summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qt_help_ca.ts
blob: f6e2ef4f33524895105925a8940b30783283cc51 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
    <name>FilterNameDialogClass</name>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation>Afegeix un filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Name:</source>
        <translation>Nom del filtre:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
    <message>
        <source>Search Results</source>
        <translation type="vanished">Resultat de la cerca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation type="vanished">Nota:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
        <translation type="vanished">És possible que els resultats de la cerca no estiguin complets, ja que la documentació encara s&apos;està indexant.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation type="vanished">La cerca no coincideix amb cap document.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation type="vanished">(La raó d&apos;això podria ser que la documentació encara s&apos;està indexant)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelp</name>
    <message>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Sense títol</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer de col·lecció «%1» encara no està configurat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
        <translation>El fitxer de col·lecció «%1» encara no està configurat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot load sqlite database driver.</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut carregar el controlador de base de dades SQLite.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut obrir el fitxer de col·lecció: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create tables in file %1.</source>
        <translation>No s&apos;han pogut crear les taules al fitxer %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create index tables in file %1.</source>
        <translation>No s&apos;han pogut crear les taules d&apos;índex al fitxer %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register index tables in file %1.</source>
        <translation>No s&apos;han pogut registrar les taules d&apos;índex al fitxer %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source>
        <translation>No s&apos;han pogut desregistrar les taules d&apos;índex al fitxer %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation>El fitxer de col·lecció «%1» ja existeix.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Filtre «%1» desconegut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Fitxer de documentació «%1» no vàlid.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut registrar l&apos;espai de noms «%1».</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register virtual folder &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut registrar la carpeta virtual «%1».</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version %1</source>
        <translation>Versió %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer de col·lecció «%1» ja existeix.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut copiar el fitxer de col·lecció: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown filter &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Filtre «%1» desconegut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register filter %1.</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut registrar el filtre %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1.</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut obrir el fitxer de documentació %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Fitxer de documentació «%1» no vàlid.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace %1 was not registered.</source>
        <translation>L&apos;espai de noms %1 no s&apos;ha registrat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace %1 already exists.</source>
        <translation>L&apos;espai de noms %1 ja existeix.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut registrar l&apos;espai de noms «%1».</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut obrir la base de dades «%1» per a optimització.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
        <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string
</extracomment>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut obrir la base de dades «%1» «%2»: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
        <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
        <translation>No s&apos;ha pogut obrir la base de dades «%1» «%2»: %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCore</name>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1: %2.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut obrir el fitxer de documentació %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified namespace does not exist.</source>
        <translation type="vanished">L&apos;espai de noms especificat no existeix.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Formulari</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Components</source>
        <translation>Components</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Versions</source>
        <translation>Versions</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add...</source>
        <translation>Afegeix...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename...</source>
        <translation>Reanomena...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation>Afegeix un filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Filter</source>
        <translation>Filtre nou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Filter</source>
        <translation>Reanomena el filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Filter</source>
        <translation>Elimina el filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the &quot;%1&quot; filter?</source>
        <translation>Esteu segur que voleu eliminar el filtre «%1»?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Exists</source>
        <translation>El filtre existeix</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation>El filtre «%1» ja existeix.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Component</source>
        <translation>Sense component</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Component</source>
        <translation>Component no vàlid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Version</source>
        <translation>Sense versió</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Version</source>
        <translation>Versió no vàlida</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpGenerator</name>
    <message>
        <source>Invalid help data.</source>
        <translation type="vanished">Dades d&apos;ajuda no vàlides.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No output file name specified.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha especificat cap nom de fitxer de sortida.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 cannot be overwritten.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer %1 no es pot sobreescriure.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building up file structure...</source>
        <translation type="vanished">S&apos;està creant l&apos;estructura del fitxer...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open data base file %1.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut obrir el fitxer de base de dades %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace %1.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut registrar l&apos;espai de noms %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert custom filters...</source>
        <translation type="vanished">Introduïu els filtres personalitzats...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
        <translation type="vanished">Introduïu les dades d&apos;ajuda per a filtrar la selecció (%1 de %2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documentation successfully generated.</source>
        <translation type="vanished">La documentació s&apos;ha generat correctament.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some tables already exist.</source>
        <translation type="vanished">Algunes taules ja existeixen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create tables.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;han pogut crear les taules.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register virtual folder.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut registrar la carpeta virtual.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert files...</source>
        <translation type="vanished">Introduïu els fitxers...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer %1 no existeix! S&apos;omet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut obrir el fitxer %1! S&apos;omet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter %1 is already registered.</source>
        <translation type="vanished">El filtre %1 ja està registrat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register filter %1.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut registrar el filtre %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert indices...</source>
        <translation type="vanished">Introduïu els índexs...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert contents...</source>
        <translation type="vanished">Introduïu el contingut...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot insert contents.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut introduir el contingut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register contents.</source>
        <translation type="vanished">No s&apos;ha pogut registrar el contingut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer «%1» no existeix.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer «%1» no es pot obrir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">El fitxer «%1» conté un enllaç no vàlid cap al fitxer «%2»</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid links in HTML files.</source>
        <translation type="vanished">Enllaços no vàlids en els fitxers HTML.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpProject</name>
    <message>
        <source>Unknown token in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Testimoni desconegut en el fitxer «%1».</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Testimoni desconegut. S&apos;esperava «QtHelpProject».</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error in line %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Error a la línia %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual folder has invalid syntax in file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">La carpeta virtual té una sintaxi no vàlida al fitxer: «%1»</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace &quot;%1&quot; has invalid syntax in file: &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="vanished">L&apos;espai de noms «%1» té una sintaxi no vàlida al fitxer: «%2»</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing namespace in QtHelpProject file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Manca l&apos;espai de noms al fitxer del QtHelpProject: «%1»</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Manca la carpeta virtual al fitxer del QtHelpProject: «%1»</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The input file %1 could not be opened.</source>
        <translation type="vanished">El fitxer d&apos;entrada %1 no es pot obrir.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <source>Search for:</source>
        <translation>Cerca:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous search</source>
        <translation>Cerca l&apos;anterior</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next search</source>
        <translation>Cerca el següent</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Cerca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced search</source>
        <translation type="vanished">Cerca avançada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
        <translation type="vanished">paraules &lt;B&gt;similars&lt;/B&gt; a:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
        <translation type="vanished">&lt;B&gt;sense&lt;/B&gt; les paraules:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
        <translation type="vanished">amb la &lt;B&gt;frase exacta&lt;/B&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation type="vanished">amb &lt;B&gt;totes&lt;/B&gt; aquestes paraules:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation type="vanished">amb &lt;B&gt;almenys una&lt;/B&gt; d&apos;aquestes paraules:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 - %2 de %n coincidència</numerusform>
            <numerusform>%1 - %2 de %n coincidències</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0 de 0 coincidències</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QOptionsWidget</name>
    <message>
        <source>No Option</source>
        <translation>Sense opció</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Option</source>
        <translation>Opció no vàlida</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QResultWidget</name>
    <message>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Resultat de la cerca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation>Nota:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
        <translation>És possible que els resultats de la cerca no estiguin complets, ja que la documentació encara s&apos;està indexant.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>La cerca no coincideix amb cap document.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(El motiu d&apos;això podria ser que la documentació encara s&apos;està indexant)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; using connection &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>No s&apos;ha pogut obrir la base de dades «%1» usant la connexió «%2»: %3</translation>
    </message>
</context>
</TS>