開啟 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a Directory</source>
        <translation>請選擇一個目錄</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3LocalFs</name>
    <message>
        <source>Could not read directory
%1</source>
        <translation>無法讀取目錄
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create directory
%1</source>
        <translation>無法建立目錄
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file or directory
%1</source>
        <translation>無法移除目錄
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rename
%1
to
%2</source>
        <translation>無法將
%1
重新命名為
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open
%1</source>
        <translation>無法開啟
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not write
%1</source>
        <translation>無法寫入
%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp" line="2021"/>
        <source>Line up</source>
        <translation>排列</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customize...</source>
        <translation>自訂...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3NetworkProtocol</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3networkprotocol.cpp" line="824"/>
        <source>Operation stopped by the user</source>
        <translation>使用者已中止操作</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3ProgressDialog</name>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3TabDialog</name>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>確定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation>套用</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defaults</source>
        <translation>預設</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3TextEdit</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5399"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>復原(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>重做(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>剪下(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>複製(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>貼上(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>清除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>全部選擇</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3TitleBar</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="216"/>
        <source>System</source>
        <translation>系統</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore up</source>
        <translation>向上恢復</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize</source>
        <translation>最小化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore down</source>
        <translation>向下恢復</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximize</source>
        <translation>最大化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contains commands to manipulate the window</source>
        <translation>包含要操作此視窗的指令</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Puts a minimized back to normal</source>
        <translation>將最小化視窗放回原大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Moves the window out of the way</source>
        <translation>把視窗移開</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Puts a maximized window back to normal</source>
        <translation>將最大化視窗放回原大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Makes the window full screen</source>
        <translation>將視窗放大到全畫面</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closes the window</source>
        <translation>關閉視窗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
        <translation>顯示視窗名稱,並包含操作它的控制元件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3ToolBar</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/widgets/q3toolbar.cpp" line="662"/>
        <source>More...</source>
        <translation>更多...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3UrlOperator</name>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; is not supported</source>
        <translation>協定 %1 未支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support listing directories</source>
        <translation>協定 %1 未支援列出目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support creating new directories</source>
        <translation>協定 %1 未支援建立新目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support removing files or directories</source>
        <translation>協定 %1 未支援移除檔案或目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support renaming files or directories</source>
        <translation>協定 %1 未支援重新命名檔案或目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support getting files</source>
        <translation>協定 %1 未支援取得檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support putting files</source>
        <translation>協定 %1 未支援寫入檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The protocol `%1&apos; does not support copying or moving files or directories</source>
        <translation>協定 %1 未支援複製或移動檔案或目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(unknown)</source>
        <translation>(未知)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Q3Wizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3wizard.cpp" line="147"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>取消(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt; &amp;Back</source>
        <translation><返回(&amp;B)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next &gt;</source>
        <translation>下一個(&amp;N)></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Finish</source>
        <translation>完成(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>說明(&amp;H)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAbstractSocket</name>
    <message>
        <source>Host not found</source>
        <translation>找不到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="4"/>
        <source>Connection refused</source>
        <translation>連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection timed out</source>
        <translation>連線逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation on socket is not supported</source>
        <translation>Socket 的操作未被支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socket operation timed out</source>
        <translation>Socket 操作逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socket is not connected</source>
        <translation>Socket 未連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network unreachable</source>
        <translation>無法使用網路</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAbstractSpinBox</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="1169"/>
        <source>&amp;Step up</source>
        <translation>單步向上(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step &amp;down</source>
        <translation>單步向下(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select All</source>
        <translation>全部選擇(&amp;S)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QApplication</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="346"/>
        <source>Activate</source>
        <translation>啟動</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.h" line="322"/>
        <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
        <translation>執行檔 %1 需要 Qt %2,但只找到 Qt %3。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incompatible Qt Library Error</source>
        <translation>Qt 函式庫不相容的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="2212"/>
        <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
        <comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
        <translation>LTR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="2"/>
        <source>Activates the program&apos;s main window</source>
        <translation>啟動程式的主視窗</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAxSelect</name>
    <message>
        <source>Select ActiveX Control</source>
        <translation>選擇 ActiveX 控制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>確定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>取消(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>COM &amp;Object:</source>
        <translation>COM 物件(&amp;O)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCheckBox</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="84"/>
        <source>Uncheck</source>
        <translation>取消勾選</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check</source>
        <translation>勾選</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle</source>
        <translation>切換</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QColorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="1219"/>
        <source>Hu&amp;e:</source>
        <translation>色調(&amp;E):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sat:</source>
        <translation>飽和度(&amp;S):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Val:</source>
        <translation>亮度(&amp;V):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Red:</source>
        <translation>紅(&amp;R):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Green:</source>
        <translation>綠(&amp;G):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bl&amp;ue:</source>
        <translation>藍(&amp;U):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A&amp;lpha channel:</source>
        <translation>Alpha 色頻(&amp;L):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Color</source>
        <translation>選擇顏色</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Basic colors</source>
        <translation>基本顏色(&amp;B)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Custom colors</source>
        <translation>自訂顏色(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
        <translation type="obsolete">定義自訂顏色(&amp;D)>></translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">確定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add to Custom Colors</source>
        <translation>新增到自訂顏色(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select color</source>
        <translation type="obsolete">選擇顏色</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QComboBox</name>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp" line="514"/>
        <source>False</source>
        <translation>假</translation>
    </message>
    <message>
        <source>True</source>
        <translation>真</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="0"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCoreApplication</name>
    <message>
        <source>%1: permission denied</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation type="obsolete">%1:存取被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: already exists</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation type="obsolete">%1:已存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: doesn&apos;t exists</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation type="obsolete">%1:不存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: out of resources</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation type="obsolete">%1:資源不足</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: unknown error %2</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation type="obsolete">%1:未知的錯誤 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="89"/>
        <source>%1: key is empty</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation>%1:鍵值是空的</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: unable to make key</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation>%1:無法產生鍵值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: ftok failed</source>
        <comment>QSystemSemaphore</comment>
        <translation>%1:ftok 失敗</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDB2Driver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="1217"/>
        <source>Unable to connect</source>
        <translation>無法連接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to set autocommit</source>
        <translation>無法設定自動提交</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDB2Result</name>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind variable</source>
        <translation>無法結合變數</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch record %1</source>
        <translation>無法抓取紀錄 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch next</source>
        <translation>無法抓取下一筆</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch first</source>
        <translation>無法抓取第一筆</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDateTimeEdit</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="2265"/>
        <source>AM</source>
        <translation>AM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>am</source>
        <translation>am</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PM</source>
        <translation>PM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pm</source>
        <translation>pm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDial</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="921"/>
        <source>QDial</source>
        <translation>QDial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SpeedoMeter</source>
        <translation>SpeedoMeter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SliderHandle</source>
        <translation>SliderHandle</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="567"/>
        <source>What&apos;s This?</source>
        <translation>這是什麼?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done</source>
        <translation>完成</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDialogButtonBox</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="531"/>
        <source>OK</source>
        <translation>確定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="3"/>
        <source>Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>儲存(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>取消(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>關閉(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation>套用</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset</source>
        <translation>重置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t Save</source>
        <translation>不要儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discard</source>
        <translation>丟棄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation>是(&amp;Y)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes to &amp;All</source>
        <translation>全部回答是(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation>否(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N&amp;o to All</source>
        <translation>全部回答否(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save All</source>
        <translation>全部儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation>中止</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retry</source>
        <translation>重試</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <translation>忽略</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Defaults</source>
        <translation>回復預設值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close without Saving</source>
        <translation>關閉而不儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>確定(&amp;O)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDirModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="423"/>
        <source>Name</source>
        <translation>名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kind</source>
        <comment>Match OS X Finder</comment>
        <translation>種類</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <comment>All other platforms</comment>
        <translation>型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date Modified</source>
        <translation>變更日期</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDockWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="1209"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dock</source>
        <translation>嵌入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Float</source>
        <translation>飄浮</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDoubleSpinBox</name>
    <message>
        <source>More</source>
        <translation>更多</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Less</source>
        <translation>較少</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QErrorMessage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp" line="162"/>
        <source>Debug Message:</source>
        <translation>除錯訊息:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning:</source>
        <translation>警告:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal Error:</source>
        <translation>嚴重錯誤:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show this message again</source>
        <translation>再度顯示此訊息(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>確定(&amp;O)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFile</name>
    <message>
        <source>Destination file exists</source>
        <translation>目標檔已存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1 for input</source>
        <translation>無法開啟 %1 以輸入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open for output</source>
        <translation>無法開啟 %1 以輸出</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure to write block</source>
        <translation>寫入區塊時失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create %1 for output</source>
        <translation>無法建立 %1 以輸出</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFileDialog</name>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>所有檔案 (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directories</source>
        <translation>目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>開啟(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>儲存(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
        <translation>%1 已存在
您要取代它嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.</source>
        <translation>%1
找不到檔案。
請檢查檔名是否正確。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="402"/>
        <source>My Computer</source>
        <translation>我的電腦</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Rename</source>
        <translation>重新命名(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>刪除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &amp;hidden files</source>
        <translation>顯示隱藏檔(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
        <translation>返回</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parent Directory</source>
        <translation>父目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List View</source>
        <translation>列表檢視</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detail View</source>
        <translation>詳細檢視</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files of type:</source>
        <translation>檔案型態:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory:</source>
        <translation>目錄:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
File not found.
Please verify the correct file name was given</source>
        <translation type="obsolete">
檔案找不到。
請檢查檔名是否正確。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.</source>
        <translation>%1
找不到目錄。
請檢查目錄名稱是否正確。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is write protected.
Do you want to delete it anyway?</source>
        <translation>%1 有寫入保護。
您確定要刪除它嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
        <translation>您確定要刪除 %1 嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not delete directory.</source>
        <translation>無法刪除目錄。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Places</source>
        <translation>最近的地方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="130"/>
        <source>All Files (*.*)</source>
        <translation>所有檔案 (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save As</source>
        <translation>另存新檔</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="381"/>
        <source>Drive</source>
        <translation>磁碟</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Directory</source>
        <translation>尋找目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show </source>
        <translation>顯示 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>往前</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="1914"/>
        <source>New Folder</source>
        <translation>新資料夾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New Folder</source>
        <translation>新增資料夾(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Choose</source>
        <translation>選擇(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qsidebar.cpp" line="388"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>移除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &amp;name:</source>
        <translation>檔名(&amp;N):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Look in:</source>
        <translation>尋找於:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Folder</source>
        <translation>建立新資料夾</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFileSystemModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="791"/>
        <source>Invalid filename</source>
        <translation>不合法的檔名</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
        <translation>&lt;b&gt;無法使用名稱 &quot;%1&quot;。&lt;/b&gt;&lt;p&gt;請使用其它名稱,字元數少一點,或是不要有標點符號。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kind</source>
        <comment>Match OS X Finder</comment>
        <translation>種類</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <comment>All other platforms</comment>
        <translation>型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date Modified</source>
        <translation>變更日期</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="204"/>
        <source>My Computer</source>
        <translation>我的電腦</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer</source>
        <translation>電腦</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 TB</source>
        <translation>%1 TB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation>%1 GB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 KB</source>
        <translation>%1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 bytes</source>
        <translation>%1 位元組</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFontDatabase</name>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation>正常</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bold</source>
        <translation>粗體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Demi Bold</source>
        <translation>半粗體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Black</source>
        <translation>黑體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Demi</source>
        <translation>半體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
        <translation>輕體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Italic</source>
        <translation>斜體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Oblique</source>
        <translation>傾斜體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Any</source>
        <translation>任何</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Latin</source>
        <translation>拉丁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Greek</source>
        <translation>希臘</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cyrillic</source>
        <translation>斯拉夫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Armenian</source>
        <translation>亞美尼亞</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hebrew</source>
        <translation>希伯來</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arabic</source>
        <translation>阿拉伯</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Syriac</source>
        <translation>敘利亞</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thaana</source>
        <translation>Thaana</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Devanagari</source>
        <translation>Devanagari</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bengali</source>
        <translation>孟加拉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gurmukhi</source>
        <translation>Gurmukhi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gujarati</source>
        <translation>Gujarati</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Oriya</source>
        <translation>Oriya</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tamil</source>
        <translation>坦米爾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Telugu</source>
        <translation>Telugu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kannada</source>
        <translation>坎達那</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Malayalam</source>
        <translation>馬來語</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sinhala</source>
        <translation>錫蘭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thai</source>
        <translation>泰語</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lao</source>
        <translation>寮國</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tibetan</source>
        <translation>西藏</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Myanmar</source>
        <translation>緬甸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Georgian</source>
        <translation>喬治亞</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Khmer</source>
        <translation>高棉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Simplified Chinese</source>
        <translation>簡體中文</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Traditional Chinese</source>
        <translation>繁體中文</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Japanese</source>
        <translation>日語</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Korean</source>
        <translation>韓語</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vietnamese</source>
        <translation>越南</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbol</source>
        <translation>符號</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ogham</source>
        <translation>歐甘</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runic</source>
        <translation>盧恩</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFontDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp" line="742"/>
        <source>&amp;Font</source>
        <translation>字型(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font st&amp;yle</source>
        <translation>字型樣式(&amp;Y)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Size</source>
        <translation>大小(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Effects</source>
        <translation>效果</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stri&amp;keout</source>
        <translation>刪除線(&amp;K)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Underline</source>
        <translation>底線(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample</source>
        <translation>範例</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wr&amp;iting System</source>
        <translation>寫入系統(&amp;I)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Font</source>
        <translation>選擇字型</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QFtp</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="653"/>
        <source>Not connected</source>
        <translation>未連線</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="65"/>
        <source>Host %1 not found</source>
        <translation>找不到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="4"/>
        <source>Connection refused to host %1</source>
        <translation>連線到主機 %1 被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection timed out to host %1</source>
        <translation>連線到主機 %1 逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host %1</source>
        <translation>已連接到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection refused for data connection</source>
        <translation>資料連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="77"/>
        <source>Connecting to host failed:
%1</source>
        <translation>連線到主機失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Login failed:
%1</source>
        <translation>登入失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Listing directory failed:
%1</source>
        <translation>列出目錄時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Changing directory failed:
%1</source>
        <translation>變更目錄時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Downloading file failed:
%1</source>
        <translation>下載檔案時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Uploading file failed:
%1</source>
        <translation>上傳檔案時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Removing file failed:
%1</source>
        <translation>移除檔案時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Creating directory failed:
%1</source>
        <translation>建立目錄時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="3"/>
        <source>Removing directory failed:
%1</source>
        <translation>移除目錄時失敗:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection closed</source>
        <translation>連線已關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host %1 found</source>
        <translation>找到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to %1 closed</source>
        <translation>到 %1 的連線已關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host found</source>
        <translation>找到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host</source>
        <translation>已連線到主機</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHostInfo</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="153"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHostInfoAgent</name>
    <message>
        <source>Host not found</source>
        <translation>找不到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown address type</source>
        <translation>未知的位址型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHttp</name>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request aborted</source>
        <translation>要求中止</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="381"/>
        <source>No server set to connect to</source>
        <translation>沒有設定要連線到哪個伺服器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="56"/>
        <source>Wrong content length</source>
        <translation>錯誤的內容長度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="4"/>
        <source>Server closed connection unexpectedly</source>
        <translation>伺服器無預警關閉連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error writing response to device</source>
        <translation>寫入回應到裝置時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="38"/>
        <source>Connection refused</source>
        <translation>連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="3"/>
        <source>Host %1 not found</source>
        <translation>找不到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="3"/>
        <source>HTTP request failed</source>
        <translation>HTTP 要求失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="69"/>
        <source>Invalid HTTP response header</source>
        <translation>不合法的 HTTP 回覆標頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid HTTP chunked body</source>
        <translation>不合法的 HTTP 區塊主體</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="294"/>
        <source>Host %1 found</source>
        <translation>找到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host %1</source>
        <translation>已連接到主機 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to %1 closed</source>
        <translation>到 %1 的連線已關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host found</source>
        <translation>找到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host</source>
        <translation>已連線到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="3"/>
        <source>Connection closed</source>
        <translation>連線已關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy authentication required</source>
        <translation>代理伺服器需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication required</source>
        <translation>需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection refused (or timed out)</source>
        <translation>連線被拒(或連線逾時)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="6"/>
        <source>Proxy requires authentication</source>
        <translation>代理伺服器需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host requires authentication</source>
        <translation>主機需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data corrupted</source>
        <translation>資料已損毀</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown protocol specified</source>
        <translation>指定了未知的協定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSL handshake failed</source>
        <translation>SSL 溝通失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
        <translation>HTTPS 連線需要的 SSL 支援並未編譯進來</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHttpSocketEngine</name>
    <message>
        <source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
        <translation>未從代理伺服器接收到 HTTP 回應</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error parsing authentication request from proxy</source>
        <translation>剖析從代理伺服器傳來的認證要求時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication required</source>
        <translation>需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy denied connection</source>
        <translation>代理伺服器拒絕連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error communicating with HTTP proxy</source>
        <translation>與 HTTP 代理伺服器聯繫時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy server not found</source>
        <translation>找不到代理伺服器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy connection refused</source>
        <translation>代理伺服器連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy server connection timed out</source>
        <translation>代理伺服器連線逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy connection closed prematurely</source>
        <translation>代理伺服器連線已不正常關閉</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIBaseDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1378"/>
        <source>Error opening database</source>
        <translation>開啟資料庫發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIBaseResult</name>
    <message>
        <source>Unable to create BLOB</source>
        <translation>無法建立 BLOB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to write BLOB</source>
        <translation>無法寫入 BLOB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open BLOB</source>
        <translation>無法開啟 BLOB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to read BLOB</source>
        <translation>無法讀取 BLOB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find array</source>
        <translation>找不到陣列</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not get array data</source>
        <translation>無法取得陣列資料</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not get query info</source>
        <translation>無法取得查詢資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not allocate statement</source>
        <translation>無法配置敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not describe input statement</source>
        <translation>無法描述輸入敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not describe statement</source>
        <translation>無法描述敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to close statement</source>
        <translation>無法關閉敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute query</source>
        <translation>無法執行查詢</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not fetch next item</source>
        <translation>無法抓取下一個項目</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not get statement info</source>
        <translation>無法取得敘述資訊</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIODevice</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="1830"/>
        <source>Permission denied</source>
        <translation>權限不足</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Too many open files</source>
        <translation>開啟過多檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No such file or directory</source>
        <translation>找不到該檔案或目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No space left on device</source>
        <translation>裝置上已無空間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="1506"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QInputContext</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp" line="212"/>
        <source>XIM</source>
        <translation>XIM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XIM input method</source>
        <translation>XIM 輸入法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows input method</source>
        <translation>Windows 輸入法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mac OS X input method</source>
        <translation>Mac OS X 輸入法</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QInputDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp" line="193"/>
        <source>Enter a value:</source>
        <translation>請輸入值:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLibrary</name>
    <message>
        <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
        <translation type="obsolete">QLibrary::load_sys: 無法載入 %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
        <translation type="obsolete">QLibrary::unload_sys: 無法卸載 %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol &quot;%1&quot; undefined in %2 (%3)</source>
        <translation type="obsolete">QLibrary::resolve_sys: 符號 &quot;%1&quot; 未定義於 %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary.cpp" line="348"/>
        <source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation>無法 mmap &apos;%1&apos;:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
        <translation>在 %1 中的外掛程式確認資料不符合</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation>無法 unmap &apos;%1&apos;:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
        <translation>外掛程式 %1 使用不相容的 Qt 函式庫(%2.%3.%4)【%5】</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. Expected build key &quot;%2&quot;, got &quot;%3&quot;</source>
        <translation>外掛程式 %1 使用不相容的 Qt 函式庫。預期建構鑰 %2,卻得到 %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qpluginloader.cpp" line="250"/>
        <source>The shared library was not found.</source>
        <translation>找不到分享函式庫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
        <translation>檔案 %1 不是合法的 Qt 外掛程式。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
        <translation>外掛程式 %1 使用不相容的 Qt 函式庫。(不能將除錯與釋出版的函式庫混在一起。)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="69"/>
        <source>Cannot load library %1: %2</source>
        <translation>無法載入函式庫 %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="26"/>
        <source>Cannot unload library %1: %2</source>
        <translation>無法卸載函式庫 %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="15"/>
        <source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
        <translation>無法反解 %2 內的符號 %1:%3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLineEdit</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="2649"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>復原(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>重做(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>剪下(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>複製(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>貼上(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>刪除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>全部選擇</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLocalServer</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="201"/>
        <source>%1: Name error</source>
        <translation>%1:名稱錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Permission denied</source>
        <translation>%1:存取被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Address in use</source>
        <translation>%1:位址使用中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_win.cpp" line="127"/>
        <source>%1: Unknown error %2</source>
        <translation>%1:未知的錯誤 %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLocalSocket</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="104"/>
        <source>%1: Connection refused</source>
        <translation>%1:連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: Remote closed</source>
        <translation>%1:遠端已關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Invalid name</source>
        <translation>%1:不合法的名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: Socket access error</source>
        <translation>%1:Socket 位址錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: Socket resource error</source>
        <translation>%1:Socket 資源錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: Socket operation timed out</source>
        <translation>%1:Socket 操作逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: Datagram too large</source>
        <translation>%1:資料包過大</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Connection error</source>
        <translation>%1:連線錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="3"/>
        <source>%1: The socket operation is not supported</source>
        <translation>%1:socket 操作未支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Unknown error</source>
        <translation>%1:未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="10"/>
        <source>%1: Unknown error %2</source>
        <translation>%1:未知的錯誤 %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMYSQLDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="1200"/>
        <source>Unable to open database &apos;</source>
        <translation>無法開啟資料庫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to connect</source>
        <translation>無法連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to begin transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMYSQLResult</name>
    <message>
        <source>Unable to fetch data</source>
        <translation>無法抓取資料</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute query</source>
        <translation>無法執行查詢</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to store result</source>
        <translation>無法儲存結果</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to reset statement</source>
        <translation>無法重置敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind value</source>
        <translation>無法結合數值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind outvalues</source>
        <translation>無法結合輸出值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to store statement results</source>
        <translation>無法儲存敘述結果</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute next query</source>
        <translation>無法執行下一個查詢</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to store next result</source>
        <translation>無法儲存下一個結果</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMdiArea</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qmdiarea.cpp" line="260"/>
        <source>(Untitled)</source>
        <translation>(未命名)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMdiSubWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp" line="250"/>
        <source>%1 - [%2]</source>
        <translation>%1 - [%2]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize</source>
        <translation>最小化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Down</source>
        <translation>向下恢復</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Restore</source>
        <translation>回復(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Move</source>
        <translation>移動(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Size</source>
        <translation>大小(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mi&amp;nimize</source>
        <translation>最小化(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ma&amp;ximize</source>
        <translation>最大化(&amp;X)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stay on &amp;Top</source>
        <translation>留在頂端(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>關閉(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- [%1]</source>
        <translation>- [%1]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximize</source>
        <translation>最大化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unshade</source>
        <translation>取消遮蔽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shade</source>
        <translation>遮蔽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore</source>
        <translation>回復</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Menu</source>
        <translation>選單</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMenu</name>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute</source>
        <translation>執行</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMenuBar</name>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation type="obsolete">關於</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config</source>
        <translation type="obsolete">設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preference</source>
        <translation type="obsolete">喜好設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">選項</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting</source>
        <translation type="obsolete">設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup</source>
        <translation type="obsolete">設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="obsolete">離開</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit</source>
        <translation type="obsolete">離開</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation type="obsolete">關於 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Qt</source>
        <translation type="obsolete">關於 Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation type="obsolete">喜好設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit %1</source>
        <translation type="obsolete">離開 %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMessageBox</name>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>確定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Qt</source>
        <translation>關於 Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt; 這個程式使用 Qt 版本 %1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;關於 Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt 為一個跨平台的 C++ 開發工具。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 提供各平台相容機制,只要寫一份程式碼,就可以在 MS&amp;nbsp;Windows、Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X、Linux 與各主要的商業 Unix 平台上編譯。Qt 也可以用 Qtopia Core 用於嵌入式系統。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 為 Trolltech 的產品。詳情請參考 &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Details...</source>
        <translation>顯示詳情...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Details...</source>
        <translation>隱藏詳情...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Nokia product. See &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;h3&gt;關於 Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt 為一個跨平台的 C++ 開發工具。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 提供各平台相容機制,只要寫一份程式碼,就可以在 MS&amp;nbsp;Windows、Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X、Linux 與各主要的商業 Unix 平台上編譯。Qt 也有用於嵌入式 Linux 與 Windows CE 的版本。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 為 Nokia 的產品。詳情請參考 &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;This program uses Qt Open Source Edition version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model/&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model/&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;這個程式使用了 Qt 開放源碼版本 %1。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 開放源碼版本是專門為了開發開放源碼應用程式使用的版本。若是您要開發專利私有(封閉)軟體,您需要 Qt 的商業授權。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 的授權概要請參考 &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model/&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model/&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt Embedded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;關於 Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt 為一個跨平台的 C++ 開發工具。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 提供各平台相容機制,只要寫一份程式碼,就可以在 MS&amp;nbsp;Windows、Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X、Linux 與各主要的商業 Unix 平台上編譯。Qt 也可以用 Qtopia Core 用於嵌入式系統。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 為 Trolltech 的產品。詳情請參考 &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/qt/&quot;&gt;qtsoftware.com/qt/&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultiInputContext</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp" line="58"/>
        <source>Select IM</source>
        <translation>選擇輸入法</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultiInputContextPlugin</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp" line="65"/>
        <source>Multiple input method switcher</source>
        <translation>多重輸入法切換器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
        <translation>使用文字元件中的內文選單的多重輸入法切換器</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNativeSocketEngine</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="176"/>
        <source>The remote host closed the connection</source>
        <translation>遠端主機關閉了連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network operation timed out</source>
        <translation>網路操作逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out of resources</source>
        <translation>資源不足</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported socket operation</source>
        <translation>未支援的 socket 操作</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol type not supported</source>
        <translation>協定型態未支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid socket descriptor</source>
        <translation>不合法的 socket 描述子</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network unreachable</source>
        <translation>無法使用網路</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Permission denied</source>
        <translation>權限不足</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection timed out</source>
        <translation>連線逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection refused</source>
        <translation>連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The bound address is already in use</source>
        <translation>結合的位址已經在使用中</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address is not available</source>
        <translation>無法取得位址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address is protected</source>
        <translation>此位址已被保護</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to send a message</source>
        <translation>無法送出訊息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to receive a message</source>
        <translation>無法接收訊息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to write</source>
        <translation>無法寫入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network error</source>
        <translation>網路錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Another socket is already listening on the same port</source>
        <translation>另一個 socket 已經在監聽同一個連接埠</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
        <translation>無法初始化非阻擋性 socket</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
        <translation>無法初始化廣播 socket</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
        <translation>試圖在沒有 IPv6 支援的平台上使用 IPv6 socket</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host unreachable</source>
        <translation>無法連線到主機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Datagram was too large to send</source>
        <translation>資料過大無法送出</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation on non-socket</source>
        <translation>對非 socket 操作</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
        <translation>代理伺服器型態無法支援此操作</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp" line="35"/>
        <source>Error opening %1</source>
        <translation>開啟 %1 發生錯誤</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="69"/>
        <source>Request for opening non-local file %1</source>
        <translation>要求開啟非本地端檔案 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening %1: %2</source>
        <translation>開啟 %1 發生錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write error writing to %1: %2</source>
        <translation>寫入 %1 時發生錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
        <translation>無法開啟 %1:此路徑是一個目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read error reading from %1: %2</source>
        <translation>從 %1 讀取錯誤:%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp" line="135"/>
        <source>No suitable proxy found</source>
        <translation>找不到合適的代理伺服器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1: is a directory</source>
        <translation>無法開啟 %1:是一個目錄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
        <translation>登入 %1 失敗:需要認證</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while downloading %1: %2</source>
        <translation>下載 %1 時發生錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while uploading %1: %2</source>
        <translation>上傳 %1 時發生錯誤:%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="565"/>
        <source>No suitable proxy found</source>
        <translation>找不到合適的代理伺服器</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkReply</name>
    <message>
        <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
        <translation>下載 %1 時發生錯誤─伺服器回應:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="37"/>
        <source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
        <translation>未知的協定 %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QNetworkReplyImpl</name>
    <message>
        <source>Operation canceled</source>
        <translation>取消操作</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QOCIDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="2027"/>
        <source>Unable to logon</source>
        <translation>無法登入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to initialize</source>
        <comment>QOCIDriver</comment>
        <translation>無法初始化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to begin transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QOCIResult</name>
    <message>
        <source>Unable to bind column for batch execute</source>
        <translation>無法結合欄位以做批次執行</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute batch statement</source>
        <translation>無法執行批次敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to goto next</source>
        <translation>無法跳到下一個</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to alloc statement</source>
        <translation>無法配置敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind value</source>
        <translation>無法結合數值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute select statement</source>
        <translation>無法執行選取的敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QODBCDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1657"/>
        <source>Unable to connect</source>
        <translation>無法連接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all needed functionality</source>
        <translation>無法連接─驅動程式無法支援所有需要的功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to disable autocommit</source>
        <translation>無法關閉自動提交功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to enable autocommit</source>
        <translation>無法開啟自動提交功能</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QODBCResult</name>
    <message>
        <source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
        <translation>QODBCResult::reset: 無法設定 SQL_CURSOR_STATIC 做為敘述屬性。請檢查您的 ODBC 驅動程式的設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch next</source>
        <translation>無法抓取下一筆</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind variable</source>
        <translation>無法結合變數</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch last</source>
        <translation>無法抓取最後一筆</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch</source>
        <translation>無法抓取</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch first</source>
        <translation>無法抓取第一筆</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to fetch previous</source>
        <translation>無法抓取前一筆</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/util/qdesktopservices_mac.cpp" line="134"/>
        <source>Home</source>
        <translation>首頁</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp" line="44"/>
        <source>Operation not supported on %1</source>
        <translation>在 %1 上不支援此操作</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid URI: %1</source>
        <translation>不合法的網址:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="145"/>
        <source>Write error writing to %1: %2</source>
        <translation>寫入 %1 時發生錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read error reading from %1: %2</source>
        <translation>從 %1 讀取錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socket error on %1: %2</source>
        <translation>%1 上發生 socket 錯誤:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
        <translation>於 %1 上遠端主機關閉了不正常的連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol error: packet of size 0 received</source>
        <translation>協定錯誤:接收到大小為 0 的封包</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No host name given</source>
        <translation>未指定主機</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPPDOptionsModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="1165"/>
        <source>Name</source>
        <translation>名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation>值</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPSQLDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp" line="732"/>
        <source>Unable to connect</source>
        <translation>無法連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not begin transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to subscribe</source>
        <translation>無法訂閱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to unsubscribe</source>
        <translation>無法取消訂閱</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPSQLResult</name>
    <message>
        <source>Unable to create query</source>
        <translation>無法建立查詢</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to prepare statement</source>
        <translation>無法準備敘述</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPageSetupWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="274"/>
        <source>Centimeters (cm)</source>
        <translation>公分</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Millimeters (mm)</source>
        <translation>公厘</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inches (in)</source>
        <translation>英吋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Points (pt)</source>
        <translation>點</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>表單</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paper</source>
        <translation>紙張</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page size:</source>
        <translation>紙張大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width:</source>
        <translation>寬度:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation>高度:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paper source:</source>
        <translation>紙張來源:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation</source>
        <translation>方向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait</source>
        <translation>縱向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape</source>
        <translation>橫向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse landscape</source>
        <translation>反序橫向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse portrait</source>
        <translation>反序縱向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Margins</source>
        <translation>邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>top margin</source>
        <translation>上緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>left margin</source>
        <translation>左緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>right margin</source>
        <translation>右緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bottom margin</source>
        <translation>下緣</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPluginLoader</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/plugin/qpluginloader.cpp" line="24"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin was not loaded.</source>
        <translation>外掛程式未載入。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="68"/>
        <source>locally connected</source>
        <translation>本地連接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aliases: %1</source>
        <translation>別名:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait</source>
        <translation type="obsolete">縱向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape</source>
        <translation type="obsolete">橫向</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="299"/>
        <source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
        <translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A1 (594 x 841 mm)</source>
        <translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A2 (420 x 594 mm)</source>
        <translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A3 (297 x 420 mm)</source>
        <translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</source>
        <translation>A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 英吋)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A5 (148 x 210 mm)</source>
        <translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A6 (105 x 148 mm)</source>
        <translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A7 (74 x 105 mm)</source>
        <translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A8 (52 x 74 mm)</source>
        <translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A9 (37 x 52 mm)</source>
        <translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
        <translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
        <translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B2 (500 x 707 mm)</source>
        <translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B3 (353 x 500 mm)</source>
        <translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B4 (250 x 353 mm)</source>
        <translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)</source>
        <translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 英吋)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B6 (125 x 176 mm)</source>
        <translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B7 (88 x 125 mm)</source>
        <translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B8 (62 x 88 mm)</source>
        <translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B9 (44 x 62 mm)</source>
        <translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B10 (31 x 44 mm)</source>
        <translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C5E (163 x 229 mm)</source>
        <translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DLE (110 x 220 mm)</source>
        <translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)</source>
        <translation>Executive (7.5 x 10 英吋, 191 x 254 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Folio (210 x 330 mm)</source>
        <translation>對開 (210 x 330 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
        <translation>Ledger (432 x 279 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)</source>
        <translation>Legal (8.5 x 14 英吋, 216 x 356 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)</source>
        <translation>Letter (8.5 x 11 英吋, 216 x 279 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
        <translation>Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
        <translation>US 常用 10 號信封 (105x241 mm)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="238"/>
        <source>OK</source>
        <translation>確定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page size:</source>
        <translation type="obsolete">紙張大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation:</source>
        <translation type="obsolete">方向:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paper source:</source>
        <translation type="obsolete">紙張來源:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation>列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation type="obsolete">檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Printer</source>
        <translation type="obsolete">印表機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print To File ...</source>
        <translation>列印到檔案...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print dialog</source>
        <translation type="obsolete">列印對話框</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paper format</source>
        <translation type="obsolete">紙張格式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="obsolete">大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation type="obsolete">內容</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Printer info:</source>
        <translation type="obsolete">印表機資訊:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
        <translation type="obsolete">瀏覽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to file</source>
        <translation type="obsolete">列印到檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="19"/>
        <source>Print range</source>
        <translation>列印範圍</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print all</source>
        <translation>全部列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pages from</source>
        <translation type="obsolete">指定頁面:從</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to</source>
        <translation type="obsolete">到</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection</source>
        <translation type="obsolete">選擇區</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copies</source>
        <translation type="obsolete">份數</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of copies:</source>
        <translation type="obsolete">列印份數:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Collate</source>
        <translation type="obsolete">校對</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print last page first</source>
        <translation type="obsolete">從最後一頁印起</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="obsolete">其他</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print in color if available</source>
        <translation type="obsolete">可以的話用彩色列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Double side printing</source>
        <translation type="obsolete">雙面列印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="80"/>
        <source>File %1 is not writable.
Please choose a different file name.</source>
        <translation>檔案 %1 無法寫入。
請選擇其它檔名。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
        <translation>%1 已存在。
您要覆寫它嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File exists</source>
        <translation>檔案已存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Do you want to overwrite it?&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;您要覆寫它嗎?&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print selection</source>
        <translation>列印選擇區</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is a directory.
Please choose a different file name.</source>
        <translation>%1 是一個目錄。
請選擇其他檔名。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A0</source>
        <translation>A0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A1</source>
        <translation>A1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A2</source>
        <translation>A2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A3</source>
        <translation>A3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A4</source>
        <translation>A4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A5</source>
        <translation>A5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A6</source>
        <translation>A6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A7</source>
        <translation>A7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A8</source>
        <translation>A8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A9</source>
        <translation>A9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B0</source>
        <translation>B0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B1</source>
        <translation>B1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B2</source>
        <translation>B2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B3</source>
        <translation>B3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B4</source>
        <translation>B4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B5</source>
        <translation>B5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B6</source>
        <translation>B6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B7</source>
        <translation>B7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B8</source>
        <translation>B8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B9</source>
        <translation>B9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B10</source>
        <translation>B10</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C5E</source>
        <translation>C5E</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DLE</source>
        <translation>DLE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executive</source>
        <translation>Executive</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Folio</source>
        <translation>Folio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ledger</source>
        <translation>Ledger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Legal</source>
        <translation>Legal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Letter</source>
        <translation>Letter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabloid</source>
        <translation>Tabloid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>US Common #10 Envelope</source>
        <translation>US Common #10 Envelope</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation>自訂</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
        <translation>操作 (&amp;O) &gt;&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Print</source>
        <translation>列印(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
        <translation>操作 (&amp;O) &lt;&lt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to File (PDF)</source>
        <translation>列印到檔案(PDF)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to File (Postscript)</source>
        <translation>列印到檔案(Postscript)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local file</source>
        <translation>本地端檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write %1 file</source>
        <translation>寫入 %1 檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="1"/>
        <source>The &apos;From&apos; value cannot be greater than the &apos;To&apos; value.</source>
        <translation>起始數值不能大於結束數值</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintPreviewDialog</name>
    <message>
        <source>Page Setup</source>
        <translation>頁面設定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="222"/>
        <source>%1%</source>
        <translation>%1%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print Preview</source>
        <translation>列印預覽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next page</source>
        <translation>下一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous page</source>
        <translation>前一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First page</source>
        <translation>第一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last page</source>
        <translation>最後一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fit width</source>
        <translation>符合寬度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fit page</source>
        <translation>符合頁面</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom in</source>
        <translation>放大</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom out</source>
        <translation>縮小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait</source>
        <translation>縱向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape</source>
        <translation>橫向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show single page</source>
        <translation>顯示單一頁面</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show facing pages</source>
        <translation>顯示封面</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show overview of all pages</source>
        <translation>顯示所有頁面預覽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation>列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page setup</source>
        <translation>列印設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
        <translation>匯出到 PDF 檔</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to PostScript</source>
        <translation>匯出到 PostScript 檔</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintPropertiesDialog</name>
    <message>
        <source>PPD Properties</source>
        <translation type="obsolete">PPD 內容</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">確定</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintPropertiesWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>表單</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page</source>
        <translation>頁面</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation>進階</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintSettingsOutput</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>表單</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copies</source>
        <translation>份數</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print range</source>
        <translation>列印範圍</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print all</source>
        <translation>全部列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pages from</source>
        <translation>指定頁面:從</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to</source>
        <translation>到</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection</source>
        <translation>選擇區</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Settings</source>
        <translation>輸出設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copies:</source>
        <translation>份數:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Collate</source>
        <translation>校對</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse</source>
        <translation>反向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>選項</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color Mode</source>
        <translation>顏色模式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation>顏色</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grayscale</source>
        <translation>灰階</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplex Printing</source>
        <translation>雙工列印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>無</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Long side</source>
        <translation>長邊</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Short side</source>
        <translation>短邊</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPrintWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>表單</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Printer</source>
        <translation>印表機</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Name:</source>
        <translation>名稱(&amp;N):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>P&amp;roperties</source>
        <translation>屬性(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation>位置:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview</source>
        <translation>預覽</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>型態:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output &amp;file:</source>
        <translation>輸出檔案(&amp;F):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QProcess</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="117"/>
        <source>Could not open input redirection for reading</source>
        <translation>無法開啟輸入導向以讀取</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="36"/>
        <source>Could not open output redirection for writing</source>
        <translation>無法開啟輸出導向以寫入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resource error (fork failure): %1</source>
        <translation>資源錯誤(fork 失敗):%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process operation timed out</source>
        <translation>行程操作逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from process</source>
        <translation>從行程讀取時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="140"/>
        <source>Error writing to process</source>
        <translation>寫入行程時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process crashed</source>
        <translation>行程已崩潰</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process failed to start</source>
        <translation>啟動行程失敗</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QProgressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qprogressdialog.cpp" line="152"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPushButton</name>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRadioButton</name>
    <message>
        <source>Check</source>
        <translation>勾選</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRegExp</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/tools/qregexp.cpp" line="34"/>
        <source>no error occurred</source>
        <translation>沒有發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>disabled feature used</source>
        <translation>使用已關閉的功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bad char class syntax</source>
        <translation>錯誤的字元類別語法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bad lookahead syntax</source>
        <translation>錯誤的 lookahead 語法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bad repetition syntax</source>
        <translation>錯誤的重覆語法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid octal value</source>
        <translation>不合法的八進位值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>missing left delim</source>
        <translation>少了左方的區隔符</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unexpected end</source>
        <translation>未預期遇到結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>met internal limit</source>
        <translation>遇到內部限制</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSQLite2Driver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="353"/>
        <source>Error to open database</source>
        <translation>開啟資料庫時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to begin transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback Transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSQLite2Result</name>
    <message>
        <source>Unable to fetch results</source>
        <translation>無法抓取結果</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSQLiteDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="498"/>
        <source>Error opening database</source>
        <translation>開啟資料庫發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error closing database</source>
        <translation>關閉資料庫發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to begin transaction</source>
        <translation>無法開始事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to commit transaction</source>
        <translation>無法提交事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to roll back transaction</source>
        <translation type="obsolete">無法反轉事務</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rollback transaction</source>
        <translation>無法反轉事務</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSQLiteResult</name>
    <message>
        <source>Unable to fetch row</source>
        <translation>無法抓取列</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to execute statement</source>
        <translation>無法執行敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to reset statement</source>
        <translation>無法重置敘述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind parameters</source>
        <translation>無法結合參數</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parameter count mismatch</source>
        <translation>參數數量不符合</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No query</source>
        <translation>沒有查詢</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QScrollBar</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="419"/>
        <source>Scroll here</source>
        <translation>在此捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left edge</source>
        <translation>左邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation>頂端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right edge</source>
        <translation>右邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation>底端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page left</source>
        <translation>頁面左方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="143"/>
        <source>Page up</source>
        <translation>頁面上方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page right</source>
        <translation>頁面右方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="4"/>
        <source>Page down</source>
        <translation>頁面下方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll left</source>
        <translation>往左捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up</source>
        <translation>往上捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll right</source>
        <translation>往右捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down</source>
        <translation>往下捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line up</source>
        <translation>對上排列</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation>位置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line down</source>
        <translation>對下排列</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSharedMemory</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory.cpp" line="177"/>
        <source>%1: unable to set key on lock</source>
        <translation>%1:無法設定鍵值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: create size is less then 0</source>
        <translation>%1:建立大小小於 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_p.h" line="118"/>
        <source>%1: unable to lock</source>
        <translation>%1:無法鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: unable to unlock</source>
        <translation>%1:無法解除鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="57"/>
        <source>%1: permission denied</source>
        <translation>%1:存取被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: already exists</source>
        <translation>%1:已存在</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="9"/>
        <source>%1: doesn&apos;t exists</source>
        <translation>%1:不存在</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="9"/>
        <source>%1: out of resources</source>
        <translation>%1:資源不足</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="7"/>
        <source>%1: unknown error %2</source>
        <translation>%1:未知的錯誤 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: key is empty</source>
        <translation>%1:鍵值是空的</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: unix key file doesn&apos;t exists</source>
        <translation>%1:unix 鍵值檔不存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: ftok failed</source>
        <translation>%1:ftok 失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="15"/>
        <source>%1: unable to make key</source>
        <translation>%1:無法產生鍵值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
        <translation>%1:系統大小限制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: not attached</source>
        <translation>%1:未附加</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: invalid size</source>
        <translation>%1:不合法的大小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: key error</source>
        <translation>%1:鍵值錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: size query failed</source>
        <translation>%1:大小查詢失敗</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QShortcut</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="343"/>
        <source>Space</source>
        <translation>空白鍵</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Esc</source>
        <translation>Esc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tab</source>
        <translation>Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backtab</source>
        <translation>Backtab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backspace</source>
        <translation>Backspace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Return</source>
        <translation>Return</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter</source>
        <translation>Enter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ins</source>
        <translation>Ins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation>Del</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pause</source>
        <translation>Pause</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation>Print</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SysReq</source>
        <translation>SysReq</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home</source>
        <translation>Home</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End</source>
        <translation>End</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation>左鍵</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up</source>
        <translation>上鍵</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation>右鍵</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Down</source>
        <translation>下鍵</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PgUp</source>
        <translation>PgUp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PgDown</source>
        <translation>PgDown</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CapsLock</source>
        <translation>大寫鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NumLock</source>
        <translation>數字鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ScrollLock</source>
        <translation>捲軸鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Menu</source>
        <translation>選單</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
        <translation>返回</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>往前</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>停止</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation>刷新</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume Down</source>
        <translation>音量降低</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume Mute</source>
        <translation>靜音</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume Up</source>
        <translation>音量提高</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bass Boost</source>
        <translation>重低音</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bass Up</source>
        <translation>Bass Up</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bass Down</source>
        <translation>Bass Down</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Treble Up</source>
        <translation>Treble Up</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Treble Down</source>
        <translation>Treble Down</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Play</source>
        <translation>媒體播放</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Stop</source>
        <translation>媒體停止</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Previous</source>
        <translation>媒體前一首</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Next</source>
        <translation>媒體下一首</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Record</source>
        <translation>媒體錄音</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorites</source>
        <translation>我的最愛</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standby</source>
        <translation>待命</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open URL</source>
        <translation>開啟網址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch Mail</source>
        <translation>啟動郵件程式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch Media</source>
        <translation>啟動媒體程式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (0)</source>
        <translation>啟動(0)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (1)</source>
        <translation>啟動(1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (2)</source>
        <translation>啟動(2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (3)</source>
        <translation>啟動(3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (4)</source>
        <translation>啟動(4)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (5)</source>
        <translation>啟動(5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (6)</source>
        <translation>啟動(6)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (7)</source>
        <translation>啟動(7)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (8)</source>
        <translation>啟動(8)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (9)</source>
        <translation>啟動(9)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (A)</source>
        <translation>啟動(A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (B)</source>
        <translation>啟動(B)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (C)</source>
        <translation>啟動(C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (D)</source>
        <translation>啟動(D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (E)</source>
        <translation>啟動(E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch (F)</source>
        <translation>啟動(F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print Screen</source>
        <translation>列印螢幕</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Up</source>
        <translation>往上一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Down</source>
        <translation>往下一頁</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Caps Lock</source>
        <translation>大寫鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Num Lock</source>
        <translation>數字鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number Lock</source>
        <translation>數字鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll Lock</source>
        <translation>捲軸鎖定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert</source>
        <translation>插入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>刪除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Escape</source>
        <translation>Escape</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Request</source>
        <translation>系統要求 SysRq</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation>選擇</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>是</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>否</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context1</source>
        <translation>內文1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context2</source>
        <translation>內文2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context3</source>
        <translation>內文3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context4</source>
        <translation>內文4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Call</source>
        <translation>呼叫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hangup</source>
        <translation>掛斷</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flip</source>
        <translation>反轉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl</source>
        <translation>Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift</source>
        <translation>Shift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt</source>
        <translation>Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta</source>
        <translation>Meta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+</source>
        <translation>+</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F%1</source>
        <translation>F%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Page</source>
        <translation>首頁</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSlider</name>
    <message>
        <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="151"/>
        <source>Page left</source>
        <translation>頁面左方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page up</source>
        <translation>頁面上方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation>位置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page right</source>
        <translation>頁面右方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page down</source>
        <translation>頁面下方</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSocks5SocketEngine</name>
    <message>
        <source>Connection to proxy refused</source>
        <translation>代理伺服器連線被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to proxy closed prematurely</source>
        <translation>代理伺服器連線已不正常關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy host not found</source>
        <translation>找不到代理伺服器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to proxy timed out</source>
        <translation>代理伺服器連線逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy authentication failed</source>
        <translation>代理伺服器認證失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy authentication failed: %1</source>
        <translation>代理伺服器認證失敗:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SOCKS version 5 protocol error</source>
        <translation>SOCKS 5 的協定錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General SOCKSv5 server failure</source>
        <translation>一般的 SOCKSv5 伺服器錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
        <translation>連線未被 SOCKSv5 伺服器允許</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TTL expired</source>
        <translation>TTL 逾時</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SOCKSv5 command not supported</source>
        <translation>SOCKSv5 指令未被支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address type not supported</source>
        <translation>位址型態未被支援</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
        <translation>未知的 SOCKSv5 代理伺服器錯誤代碼 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
        <translation type="obsolete">連接到 socks 伺服器時發生 socks5 逾時錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network operation timed out</source>
        <translation>網路操作逾時</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSpinBox</name>
    <message>
        <source>More</source>
        <translation>更多</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Less</source>
        <translation>較少</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSql</name>
    <message>
        <location filename="../src/qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp" line="860"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>刪除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete this record?</source>
        <translation>要刪除這筆紀錄嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>是</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>否</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert</source>
        <translation>插入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>更新</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save edits?</source>
        <translation>要儲存編輯過的內容嗎?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm</source>
        <translation>確認</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel your edits?</source>
        <translation>要取消編輯嗎?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSslSocket</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="539"/>
        <source>Unable to write data: %1</source>
        <translation>無法寫入資料:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while reading: %1</source>
        <translation>讀取時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error during SSL handshake: %1</source>
        <translation>SSL 同步時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating SSL context (%1)</source>
        <translation>建立 SSL 內文時發生錯誤(%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
        <translation>不合法或空白的加密清單(%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating SSL session, %1</source>
        <translation>建立 SSL 工作階段時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating SSL session: %1</source>
        <translation>建立 SSL 工作階段時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
        <translation>沒有金鑰無法提供憑證:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading local certificate, %1</source>
        <translation>載入本地憑證時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading private key, %1</source>
        <translation>載入私鑰時發生錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key do not certificate public key, %1</source>
        <translation type="obsolete">私鑰與公鑰不符:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
        <translation>私密金鑰無法認證公開金鑰,%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSystemSemaphore</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="36"/>
        <source>%1: out of resources</source>
        <translation>%1:資源不足</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="4"/>
        <source>%1: permission denied</source>
        <translation>%1:存取被拒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: already exists</source>
        <translation>%1:已存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: does not exist</source>
        <translation>%1:不存在</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="3"/>
        <source>%1: unknown error %2</source>
        <translation>%1:未知的錯誤 %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTDSDriver</name>
    <message>
        <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="552"/>
        <source>Unable to open connection</source>
        <translation>無法開啟連線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to use database</source>
        <translation>無法使用資料庫</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTabBar</name>
    <message>
        <source>Scroll Left</source>
        <translation>往左捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll Right</source>
        <translation>往右捲軸</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTcpServer</name>
    <message>
        <source>Socket operation unsupported</source>
        <translation type="obsolete">未支援的 socket 操作</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qtcpserver.cpp" line="252"/>
        <source>Operation on socket is not supported</source>
        <translation>Socket 的操作未被支援</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTextControl</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="1942"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>復原(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>重做(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>剪下(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>複製(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Link Location</source>
        <translation>複製連結位址(&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>貼上(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>刪除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>全部選擇</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QToolButton</name>
    <message>
        <source>Press</source>
        <translation>按下</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUdpSocket</name>
    <message>
        <location filename="../src/network/socket/qudpsocket.cpp" line="139"/>
        <source>This platform does not support IPv6</source>
        <translation>此平台不支援 IPv6</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUndoGroup</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/util/qundogroup.cpp" line="356"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>復原</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>重做</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUndoModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/util/qundoview.cpp" line="71"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation><空白></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUndoStack</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/util/qundostack.cpp" line="804"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>復原</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>重做</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="884"/>
        <source>LRM Left-to-right mark</source>
        <translation>LRM 左到右標記</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RLM Right-to-left mark</source>
        <translation>RLM 右到左標記</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZWJ Zero width joiner</source>
        <translation>ZWJ 零寬度連接器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
        <translation>ZWNJ 零寬度非連接器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZWSP Zero width space</source>
        <translation>ZWSP 零寬度空白</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
        <translation>LRE 左到右嵌入起點</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
        <translation>RLE 右到左嵌入起點</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LRO Start of left-to-right override</source>
        <translation>LRO 左到右覆寫起點</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RLO Start of right-to-left override</source>
        <translation>RLO 右到左覆寫起點</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PDF Pop directional formatting</source>
        <translation>PDF 彈出方向格式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Unicode control character</source>
        <translation>插入萬國碼控制字元</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWebFrame</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="686"/>
        <source>Request cancelled</source>
        <translation>請求已取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request blocked</source>
        <translation>請求已被阻擋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot show URL</source>
        <translation>無法顯示網址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame load interruped by policy change</source>
        <translation>影像載入因政策變更而中斷</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot show mimetype</source>
        <translation>無法顯示 MIME 型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File does not exist</source>
        <translation>檔案不存在</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWebPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="382"/>
        <source>Bad HTTP request</source>
        <translation>不良的 HTTP 請求</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="42"/>
        <source>Submit</source>
        <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
        <translation>提交</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Submit</source>
        <comment>Submit (input element) alt text for &lt;input&gt; elements with no alt, title, or value</comment>
        <translation>提交</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset</source>
        <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment>
        <translation>重置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source>
        <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a &apos;searchable index&apos;</comment>
        <translation>這是可搜尋的索引。請輸入關鍵字: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose File</source>
        <comment>title for file button used in HTML forms</comment>
        <translation>選擇檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No file selected</source>
        <comment>text to display in file button used in HTML forms when no file is selected</comment>
        <translation>未選取任何檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open in New Window</source>
        <comment>Open in New Window context menu item</comment>
        <translation>在新視窗開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Link...</source>
        <comment>Download Linked File context menu item</comment>
        <translation>儲存連結...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Link</source>
        <comment>Copy Link context menu item</comment>
        <translation>複製連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Image</source>
        <comment>Open Image in New Window context menu item</comment>
        <translation>開啟影像</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Image</source>
        <comment>Download Image context menu item</comment>
        <translation>儲存影像</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Image</source>
        <comment>Copy Link context menu item</comment>
        <translation>複製影像</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Frame</source>
        <comment>Open Frame in New Window context menu item</comment>
        <translation>開啟框架</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <comment>Copy context menu item</comment>
        <translation>複製</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go Back</source>
        <comment>Back context menu item</comment>
        <translation>往回</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go Forward</source>
        <comment>Forward context menu item</comment>
        <translation>往前</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <comment>Stop context menu item</comment>
        <translation>停止</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload</source>
        <comment>Reload context menu item</comment>
        <translation>重新載入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <comment>Cut context menu item</comment>
        <translation>剪下</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <comment>Paste context menu item</comment>
        <translation>貼上</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Guesses Found</source>
        <comment>No Guesses Found context menu item</comment>
        <translation>找不到可能的內容</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <comment>Ignore Spelling context menu item</comment>
        <translation>忽略</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Dictionary</source>
        <comment>Learn Spelling context menu item</comment>
        <translation>新增到字典</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search The Web</source>
        <comment>Search The Web context menu item</comment>
        <translation>搜尋站台</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Look Up In Dictionary</source>
        <comment>Look Up in Dictionary context menu item</comment>
        <translation>在字典裡搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Link</source>
        <comment>Open Link context menu item</comment>
        <translation>開啟連結</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <comment>Ignore Grammar context menu item</comment>
        <translation>忽略</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spelling</source>
        <comment>Spelling and Grammar context sub-menu item</comment>
        <translation>拼字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Spelling and Grammar</source>
        <comment>menu item title</comment>
        <translation>顯示拼字與文法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Spelling and Grammar</source>
        <comment>menu item title</comment>
        <translation>隱藏拼字與文法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Spelling</source>
        <comment>Check spelling context menu item</comment>
        <translation>檢查拼字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Spelling While Typing</source>
        <comment>Check spelling while typing context menu item</comment>
        <translation>打字時立即檢查拼字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Grammar With Spelling</source>
        <comment>Check grammar with spelling context menu item</comment>
        <translation>檢查拼字與文法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fonts</source>
        <comment>Font context sub-menu item</comment>
        <translation>字型</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bold</source>
        <comment>Bold context menu item</comment>
        <translation>粗體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Italic</source>
        <comment>Italic context menu item</comment>
        <translation>斜體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Underline</source>
        <comment>Underline context menu item</comment>
        <translation>底線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outline</source>
        <comment>Outline context menu item</comment>
        <translation>外框線</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <comment>Writing direction context sub-menu item</comment>
        <translation>方向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Direction</source>
        <comment>Text direction context sub-menu item</comment>
        <translation>文字方向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <comment>Default writing direction context menu item</comment>
        <translation>預設</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LTR</source>
        <comment>Left to Right context menu item</comment>
        <translation>左到右</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RTL</source>
        <comment>Right to Left context menu item</comment>
        <translation>右到左</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inspect</source>
        <comment>Inspect Element context menu item</comment>
        <translation>查驗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No recent searches</source>
        <comment>Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed</comment>
        <translation>沒有最近的搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent searches</source>
        <comment>label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title</comment>
        <translation>最近的搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear recent searches</source>
        <comment>menu item in Recent Searches menu that empties menu&apos;s contents</comment>
        <translation>清除最近的搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (%2x%3 pixels)</source>
        <comment>Title string for images</comment>
        <translation>%1(%2x%3 像素)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="185"/>
        <source>Web Inspector - %2</source>
        <translation>網站查驗器─%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp" line="58"/>
        <source>Scroll here</source>
        <translation>在此捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left edge</source>
        <translation>左邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation>頂端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right edge</source>
        <translation>右邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation>底端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page left</source>
        <translation>頁面左方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page up</source>
        <translation>頁面上方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page right</source>
        <translation>頁面右方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page down</source>
        <translation>頁面下方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll left</source>
        <translation>往左捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up</source>
        <translation>往上捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll right</source>
        <translation>往右捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down</source>
        <translation>往下捲軸</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/FileChooserQt.cpp" line="45"/>
        <source>%n file(s)</source>
        <comment>number of chosen file</comment>
        <translation>
            <numerusform>%n 個檔案</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="1342"/>
        <source>JavaScript Alert - %1</source>
        <translation>JavaScript 警告 ─ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JavaScript Confirm - %1</source>
        <translation>JavaScript 確認 ─ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JavaScript Prompt - %1</source>
        <translation>JavaScript 提示 ─ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the next character</source>
        <translation>移動游標到下一個字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the previous character</source>
        <translation>移動游標到前一個字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the next word</source>
        <translation>移動游標到下一個單字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the previous word</source>
        <translation>移動游標到前一個單字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the next line</source>
        <translation>移動游標到下一行</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the previous line</source>
        <translation>移動游標到前一行</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the start of the line</source>
        <translation>移動游標到這一行的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the end of the line</source>
        <translation>移動游標到這一行的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the start of the block</source>
        <translation>移動游標到這一個區塊的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the end of the block</source>
        <translation>移動游標到這一個區塊的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the start of the document</source>
        <translation>移動游標到這一個文件的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the cursor to the end of the document</source>
        <translation>移動游標到這一個文件的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the next character</source>
        <translation>選擇到下一個字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the previous character</source>
        <translation>選擇到前一個字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the next word</source>
        <translation>選擇到下一個單字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the previous word</source>
        <translation>選擇到前一個單字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the next line</source>
        <translation>選擇到下一行</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the previous line</source>
        <translation>選擇到前一行</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the start of the line</source>
        <translation>選擇到這一行的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the end of the line</source>
        <translation>選擇到這一行的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the start of the block</source>
        <translation>選擇到這一個區塊的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the end of the block</source>
        <translation>選擇到這一個區塊的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the start of the document</source>
        <translation>選擇到這一個文件的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select to the end of the document</source>
        <translation>選擇到這一個文件的結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete to the start of the word</source>
        <translation>刪除到此單字的起頭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete to the end of the word</source>
        <translation>刪除到此單字的結尾</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWhatsThisAction</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp" line="492"/>
        <source>What&apos;s This?</source>
        <translation>這是什麼?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="5290"/>
        <source>*</source>
        <translation>+</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/dialogs/qwizard.cpp" line="605"/>
        <source>Go Back</source>
        <translation>往回</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation>繼續</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation>提交</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done</source>
        <translation>完成</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="obsolete">離開</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>說明</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt; &amp;Back</source>
        <translation><返回(&amp;B)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Finish</source>
        <translation>完成(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>說明(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next</source>
        <translation>下一個(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next &gt;</source>
        <translation>下一個(&amp;N)></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWorkspace</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1064"/>
        <source>&amp;Restore</source>
        <translation>回復(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Move</source>
        <translation>移動(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Size</source>
        <translation>大小(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mi&amp;nimize</source>
        <translation>最小化(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ma&amp;ximize</source>
        <translation>最大化(&amp;X)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>關閉(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stay on &amp;Top</source>
        <translation>留在頂端(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sh&amp;ade</source>
        <translation>遮蔽(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - [%2]</source>
        <translation>%1 - [%2]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize</source>
        <translation>最小化</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Down</source>
        <translation>向下恢復</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unshade</source>
        <translation>取消遮蔽(&amp;U)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QXml</name>
    <message>
        <location filename="../src/xml/sax/qxml.cpp" line="28"/>
        <source>no error occurred</source>
        <translation>沒有發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error triggered by consumer</source>
        <translation>用戶觸發的錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unexpected end of file</source>
        <translation>未預期遇到檔案結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <source>more than one document type definition</source>
        <translation>定義了一個以上的文件型態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error occurred while parsing element</source>
        <translation>剖析元素時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>tag mismatch</source>
        <translation>標籤不對稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error occurred while parsing content</source>
        <translation>剖析內容時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unexpected character</source>
        <translation>非預期的字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid name for processing instruction</source>
        <translation>處理指令時的不合法名稱</translation>
    </message>
    <message>
        <source>version expected while reading the XML declaration</source>
        <translation>讀取 XML 宣告時應有版本號</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wrong value for standalone declaration</source>
        <translation>獨立宣告時的值錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
        <translation>讀取 XML 宣告時應有編碼宣告或獨立宣告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
        <translation>讀取 XML 宣告時應有讀立宣告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error occurred while parsing document type definition</source>
        <translation>剖析文件型態定義時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>letter is expected</source>
        <translation>預期應為字母</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error occurred while parsing comment</source>
        <translation>剖析註解時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error occurred while parsing reference</source>
        <translation>剖析參考時發生錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
        <translation>在 DTD 中不允許內部產生的實體參考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
        <translation>在屬性值中不允許使用外部剖析的實體參考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
        <translation>在 DTD 中不允許使用外部剖析的實體參考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
        <translation>在錯誤的內文中有未剖析的實體參考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>recursive entities</source>
        <translation>遞迴的實體</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error in the text declaration of an external entity</source>
        <translation>在外部實體中的文字宣告有錯誤</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QXmlStream</name>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="1739"/>
        <source>Extra content at end of document.</source>
        <translation>文件尾端有多餘的內容。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid entity value.</source>
        <translation>不合法的實體值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid XML character.</source>
        <translation>不合法的 XML 字元。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sequence &apos;]]&gt;&apos; not allowed in content.</source>
        <translation>在內文中不允許有序列 &quot;]]&gt;&quot;。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace prefix &apos;%1&apos; not declared</source>
        <translation>命名空間的前置字串 %1 未宣告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute redefined.</source>
        <translation>屬性重定義。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected character &apos;%1&apos; in public id literal.</source>
        <translation>在公開代碼字元中遇到非預期的字元 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid XML version string.</source>
        <translation>不合法的 XML 版本字串。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported XML version.</source>
        <translation>未支援的 XML 版本。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
        <translation>%1 為不合法的編碼名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encoding %1 is unsupported</source>
        <translation>編碼 %1 不支援。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid XML encoding name.</source>
        <translation type="obsolete">不合法的 XML 編碼名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
        <translation>獨立實體只接受 yes 或 no。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
        <translation>XML 宣告中有不合法的屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Premature end of document.</source>
        <translation>文件結尾不正確。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid document.</source>
        <translation>不合法的文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected </source>
        <translation>預期應為 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>, but got &apos;</source>
        <translation>,但是看到的是 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected &apos;</source>
        <translation>非預期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected character data.</source>
        <translation>預期的字元資料。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recursive entity detected.</source>
        <translation>偵測到遞迴實體。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start tag expected.</source>
        <translation>預期應有開始標籤。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML declaration not at start of document.</source>
        <translation>XML 宣告沒有在文件開始處。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
        <translation>在參數實體宣告有 NDATA。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
        <translation>%1 是不合法的處理指令名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid processing instruction name.</source>
        <translation>不合法的處理指令名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Illegal namespace declaration.</source>
        <translation>不合法的命名空間宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="15"/>
        <source>Invalid XML name.</source>
        <translation>不合法的 XML 名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
        <translation>開啟與結束的標籤不對稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>參考到未剖析的實體 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
        <translation>實體 %1 未宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reference to external entity &apos;%1&apos; in attribute value.</source>
        <translation>在屬性值中參考到外部實體 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid character reference.</source>
        <translation>不合法的字元參考。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
        <translation>遇到不正確的編碼內容。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
        <translation>獨立的虛擬屬性必須在編碼之後出現。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="562"/>
        <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
        <translation>%1 為不合法的 PUBLIC 識別子。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtXmlPatterns</name>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp" line="175"/>
        <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
        <translation>已宣告屬性 %1 的值為 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn&apos;t.</source>
        <translation>屬性 %1 必須以合法的 %2 為值,而 %3 是不合法的。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp" line="54"/>
        <source>Network timeout.</source>
        <translation>網路逾時。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp" line="290"/>
        <source>Element %1 can&apos;t be serialized because it appears outside the document element.</source>
        <translation>元素 %1 無法序列化,因為似乎是在文件元素之外。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute element %1 can&apos;t be serialized because it appears at the top level.</source>
        <translation type="obsolete">屬性元素 %1 無法序列化,因為似乎是在頂層。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp" line="50"/>
        <source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
        <translation>年份 %1 不合法,因為是從 %2 開始的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
        <translation>日期 %1 已超出 %2 到 %3 的範圍。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
        <translation>月份 %1 已超出 %2 到 %3 的範圍。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overflow: Can&apos;t represent date %1.</source>
        <translation>溢位:無法表示日期 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day %1 is invalid for month %2.</source>
        <translation>月份 %2 中沒有日期 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
        <translation>時間 24:%1:%2.%3 不合法。小時為 24 則分、秒與毫秒都必須是 0。
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source>
        <translation>時間 %1:%2:%3.%4 不合法。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overflow: Date can&apos;t be represented.</source>
        <translation>溢位:無法表示日期。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one component must be present.</source>
        <translation>必須表達至少一個組件。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
        <translation>在分隔符 %1 後必須至少有一個時間組件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp" line="34"/>
        <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
        <translation>整數除法沒有運作對象,%1,可以是 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
        <translation>整數除法的第一個運算對象 %1 不能是無限大(%2)。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
        <translation>整數除法的第二個運算對象 %1 不能是零(%2)。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qanyuri_p.h" line="102"/>
        <source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
        <translation>%1 不是合法的 %2 型態的值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomiccasters_p.h" line="193"/>
        <source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
        <translation>從 %2 轉換型態為 %1 的時候,來源數值不能是 %3。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp" line="35"/>
        <source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
        <translation>整數除法 %1 除以零(%2)的行為未定義。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
        <translation>除法 %1 除以零(%2)的行為未定義。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
        <translation>餘數除法 %1 除以零(%2)的行為未定義。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
        <translation>將型態 %1 除以 %2(非數值)是不允許的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
        <translation>將型態 %1 除以 %2 或 %3(正或負零)是不允許的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
        <translation>將型態 %1 乘以 %2 或 %3(正或負無限大)是不允許的。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp" line="49"/>
        <source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
        <translation>型態 %1 不能有實際布林值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qboolean.cpp" line="48"/>
        <source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
        <translation>實際布林值(Effective Boolean)無法用在兩個或兩個以上的原數值(atomic value)的計算。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qderivedinteger_p.h" line="372"/>
        <source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
        <translation>型態 %2 的數值 %1 已超過最大值(%3)。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
        <translation>型態 %2 的數值 %1 已低過最小值(%3)。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp" line="61"/>
        <source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
        <translation>型態 %1 的值必須包含偶數個數字。數值 %2 未符合此條件。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
        <translation>%1 不是合法的 %2 型態的值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp" line="177"/>
        <source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
        <translation>操作元 %1 不能用於型態 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
        <translation>操作元 %1 不能用於型態 %2 與 %3 的原數值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp" line="36"/>
        <source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
        <translation>在已計算屬性的名稱的命名空間網址不能是 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
        <translation>在已計算屬性的名稱不能同時有命名空間網址 %1 與本地端名稱 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcastas.cpp" line="58"/>
        <source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
        <translation>轉換型態錯誤,應為 %1 但接收到 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
        <translation>轉換為型態 %1 或其衍生型態時,來源數值必須是相同型態,或者是字串。型態 %2 是不被允許的。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp" line="104"/>
        <source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
        <translation>不能轉換到 %1 型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
        <translation>不能從 %1 轉換到 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
        <translation>無法轉換到 %1 因為它是一個抽象型態,不能被實體化。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It&apos;s not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
        <translation>無法轉換型態 %2 的數值 %1 到 %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
        <translation>從 %1 轉換到 %2 時失敗:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp" line="37"/>
        <source>A comment cannot contain %1</source>
        <translation>註解不能包含 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A comment cannot end with a %1.</source>
        <translation>註解不能以 %1 做結尾</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp" line="137"/>
        <source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
        <translation>包含型態 %1 時不能做比較。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
        <translation>操作元 %1 不能用於型態 %2 與 %3 的原數值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp" line="56"/>
        <source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
        <translation>屬性點不能做為文件點的子節點。因此,屬性 %1 的位置不合適。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp" line="139"/>
        <source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
        <translation>不能直接計算函式模組。必須要從主模組匯入。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No template by name %1 exists.</source>
        <translation>沒有名為 %1 的樣本存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp" line="76"/>
        <source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
        <translation>型態 %1 的值不能是謂詞(predicate)。謂詞必須是數值型態,或是實際布林值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
        <translation>位置謂詞必須能計算出單一的數值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="83"/>
        <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
        <translation>處理指令的目標名稱不能是任何大小寫組合的 %1。因此,%2 是不合法的值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
        <translation>%1 不是一個合法的處理指令的目標名稱。必須是 %2 的值,例如 %3。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qpath.cpp" line="79"/>
        <source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
        <translation>路徑的最後一步必須是節點或原值,而不能在兩者之間。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp" line="54"/>
        <source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
        <translation>處理指令的資料不能包含字串 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp" line="52"/>
        <source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
        <translation>前置字串 %1 沒有結合命名空間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qqnameconstructor_p.h" line="126"/>
        <source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
        <translation>在 %2 的前置字串 %1 沒有結合命名空間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp" line="39"/>
        <source>%1 is an invalid %2</source>
        <translation>%1 是不合法的 %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qabstractfunctionfactory.cpp" line="47"/>
        <source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 最多只能有 %n 個參數,因此 %2 是不合法的。</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 至少需要 %n 個參數,因此 %2 是不合法的。</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp" line="90"/>
        <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
        <translation>呼叫 %1 的第一個參數不能是 %2 型態。必須是數值型態,xs.yearMonthDuration 或 xs.dayTimeDuration。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
        <translation>呼叫 %1 的第一個參數不能是 %2 型態。必須是 %3、%4 或 %5 型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
        <translation>呼叫 %1 的第二個參數不能是 %2 型態。必須是 %3、%4 或 %5 型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp" line="58"/>
        <source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
        <translation>%1 不是合法的 XML 1.0 字元。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp" line="167"/>
        <source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
        <translation>呼叫 %1 的第一個參數不能是 %2 型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp" line="56"/>
        <source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
        <translation>如果兩個值都有區域位移,則必須是相同的區域位移。%1 與 %2 並不相同。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp" line="31"/>
        <source>%1 was called.</source>
        <translation>%1 已被呼叫。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp" line="64"/>
        <source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
        <translation>%1 後面必須跟著 %2 或 %3,而非取代字串的結尾。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
        <translation>在取代字串中,在未脫逸的情形下 %1 必須至少跟著一位數字。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
        <translation>在取代字串中,%1 只能用於自身或 %2 的脫逸,而非 %3。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp" line="62"/>
        <source>%1 matches newline characters</source>
        <translation>%1 符合了換行字元</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
        <translation>%1 與 %2 符合了一行的開始與結尾。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Matches are case insensitive</source>
        <translation>比對為區分大小寫</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
        <translation>空白字元已移除,除非它們出現在字元類別</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
        <translation>%1 是不合法的正規表示式樣式:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
        <translation>%1 是正規表示式中不合法的旗標。合法的旗標有:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp" line="17"/>
        <source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
        <translation>如果第一個參數是空序列,或是長度為 0 的字串(沒有命名空間),則無法指定前置字串。但是您指定了 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp" line="317"/>
        <source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
        <translation>無法取得 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp" line="24"/>
        <source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
        <translation>函式 %1 的第二個參數的根節點必須是文件節點。%2 不是文件節點。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp" line="249"/>
        <source>The default collection is undefined</source>
        <translation>預設的收藏未定義</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 cannot be retrieved</source>
        <translation>%1 無法取得</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp" line="222"/>
        <source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
        <translation>未支援常態化表單 %1。支援的表單有 %2、%3、%4、%5,以及無(也就是空字串,未常態化)。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp" line="57"/>
        <source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
        <translation>區域位移必須是在 %1 到 %2 範圍之內。%3 已超出範圍。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
        <translation>%1 不是分鐘的數值。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp" line="28"/>
        <source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
        <translation>需要的基數為 %1;得到的是 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp" line="37"/>
        <source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
        <translation>項目 %1 未符合需要的型態 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an unknown schema type.</source>
        <translation>%1 是未知的機制型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
        <translation>只有一個 %1 宣告可以在查詢中。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
        <translation>變數 %1 的初始化與自身相依。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No variable by name %1 exists</source>
        <translation>沒有名為 %1 的變數存在</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp" line="63"/>
        <source>The variable %1 is unused</source>
        <translation>變數 %1 未使用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="2841"/>
        <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
        <translation>版本 %1 未支援。支援的 XQuery 版本為 1.0。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
        <translation>編碼 %1 不合法。必須只能包含拉丁字元,不含空白,並且要符合正規表示式 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No function with signature %1 is available</source>
        <translation>沒有簽章為 %1 的函式可使用</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
        <translation>預設的命名空間宣告必須在函式、變數與選項宣告之前。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
        <translation>命名空間宣告必須在函式、變數與選項宣告之前。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
        <translation>模組匯入必須在函式、變數與選項宣告之前。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
        <translation>無法重宣告前置字串 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1.</source>
        <translation type="obsolete">只有前置字串 %1 可以被宣告與命名空間 %2 結合。它預設已經與前置字串 %1 結合。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
        <translation>前置字串 %1 已在 prolog 中宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
        <translation>選項名稱必須有前置字串。沒有選項的預設命名空間。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
        <translation>機制匯入功能未支援,因此有 %1 個宣告無法達成。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
        <translation>%1 的目標命名空間不能是空的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The module import feature is not supported</source>
        <translation>模組匯入功能未支援。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A variable by name %1 has already been declared in the prolog.</source>
        <translation type="obsolete">名稱為 %1 的變數已經在 prolog 中宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
        <translation>名為 %1 的外部變數沒有可用的值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace for a user defined function cannot be empty(try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
        <translation type="obsolete">使用者定義的函式的命名空間不能是空的(請試試使用預定義前置字串 %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A construct was encountered which only is allowed in XQuery.</source>
        <translation>遇到了建構,實際上只能允許在 XQuery 內。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A template by name %1 has already been declared.</source>
        <translation>名為 %1 的屬性已被宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source>
        <translation>關鍵字 %1 不能與任何其它模式名稱一起存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
        <translation>屬性 %1 的值必須為型態 %2,但 %3 不是。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
        <translation>前置字串 %1 不能被結合。預設它已與命名空間 %2 結合。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A variable by name %1 has already been declared.</source>
        <translation>名為 %1 的變數已被宣告。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source>
        <translation>樣式表函式必須有前置名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
        <translation>使用者定義函式的命名空間不能為空白(請試著用預先定義的前置字串 %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
        <translation>命名空間 %1 已被保留,因此使用者定義函式不能使用它。請試試預定義前置字串 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
        <translation>在函式模組中的使用者定義函式的命名空間必須與模組的命名空間相同。也就是,應該為 %1 而不是 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A function already exists with the signature %1.</source>
        <translation>已經有簽章為 %1 的函式存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
        <translation>未支援外部函式。所有支援的含式可以直接使用而不需要先宣告為外部函式。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
        <translation>名稱為 %1 的參數已被宣告。每個參數名稱必須唯一。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source>
        <translation>當函式 %1 用於樣式比對時,參數必須是變數參考或字串。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.</source>
        <translation>在 XSL-T 樣式內,函式 %1 的第一個參數必須是字串,以便用於比對。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.</source>
        <translation>在 XSL-T 樣式內,函式 %1 的第一個參數必須是文字或變數參考,以便用於比對。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.</source>
        <translation>在 XSL-T 樣式內,函式 %1 的不能有第三個參數。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.</source>
        <translation>在 XSL-T 樣式內,只有函式 %1,%2 可以用於比對。%3 不行。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.</source>
        <translation>在 XSL-T 樣式內,不能用 %1 軸,只能用 %2 或 %3。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid template mode name.</source>
        <translation>%1 不是合法的樣本模式名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
        <translation>與 for 敘述結合的變數名稱必須與位置變數不同。因此,有兩個名為 %1 的變數衝突了。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
        <translation>未支援機制確認功能。%1 敘述無法使用。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
        <translation>未支援 pragma 敘述。因次,必須有預設的敘述。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.</source>
        <translation>每個樣本參數的名稱必須唯一;%1 已經被使用。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
        <translation>XQuery 中未支援 %1 軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction.</source>
        <translation>%1 不是處理指令的合法名稱。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
        <translation>%1 不是合法的數值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No function by name %1 is available.</source>
        <translation>沒有名為 %1 的函式。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
        <translation>要與前置字串 %1 結合的命名空間網址不能是空字串。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid namespace URI.</source>
        <translation>%1 是不合法的命名空間網址。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
        <translation>無法與前置字串 %1 結合。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
        <translation>命名空間 %1 只能與 %2 結合(也就是說,要預先定義)。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
        <translation>前置字串 %1 只能與 %2 結合(也就是說,要預先定義)。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
        <translation>有兩個命名空間宣告的屬性有相同的名稱:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
        <translation>命名空間網址必須是常數,並且不能使用封閉敘述。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
        <translation>名為 %1 的屬性已出現在此元素。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
        <translation>直接元素建構器沒有完整產生。%1 以 %2 結束。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
        <translation>名稱 %1 未指向任何機制型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
        <translation>%1 是複數型態,無法轉換成複數型態。然而,轉換為原型態,如 %2 是可行的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
        <translation>%1 不是一個原型態。只能轉換為原型態。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match.</source>
        <translation type="obsolete">%1 不是一個合法的處理指令的名稱。因此名稱測試永遠不會成功。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
        <translation>%1 不是範圍內屬性宣告。注意機制匯入功能未支援。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
        <translation>延伸敘述的名稱必須在命名空間內。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/type/qcardinality.cpp" line="25"/>
        <source>empty</source>
        <translation>空白</translation>
    </message>
    <message>
        <source>zero or one</source>
        <translation>0 或 1 個</translation>
    </message>
    <message>
        <source>exactly one</source>
        <translation>剛好一個</translation>
    </message>
    <message>
        <source>one or more</source>
        <translation>一個以上</translation>
    </message>
    <message>
        <source>zero or more</source>
        <translation>0 個以上</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp" line="33"/>
        <source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
        <translation>需要的型態為 %1,但找到 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
        <translation>將 %1 抬升為 %2 可能會失去精確度。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The focus is undefined.</source>
        <translation>焦點未定義。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp" line="56"/>
        <source>It&apos;s not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
        <translation>不能在任何其它種類的節點後面加入屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
        <translation>名為 %1 的屬性已被建立。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/utils/qxpathhelper_p.h" line="90"/>
        <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
        <translation>只支援 Unicode Codepoint Collation(%1)。%2 未支援。;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp" line="60"/>
        <source>Attribute %1 can&apos;t be serialized because it appears at the top level.</source>
        <translation>屬性元素 %1 無法序列化,因為似乎是在頂層。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp" line="284"/>
        <source>%1 is an unsupported encoding.</source>
        <translation>%1 是個未被支援的編碼。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.</source>
        <translation>%1 包含了在要求的編碼 %2 內不允許的八進位值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.</source>
        <translation>在 %2 內的代碼點 %1(編碼 %3)是一個不合法的 XML 字元。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp" line="89"/>
        <source>Ambiguous rule match.</source>
        <translation>不明確的規則符合。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp" line="39"/>
        <source>In a namespace constructor, the value for a namespace value cannot be an empty string.</source>
        <translation>在命名空間建構子中,命名空間的值不能是空字串。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The prefix must be a valid %1, which %2 is not.</source>
        <translation>前置字串必須是合法的 %1,但 %2 不是。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The prefix %1 cannot be bound.</source>
        <translation>前置字串 %1 不能被結合。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.</source>
        <translation>只有前置字串 %1 能與 %2 結合。反之亦然。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp" line="87"/>
        <source>Circularity detected</source>
        <translation>偵測到環狀</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp" line="115"/>
        <source>The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.</source>
        <translation>需要參數 %1,但是沒有提供相關的 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.</source>
        <translation>參數 %1 已傳送,但找不到相關的 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp" line="35"/>
        <source>The URI cannot have a fragment</source>
        <translation>URI 不能有片段。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp" line="489"/>
        <source>Element %1 is not allowed at this location.</source>
        <translation>元素 %1 不能在此位置。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text nodes are not allowed at this location.</source>
        <translation>文字節點不能在此位置。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parse error: %1</source>
        <translation>剖析錯誤:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn&apos;t.</source>
        <translation>XLS-T 版本屬性的值必須是型態 %1 的值,而 %2 不是。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.</source>
        <translation>使用 2.0 處理器執行 XSL-T 1.0 樣式表中。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown XSL-T attribute %1.</source>
        <translation>未知的 XSL-T 屬性 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.</source>
        <translation>屬性 %1 與 %2 彼此互斥。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.</source>
        <translation>在簡化的樣式表模組中,屬性 %1 必須存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.</source>
        <translation>若元素 %1 沒有屬性 %2,則也不能有屬性 %3 或 %4。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.</source>
        <translation>元素 %1 必須至少有屬性 %2 或 %3 其中一個。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.</source>
        <translation>在元素 %2 的 %1 屬性中至少要指定一個模式。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp" line="153"/>
        <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear.</source>
        <translation>屬性 %1 不能出現在元素 %2。只能有標準屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes.</source>
        <translation>屬性 %1 不能出現在元素 %2。只能有 %3 以及標準屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes.</source>
        <translation>屬性 %1 不能出現在元素 %2。只能有 %3,%4 以及標準屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes.</source>
        <translation>屬性 %1 不能出現在元素 %2。只能有 %3 以及標準屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is.</source>
        <translation>XSL-T 元素內的 XSL-T 屬性必須放在空(null)的命名空間,而不是像 %1 在 XSL-T 命名空間。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The attribute %1 must appear on element %2.</source>
        <translation>屬性 %1 必須在元素 %2 內出現。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The element with local name %1 does not exist in XSL-T.</source>
        <translation>有本地名稱 %1 的元素在 XSL-T 內不存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp" line="123"/>
        <source>Element %1 must come last.</source>
        <translation>元素 %1 必須最後出現。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one %1-element must occur before %2.</source>
        <translation>至少一個元素 %1 要出現在 %2 之前。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only one %1-element can appear.</source>
        <translation>只能出現一個元素 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one %1-element must occur inside %2.</source>
        <translation>至少一個元素 %1 要出現在 %2 之內。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.</source>
        <translation>當屬性 %1 出現在 %2 內時,不能使用序列建構子。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.</source>
        <translation>元素 %1 必須至少有一個屬性 %2 或一個序列建構子。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.</source>
        <translation>當需要參數時,不能透過屬性 %1 或序列建構子提供預設值。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Element %1 cannot have children.</source>
        <translation>元素 %1 不能有子元素。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Element %1 cannot have a sequence constructor.</source>
        <translation>元素 %1不能有序列建構子。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.</source>
        <translation>屬性 %1 不能出現在 %2,因為它是 %3 的子元素。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.</source>
        <translation>函式內的參數不能被宣告為通道(tunnel)。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.</source>
        <translation>此處理器不是 Schema-aware,因此不能使用 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn&apos;t.</source>
        <translation>頂層樣式表元素必須是非空白的命名空間,而 %1 不是。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.</source>
        <translation>元素 %2 內屬性 %1 的值必須是 %3 或 %4,而不是 %5。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute %1 cannot have the value %2.</source>
        <translation>屬性 %1 的值不能為 %2。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The attribute %1 can only appear on the first %2 element.</source>
        <translation>屬性 %1 只能出現在前 %2 個元素內。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least one %1 element must appear as child of %2.</source>
        <translation>%2 必須至少有一個子元素 %1。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VolumeSlider</name>
    <message>
        <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp" line="67"/>
        <source>Muted</source>
        <translation>靜音</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume: %1%</source>
        <translation>音量:%1%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebCore::PlatformScrollbar</name>
    <message>
        <source>Scroll here</source>
        <translation type="obsolete">在此捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left edge</source>
        <translation type="obsolete">左邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation type="obsolete">頂端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right edge</source>
        <translation type="obsolete">右邊緣</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation type="obsolete">底端</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page left</source>
        <translation type="obsolete">頁面左方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page up</source>
        <translation type="obsolete">頁面上方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page right</source>
        <translation type="obsolete">頁面右方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page down</source>
        <translation type="obsolete">頁面下方</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll left</source>
        <translation type="obsolete">往左捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up</source>
        <translation type="obsolete">往上捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll right</source>
        <translation type="obsolete">往右捲軸</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down</source>
        <translation type="obsolete">往下捲軸</translation>
    </message>
</context>
</TS>