diff options
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 860 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpm.pot | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 198 |
27 files changed, 3103 insertions, 2709 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 4eeef5fdd..a72dd3b2a 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,5 +1,5 @@ AC_PREREQ(2.61) -AC_INIT(rpm, 4.6.0, rpm-maint@lists.rpm.org) +AC_INIT(rpm, 4.6.1, rpm-maint@lists.rpm.org) AC_CONFIG_SRCDIR([rpmqv.c]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n" "Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -54,27 +54,27 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s per %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat de %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "El fitxer %s no és un fitxer regular.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "El fitxer %s no sembla un fitxer d'especificacions.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "S'estan muntant les plataformes destí: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "S'està muntant per al destí %s\n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "No es permet el glob: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n" @@ -986,72 +986,82 @@ msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línia %d: el camp Epoch/Serial ha d'ésser un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquet ja existeix: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "«BuildRoot» no pot ser <«/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "«BuildRoot» no pot ser <«/»: %s\n" @@ -1071,52 +1081,52 @@ msgstr "Ni hi ha cap número de pedaç %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "No hi ha cap número de font %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línia %d: segon %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1124,12 +1134,12 @@ msgstr "" "línia %d: els símbols de dependència han de començar per un caràcter " "alfanumèric, «_» o «/»: %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "línia %d: no es permeten els noms de fitxer versionalts: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n" @@ -1406,50 +1416,50 @@ msgstr "ha fallat %s: %s\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "No s'ha pogut escriure la càrrega de %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Fitxer %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "No es pot llegir %s: %s.\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1740,12 +1750,12 @@ msgstr "capçalera blob(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n" @@ -1755,7 +1765,7 @@ msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n" @@ -2480,7 +2490,7 @@ msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registre %u no es pot llegir\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n" @@ -2493,7 +2503,7 @@ msgstr "(fitxers afegits)" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n" @@ -2548,39 +2558,39 @@ msgstr "%s: ha fallat headerRead\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NO ÉS CORRECTE" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "D'ACORD" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLAUS NO TROBADES:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAUS NO FIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "SÍ" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2590,65 +2600,65 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName," "dirIndex), no com a camí" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin " "complets." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la " "instal·lació" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "es poden emprar scripts en lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" @@ -2663,70 +2673,70 @@ msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependències fallides:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "S'està preparant..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "S'està preparant els paquets per a la instal·lació..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "S'està obtenint %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "s'està ignorant %s - ha fallat la transferència - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "no es pot instal·lar %s\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "el paquet %s no és reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir el fitxer %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "«%s» especifica paquets múltiples\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "S'està instal·lant %s\n" @@ -3053,39 +3063,39 @@ msgstr "Suma SHA1 de la capçalera: " msgid "Unknown" msgstr "etiqueta desconeguda" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Capçalera " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " signatura: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " Signatura DSA: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " Signatura DSA: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Suma MD5 incorrecta: no està disponible\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n" @@ -3489,7 +3499,7 @@ msgstr "Fitxer %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "El fitxer %s fa menys de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n" "Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "nemohu zjistit stav %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Soubor %s není obyčejný soubor.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Nezdá se, že by %s byl spec soubor.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Sestavuji cílové platformy: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Sestavuji pro cíl %s\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob není dovolen: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n" @@ -937,72 +937,82 @@ msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balíček již existuje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n" @@ -1022,53 +1032,53 @@ msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" # c-format -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1076,12 +1086,12 @@ msgstr "" "řádek %d: Položky v závislostech musí začínat alfanumerickým znakem, '_' " "nebo '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "řádek %d: Jméno s verzí není dovoleno: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n" @@ -1354,50 +1364,50 @@ msgstr "%s selhalo\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "Nemohu zapsat všechna data do %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) selhalo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load selhal: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "magic_file(ms, \"%s\") selhal: mód %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Hledám %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1681,12 +1691,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n" @@ -1696,7 +1706,7 @@ msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead selhal: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n" @@ -2417,7 +2427,7 @@ msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balíček %s není nainstalován\n" @@ -2430,7 +2440,7 @@ msgstr "(přidané soubory)" msgid "(added provide)" msgstr "(přidáno poskytuje)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n" @@ -2485,39 +2495,39 @@ msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NENÍ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "ANO" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2526,56 +2536,56 @@ msgstr "" "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "interní podpora pro lua skripty." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" @@ -2590,70 +2600,70 @@ msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Selhalé závislosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Připravuji..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Připravuji balíčky pro instalaci..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Získávám %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nemůže být nainstalován\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balíček %s není přemístitelný\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nemohu otevřít soubor %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaluji: %s\n" @@ -2968,39 +2978,39 @@ msgstr "SHA1 digest v hlavičce:" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Hlavička " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s podpis: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA podpis: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Špatný MD5 digest: NEPODPOROVÁNO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n" @@ -3396,7 +3406,7 @@ msgstr "soubor %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "Kunne ikke lse spec-fil fra %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke omdbe %s til %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "kunne ikke finde %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Filen %s er ikke en regulr fil.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Filen %s synes ikke at vre en spec-fil.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Opbygger ml-platforme: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Opbygger for ml %s\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Fil krver foranstillet \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" @@ -940,72 +940,82 @@ msgstr "linie %d: Forkert udformet mrke: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linie %d: Tomt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linie %d: Prfikser kan ikke ende p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal vre et nummer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern fejl: Falsk mrke %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linie %d: Ukendt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1025,52 +1035,52 @@ msgstr "Ingen lap nummer %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Ingen kilde nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linie %d: anden %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1078,12 +1088,12 @@ msgstr "" "linie %d: Afhngigheds-symbol skal starte med alfanumerisk, '_' eller '/': %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn med version ikke tilladt: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linie %d: Version krves %s\n" @@ -1362,50 +1372,50 @@ msgstr "%s mislykkedes\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Kunne ikke finde %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1696,12 +1706,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n" @@ -1711,7 +1721,7 @@ msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2485,7 +2495,7 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke lses\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" @@ -2500,7 +2510,7 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s JA (tilfjede 'provide')\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" @@ -2555,40 +2565,40 @@ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2597,57 +2607,57 @@ msgstr "" "\"B\"-afhngighed krver en epoke (antager samme som \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" @@ -2662,71 +2672,71 @@ msgstr "ingen pakker udlser %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhngighedskrav, der ikke kunne imdekommes:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Forbereder pakker til installation..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Modtager %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "overspringer %s - overfrsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fejl ved lsning fra filen %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s krver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne fil %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -3050,39 +3060,39 @@ msgstr "verificr ikke filerne i pakke" msgid "Unknown" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" @@ -3487,7 +3497,7 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-16 12:18+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgstr "Konnte Spec-Datei von %s nicht lesen\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Die Datei %s ist keine normale Datei.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Die Datei %s scheint keine Spec-Datei zu sein.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Baue für die Zielplattform(en): %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Baue für das Ziel %s\n" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" @@ -957,73 +957,83 @@ msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" "Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine vorzeichenlose Zahl sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "Zeile %d: Nur noarch-Unterpakete werden unterstützt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kann nicht leer sein\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kann nicht \"/\" sein\n" @@ -1043,51 +1053,51 @@ msgstr "Keine Patch-Nummer %u\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch ohne korrespondierenden \"Patch:\"-Tag\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Keine Source-Nummer %u\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Kein \"Source\"-Tag in Spec-Datei\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1095,12 +1105,12 @@ msgstr "" "Zeile %d: Abhängigkeiten müssen alphanumerisch, mit '_' oder '/' beginnen: %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "Zeile %d: Versionsabhängiger Dateiname nicht zulässig: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "Zeile %d: Version benötigt: %s\n" @@ -1379,52 +1389,52 @@ msgstr "%s fehlgeschlagen\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "Konnte nicht all Daten nach %s schreiben\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Umwandlung von %s in einen langen Integer fehlgeschlagen.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Erkennung der Datei \"%s\" fehlgeschlagen: Modus %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finde %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Beziehen des aktuellen Abhängikeitsnamen nicht möglich.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" "Beziehen des aktuellen Abhängikeit epoch-verion-release nicht möglich.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" "Datei-Zählung von Datei-Info stimmt nicht mit der Datei im Container " "überein.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "Container besteht nicht aus einen String-Array-Datentypen.\n" @@ -1708,12 +1718,12 @@ msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" @@ -1723,7 +1733,7 @@ msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" @@ -2448,7 +2458,7 @@ msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n" @@ -2461,7 +2471,7 @@ msgstr "(hinzugefügte Dateien)" msgid "(added provide)" msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2516,39 +2526,39 @@ msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NICHT OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NEIN " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2558,63 +2568,63 @@ msgstr "" "als \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als " "Pfad." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "Der Skriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt " "werden." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "Paket-Skriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank " "zugreifen." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte" # Gefällt mir nicht...bessere Vorschläge? Fabian -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "Datei-Prüfsummen-Übersichtsalgoritmus ist pro Paket konfigurierbar" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2629,70 +2639,70 @@ msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste)\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Vorbereiten..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Vorbereiten der Pakete für die Installation..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Empfange %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kann nicht installiert werden\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete:\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" @@ -3011,39 +3021,39 @@ msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: " msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s Signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Fehlerhafte MD5-Kurzfassung: NICHT UNTERSTÜTZT\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n" @@ -3441,7 +3451,7 @@ msgstr "Datei %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Datei %s ist kleiner als %u Byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "Erzeugen des Verzeichnises fehlgeschlagen" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n" "Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n" @@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "Falló la lectura del archivo spec desde %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Falló el renombramiento de %s a %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "falló stat %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "El archivo %s no es un archivo regular.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "El archivo %s no parece ser un specfile.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Construyendo la plataforma objetivo: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Construyendo para el objetivo %s\n" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "El archivo necesita \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob no está permitido: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob no encontró el archivo: %s\n" @@ -961,72 +961,82 @@ msgstr "línea %d: etiqueta mal formada: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línea %d: Prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línea %d: campo Epoch/Serial debe ser un número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquete ya existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línea %d: etiqueta desconocida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot no puede ser \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot no puede ser \"/\": %s\n" @@ -1046,52 +1056,52 @@ msgstr "Ningún número de parche %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Ningún número fuente %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de paquete inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línea %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1099,12 +1109,12 @@ msgstr "" "línea %d: Testigos de dependencias deben iniciar con un valor alfanumérico, " "'_' o '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "línea %d: Versión de nombre de archivo no permitida: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n" @@ -1384,50 +1394,50 @@ msgstr "%s fallido\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "falló la escritura de todos los datos a %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Buscando %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1714,12 +1724,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falló\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ninguna firma disponible\n" @@ -1729,7 +1739,7 @@ msgstr "%s: ninguna firma disponible\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falló\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2473,7 +2483,7 @@ msgstr "número de paquete inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "el paquete %s no está instalado\n" @@ -2486,7 +2496,7 @@ msgstr "(archivos añadidos)" msgid "(added provide)" msgstr "(provisión añadida)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falló la apertura: %s\n" @@ -2541,39 +2551,39 @@ msgstr "%s: headerRead falló\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NO OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (LLAVES AUSENTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (LLAVES NO CONFIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2583,65 +2593,65 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", " "no como ruta." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" "las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya " "completado." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- no está soportado en cadenas\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" @@ -2656,70 +2666,70 @@ msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconocida" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Error de dependencias:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparando paquetes para la instalación..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Recuperando %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s no puede ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "el paquete %s no es reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "error al leer del archivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir el archivo %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -3047,39 +3057,39 @@ msgstr "resumen SHA1 de la cabecera:" msgid "Unknown" msgstr "etiqueta desconocida" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Cabecera" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Sin firma\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Firma V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Firma V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n" @@ -3488,7 +3498,7 @@ msgstr "Archivo %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "El archivo %s tiene menos de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n" "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "Spec-tiedoston avaaminen %s:sta epäonnistui\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Uudelleen nimeäminen %s -> %s epäonnistui: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "%s:n stat epäonnistui: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Tiedosto %s ole tavallinen tiedosto.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Tiedosto %s ei vaikuta spec-tiedostolta.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Käännetään kohdealustoille: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Käännetään kohteelle %s\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n" @@ -937,72 +937,82 @@ msgstr "" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ei voi olla tyhjä\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\"\n" @@ -1022,62 +1032,62 @@ msgstr "Ei patchia numero %u\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Ei lähdettä numero %u\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "rivi %d: versioitu tiedostonimi ei ole sallittu: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n" @@ -1347,49 +1357,49 @@ msgstr "%s epäonnistui\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "kaiken tiedon kirjoittaminen %s:ään ei onnistunut\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) epäonnistui: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load epäonnistui: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Tiedoston \"%s\" tunnistaminen epäonnistui: moodi %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s:ää ei löytynyt\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1673,12 +1683,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" @@ -1688,7 +1698,7 @@ msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n" @@ -2409,7 +2419,7 @@ msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" @@ -2422,7 +2432,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n" @@ -2476,95 +2486,95 @@ msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "EI OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "EI " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "KYLLÄ " -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" @@ -2579,70 +2589,70 @@ msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista)\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Valmistellaan..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Valmistellaan paketteja asennukseen..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Haetaan %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja:\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Asennetaan %s\n" @@ -2958,39 +2968,39 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Otsikko " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s, avain %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3387,7 +3397,7 @@ msgstr "Tiedosto %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "hakemiston luonti epäonnistui" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n" "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Impossible de renommer %s en %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "échec de stat sur %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Fichier %s non régulier.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Le fichier %s ne semble pas être un fichier spec.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Construction pour plate-formes cibles: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Construction pour cible %s\n" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Substitution non permise: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" @@ -955,72 +955,82 @@ msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" @@ -1040,52 +1050,52 @@ msgstr "Pas de numéro de patch %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Pas de numéro de source %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1093,12 +1103,12 @@ msgstr "" "ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' " "ou '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "ligne %d: version interdite dans le nom de fichier: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n" @@ -1381,50 +1391,50 @@ msgstr "échec %s: %s\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Fichier %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1712,12 +1722,12 @@ msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: aucune signature disponible\n" @@ -1727,7 +1737,7 @@ msgstr "%s: aucune signature disponible\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead a échoué: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2483,7 +2493,7 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "impossible de lire l'article %u\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n" @@ -2496,7 +2506,7 @@ msgstr "(fichiers ajoutés)" msgid "(added provide)" msgstr "(fourniture ajoutée)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" @@ -2551,39 +2561,39 @@ msgstr "%s: échec de headerRead\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "PAS OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLES MANQUANTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLES NONCREDIBLE:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NON" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "OUI" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2593,67 +2603,67 @@ msgstr "" "pour \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les " "versions." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich," "IndexRep), pas en tant que chemin." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" "le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm " "pendant l'installation." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" @@ -2668,70 +2678,70 @@ msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dépendances requises:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Préparation... " -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Préparation des paquetages pour l'installation..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Récupération de %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ne peut être installé\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erreur en lisant %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installation de %s\n" @@ -3063,39 +3073,39 @@ msgstr "Hachage de l'entête SHA1: " msgid "Unknown" msgstr "tag inconnu" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Entête " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n" @@ -3500,7 +3510,7 @@ msgstr "Fichier %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Le fichier %s est plus petit que %u octets\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "Gat ekki lesi spec skr fr %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Gat ekki endurnefnt %s sem %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "gat ekki skoa %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Skrin %s virist ekki vera specskr.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "i fyrir markkerfi: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "i fyrir markkerfi %s\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n" @@ -924,72 +924,82 @@ msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "lna %d: Tmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "lna %d: Epoch/Serial svi verur a innihalda tlu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1009,63 +1019,63 @@ msgstr "gilt %s tkn: %s\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "lna %d: gilt vifang vi %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "gilt %s tkn: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1337,50 +1347,50 @@ msgstr "%s brst\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "gat ekki rita ll ggn %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Skr %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "gat ekki fundi %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1665,12 +1675,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1680,7 +1690,7 @@ msgstr "" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2415,7 +2425,7 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -2428,7 +2438,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2483,95 +2493,95 @@ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2586,71 +2596,71 @@ msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "gat ekki tbi pakkaskilyri:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2968,39 +2978,39 @@ msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina" msgid "Unknown" msgstr "" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3401,7 +3411,7 @@ msgstr "Skr %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Skrin %s er minni en %u bti\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n" "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n" "Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Impossibile rinominare %s in %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "impossibile visualizzare statistiche per %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Il file %s non è un file regolare.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Il file %s non sembra essere uno pecfile.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Creazione piattaforma target in corso: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Creazione per il target %s in corso\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob non permesso: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "File non trovato da glob: %s\n" @@ -969,72 +969,82 @@ msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linea %d: Il campo Epoca deve essere un numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "La sintassi obsoleta non è supportata: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "La BuildRoot non può essere vuota\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "La BuildRoot non può essere \"/\"\n" @@ -1054,52 +1064,52 @@ msgstr "Nessun patch number %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Nessun numero sorgente %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Numero patch non valido %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riga %d: secondo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1107,12 +1117,12 @@ msgstr "" "riga %d: I token della dipendenza devono iniziare con i caratteri alfa-" "numerici, '_' o '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "riga %d: Versione nome del file non permessa: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n" @@ -1389,50 +1399,50 @@ msgstr "%s fallito\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "salvataggio di tutti i dati su %s fallito\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) fallita: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load fallita: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "magic_file(ms, \"%s\") fallito: modalità %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossibile trovare %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1717,12 +1727,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BAD, la lettura restituisce %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BAD\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n" @@ -1732,7 +1742,7 @@ msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fallita: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n" @@ -2461,7 +2471,7 @@ msgstr "numero del pacchetto non valido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "il record %lu non può essere letto\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n" @@ -2474,7 +2484,7 @@ msgstr "(file aggiunti)" msgid "(added provide)" msgstr "(provisioning aggiunto)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: apertura fallita: %s\n" @@ -2529,39 +2539,39 @@ msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: La regione header immutabile non può essere letta. Pacchetto corrotto?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NON OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHIAVI MANCANTI:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2571,66 +2581,66 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come " "percorsi." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "il/i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\"" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" "le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro " "caricamento." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti " "nell'intestazione." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "le scriptlet del pacchetto potrebbero accedere al database rpm durante " "l'installazione." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "supporto interno per gli script lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "l'algoritmo digest di checksum dei file è configurabile per pacchetto" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" @@ -2645,70 +2655,70 @@ msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tag sconosciuto: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dipendenze fallite:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Preparazione in corso..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparazione pacchetti per l'installazione..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Ripristino di %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s non può essere installato\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "errore di lettura dal file %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "installazione di %s in corso\n" @@ -3035,39 +3045,39 @@ msgstr "Digest SHA1 Header:" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "firma %sV%d %s : %s, ID chiave %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "firma %sV%d %s : %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "firma DSA %sV%d : %s, ID chiave %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "firma DSA %sV%d : %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "MD5 digest discontinuo: NON SUPPORTATO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n" @@ -3469,7 +3479,7 @@ msgstr "File %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "File %s è più piccolo di %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n" "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "%s spec եɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "%s %s ̾ѹǤޤǤ: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "stat %s ˼Ԥޤ: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "%s ̾եǤϤޤ\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "ե %s spec եǤϤʤ褦Ǥ\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "ӥоݥץåȥե: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "å %s Ѥ˥ӥ\n" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "եƬ \"/\" ɬפǤ: %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob ϵĤƤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ (by glob): %s\n" @@ -949,72 +949,82 @@ msgstr "%d : ԴʷΥ: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d : Υ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d : Prefix \"/\" ǽäƤϤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d : Docdir '/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d : Epoch/Serial եɤϿǤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d : ʽ %s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d : BuildArchtecture եޥå: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "顼: ˤΥ %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "ιʸϥݡȤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "ʥѥåλ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "ѥåϴ¸ߤƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d : ʥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n" @@ -1034,64 +1044,64 @@ msgstr "ѥåֹ %d Ϥޤ\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "ֹ %d Ϥޤ\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s ɤǤޤ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup ιʸϥ顼: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d : %%setup ؤʰ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d : %%setup ץ %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d : 2ܤ %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "%d : ¸ɽϱѿ'_''/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "%d : Сդ줿ե̾ϵĤƤޤ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "%d : СɬפǤ: %s\n" @@ -1359,50 +1369,50 @@ msgstr "%s: : %s\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "%s ؤ Payload ߤ˼: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "ե %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s ɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1687,12 +1697,12 @@ msgstr "إå blob(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "إå: ۾Ǥ\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ̾ޤ\n" @@ -1702,7 +1712,7 @@ msgstr "%s: ̾ޤ\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2434,7 +2444,7 @@ msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "쥳 %u ɤ߹ޤǤ\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "ѥå %s ϥȡ뤵Ƥޤ\n" @@ -2447,7 +2457,7 @@ msgstr "(files ɲúѤ)" msgid "(added provide)" msgstr "(provideɲúѤ)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n" @@ -2502,39 +2512,39 @@ msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "OK ǤϤޤ" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(Ĥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(Ǥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "YES" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2543,60 +2553,60 @@ msgstr "" "\"B\" ΰ¸ epoch ɬפȤޤ (\"A\" ƱǤȲꤷ)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸طݡȤС" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "֥ѥå̾-С-פۤޤ" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "ץȥץإåѤǤޤ" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "ϡɥե뷲ǤʤƤ⥤ȡǤޤ" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "lua ץȤݡȡ" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" @@ -2611,70 +2621,70 @@ msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ʥ: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "¸ηǡ:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "ѥåȡν..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s \n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s åפޤ - ž˼ - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ȡǤޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "ѥå %s Ϻ֤Ǥޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "ե %s ɤ߹ߥ顼\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "ե %s ˤϤ꿷С RPM ɬפǤ\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ե %s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" ʣΥѥåꤷƤޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s ȡǤ\n" @@ -3001,39 +3011,39 @@ msgstr "إå SHA1 : " msgid "Unknown" msgstr "ʥ" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "إå " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "V4 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "V3 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "V3 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "̾ǧ: ۾ʥѥǤ\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "MD5 Ȥ»: ݡȤƤޤ\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "̾: ̤(%d)\n" @@ -3434,7 +3444,7 @@ msgstr "ե %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "ե %s %u ХȤ꾮ʤäƤޤ\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "%s spec дµ ߽ϴ\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "%s ̸ %s() ϴµ : %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "%s (stat) ǥϴµ : %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "%s (regular) ƴմϴ.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s spec ƴ ϴ.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "ǥ(target) ÷ : %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "%s() ϰ ֽϴ\n" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr " \"/\" ؾ: %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob ã : %s\n" @@ -934,72 +934,82 @@ msgstr "%d ° : ùٸ ±Դϴ: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±װ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d ° : Prefixes \"/\" ȵ˴ϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d ° : Docdir ݵ '/' ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d ° : Epoch/Serial (field) ݵ ̾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ %s: (qualifier): %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ BuildArchitecture Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : Ž(Bogus) ± %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "߸ Ű : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Ű ̹ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" @@ -1019,52 +1029,52 @@ msgstr "ġ ȣ %d ϴ\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "ҽ ȣ %d ϴ\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s() ٿε : %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup : %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ μ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ %s ɼ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d ° : ι° %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1072,12 +1082,12 @@ msgstr "" "%d ° : ū(token) ݵ '- ', '_' Ǵ '/' " "ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "%d ° : õ ϸ ϴ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "%d ° : ʿմϴ: %s\n" @@ -1349,50 +1359,50 @@ msgstr "%s() ߽ϴ\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "%s ڷḦ ϴµ ߽ϴ\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s() µ : %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "%s() ã : (%s )...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s() ãµ :\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1682,12 +1692,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ȿ ϴ\n" @@ -1697,7 +1707,7 @@ msgstr "%s: ȿ ϴ\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2462,7 +2472,7 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "(record) ȣ %u() ϴ\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n" @@ -2477,7 +2487,7 @@ msgstr "߸ db %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s ( ߰)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" @@ -2532,39 +2542,39 @@ msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "ùٸ " -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (Ű ã :" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (Ű ŷ :" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "ƴϿ" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2573,57 +2583,57 @@ msgstr "" "\"B\" ߿ Ǵ (epoch) ʿ մϴ (\"A\" մϴ)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s() µ : %s\n" @@ -2638,71 +2648,71 @@ msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr " :\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "غ ..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "ġ Ű غϰ ֽϴ..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s() մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s() մϴ - (transfer) - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s() ġ ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s Ű ġ ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s д ߽ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s ֽ RPM ʿ մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" Ű մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s() ġմϴ\n" @@ -3028,39 +3038,39 @@ msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ" msgid "Unknown" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "ջ MD5 (digest): \n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n" @@ -3467,7 +3477,7 @@ msgstr "%s : %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "%s %u Ʈ ϴ\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai." -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "&Cari Bantuan" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Ralat mengimport fail %s" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" @@ -943,72 +943,82 @@ msgstr "&Sembunyi nombor baris" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Cipta dokumen kosong" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "Ubah jumlah lajur" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" @@ -1028,62 +1038,62 @@ msgstr "Ubah jumlah lajur" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Muatturun fail BitTorrent" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Ralat mengira nilai!" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s" @@ -1354,50 +1364,50 @@ msgstr "Gagal" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1697,12 +1707,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" @@ -1712,7 +1722,7 @@ msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2461,7 +2471,7 @@ msgstr "Ubah jumlah lajur" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" @@ -2475,7 +2485,7 @@ msgstr "&Fail Terbaru" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2530,100 +2540,100 @@ msgstr "Sambungan Gagal" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 #, fuzzy msgid "NOT OK" msgstr "Tiada" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 #, fuzzy msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 #, fuzzy msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "Tidak" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 #, fuzzy msgid "YES" msgstr "Ya" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2638,71 +2648,71 @@ msgstr "" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Selit MathML dari fail" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "Stat pakej Mandriva Linux" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Buka Fail" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -3020,39 +3030,39 @@ msgstr "Digest SHA1 pengepala:" msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Pengepala" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s tandatangan: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n" @@ -3448,7 +3458,7 @@ msgstr "&Fail" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Feil under endring av navn fra %s til %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "kunne ikke kjre stat p %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Fil %s er ikke en vanlig fil.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Fil %s ser ikke ut til vre en spec-fil.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Bygger mlplattformene: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Bygger for ml %s\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" @@ -935,72 +935,82 @@ msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linje %d: Prefiks m ikke slutte p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linje %d: Docdir m begynne med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linje %d: Epoch/serienummer m vre et tall: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1020,52 +1030,52 @@ msgstr "Ingen patch-nummer %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Ingen kildenummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1073,12 +1083,12 @@ msgstr "" "linje %d: Avhengighetstegn m begynne med alfanumerisk tegn, '_' eller '/': %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn med versjon ikke tillatt: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n" @@ -1352,50 +1362,50 @@ msgstr "%s feilet\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "feil under pning av %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Fil %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Klarte ikke finne %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1680,12 +1690,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" @@ -1695,7 +1705,7 @@ msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2445,7 +2455,7 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakke %s er ikke installert\n" @@ -2458,7 +2468,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" @@ -2513,96 +2523,96 @@ msgstr "%s: readLead feilet\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NEI" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "feil under pning av %s: %s\n" @@ -2617,71 +2627,71 @@ msgstr "ingen pakke utlser %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "feilede avhengigheter:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Henter %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hopper over %s - overfring feilet - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "feil under lesing fra fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -3001,39 +3011,39 @@ msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" msgid "Unknown" msgstr "" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3437,7 +3447,7 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Fil %s er mindre enn %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob niet toegestaan: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" @@ -926,72 +926,82 @@ msgstr "" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1011,62 +1021,62 @@ msgstr "" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1334,49 +1344,49 @@ msgstr "" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1660,12 +1670,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1675,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2391,7 +2401,7 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -2404,7 +2414,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2458,95 +2468,95 @@ msgstr "" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NIET OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NEE " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2561,70 +2571,70 @@ msgstr "" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2939,39 +2949,39 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3367,7 +3377,7 @@ msgstr "bestand %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-12 21:18+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "Odczytanie pliku spec z %s nie powiodło się\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiodła się: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "wykonanie stat nie powiodło się %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Plik %s nie jest zwykłym plikiem.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Plik %s nie wygląda na plik spec.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Budowanie dla platform: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Budowanie dla %s\n" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" @@ -947,72 +947,82 @@ msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "wiersz %d: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Przestarzała składnia nie jest obsługiwana: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n" @@ -1032,51 +1042,51 @@ msgstr "Brak łaty numer %u\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch bez odpowiadającego mu znacznika \"Patch:\"\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Brak źródła numer %u\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Brak znacznika \"Source:\" w pliku spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny parametr dla %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1084,12 +1094,12 @@ msgstr "" "wiersz %d: oznaczenia zależności muszą zaczynać się od znaków " "alfanumerycznych, \"_\" lub \"/\": %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "wiersz %d: wersja w nazwie pliku jest niedozwolona: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "wiersz %d: wersja jest wymagana: %s\n" @@ -1358,50 +1368,50 @@ msgstr "%s nie powiodło się\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Konwersja %s na długą liczbę całkowitą nie powiodła się.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load nie powiodło się: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Rozpoznanie pliku \"%s\" nie powiodło się: tryb %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Wyszukanie %s nie powiodło się:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Nie można uzyskać bieżącej nazwy zależności.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "Nie można uzyskać bieżącej zależności epoka-wersja-wydanie.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" "Licznik pliku z informacji o pliku nie zgadza się z plikiem w kontenerze.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "Kontener nie jest typem danych tablicy łańcuchów.\n" @@ -1685,12 +1695,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n" @@ -1700,7 +1710,7 @@ msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" @@ -2423,7 +2433,7 @@ msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" @@ -2436,7 +2446,7 @@ msgstr "(dodane pliki)" msgid "(added provide)" msgstr "(dodany zasób)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n" @@ -2492,39 +2502,39 @@ msgstr "" "%s: nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest " "uszkodzony?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NIEZAUFANE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NIE " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "TAK" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2533,60 +2543,60 @@ msgstr "" "Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "pakiet nazwa-wersja-wydanie nie jest domyślnie dostarczany." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpreter skryptów może używać parametrów z nagłówka." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM podczas instalowania." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" "algorytm sumy kontrolnej skrótu pliku jest konfigurowalny dla każdego " "pakietu osobno" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" @@ -2601,70 +2611,70 @@ msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu)\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Niespełnione zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Przygotowywanie..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pobieranie %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" podaje wiele pakietów:\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalowanie %s\n" @@ -2979,39 +2989,39 @@ msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Nagłówek " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis %sV%d %s: %s, identyfikator klucza %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis b%sV%d %s: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s, identyfikator klucza %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBSŁUGIWANY\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n" @@ -3410,7 +3420,7 @@ msgstr "Plik %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Plik %s jest mniejszy niż %u bajtów\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "utworzenie katalogu nie powiodło się" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org\n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Não consegui mudar o nome de %s para %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "Não consegui analisar o %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "O ficheiro %s não é um ficheiro normal.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "O ficheiro %s não parece ser um ficheiro spec.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "A construir plataformas alvo: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "A construir para o alvo %s\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n" @@ -944,72 +944,82 @@ msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" @@ -1029,52 +1039,52 @@ msgstr "Sem número de 'patch' %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Sem número de fonte %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1082,12 +1092,12 @@ msgstr "" "linha %d: Os elementos de dependências têm de começar por alfanuméricos, '_' " "ou '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linha %d: Nome do ficheiro com versão não permitido: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n" @@ -1365,50 +1375,50 @@ msgstr "O %s falhou\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "não consegui escrever todos os dados em %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1699,12 +1709,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" @@ -1714,7 +1724,7 @@ msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2472,7 +2482,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" @@ -2487,7 +2497,7 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" @@ -2542,39 +2552,39 @@ msgstr ":%s: o readLead falhou\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NÃO-OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAM AS CHAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NÃO" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "SIM" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2583,57 +2593,57 @@ msgstr "" "A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n" "\t %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" @@ -2648,71 +2658,71 @@ msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "dependências falhadas:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "A preparar..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "A preparar os pacotes para a instalação..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "A obter o %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "o %s não pode ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "A instalar o %s\n" @@ -3039,39 +3049,39 @@ msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho" msgid "Unknown" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n" @@ -3473,7 +3483,7 @@ msgstr "Ficheiro %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "O ficheiro %s tem menos de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cc82706f6..388a90672 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-19 00:37-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" @@ -47,27 +47,27 @@ msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Falha ao renomear %s para %s: %m\n" # , c-format -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "falha ao iniciar %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "O arquivo %s não é um arquivo normal.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "O arquivo %s não parece ser um specfile.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Construindo plataformas de destino: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Construindo para o destino %s\n" @@ -120,21 +120,17 @@ msgstr "opções de construção com [ <specfile> | <tarball> | <pacote fonte> ] msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:" -#: rpmqv.c:118 -#: tools/rpmdeps.c:32 -#: tools/rpmgraph.c:249 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:" # , c-format -#: rpmqv.c:133 -#: lib/poptI.c:31 +#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: rpmqv.c:139 -#: lib/poptALL.c:83 +#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM versão %s\n" @@ -146,18 +142,17 @@ msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n" #: rpmqv.c:145 #, c-format -msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" -msgstr "Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n" +msgid "" +"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" +msgstr "" +"Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n" #: rpmqv.c:273 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:311 -#: rpmqv.c:317 -#: rpmqv.c:323 -#: rpmqv.c:360 +#: rpmqv.c:311 rpmqv.c:317 rpmqv.c:323 rpmqv.c:360 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "somente um modo principal pode ser especificado" @@ -179,19 +174,24 @@ msgstr "fonte de pesquisa não esperada" #: rpmqv.c:392 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" -msgstr "somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados" +msgstr "" +"somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados" #: rpmqv.c:394 msgid "files may only be relocated during package installation" -msgstr "os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:397 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath" #: rpmqv.c:400 -msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" -msgstr "--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos pacotes" +msgid "" +"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" +msgstr "" +"--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos " +"pacotes" #: rpmqv.c:403 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" @@ -203,23 +203,28 @@ msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /" #: rpmqv.c:409 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" -msgstr "--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" #: rpmqv.c:413 msgid "--percent may only be specified during package installation" -msgstr "--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:417 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" -msgstr "--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:421 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" #: rpmqv.c:425 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" #: rpmqv.c:429 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" @@ -227,47 +232,74 @@ msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado" #: rpmqv.c:433 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" -msgstr "--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:437 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:442 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:446 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" -msgstr "--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes" +msgstr "" +"--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes" #: rpmqv.c:450 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" -msgstr "--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" #: rpmqv.c:455 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de pacotes" +msgstr "" +"--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de " +"pacotes" #: rpmqv.c:460 -msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes" +msgid "" +"script disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a " +"instalação ou remoção de pacotes" #: rpmqv.c:465 -msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes" +msgid "" +"trigger disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante " +"a instalação ou remoção de pacotes" #: rpmqv.c:469 -msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification" -msgstr "--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes" +msgid "" +"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " +"recompilation, installation,erasure, and verification" +msgstr "" +"--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, " +"recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes" #: rpmqv.c:474 -msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" -msgstr "--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e construção de pacotes" +msgid "" +"--test may only be specified during package installation, erasure, and " +"building" +msgstr "" +"--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e " +"construção de pacotes" #: rpmqv.c:479 -msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" -msgstr "--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, consulta e reconstrução de bancos de dados" +msgid "" +"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " +"and database rebuilds" +msgstr "" +"--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, " +"consulta e reconstrução de bancos de dados" #: rpmqv.c:490 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" @@ -355,8 +387,7 @@ msgid "no arguments given" msgstr "nenhum argumento foi passado" # , c-format -#: build/build.c:131 -#: build/pack.c:426 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n" @@ -414,9 +445,7 @@ msgstr "- somente em números\n" msgid "! only on numbers\n" msgstr "! somente em números\n" -#: build/expression.c:423 -#: build/expression.c:471 -#: build/expression.c:529 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 #: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "os tipos devem corresponder\n" @@ -433,8 +462,7 @@ msgstr "- não é suportado para strings\n" msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& e || não são suportados para strings\n" -#: build/expression.c:667 -#: build/expression.c:714 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" @@ -443,23 +471,18 @@ msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n" -#: build/files.c:297 -#: build/files.c:490 -#: build/files.c:683 +#: build/files.c:297 build/files.c:490 build/files.c:683 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n" -#: build/files.c:307 -#: build/files.c:619 -#: build/files.c:693 +#: build/files.c:307 build/files.c:619 build/files.c:693 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n" # , c-format -#: build/files.c:343 -#: build/files.c:642 +#: build/files.c:343 build/files.c:642 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Token de %s inválido: %s\n" @@ -526,7 +549,9 @@ msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n" #: build/files.c:988 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" -msgstr "Algoritmo de digest %u do arquivo é desconhecido, utilizando o MD5 como alternativa\n" +msgstr "" +"Algoritmo de digest %u do arquivo é desconhecido, utilizando o MD5 como " +"alternativa\n" # , c-format #: build/files.c:1016 @@ -566,8 +591,7 @@ msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n" msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n" -#: build/files.c:1577 -#: lib/rpmchecksig.c:443 +#: build/files.c:1577 lib/rpmchecksig.c:443 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n" @@ -589,8 +613,7 @@ msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1663 -#: lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" @@ -613,8 +636,7 @@ msgstr "linha: %s\n" msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2103 -#: build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2103 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n" @@ -847,7 +869,8 @@ msgstr "Gravou: %s\n" #: build/pack.c:731 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" -msgstr "Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n" +msgstr "" +"Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n" # , c-format #: build/pack.c:747 @@ -881,8 +904,7 @@ msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n" msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog não está na ordem cronológica decrescente\n" -#: build/parseChangelog.c:159 -#: build/parseChangelog.c:170 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "Nome faltando no %%changelog\n" @@ -898,25 +920,19 @@ msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n" msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%description: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:54 -#: build/parseFiles.c:49 -#: build/parseScript.c:218 +#: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:218 #, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:65 -#: build/parseFiles.c:60 -#: build/parseScript.c:229 +#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:60 build/parseScript.c:229 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s\n" msgstr "linha %d: Nomes em excesso: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:73 -#: build/parseFiles.c:68 -#: build/parseScript.c:237 +#: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:237 #, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s\n" msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n" @@ -1012,77 +1028,87 @@ msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:497 -#: build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" + +# , c-format +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" + +# , c-format +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:603 -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n" @@ -1103,67 +1129,70 @@ msgstr "Nenhum número de patch %u\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch não corresponde à etiqueta \"Patch:\"\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Nenhum número de fonte %u\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Nenhuma etiqueta \"Source:\" no arquivo .spec\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número da correção %s inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format -msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" -msgstr "linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n" +msgid "" +"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" +msgstr "" +"linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere " +"alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n" # , c-format -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linha %d: Nome de arquivo versionado não permitido: %s\n" # , c-format -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n" @@ -1174,8 +1203,7 @@ msgid "line %d: triggers must have --: %s\n" msgstr "linha %d: os disparadores devem ter --: %s\n" # , c-format -#: build/parseScript.c:188 -#: build/parseScript.c:251 +#: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:251 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n" msgstr "linha %d: Erro ao analisar %s: %s\n" @@ -1233,8 +1261,7 @@ msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n" msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 -#: build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include mal formada\n" @@ -1258,25 +1285,25 @@ msgstr "buildroot já especificado, ignorando %s\n" #: build/poptBT.c:133 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>" -msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <specfile>" - -#: build/poptBT.c:134 -#: build/poptBT.c:137 -#: build/poptBT.c:140 -#: build/poptBT.c:143 -#: build/poptBT.c:146 -#: build/poptBT.c:149 -#: build/poptBT.c:152 +msgstr "" +"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a " +"partir do <specfile>" + +#: build/poptBT.c:134 build/poptBT.c:137 build/poptBT.c:140 build/poptBT.c:143 +#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 msgid "<specfile>" msgstr "<specfile>" #: build/poptBT.c:136 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>" -msgstr "construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>" +msgstr "" +"construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>" #: build/poptBT.c:139 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <specfile>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<specfile>" #: build/poptBT.c:142 #, c-format @@ -1298,25 +1325,25 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <specfile>" #: build/poptBT.c:155 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>" -msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <tarball>" - -#: build/poptBT.c:156 -#: build/poptBT.c:159 -#: build/poptBT.c:162 -#: build/poptBT.c:165 -#: build/poptBT.c:168 -#: build/poptBT.c:171 -#: build/poptBT.c:174 +msgstr "" +"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a " +"partir do <tarball>" + +#: build/poptBT.c:156 build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165 +#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 msgid "<tarball>" msgstr "<tarball>" #: build/poptBT.c:158 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>" -msgstr "construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>" +msgstr "" +"construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>" #: build/poptBT.c:161 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <tarball>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<tarball>" #: build/poptBT.c:164 #, c-format @@ -1339,14 +1366,16 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <tarball>" msgid "build binary package from <source package>" msgstr "construir pacote binário a partir do <pacote fonte>" -#: build/poptBT.c:178 -#: build/poptBT.c:181 +#: build/poptBT.c:178 build/poptBT.c:181 msgid "<source package>" msgstr "<pacote fonte>" #: build/poptBT.c:180 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <pacote fonte>" +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<pacote fonte>" #: build/poptBT.c:184 msgid "override build root" @@ -1379,28 +1408,21 @@ msgstr "não verificar dependências de construção" #: build/poptBT.c:198 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] (legado)" +msgstr "" +"gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] " +"(legado)" -#: build/poptBT.c:202 -#: lib/poptALL.c:220 -#: lib/poptI.c:234 -#: lib/poptQV.c:313 +#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 #: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes" -#: build/poptBT.c:204 -#: lib/poptALL.c:222 -#: lib/poptI.c:236 -#: lib/poptQV.c:315 +#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 #: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)" -#: build/poptBT.c:206 -#: lib/poptALL.c:224 -#: lib/poptI.c:238 -#: lib/poptQV.c:317 +#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 #: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote" @@ -1448,8 +1470,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:138 -#: lib/psm.c:814 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:814 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n" @@ -1465,55 +1486,54 @@ msgstr "%s falhou\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "falha ao gravar todos os dados em %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "A conversão de %s para inteiro longo falhou.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Falha no reconhecimento do arquivo \"%s\": modo %06o %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Localizando %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1489 -#: build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falha ao localizar %s:\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1582 -#: build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Não foi possível obter o nome da dependência atual.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 -#: build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "Não foi possível obter a dependência epoch-version-release atual.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" -msgstr "O contador de arquivos das informações do mesmo não correspondem ao do arquivo no container.\n" +msgstr "" +"O contador de arquivos das informações do mesmo não correspondem ao do " +"arquivo no container.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "O container não é do tipo de dados vetor de string.\n" @@ -1632,12 +1652,8 @@ msgstr "LOOP:\n" msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n" -#: lib/formats.c:75 -#: lib/formats.c:116 -#: lib/formats.c:206 -#: lib/formats.c:235 -#: lib/formats.c:258 -#: lib/formats.c:538 +#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:235 +#: lib/formats.c:258 lib/formats.c:538 msgid "(not a number)" msgstr "(não é um número)" @@ -1658,8 +1674,7 @@ msgstr "(não é base 64)" msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:349 -#: lib/formats.c:435 +#: lib/formats.c:349 lib/formats.c:435 msgid "(not a blob)" msgstr "(não é um blob)" @@ -1683,9 +1698,7 @@ msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" msgstr "mntctl() falhou ao retornar os pontos de montagem: %s\n" # , c-format -#: lib/fs.c:110 -#: lib/fs.c:211 -#: lib/fs.c:324 +#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324 #, c-format msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "falha ao iniciar %s: %s\n" @@ -1717,8 +1730,7 @@ msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1641 -#: lib/fsm.c:1769 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvo como %s\n" @@ -1750,28 +1762,24 @@ msgstr "%s criado como %s\n" msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 -#: lib/package.c:305 -#: lib/package.c:373 -#: lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:268 -#: lib/signature.c:226 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" +msgstr "" +"offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:286 -#: lib/signature.c:250 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" +msgstr "" +"trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:296 -#: lib/signature.c:260 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n" @@ -1788,8 +1796,7 @@ msgstr "hdr RSA: INVÁLIDO, não é binário\n" msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: INVÁLIDO, não é binário\n" -#: lib/package.c:406 -#: lib/package.c:447 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando cabeçalho com assinatura V%u não verificável\n" @@ -1823,16 +1830,12 @@ msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n" # , c-format -#: lib/package.c:624 -#: lib/rpmchecksig.c:182 -#: lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s" -#: lib/package.c:631 -#: lib/rpmchecksig.c:189 -#: lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" @@ -1843,18 +1846,13 @@ msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falhou: %s" -#: lib/package.c:728 -#: lib/package.c:752 -#: lib/package.c:781 -#: lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n" # , c-format -#: lib/package.c:795 -#: lib/rpmchecksig.c:90 -#: lib/rpmchecksig.c:512 +#: lib/package.c:795 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:512 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread falhou: %s\n" @@ -1906,8 +1904,7 @@ msgstr "retornar informação whiteout" msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "predefinir MACRO com valor EXPR" -#: lib/poptALL.c:208 -#: lib/poptALL.c:211 +#: lib/poptALL.c:208 lib/poptALL.c:211 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "\"MACRO EXPR\"" @@ -1923,15 +1920,11 @@ msgstr "imprimir expansão do macro da EXPR" msgid "'EXPR'" msgstr "\"EXPR\"" -#: lib/poptALL.c:216 -#: lib/poptALL.c:231 -#: lib/poptALL.c:235 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "ler <ARQUIVO:...> ao invés do(s) arquivo(s) padrão" -#: lib/poptALL.c:217 -#: lib/poptALL.c:232 -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:217 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236 msgid "<FILE:...>" msgstr "<ARQUIVO:...>" @@ -2022,14 +2015,18 @@ msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação" #: lib/poptI.c:131 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" -msgstr "instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas" +msgstr "" +"instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas" #: lib/poptI.c:135 -msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)" -msgstr "remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se o <pacote> especificou múltiplos pacotes)" +msgid "" +"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " +"<package> specified multiple packages)" +msgstr "" +"remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se " +"o <pacote> especificou múltiplos pacotes)" -#: lib/poptI.c:141 -#: lib/poptI.c:218 +#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218 msgid "do not execute package scriptlet(s)" msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote" @@ -2049,13 +2046,11 @@ msgstr "remover (desinstalar) pacote" msgid "<package>+" msgstr "<pacote>+" -#: lib/poptI.c:156 -#: lib/poptI.c:196 +#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196 msgid "do not install configuration files" msgstr "não instalar arquivos de configuração" -#: lib/poptI.c:159 -#: lib/poptI.c:201 +#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201 msgid "do not install documentation" msgstr "não instalar documentação" @@ -2079,9 +2074,7 @@ msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles" msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)" -#: lib/poptI.c:173 -#: lib/poptI.c:189 -#: lib/poptI.c:279 +#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279 msgid "<packagefile>+" msgstr "<arquivo_do_pacote>+" @@ -2117,8 +2110,7 @@ msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptI.c:204 -#: lib/poptQV.c:276 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos" @@ -2179,8 +2171,12 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun" #: lib/poptI.c:257 -msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" -msgstr "atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz isso automaticamente)" +msgid "" +"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " +"automatically)" +msgstr "" +"atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz " +"isso automaticamente)" #: lib/poptI.c:261 msgid "print percentages as package installs" @@ -2240,7 +2236,8 @@ msgstr "consultar/verificar um arquivo de pacote" #: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" -msgstr "consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos" +msgstr "" +"consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos" #: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" @@ -2363,8 +2360,7 @@ msgstr "não verificar o grupo dos arquivos" msgid "don't verify modification time of files" msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:294 -#: lib/poptQV.c:297 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "não verificar o modo dos arquivos" @@ -2376,13 +2372,11 @@ msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos" msgid "don't verify files in package" msgstr "não verificar os arquivos do pacote" -#: lib/poptQV.c:304 -#: tools/rpmgraph.c:245 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptQV.c:307 -#: lib/poptQV.c:310 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar script(s) de verificação" @@ -2483,9 +2477,7 @@ msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/psm.c:1665 -#: lib/transaction.c:1187 -#: lib/verify.c:422 +#: lib/psm.c:1665 lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:422 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n" @@ -2547,18 +2539,12 @@ msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nenhum disparador de pacote %s\n" # , c-format -#: lib/query.c:364 -#: lib/query.c:385 -#: lib/query.c:406 -#: lib/query.c:443 +#: lib/query.c:364 lib/query.c:385 lib/query.c:406 lib/query.c:443 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s malformado: %s\n" -#: lib/query.c:374 -#: lib/query.c:391 -#: lib/query.c:417 -#: lib/query.c:448 +#: lib/query.c:374 lib/query.c:391 lib/query.c:417 lib/query.c:448 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "nenhum pacote corresponde com %s: %s\n" @@ -2593,8 +2579,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:553 -#: lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" @@ -2609,8 +2594,7 @@ msgid "(added provide)" msgstr "(capacidade adicionada)" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:50 -#: lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n" @@ -2627,8 +2611,7 @@ msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:199 -#: lib/rpmchecksig.c:336 +#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:336 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "o rpmMkTemp falhou\n" @@ -2669,103 +2652,110 @@ msgstr "%s: headerRead falhou\n" #: lib/rpmchecksig.c:493 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" -msgstr "%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" +msgstr "" +"%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "Não está OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHAVES FALTANDO:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NÃO " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "SIM" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A\")\n" +"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A" +"\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." -msgstr "PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões." +msgstr "" +"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." -msgstr "Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), não como um caminho." +msgstr "" +"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), " +"não como um caminho." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." -msgstr "As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas." +msgstr "" +"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." -msgstr "um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem completos." +msgstr "" +"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem " +"completos." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." -msgstr "scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a instalação." +msgstr "" +"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a " +"instalação." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "suporte interno para scripts lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" -msgstr "O algoritmo da soma de verificação do arquivo é configurável por pacote" +msgstr "" +"O algoritmo da soma de verificação do arquivo é configurável por pacote" -#: lib/rpmgi.c:95 -#: lib/rpminstall.c:96 -#: lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 -#: tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" @@ -2781,76 +2771,72 @@ msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote)\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 -#: lib/rpminstall.c:525 -#: lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparando os pacotes para instalação..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Obtendo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ignorando %s - a transferência falhou\n" -#: lib/rpminstall.c:372 -#: lib/rpminstall.c:757 -#: tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s não pode ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não é realocável\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n" # , c-format -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes:\n" # , c-format -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -2873,8 +2859,7 @@ msgstr "versão do pacote RPM não suportada" msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n" -#: lib/rpmlock.c:120 -#: lib/rpmlock.c:128 +#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128 #, c-format msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n" msgstr "não foi possível criar o bloqueio de transação em %s (%s)\n" @@ -2926,20 +2911,22 @@ msgstr "o pacote %s (que é mais recente que o %s) já está instalado" #: lib/rpmps.c:324 #, c-format msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem" -msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cB no sistema de arquivos %s" +msgstr "" +"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cB no sistema de arquivos %s" #: lib/rpmps.c:334 #, c-format msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem" -msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> inodes no sistema de arquivos %s" +msgstr "" +"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> inodes no sistema de arquivos " +"%s" #: lib/rpmps.c:338 #, c-format msgid "%s is needed by %s%s" msgstr "%s é requerido por %s%s" -#: lib/rpmps.c:340 -#: lib/rpmps.c:345 +#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345 msgid "(installed) " msgstr "(instalado) " @@ -2993,8 +2980,7 @@ msgstr "Argumentos em excesso na linha padrão em %s:%d\n" msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:559 -#: lib/rpmrc.c:599 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n" @@ -3106,16 +3092,13 @@ msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n" msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n" -#: lib/signature.c:394 -#: lib/signature.c:531 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m" # , c-format -#: lib/signature.c:433 -#: lib/signature.c:551 -#: lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 #: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" @@ -3129,8 +3112,7 @@ msgstr "pgp falhou\n" msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "o pgp falhou ao gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:476 -#: lib/signature.c:592 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "não foi possível ler a assinatura\n" @@ -3147,8 +3129,7 @@ msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n" msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/signature.c:927 -#: lib/signature.c:976 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n" @@ -3179,40 +3160,39 @@ msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: lib/signature.c:1137 -#: lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Cabeçalho " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s assinatura: %s, ID da chave %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s assinatura: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s, ID da chave %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Digest MD5 defeituoso: NÃO SUPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n" @@ -3268,8 +3248,7 @@ msgstr "? esperado na expressão" msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ esperado após ? na expressão" -#: lib/headerfmt.c:524 -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} esperado na expressão" @@ -3300,7 +3279,9 @@ msgstr "Inicializar banco de dados" #: lib/poptDB.c:20 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers" -msgstr "reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos dos pacotes instalados" +msgstr "" +"reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos " +"dos pacotes instalados" #: lib/poptDB.c:23 msgid "verify database files" @@ -3333,12 +3314,8 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nenhum dbpath foi definido\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:1123 -#: lib/rpmdb.c:1253 -#: lib/rpmdb.c:1303 -#: lib/rpmdb.c:2162 -#: lib/rpmdb.c:2279 -#: lib/rpmdb.c:2876 +#: lib/rpmdb.c:1123 lib/rpmdb.c:1253 lib/rpmdb.c:1303 lib/rpmdb.c:2162 +#: lib/rpmdb.c:2279 lib/rpmdb.c:2876 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n" @@ -3445,7 +3422,9 @@ msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n" #: lib/rpmdb.c:3371 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" -msgstr "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece no lugar\n" +msgstr "" +"falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece " +"no lugar\n" #: lib/rpmdb.c:3379 msgid "failed to replace old database with new database!\n" @@ -3508,7 +3487,8 @@ msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n" #: lib/backend/sqlite.c:609 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" -msgstr "Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n" +msgstr "" +"Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n" # , c-format #: lib/backend/sqlite.c:707 @@ -3551,8 +3531,7 @@ msgstr "%3d>%*s(vazio)" msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(vazio)\n" -#: rpmio/macro.c:559 -#: rpmio/macro.c:597 +#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "O macro %%%s tem um corpo incompleto\n" @@ -3598,8 +3577,7 @@ msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Profundidade de recursão (%d) maior do que o máximo (%d)\n" # , c-format -#: rpmio/macro.c:1106 -#: rpmio/macro.c:1123 +#: rpmio/macro.c:1106 rpmio/macro.c:1123 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c incompleto: %s\n" @@ -3623,8 +3601,7 @@ msgstr "Estouro de buffer do destino\n" msgid "error creating temporary file %s: %m\n" msgstr "erro ao criar o arquivo temporário %s: %m\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:332 -#: rpmio/rpmfileutil.c:338 +#: rpmio/rpmfileutil.c:332 rpmio/rpmfileutil.c:338 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Arquivo %s: %s\n" @@ -3635,7 +3612,7 @@ msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "O arquivo %s tem menos de %u bytes\n" # , c-format -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "falha ao criar o diretório" @@ -3650,8 +3627,7 @@ msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n" # , c-format -#: rpmio/rpmlua.c:471 -#: rpmio/rpmlua.c:490 +#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "falha no script lua: %s\n" @@ -3671,9 +3647,7 @@ msgstr "falha na conexão lua: %s\n" msgid "(no error)" msgstr "(sem erros)" -#: rpmio/rpmlog.c:147 -#: rpmio/rpmlog.c:148 -#: rpmio/rpmlog.c:149 +#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 msgid "fatal error: " msgstr "erro fatal: " @@ -3706,119 +3680,164 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" #~ msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" #~ msgstr "BuildRoot não pode ser \"/\": %s\n" + #~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" #~ msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n" + #~ msgid "lookup i18N strings in specfile catalog" #~ msgstr "procurar strings i18N no catálogo do specfile" + #~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" #~ msgstr "gerar cabeçalhos compatíveis com o empacotamento (legado) rpm[23]" # , c-format #~ msgid "cannot create %%%s %s\n" #~ msgstr "não foi possível criar %%%s %s\n" + # , c-format #~ msgid "cannot write to %%%s %s\n" #~ msgstr "não foi possível gravar em %%%s %s\n" + # , c-format #~ msgid "can't query %s: %s\n" #~ msgstr "Não foi possível consultar %s: %s\n" + #~ msgid "(encoding failed)" #~ msgstr "(falha na codificação)" + #~ msgid "debug URL cache handling" #~ msgstr "depurar tratamento de cache URL" + #~ msgid "substitute i18n sections into spec file" #~ msgstr "substituir seções i18n no arquivo spec" + # , c-format #~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" #~ msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n" + #~ msgid " Suggested resolutions:\n" #~ msgstr " Resoluções sugeridas:\n" + #~ msgid "(index out of range)" #~ msgstr "(índice fora do intervalo)" + #~ msgid "Success" #~ msgstr "Sucesso" + #~ msgid "Bad server response" #~ msgstr "Resposta inválida do servidor" + #~ msgid "Server I/O error" #~ msgstr "Erro de E/S do servidor" + #~ msgid "Server timeout" #~ msgstr "Tempo esgotado para o servidor" + #~ msgid "Unable to lookup server host address" #~ msgstr "Não foi possível procurar o endereço de máquina do servidor" + #~ msgid "Unable to lookup server host name" #~ msgstr "Não foi possível procurar o nome de máquina do servidor" + #~ msgid "Failed to connect to server" #~ msgstr "Falha ao conectar no servidor" + #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "Falha ao estabelecer a conexão de dados com o servidor" + #~ msgid "I/O error to local file" #~ msgstr "Erro de E/S para o arquivo local" + #~ msgid "Error setting remote server to passive mode" #~ msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo" + #~ msgid "File not found on server" #~ msgstr "Arquivo não encontrado no servidor" + #~ msgid "Abort in progress" #~ msgstr "Interrupção em andamento" + #~ msgid "Unknown or unexpected error" #~ msgstr "Erro desconhecido ou não esperado" + #~ msgid "don't update cache database, only print package paths" #~ msgstr "" #~ "não atualizar o cache do banco de dados, apenas imprimir os caminhos do " #~ "pacote" + #~ msgid "File tree walk options:" #~ msgstr "Opções de caminhamento na árvore de arquivos:" + #~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" #~ msgstr "%s: o macro %%{_cache_dbpath} está mal configurado.\n" + # , c-format #~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" #~ msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n" + # , c-format #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry falhou\n" + # , c-format #~ msgid "Failed to read %s: %s.\n" #~ msgstr "Falha ao ler %s: %s.\n" + # , c-format #~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" #~ msgstr "a expansão do %s falhou em %s:%d \"%s\"\n" + # , c-format #~ msgid "Cannot expand %s\n" #~ msgstr "Não foi possível expandir %s\n" + #~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" #~ msgstr "Não foi possível ler %s, HOME é muito grande.\n" + #, fuzzy #~ msgid "getcwd failed: %m\n" #~ msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" + #~ msgid "Hit limit for %%docdir\n" #~ msgstr "Limite alcançado para %%docdir\n" # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -b: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -z: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -F: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -p: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -p: %s\n" + #~ msgid "Too many patches!\n" #~ msgstr "Correções em excesso!\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch: %s\n" + #~ msgid "debug option/argument processing" #~ msgstr "depurar processamento de opções/argumentos" + #~ msgid "skip %%license files" #~ msgstr "ignorar arquivos %%license" + # , c-format #~ msgid "skip %%readme files" #~ msgstr "ignorar arquivos %%readme" + # , c-format #, fuzzy #~ msgid "URL helper failed: %s (%d)\n" @@ -3827,34 +3846,48 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "failed to create %s: %s\n" #~ msgstr "falha ao criar %s: %s\n" + #~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument" #~ msgstr "recuos levam um argumento de identificação de hora/data" + #~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument" #~ msgstr "argumento de identificação de hora/data do recuo mal formado" + #~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory" #~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos renomeando em um subdiretório" + #~ msgid "save erased package files by repackaging" #~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos reempacotando-os" + #~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>" #~ msgstr "" #~ "desinstalar novo(s) e reinstalar pacote(s) antigo(s), retornando a <data>" + #~ msgid "<date>" #~ msgstr "<data>" + # , c-format #~ msgid "Unable to reload signature header\n" #~ msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n" + #~ msgid "Repackaging..." #~ msgstr "Reempacotando..." + #~ msgid "Repackaging erased files..." #~ msgstr "Reempacotando arquivos apagados..." + #~ msgid "Upgrading..." #~ msgstr "Atualizando..." + #~ msgid "Upgrading packages..." #~ msgstr "Atualizando pacotes..." + #~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" #~ msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n" + #~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" #~ msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3865,97 +3898,135 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "\tRemoving %s:\n" #~ msgstr "\tRemovendo %s:\n" + #~ msgid "Transaction failed...rolling back\n" #~ msgstr "A transação falhou... recuando\n" + #~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n" + #~ msgid "Could not get install element database instance!\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de " #~ "instalação!\n" + #~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n" + #~ msgid "\tAdded from install element %s.\n" #~ msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n" + #~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-" #~ "recuo!\n" + #~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-" #~ "recuo.\n" + #~ msgid "Failure reading repackaged package!\n" #~ msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n" + #~ msgid "Add failed. Could not read package header.\n" #~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n" + #~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n" #~ msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n" + #~ msgid "Add failed. Could not get file list.\n" #~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n" + #~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n" #~ msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n" + #, fuzzy #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n" #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n" + #~ msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n" #~ msgstr " Obsoletos: %s\t\tremove %s\n" + #~ msgid "========== recording tsort relations\n" #~ msgstr "========== gravando relações do tsort\n" + #~ msgid "" #~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " #~ "depth, breadth)\n" #~ msgstr "" #~ "========== tsorting dos pacotes (ordem, #predecessores, #sucessores, " #~ "árvore, profundidade, extensão)\n" + #~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n" #~ msgstr "========== sucessores apenas (%d bytes)\n" + #~ msgid "========== continuing tsort ...\n" #~ msgstr "========== continuando tsort ...\n" # , c-format #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n" #~ msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n" + #~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n" #~ msgstr "========== Diretórios não incluídos explicitamente no pacote:\n" + # , c-format #~ msgid "%10d %s\n" #~ msgstr "%10d %s\n" + #~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n" #~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, sem contexto.\n" + #~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n" #~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, contexto %s.\n" + # , c-format #~ msgid "adding %d args from manifest.\n" #~ msgstr "adicionando %d argumentos do manifesto.\n" + #~ msgid "disable use of libio(3) API" #~ msgstr "desabilitar o uso da API libio(3)" + #~ msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n" #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) executando scriptlet <lua>.\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ignorando redundantes \"%s\".\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) início do scriptlet %ssynchronous\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" + #~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" #~ msgstr "%s: %s tem %d arquivos, teste = %d\n" + #~ msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n" #~ msgstr "Tentando marcar %s como instalado no placar (%p).\n" + #~ msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n" #~ msgstr "Tentando marcar %s como removido no placar (%p).\n" + #~ msgid "package record number: %u\n" #~ msgstr "número de registro do pacote: %u\n" + #~ msgid " %s A %s\tB %s\n" #~ msgstr " %s A %s\tB %s\n" + #~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" #~ msgstr "o pacote %s tem %s não satisfeito: %s\n" + #~ msgid "%s skipped due to missingok flag\n" #~ msgstr "%s ignorado devido ao sinalizador missingok\n" + #~ msgid "========== relocations\n" #~ msgstr "========== realocações\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3966,9 +4037,11 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "%5d exclude %s\n" #~ msgstr "%5d exclui %s\n" + # , c-format #~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n" #~ msgstr "%5d realoca %s -> %s\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3979,28 +4052,38 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "excluding %s %s\n" #~ msgstr "excluindo %s %s\n" + # , c-format #~ msgid "relocating %s to %s\n" #~ msgstr "realocando %s para %s\n" + # , c-format #~ msgid "relocating directory %s to %s\n" #~ msgstr "realocando diretório %s para %s\n" + # , c-format #~ msgid "Adding goal: %s\n" #~ msgstr "Adicionando meta: %s\n" + #~ msgid " ... as %s\n" #~ msgstr " ... como %s\n" + #~ msgid "\tadded source package [%d]\n" #~ msgstr "\tpacote fonte adicionado [%d]\n" + #~ msgid "\tadded binary package [%d]\n" #~ msgstr "\tpacote binário adicionado [%d]\n" + #~ msgid "found %d source and %d binary packages\n" #~ msgstr "foram encontrados %d pacotes fontes e %d binários\n" + #~ msgid "installing binary packages\n" #~ msgstr "instalando pacotes binários\n" + # , c-format #~ msgid "Adding: %s\n" #~ msgstr "Adicionando: %s\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -4011,48 +4094,68 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "Suggesting: %s\n" #~ msgstr "Sugerindo: %s\n" + #~ msgid "mounted filesystems:\n" #~ msgstr "sistemas de arquivos montados:\n" + #~ msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n" #~ msgstr "" #~ " i dis tamb bavail ponto de montagem iavail\n" + # , c-format #~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" #~ msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" + #~ msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n" #~ msgstr "Criando placar (%p, %p) da transação\n" + #~ msgid "\tScore board address: %p\n" #~ msgstr "\tEndereço do placar: %p\n" + # , c-format #~ msgid "\tAllocating space for %d entries\n" #~ msgstr "\tAlocando espaço para %d entradas\n" + #~ msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n" #~ msgstr "\tAdicionando entrada %s ao placar.\n" + #~ msgid "\t\tEntry address: %p\n" #~ msgstr "\t\tEndereço da entrada: %p\n" + #~ msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n" #~ msgstr "\tAtualizando entrada para o %s no placar.\n" + #~ msgid "May free Score board(%p)\n" #~ msgstr "Liberar placar (%p)\n" + #~ msgid "\tRefcount is zero...will free\n" #~ msgstr "\tRefcount é zero... irá liberar\n" + #~ msgid "Looking in score board(%p) for %s\n" #~ msgstr "Procurando no placar (%p) por %s\n" + #~ msgid "\tFound entry at address: %p\n" #~ msgstr "\tEntrada encontrada no endereço: %p\n" + #, fuzzy #~ msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n" #~ msgstr "Tamanho esperado: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" + #~ msgid " Actual size: %12d\n" #~ msgstr " Tamanho real: %12d\n" + #~ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" #~ msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+enchimento(%d)\n" + #~ msgid "PGP sig size: %d\n" #~ msgstr "Tamanho da assinatura PGP: %d\n" + #~ msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" #~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura PGP\n" + #~ msgid "GPG sig size: %d\n" #~ msgstr "Tamanho da assinatura GPG: %d\n" + #~ msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" #~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura GPG\n" @@ -4066,91 +4169,132 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "excluding directory %s\n" #~ msgstr "excluindo diretório %s\n" + #~ msgid "Getting repackaged header from transaction element\n" #~ msgstr "" #~ "Obtendo o cabeçalho reempacotado a partir do elemento da transação\n" + #~ msgid "\tLooking for %s...\n" #~ msgstr "\tProcurando por %s...\n" + #~ msgid "\tMatches found.\n" #~ msgstr "\tResultados encontrados.\n" + #~ msgid "\tNo matches found.\n" #~ msgstr "\tNenhum resultado encontrado.\n" + #~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n" #~ msgstr "\tPacote reempacotado não encontrado!\n" + #~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" #~ msgstr "\tREMOVETID coincide com INSTALLTID.\n" + #~ msgid "\t\tName: %s.\n" #~ msgstr "\t\tNome: %s.\n" + #~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" #~ msgstr "\tO pacote reempacotado era %s...\n" + #~ msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "Adicionando elemento de instalação à transação de auto-recuo.\n" + #~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" #~ msgstr "\tCabeçalho do pacote reempacotado adicionado: %s.\n" + #~ msgid "\tAdded erase element.\n" #~ msgstr "\tElemento de remoção adicionado.\n" + #~ msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "Adicionar um elemento de remoção à transação de auto-recuo.\n" + #~ msgid "\tFound existing upgrade element.\n" #~ msgstr "\tElemento de atualização existente encontrado.\n" + #~ msgid "\tNot adding erase element for %s.\n" #~ msgstr "\tNão está adicionando um elemento de remoção para %s.\n" + #~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" #~ msgstr "\tPacote reempacotado %s adicionado.\n" + #~ msgid "\tAdded from erase element %s.\n" #~ msgstr "\tAdicionado a partir de um elemento de remoção %s.\n" + #~ msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n" #~ msgstr "\tNenhum pacote reempacotado... nada a ser feito.\n" + #~ msgid "sanity checking %d elements\n" #~ msgstr "verificando a integridade de %d elementos\n" + #~ msgid "running pre-transaction scripts\n" #~ msgstr "executando scripts de pré-transação\n" + #~ msgid "computing %d file fingerprints\n" #~ msgstr "computando %d impressões digitais do arquivo\n" + #~ msgid "computing file dispositions\n" #~ msgstr "computando disposições dos arquivos\n" + #~ msgid "Creating auto-rollback transaction\n" #~ msgstr "Criando transação de auto-recuo\n" + #~ msgid "running post-transaction scripts\n" #~ msgstr "executando scripts de pós-transação\n" + #~ msgid "closed db environment %s/%s\n" #~ msgstr "ambiente db fechado %s/%s\n" + #~ msgid "removed db environment %s/%s\n" #~ msgstr "ambiente db removido %s/%s\n" + #~ msgid "opening db environment %s/%s %s\n" #~ msgstr "abrindo ambiente db %s/%s %s\n" + #~ msgid "closed db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n" + #~ msgid "verified db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db verificado %s/%s\n" + #~ msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" #~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n" + #~ msgid "locked db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db bloqueado %s/%s\n" + #~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" #~ msgstr "removendo \"%s\" do índice de %s.\n" + # , c-format #~ msgid "removing %d entries from %s index.\n" #~ msgstr "removendo %d entradas a partir do índice %s.\n" + #~ msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" #~ msgstr "adicionando \"%s\" ao índice de %s.\n" + # , c-format #~ msgid "adding %d entries to %s index.\n" #~ msgstr "adicionando %d entradas ao índice %s.\n" + #~ msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" #~ msgstr "removendo %s após a recompilação bem sucedida do db3.\n" + #~ msgid "rebuilding database %s into %s\n" #~ msgstr "reconstruindo o banco de dados %s em %s\n" + # , c-format #~ msgid "creating directory %s\n" #~ msgstr "criando o diretório %s\n" + # , c-format #~ msgid "creating directory %s: %s\n" #~ msgstr "criando o diretório %s: %s\n" + #~ msgid "opening old database with dbapi %d\n" #~ msgstr "abrindo o banco de dados antigo com a dbapi %d\n" + #~ msgid "opening new database with dbapi %d\n" #~ msgstr "abrindo o novo banco de dados com a dbapi %d\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -4161,6 +4305,7 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" # , c-format #~ msgid "removing directory %s\n" #~ msgstr "removendo o diretório %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "closed sql db %s\n" #~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n" @@ -4168,4 +4313,3 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" #, fuzzy #~ msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n" #~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n" - diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot index bbd804d3e..19470210f 100644 --- a/po/rpm.pot +++ b/po/rpm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" @@ -926,72 +926,82 @@ msgstr "" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1011,62 +1021,62 @@ msgstr "" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1334,49 +1344,49 @@ msgstr "" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1660,12 +1670,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1675,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2391,7 +2401,7 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -2404,7 +2414,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2458,95 +2468,95 @@ msgstr "" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2561,70 +2571,70 @@ msgstr "" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2938,39 +2948,39 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3366,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n" "Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr " %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr " %s %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr " %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr " : %s.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr " %s .\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr " %s\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr " \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -944,72 +944,82 @@ msgstr " %d: : %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr " %d: '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr " %d: '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr " %d: '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr " %d: \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr " %d: Docdir '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr " %d: Epoch/Serial : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr " %d: %s: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr " %d: BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" @@ -1029,52 +1039,52 @@ msgstr " %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr " %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr " \n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr " nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr " %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr " %d: %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1082,12 +1092,12 @@ msgstr "" " %d: , , '_' " "'/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" @@ -1366,50 +1376,50 @@ msgstr "%s \n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr " %s \n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr " %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1694,12 +1704,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: \n" @@ -1709,7 +1719,7 @@ msgstr "%s: \n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2448,7 +2458,7 @@ msgstr " : %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr " %u\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr " %s \n" @@ -2461,7 +2471,7 @@ msgstr "( )" msgid "(added provide)" msgstr "(added provide)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" @@ -2516,39 +2526,39 @@ msgstr "%s: headerRead\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr " " -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "T" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2558,59 +2568,59 @@ msgstr "" "\"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr " \"./\" () ." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "-- ." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- \n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -2625,70 +2635,70 @@ msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " " -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr " :\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr " ..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s - - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s \n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr " %s - \n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr " %s RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" \n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr " %s\n" @@ -3010,39 +3020,39 @@ msgstr " SHA1 :" msgid "Unknown" msgstr " " -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr " " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr " : \n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr ". MD5 : \n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": (%d)\n" @@ -3447,7 +3457,7 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr " %s %u \n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr " %s: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "Nie je mon preta spec sbor z %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Nie je mon premenova %s na %s: %s\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "nepodarilo sa zisti stav %s: %s" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Sbor nie je obyajn sbor: %s\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s zrejme nie je RPM balk\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "predefinova cieov platformu" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "vyhadva sa balk %s\n" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Sbor potrebuje na zaiatku \"/\": %s" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" @@ -955,72 +955,82 @@ msgstr "riadok %d: Znetvoren popis: %s" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Przdny popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riadok %d: Prefixy nesm koni \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riadok %d: Docdir mus zana '/': %s" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole mus by slo: %s" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn formt BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern chyba: udn popis %d " -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Chybn pecifikcia balka: %s" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balk u existuje: %s" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Neznmy popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" @@ -1040,63 +1050,63 @@ msgstr "Neexistuje patch slo %d" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Neexistuje zdroj slo %d" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nebolo mon prenies nie-zdroj %s: %s" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba pri analze %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn argument pre %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba pre %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riadok %d: druh %%prep" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "riadok %d: %s: prvky musia zana alfanumerickm znakom: %s" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: Nzvy sborov v %s neobsahuj verzie: %s" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" @@ -1383,50 +1393,50 @@ msgstr "%s zlyhalo" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "nepodarilo sa zapsa vetky dta do %s" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "odstrnenie %s zlyhalo: %s" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Zisuj sa poadovan vlastnosti...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Nepodarilo sa zisti poskytovan vlastnosti" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1717,12 +1727,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n" @@ -1732,7 +1742,7 @@ msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2519,7 +2529,7 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zznam %d nie je mon preta\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" @@ -2533,7 +2543,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" @@ -2588,97 +2598,97 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHBAJCE KE):" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: " -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- nie je podporovan pre reazce" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" @@ -2693,72 +2703,72 @@ msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznmy tag" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "nevyrieen zvislosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prena sa %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie je mon naintalova\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba pri vytvran doasnho sboru %s" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie je mon otvori sbor %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" pecifikuje viac balkov\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie je mon otvori %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Intaluje sa %s\n" @@ -3083,39 +3093,39 @@ msgstr "zobrazi sbory v balku" msgid "Unknown" msgstr "neznmy tag" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n" @@ -3518,7 +3528,7 @@ msgstr "Sbor %s: %s" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Sbor %s je men ako %d bajtov" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Neuspeno branje datoteke s specifikacijami iz %s" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Preimenovanje %s v %s je bilo neuspeno: %m" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "status %s ni na voljo: %s" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Datoteka ni obiajna datoteka: %s\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Ne kae, da je %s datoteka s specifikacijami." -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljna strojna okolja: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Razliica ni dovoljena: %s" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s" @@ -954,72 +954,82 @@ msgstr "vrstica %d: Deformirana znaka: %s" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Prazna znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konati z /: %s" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti tevilo: %s" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "vrstica %d: Okvarjeno tevilo %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana oblika BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Notranja napaka: Neprava znaka %d" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Nepravilno doloilo paketa: %s" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket e obstaja: %s" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neznana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" @@ -1039,52 +1049,52 @@ msgstr "Popravek t. %d manjka" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Izvorna koda t. %d manjka" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ni mono prenesti nosource %s: %s" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Napaka pri razlembi %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "vrstica %d: drugi %%prep" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1092,12 +1102,12 @@ msgstr "" "vrstica %d: Oznake odvisnosti se morajo zaeti z alfanum. znakom, ,_` ali\n" "'/`: %s" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Ime datoteke z razliico ni dovoljeno: %s" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "vrstica %d: Zahtevana razliica: %s" @@ -1385,50 +1395,50 @@ msgstr "%s neuspeen" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "pisanje podatkov v %s je bilo neuspeno" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "odstranitev %s je bila neuspena: %s" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspeno iskanje %s:" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1719,12 +1729,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" @@ -1734,7 +1744,7 @@ msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2519,7 +2529,7 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni mono prebrati\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameen\n" @@ -2534,7 +2544,7 @@ msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2589,40 +2599,40 @@ msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2631,57 +2641,57 @@ msgstr "" "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ni podprt za nize" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2696,72 +2706,72 @@ msgstr "noben paket ne proi %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznana znaka" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "neuspene soodvisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenaanje %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ni mono namestiti\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketa %s ni mono premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejo razliico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ni mono odpreti datoteke %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" doloa ve paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni mono odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameanje %s\n" @@ -3088,39 +3098,39 @@ msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" msgid "Unknown" msgstr "neznana znaka" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Dol. polnila : %d\n" @@ -3527,7 +3537,7 @@ msgstr "Datoteka %s: %s" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Datoteka %s je kraja od %d bajtov" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-23 22:39-0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "Неуспело читање датотеке спецификациј msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Неуспела промена имена %s у %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "stat није успео %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Датотека %s није обична датотека.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Датотека %s не личи на датотеку спецификације.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Правим циљне платформе: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Правим за циљ %s\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји \"/\ msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n" @@ -944,72 +944,82 @@ msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "ред %d: Недозвољени знак '-' у %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "ред %d: Недозвољени знак '-' у %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак '-' у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ред %d: Docdir мора почети са '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ред %d: Поље епохе/серије мора бити број: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "ред %d: Само noarch подпакети су подржани: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Заостала синтакса није подржана: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Пакет већ постоји: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot не може бити \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot не може бити \"/\": %s\n" @@ -1029,64 +1039,64 @@ msgstr "Нема закрпе број %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch без одговарајуће „Patch:“ ознаке\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Нема извора број %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "неисправан број пакета: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ред %d: други %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "ред %d: Жетони зависности морају почињати бројем, словом, '_' или '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "ред %d: Није дозвољено име датотеке са верзијом: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n" @@ -1358,51 +1368,51 @@ msgstr "%s није успело\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "не могу да упишем све податке у %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Пребацивање %s у дуги цео број није успело.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) није успело: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load није успело: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "magic_file(ms, \"%s\") није успело: режим %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Проналазак %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Неуспело тражење %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Не могу да прибавим назив текуће зависности.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "Не могу да прибавим епоху-верзију-издање текуће зависности.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" "Број датотека из информација о датотеци се не поклапа са датотеком у " "држачу.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "Држач није типа низа ниски.\n" @@ -1686,12 +1696,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n" @@ -1701,7 +1711,7 @@ msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead није успело: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n" @@ -2423,7 +2433,7 @@ msgstr "неисправан број пакета: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "пакет %s није инсталиран\n" @@ -2436,7 +2446,7 @@ msgstr "(додате датотеке)" msgid "(added provide)" msgstr "(додата услуга)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: отварање није успело: %s\n" @@ -2491,39 +2501,39 @@ msgstr "%s: headerRead није успео\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "НИЈЕ УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "НЕ " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "ДА" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2533,59 +2543,59 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме," "индексДиректоријума) пар, не као путања." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "датотека(е) товара пакета има \"./\" префикс." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "отварање %s није успело: %s\n" @@ -2600,70 +2610,70 @@ msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "непозната ознака: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Неуспеле зависности:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Припремам..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Припремам пакете за инсталацију..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Прибављам %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "прескачем %s - неуспео пренос - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s се не може инсталирати\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "пакет %s се не може премештати\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим датотеку %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" одређује више пакета\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Инсталирам %s\n" @@ -2986,39 +2996,39 @@ msgstr "SHA1 приказ заглавља: " msgid "Unknown" msgstr "непозната ознака" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Заглавље " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s потпис: %s, ID кључа %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " потпис: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA потпис: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA потпис: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Прекинут MD5 приказ: НИЈЕ ПОДРЖАНО\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n" @@ -3418,7 +3428,7 @@ msgstr "датотека %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 67e6da9f8..8fdefac52 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-23 22:39-0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "stat nije uspeo %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Datoteka %s nije obična datoteka.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Datoteka %s ne liči na datoteku specifikacije.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Pravim ciljne platforme: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Pravim za cilj %s\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n" @@ -945,72 +945,82 @@ msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak '-' u %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak '-' u %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak '-' u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "red %d: Docdir mora početi sa '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "red %d: Polje epohe/serije mora biti broj: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "red %d: Samo noarch podpaketi su podržani: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Zaostala sintaksa nije podržana: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket već postoji: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne može biti \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne može biti \"/\": %s\n" @@ -1030,64 +1040,64 @@ msgstr "Nema zakrpe broj %d\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch bez odgovarajuće „Patch:“ oznake\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Nema izvora broj %d\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "red %d: drugi %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "red %d: Žetoni zavisnosti moraju počinjati brojem, slovom, '_' ili '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "red %d: Nije dozvoljeno ime datoteke sa verzijom: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n" @@ -1359,51 +1369,51 @@ msgstr "%s nije uspelo\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "ne mogu da upišem sve podatke u %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Prebacivanje %s u dugi ceo broj nije uspelo.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) nije uspelo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "magic_file(ms, \"%s\") nije uspelo: režim %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Pronalazak %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspelo traženje %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Ne mogu da pribavim naziv tekuće zavisnosti.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "Ne mogu da pribavim epohu-verziju-izdanje tekuće zavisnosti.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" "Broj datoteka iz informacija o datoteci se ne poklapa sa datotekom u " "držaču.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "Držač nije tipa niza niski.\n" @@ -1687,12 +1697,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: LOŠE\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n" @@ -1702,7 +1712,7 @@ msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n" @@ -2425,7 +2435,7 @@ msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s nije instaliran\n" @@ -2438,7 +2448,7 @@ msgstr "(dodate datoteke)" msgid "(added provide)" msgstr "(dodata usluga)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n" @@ -2494,39 +2504,39 @@ msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "NIJE UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "DA" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2536,59 +2546,59 @@ msgstr "" "\"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme," "indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima \"./\" prefiks." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" @@ -2603,70 +2613,70 @@ msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nepoznata oznaka: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Neuspele zavisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Pripremam..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pribavljam %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s se ne može instalirati\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s se ne može premeštati\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim datoteku %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" određuje više paketa\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaliram %s\n" @@ -2989,39 +2999,39 @@ msgstr "SHA1 prikaz zaglavlja: " msgid "Unknown" msgstr "nepoznata oznaka" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Zaglavlje " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s potpis: %s, ID ključa %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " potpis: " -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA potpis: " -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA potpis: " -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Prekinut MD5 prikaz: NIJE PODRŽANO\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n" @@ -3422,7 +3432,7 @@ msgstr "datoteka %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "Kunde inte lsa specfil frn %s\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Kunde inte byta namn p %s till %s: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "kunde inte ta status p %s: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Filen %s r inte en vanlig fil.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Filen %s tycks inte vara en specfil.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Bygger mlplattformar: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Bygger fr mlet %s\n" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Filen behver inledande \"/\": %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Matchning inte tilltet: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n" @@ -942,72 +942,82 @@ msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "rad %d: Prefix fr inte sluta med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "rad %d: Docdir mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rad %d: Epoch-flt mste vara ett teckenlst tal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestmningar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "rad %d: Endast noarch-underpaket stds: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Frldrad syntax stds inte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketet existerar redan: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rad %d: Oknd tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} fick inte vara tom\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n" @@ -1027,63 +1037,63 @@ msgstr "Inget patch-nummer %u\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "%%patch utan motsvarande \"Patch:\"-tagg\n" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "Inget kllkodsnummer %u\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Ingen \"Source:\"-tagg i spec-filen\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunde inte hmta nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Felaktigt patch-nummer %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rad %d: andra %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "rad %d: Beroenden mste brja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "rad %d: Filnamn med version inte tilltet: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "rad %d: Version krvs: %s\n" @@ -1357,49 +1367,49 @@ msgstr "%s misslyckades\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "misslyckades att skriva all data till %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Konvertering av %s till lngt heltal misslyckades.\n" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) misslyckades: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load misslyckades: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Igenknning av filen \"%s\" misslyckades: lge %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Letar efter %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Misslyckades med att hitta %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "Kunde inte ta reda p aktuellt beroendenamn.\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "Kunde inte f aktuell beroende-epok-version-utgva.\n" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "Filantal frn filinformation stmmer inte med filbehllare.\n" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "Behllare inte av datatypen strngvektor.\n" @@ -1685,12 +1695,12 @@ msgstr "hvdklick(%zd): FEL, lsning returnerade %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hvdlast: FEL\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n" @@ -1700,7 +1710,7 @@ msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n" @@ -2422,7 +2432,7 @@ msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %lu kunde inte lsas\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s r inte installerat\n" @@ -2435,7 +2445,7 @@ msgstr "(lade till filer)" msgid "(added provide)" msgstr "(lade till tillhandahllande)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: open misslyckades: %s\n" @@ -2489,39 +2499,39 @@ msgstr "%s: headerRead misslyckades\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "%s: Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "EJ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "NEJ " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2530,56 +2540,56 @@ msgstr "" "\"B\"-beroendet behver en epok (antar samma epok som \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner." -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg." -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit." -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in." -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet." -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "internt std fr lua-skript." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "filkontrollsummealgoritm r konfigurerbar per paket" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" @@ -2594,70 +2604,70 @@ msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation)\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "oknd tagg: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Frbereder..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Frbereder paket fr installation ..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Hmtar %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hoppar ver %s - verfring misslyckades\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kan inte installeras\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s r inte relokerbart\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fel vid lsning frn fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s behver en nyare version av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna filen %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" anger flera paket:\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerar %s\n" @@ -2971,39 +2981,39 @@ msgstr "Huvudets SHA1-summa:" msgid "Unknown" msgstr "Oknd" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "Huvud " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s-signatur: %s, nyckel-id %s\n" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s-signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA-signatur: %s, nyckel-id %s\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA-signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Trasig MD5-summa: STDS EJ\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: OKND (%d)\n" @@ -3399,7 +3409,7 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s r mindre n %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 msgid "failed to create directory" msgstr "misslyckades att skapa katalog" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "%s paketinden spec dosyas okunamad\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "%s %s olarak deitirilemedi: %m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "%s durum bilgileri alnamad: %m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "%s bir normal bir dosya deil.\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s bir spec dosyas gibi grnmyor.\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "%s iin derleniyor\n" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile iermeli: %s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n" @@ -948,72 +948,82 @@ msgstr "satr %d: Etiket bozuk: %s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "satr %d: nekler \"/\" ile bitemez: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "satr %d: Docdir '/' ile balamal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "satr %d: Epoch/Serial alan bir say olmal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "satr %d: %s hatal: niteleyiciler: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "satr %d: BuildArchitecture biimi hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "sel hata: %d etiketi sahte\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Paket zellikleri hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket zaten var: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "satr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" @@ -1033,52 +1043,52 @@ msgstr "%d yama numaras yok\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "%d kaynak kodu numaras yok\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup zmlenirken hata: %s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup arguman hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup seenei %s hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "satr %d: %%prep saniye\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1086,12 +1096,12 @@ msgstr "" "satr %d: Bamllk ksaltmalar bir alfanmerik, '_' veya '/' ile " "balamal: %s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Srm ieren dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "satr %d: Srm gerekli: %s\n" @@ -1376,50 +1386,50 @@ msgstr "%s baarsz\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "tm veri %s iine yazlamad\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "%s aranyor: (%s kullanarak)...\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s bulunamad:\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1709,12 +1719,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n" @@ -1724,7 +1734,7 @@ msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2480,7 +2490,7 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "%u. kayt okunamad\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s paketi kurulu deil\n" @@ -2495,7 +2505,7 @@ msgstr "db dosyas %s hatal\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s EVET (nlem eklendi)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" @@ -2550,39 +2560,39 @@ msgstr "%s: readLead baarsz\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEL" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "HAYIR " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "EVET" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2591,57 +2601,57 @@ msgstr "" "\"B\" bamll bir dnemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" @@ -2656,71 +2666,71 @@ msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "bamllklarda hata; gerekli paketler:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "Hazrlanyor..." -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Kurulacak paketler hazrlanyor..." -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s alnyor\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s atlanyor - aktarm baarsz - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s yklenemedi\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s paketi yeniden konumlandrlamaz\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s dosyasndan okuma hatal\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s dosyas RPM'nin daha yeni bir srmn gerektiriyor\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "%s dosyas alamad: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanmlyor\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" @@ -3041,39 +3051,39 @@ msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz" msgid "Unknown" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n" @@ -3474,7 +3484,7 @@ msgstr "%s dosyas: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "%s dosyas %u bayttan kk\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a6d91dc06..981d91194 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 12:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "無法將 %s 更名為 %s:%m\n" -#: build.c:228 +#: build.c:229 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "無法檢視 %s 的狀態:%m\n" -#: build.c:232 +#: build.c:233 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "%s 不是一個正常的檔案。\n" -#: build.c:239 +#: build.c:240 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s 似乎不是一個規格檔案。\n" -#: build.c:304 +#: build.c:305 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "組建目標平台:%s\n" -#: build.c:319 +#: build.c:320 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "組建目標 %s\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n" -#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1663 lib/rpminstall.c:267 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n" @@ -932,72 +932,82 @@ msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n" msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" + +#: build/parsePreamble.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" + +#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:548 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:561 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:651 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:661 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:673 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:765 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "不支援舊語法:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:827 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "不當的套件規格:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:833 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "套件已存在:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:865 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "列 %d:不明標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" @@ -1017,63 +1027,63 @@ msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n" msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:158 +#: build/parsePrep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n" -#: build/parsePrep.c:160 +#: build/parsePrep.c:157 #, fuzzy msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:179 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:269 +#: build/parsePrep.c:266 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n" -#: build/parsePrep.c:284 +#: build/parsePrep.c:281 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n" -#: build/parsePrep.c:303 +#: build/parsePrep.c:300 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:463 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "不正確的套件編號:%s\n" -#: build/parsePrep.c:505 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:106 +#: build/parseReqs.c:109 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "列 %d:相依關係的表述必須以數字、「_」或「/」開頭:%s\n" -#: build/parseReqs.c:133 +#: build/parseReqs.c:136 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "列 %d: 不容許標上版本的檔案名稱:%s\n" -#: build/parseReqs.c:163 +#: build/parseReqs.c:166 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n" @@ -1341,50 +1351,50 @@ msgstr "%s 失敗:%s\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1155 +#: build/rpmfc.c:1153 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1235 +#: build/rpmfc.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" -#: build/rpmfc.c:1242 +#: build/rpmfc.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n" -#: build/rpmfc.c:1283 +#: build/rpmfc.c:1281 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1483 +#: build/rpmfc.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "檔案 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 +#: build/rpmfc.c:1487 build/rpmfc.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n" -#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#: build/rpmfc.c:1580 build/rpmfc.c:1611 #, fuzzy msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +#: build/rpmfc.c:1586 build/rpmfc.c:1617 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1646 +#: build/rpmfc.c:1644 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1661 +#: build/rpmfc.c:1659 msgid "Container not of string array data type.\n" msgstr "" @@ -1668,12 +1678,12 @@ msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr 載入:不當的\n" -#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 +#: lib/package.c:624 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:597 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s" -#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 +#: lib/package.c:631 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:605 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s:未發現簽名\n" @@ -1683,7 +1693,7 @@ msgstr "%s:未發現簽名\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s::headerRead 失敗:%s" -#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:692 +#: lib/package.c:728 lib/package.c:752 lib/package.c:781 lib/rpmchecksig.c:690 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" @@ -2401,7 +2411,7 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "記錄 %u 無法讀取\n" -#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:655 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:660 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "套件 %s 尚未安裝\n" @@ -2414,7 +2424,7 @@ msgstr "(加入的檔案)" msgid "(added provide)" msgstr "(加入的提供物)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:823 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" @@ -2469,39 +2479,39 @@ msgstr "%s:headerRead 失敗\n" msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "NOT OK" msgstr "不正確" -#: lib/rpmchecksig.c:775 +#: lib/rpmchecksig.c:772 msgid "OK" msgstr "正確" -#: lib/rpmchecksig.c:777 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (丟失的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:779 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:780 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (不信任的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "NO " msgstr "否 " -#: lib/rpmds.c:472 +#: lib/rpmds.c:474 msgid "YES" msgstr "是" -#: lib/rpmds.c:822 +#: lib/rpmds.c:823 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2510,57 +2520,57 @@ msgstr "" "\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:979 +#: lib/rpmds.c:978 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。" -#: lib/rpmds.c:982 +#: lib/rpmds.c:981 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。" -#: lib/rpmds.c:986 +#: lib/rpmds.c:985 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:989 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:992 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:995 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:998 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。" -#: lib/rpmds.c:1002 +#: lib/rpmds.c:1001 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:1004 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1011 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "內部支援 lua 命令稿。" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1015 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:354 +#: lib/rpminstall.c:487 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" @@ -2575,70 +2585,70 @@ msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "不明的標記:「%s」\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:530 lib/rpminstall.c:701 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "相依性偵測失敗:\n" -#: lib/rpminstall.c:155 +#: lib/rpminstall.c:156 msgid "Preparing..." msgstr "正在準備…" -#: lib/rpminstall.c:157 +#: lib/rpminstall.c:158 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "正在準備要安裝的套件…" -#: lib/rpminstall.c:304 +#: lib/rpminstall.c:305 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "取回中 %s\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:377 lib/rpminstall.c:762 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s 無法安裝\n" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:416 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "套件 %s 不能重新部署\n" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:469 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:501 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "「%s」指定了多個套件\n" -#: lib/rpminstall.c:741 +#: lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:747 +#: lib/rpminstall.c:752 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "正在安裝 %s\n" @@ -2959,39 +2969,39 @@ msgstr "表頭 SHA1 摘要:" msgid "Unknown" msgstr "不明的標記" -#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "表頭 " -#: lib/signature.c:1239 +#: lib/signature.c:1257 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1243 +#: lib/signature.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " 簽名:" -#: lib/signature.c:1329 +#: lib/signature.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA 簽名:" -#: lib/signature.c:1333 +#: lib/signature.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA 簽名:" -#: lib/signature.c:1347 +#: lib/signature.c:1365 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "驗證簽名:不當的參數\n" -#: lib/signature.c:1378 +#: lib/signature.c:1396 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "不完整的 MD 5 摘要:不支援\n" -#: lib/signature.c:1382 +#: lib/signature.c:1400 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "簽名:不明 (%d)\n" @@ -3389,7 +3399,7 @@ msgstr "檔案 %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "檔案 %s 小於 %u 位元組\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#: rpmio/rpmfileutil.c:724 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" |