diff options
author | Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz> | 2013-02-04 17:40:40 +0100 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2013-04-08 12:51:37 +0200 |
commit | 438b596f3e42f186017940b185116d8c36bece53 (patch) | |
tree | f9279659a8babf413f7db2fd71581775bffc83ce /translations/qtscript_cs.ts | |
parent | 3928bb7da27de9ec958288b24239e6cc6eb44576 (diff) | |
download | qttranslations-438b596f3e42f186017940b185116d8c36bece53.tar.gz |
Split and updated Czech translationsv5.0.2
Change-Id: I4fe83f25a16439cf4990fba236f86971880e9adf
Reviewed-by: Tomas Pospichal <tm.pospichal@gmail.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtscript_cs.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtscript_cs.ts | 279 |
1 files changed, 279 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtscript_cs.ts b/translations/qtscript_cs.ts new file mode 100644 index 0000000..0604b85 --- /dev/null +++ b/translations/qtscript_cs.ts @@ -0,0 +1,279 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="cs_CZ"> +<context> + <name>QScriptBreakpointsModel</name> + <message> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Umístění</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>Podmínka</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore-count</source> + <translation>Kolikrát nechat projít</translation> + </message> + <message> + <source>Single-shot</source> + <translation>Spustit jednou</translation> + </message> + <message> + <source>Hit-count</source> + <translation>Počet spuštění</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptBreakpointsWidget</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Nový</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebugger</name> + <message> + <source>Go to Line</source> + <translation>Jít na řádek</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Řádek:</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>Přerušit</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Shift+F5</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Pokračovat</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Krok do</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Krok přes</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation>F10</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Krok ven</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F11</source> + <translation>Shift+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Cursor</source> + <translation>Provést po kurzor</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F10</source> + <translation>Ctrl+F10</translation> + </message> + <message> + <source>Run to New Script</source> + <translation>Provést po nový skript</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Přepnout bod přerušení</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation>F9</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Debug Output</source> + <translation>Smazat výstup ladění</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Error Log</source> + <translation>Smazat výstupní zápis s chybami</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Console</source> + <translation>Smazat konzoli</translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Script...</source> + <translation>&Hledat ve skriptu...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Next</source> + <translation>Najít &další</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation>Najít &předchozí</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F3</source> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Ladit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Zavřít</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>Předchozí</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>Další</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Rozlišující velká a malá písmena</translation> + </message> + <message> + <source>Whole words</source> + <translation>Celá slova</translation> + </message> + <message> + <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerStackModel</name> + <message> + <source>Level</source> + <translation>Úroveň</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Umístění</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEdit</name> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Přepnout bod přerušení</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>Vypnout bod přerušení</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>Zapnout bod přerušení</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Condition:</source> + <translation>Podmínka přerušení:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEngineDebugger</name> + <message> + <source>Loaded Scripts</source> + <translation>Nahrané skripty</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Body přerušení</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Zásobník</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>Místní proměnné</translation> + </message> + <message> + <source>Console</source> + <translation>Konzole</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Output</source> + <translation>Výstup ladění</translation> + </message> + <message> + <source>Error Log</source> + <translation>Výstupní zápis s chybami</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Hledat</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Pohled</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script Debugger</source> + <translation>Qt ladění skriptů</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Zavřít</translation> + </message> +</context> +</TS> |