diff options
author | Sze Howe Koh <szehowe.koh@gmail.com> | 2022-11-17 15:28:24 +0800 |
---|---|---|
committer | Sze Howe Koh <szehowe.koh@gmail.com> | 2022-12-22 22:06:59 +0800 |
commit | 729bc77d5880b81637def9e7bb2645022881d8ab (patch) | |
tree | 941e0e99f1bc63087c6cc1532285e00707db9213 /examples/linguist | |
parent | c22ec99851993e964ee55da132a0babbc77e243b (diff) | |
download | qttools-729bc77d5880b81637def9e7bb2645022881d8ab.tar.gz |
Doc: Update facts in Qt Linguist examples
* autoexec.bat no longer exists by default since Win XP.
* Windows no longer uses the LANG variable for setting display language.
* Passing an arbitrary file (that's not a *.pro file) to lupdate
requires the deprecated -pro option. Let's not mention it.
Pick-to: 6.5 6.4 6.2 5.15
Change-Id: I7ad3dfc5031e2ea6db33ed88e12b41fd1bb8080a
Reviewed-by: Leena Miettinen <riitta-leena.miettinen@qt.io>
Reviewed-by: Kai Köhne <kai.koehne@qt.io>
Diffstat (limited to 'examples/linguist')
-rw-r--r-- | examples/linguist/doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc | 4 | ||||
-rw-r--r-- | examples/linguist/doc/src/arrowpad.qdoc | 13 | ||||
-rw-r--r-- | examples/linguist/doc/src/hellotr.qdoc | 5 |
3 files changed, 8 insertions, 14 deletions
diff --git a/examples/linguist/doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc b/examples/linguist/doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc index 6da84c426..93bbd3acf 100644 --- a/examples/linguist/doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc +++ b/examples/linguist/doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc @@ -12,10 +12,6 @@ setenv LANG fr //! [2] -//! [3] -set LANG=fr -//! [3] - //! [4] make update_translations //! [4] diff --git a/examples/linguist/doc/src/arrowpad.qdoc b/examples/linguist/doc/src/arrowpad.qdoc index 7cc3c1e58..dd19695c5 100644 --- a/examples/linguist/doc/src/arrowpad.qdoc +++ b/examples/linguist/doc/src/arrowpad.qdoc @@ -176,21 +176,20 @@ \snippet doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc 1 - This should create both \c arrowpad_fr.qm and \c arrowpad_nl.qm. Set the \c - LANG environment variable to \c fr. In Unix, one of the two following - commands should work + This should create both \c arrowpad_fr.qm and \c arrowpad_nl.qm. - \snippet doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc 2 + To use \c arrowpad_fr.qm, change your system language to French. + In Unix, one of the two following commands should work: - In Windows, either modify \c autoexec.bat or run + \snippet doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc 2 - \snippet doc/snippets/doc_src_examples_arrowpad.qdoc 3 + In Windows, set your display language to French. When you run the program, you should now see the French version: \image linguist-arrowpad_fr.png - Try the same with Dutch, by setting \c LANG=nl. Now the Dutch + Try the same with Dutch (use \c LANG=nl in Unix). Now the Dutch version should appear: \image linguist-arrowpad_nl.png diff --git a/examples/linguist/doc/src/hellotr.qdoc b/examples/linguist/doc/src/hellotr.qdoc index 65386fc0c..21b5e922e 100644 --- a/examples/linguist/doc/src/hellotr.qdoc +++ b/examples/linguist/doc/src/hellotr.qdoc @@ -59,13 +59,12 @@ \section1 Creating a Latin Message File The first step is to create a project file, \c hellotr.pro, that lists - all the source files for the project. The project file can be a qmake - project file, or even an ordinary makefile. Any file that contains + all the source files for the project: \snippet hellotr/hellotr.pro 0 \snippet hellotr/hellotr.pro 1 - will work. \c TRANSLATIONS specifies the message files we want to + \c TRANSLATIONS specifies the message files we want to maintain. In this example, we just maintain one set of translations, namely Latin. |