summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r--po/sr@latin.po410
1 files changed, 284 insertions, 126 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 50d4ff3e3..d7d608c0a 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-20 13:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000\n"
"Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/"
@@ -44,6 +44,9 @@ msgstr "neuspelo pravljenje cevi za --pipe: %m\n"
msgid "exec failed\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
+msgid "create uncompressed tar file"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argument nije RPM paket\n"
@@ -72,10 +75,21 @@ msgstr ""
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "build through %conf (%prep, then %conf) from <specfile>"
msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>"
-msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
+#, fuzzy
+msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <specfile>"
+msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>"
+
+#, fuzzy
+msgid "check build dependencies <specfile>"
+msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <specfile>"
#, c-format
@@ -104,11 +118,18 @@ msgstr ""
msgid "<source package>"
msgstr "<source package>"
-msgid "build through %build (%prep, then compile) from <source package>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <source package>"
+msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>"
+
+#, fuzzy
+msgid "check build dependencies <source package>"
+msgstr "napravi binarni paket iz <source package>"
+#, fuzzy
msgid ""
-"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
+"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <source "
+"package>"
msgstr ""
"napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <source package>"
@@ -139,10 +160,17 @@ msgstr ""
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
+#, fuzzy
+msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <tarball>"
msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <tarball>"
-msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
+#, fuzzy
+msgid "check build dependencies <tarball>"
+msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, onda instaliraj) iz <tarball>"
#, c-format
@@ -166,6 +194,11 @@ msgstr "napravi izvorne pakete samo iz <tarball>"
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "napravi binarni paket iz <source package>"
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
+msgstr ""
+"napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <source package>"
+
msgid "override build root"
msgstr "premosti koren pravljenja"
@@ -240,6 +273,10 @@ msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
+msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n"
+
+#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "stat nije uspeo %s: %m\n"
@@ -437,12 +474,31 @@ msgid "delete package signatures"
msgstr "obriši potpise paketa"
#, fuzzy
+msgid "delete IMA and fsverity file signatures"
+msgstr "obriši potpise paketa"
+
+#, fuzzy
msgid "create rpm v3 header+payload signatures"
msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
msgid "sign package(s) files"
msgstr ""
+msgid "generate fsverity signatures for package(s) files"
+msgstr ""
+
+msgid "algorithm to use for verity signatures, default sha256"
+msgstr ""
+
+msgid "<algorithm>"
+msgstr ""
+
+msgid "use file signing cert <cert>"
+msgstr ""
+
+msgid "<cert>"
+msgstr ""
+
msgid "use file signing key <key>"
msgstr ""
@@ -474,13 +530,16 @@ msgstr ""
msgid "query spec file(s)"
msgstr ""
+msgid "interactive macro shell"
+msgstr ""
+
msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)"
msgstr ""
-msgid "operate on binary rpms that would be built from spec"
+msgid "operate on binary package header(s) that would be built from spec"
msgstr ""
-msgid "operate on source rpm generated by spec"
+msgid "operate on source package header generated by spec"
msgstr ""
msgid "use the following query format"
@@ -489,6 +548,10 @@ msgstr "koristi sledeći oblik upita"
msgid "Spec options:"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RPM version %s macro shell\n"
+msgstr "RPM verzija %s\n"
+
msgid "no arguments given for parse"
msgstr ""
@@ -522,8 +585,21 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n"
msgid "setting %s=%s\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "source_date_epoch_from_changelog set but %%changelog is missing\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
+"RPM build warnings:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Greške RPM pravljenja:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
"\n"
"RPM build errors:\n"
msgstr ""
@@ -1041,10 +1117,6 @@ msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n"
#, c-format
-msgid "Bad source: %s: %s\n"
-msgstr "Loš izvor: %s: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nema zakrpe broj %u\n"
@@ -1064,9 +1136,9 @@ msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n"
-#, c-format
-msgid "%s: %s: %s\n"
-msgstr "%s: %s: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patch number not specified: %s\n"
+msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n"
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
@@ -1316,6 +1388,10 @@ msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n"
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Recognition of file mtype \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
+msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n"
+
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Pronalazak %s: %s\n"
@@ -1339,67 +1415,9 @@ msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n"
-#, c-format
-msgid "%s error(%d) from %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s error(%d): %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
-msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
-msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
-msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
-msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n"
-
-#, c-format
-msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
-msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n"
-
-msgid "shared"
-msgstr "deljeno"
-
-msgid "exclusive"
-msgstr "ekskluzivno"
-
-#, c-format
-msgid "invalid index type %x on %s/%s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
-msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
-msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) adding header #%d record\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) removing header #%d record\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
-msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%_db_backend: %s\n"
+msgstr "Neispravan %s znak: %s\n"
#, c-format
msgid "Converting database from %s to %s backend\n"
@@ -1462,13 +1480,6 @@ msgstr ""
msgid "(invalid type)"
msgstr "(neispravna vrsta)"
-#, c-format
-msgid "%c"
-msgstr "%c"
-
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
msgid "(not base64)"
msgstr "(nije base64)"
@@ -1503,12 +1514,16 @@ msgstr ""
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s saved as %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open dir %s of %s: %s\n"
+msgstr "Ne mogu da otvorim ikonu %s: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s saved as %s%s\n"
msgstr "%s sačuvano kao %s\n"
-#, c-format
-msgid "%s created as %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s created as %s%s\n"
msgstr "%s napravljeno kao %s\n"
#, c-format
@@ -1552,18 +1567,18 @@ msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d"
+msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%<PRIu32>) out of range"
msgstr ""
-msgid "hdr magic: BAD"
+#, c-format
+msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%<PRIu32>) out of range"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range"
+msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range"
+msgid "hdr magic: BAD"
msgstr ""
#, c-format
@@ -1577,6 +1592,9 @@ msgstr ""
msgid "signature "
msgstr ""
+msgid "hdr length: BAD"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)"
msgstr ""
@@ -1639,6 +1657,9 @@ msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina"
msgid "RPM v3 packages are deprecated: %s\n"
msgstr ""
+msgid "Error writing to stdout"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to load macro file %s\n"
msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
@@ -1836,6 +1857,10 @@ msgstr "instaliraj paket(e)"
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
+#, fuzzy
+msgid "do not update the database, but modify the filesystem"
+msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
+
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
@@ -1937,13 +1962,22 @@ msgstr "nadgradi paket(e)"
msgid "reinstall package(s)"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "restore package(s)"
+msgstr "nadgradi paket(e)"
+
msgid "query/verify all packages"
msgstr "ispitaj/proveri sve pakete"
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm checksig režim"
-msgid "query/verify package(s) owning file"
+#, fuzzy
+msgid "query/verify package(s) owning installed file"
+msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku"
+
+#, fuzzy
+msgid "query/verify package(s) owning path, installed or not"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku"
msgid "query/verify package(s) in group"
@@ -2451,6 +2485,14 @@ msgstr ""
msgid "Malformed data for tag %s: %u bytes found but %lu expected.\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%s: base64 decode failed, len %li\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: base64 decode success, len %li\n"
+msgstr ""
+
msgid "Bad magic"
msgstr "Loš magic"
@@ -2478,6 +2520,10 @@ msgstr "Interna greška"
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Datoteka arhive nije u zaglavlju"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid symlink"
+msgstr "(neispravna vrsta)"
+
msgid "File from package already exists as a directory in system"
msgstr ""
@@ -2732,9 +2778,6 @@ msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n"
-msgid "failed to register exit handler"
-msgstr ""
-
msgid "No exec() called after fork() in lua scriptlet\n"
msgstr ""
@@ -2742,9 +2785,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to restore current directory: %m"
msgstr ""
-msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to exec scriptlet interpreter %s: %s\n"
msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
@@ -2785,6 +2825,9 @@ msgstr ""
msgid "rpmdb"
msgstr ""
+msgid "restored"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "ne mogu da otvorim Packages bazu podataka u %s\n"
@@ -2806,6 +2849,14 @@ msgid "%s: reading of public key failed.\n"
msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown keyring type: %s, using rpmdb\n"
+msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to import key: %s: %s\n"
+msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid package verify level %s\n"
msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
@@ -2937,6 +2988,17 @@ msgstr ""
msgid "parse error in expression"
msgstr "greška raščlanjivanja u izrazu\n"
+msgid "unsupported function argument type"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in expression"
+msgstr "sintaksna greška u izrazu\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "unsupported funcion"
+msgstr "nepodržana verzija RPM paketa"
+
#, fuzzy
msgid "unmatched ("
msgstr "neuparena (\n"
@@ -2950,10 +3012,6 @@ msgid "unexpected end of expression"
msgstr "| očekivan na kraju izraza"
#, fuzzy
-msgid "syntax error in expression"
-msgstr "sintaksna greška u izrazu\n"
-
-#, fuzzy
msgid "types must match"
msgstr "vrste se moraju poklapati\n"
@@ -2961,10 +3019,18 @@ msgid "division by zero"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "* and / not supported for versions"
+msgstr "* / nije podržano za stringove\n"
+
+#, fuzzy
msgid "* and / not supported for strings"
msgstr "* / nije podržano za stringove\n"
#, fuzzy
+msgid "+ and - not supported for versions"
+msgstr "* / nije podržano za stringove\n"
+
+#, fuzzy
msgid "- not supported for strings"
msgstr "- nije podržano za stringove\n"
@@ -2972,9 +3038,10 @@ msgstr "- nije podržano za stringove\n"
msgid "%3d>%*s(empty)\n"
msgstr "%3d>%*s(prazno)"
-#, c-format
-msgid "%3d<%*s(empty)\n"
-msgstr "%3d<%*s(prazno)\n"
+msgid ""
+"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
+"recursive macro declaration.\n"
+msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open shell expansion pipe for command: %s: %m \n"
@@ -3009,29 +3076,16 @@ msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
msgstr "Makro %%%s nije mogao da se proširi\n"
#, c-format
-msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Nepoznata opcija %c u %s(%s)\n"
#, c-format
-msgid "no such macro: '%s'\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
-"recursive macro declaration.\n"
+msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unterminated %c: %s\n"
-msgstr "Neograničeno %c: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
-msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n"
+msgid "no such macro: '%s'\n"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "argument expected"
@@ -3042,6 +3096,14 @@ msgid "unexpected argument"
msgstr "neočekivan ]"
#, c-format
+msgid "Unterminated %c: %s\n"
+msgstr "Neograničeno %c: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
+msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n"
+
+#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr "======================== aktivno %d prazno %d\n"
@@ -3087,6 +3149,10 @@ msgstr "nepravilna sintaksa u lua skripti: %s\n"
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "result print failed: %s\n"
+msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n"
+
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n"
@@ -3100,6 +3166,10 @@ msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n"
#, c-format
+msgid "Unsupported version of signature: V%d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Unsupported version of key: V%d\n"
msgstr ""
@@ -3174,6 +3244,21 @@ msgid "file signing support not built in\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "Searching for algorithm %s got %i\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported fsverity algorithm %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "fsverity signatures requires a key and a cert\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "fsverity signing support not built in\n"
+msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s"
@@ -3222,8 +3307,81 @@ msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
-#~ msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
-#~ msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n"
+msgid "getopt string for scripts options"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "execute statement"
+msgstr "neočekivan ]"
+
+msgid "interactive session"
+msgstr ""
+
+msgid "extract an archive"
+msgstr ""
+
+msgid "only print what would be done"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+#~ msgid "Bad source: %s: %s\n"
+#~ msgstr "Loš izvor: %s: %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s: %s: %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
+#~ msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
+#~ msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
+#~ msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
+#~ msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
+#~ msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n"
+
+#~ msgid "shared"
+#~ msgstr "deljeno"
+
+#~ msgid "exclusive"
+#~ msgstr "ekskluzivno"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
+#~ msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
+#~ msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
+#~ msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%c"
+#~ msgstr "%c"
+
+#~ msgid "%a %b %d %Y"
+#~ msgstr "%a %b %d %Y"
+
+#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+#~ msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%3d<%*s(empty)\n"
+#~ msgstr "%3d<%*s(prazno)\n"
#~ msgid "! only on numbers\n"
#~ msgstr "! samo kod brojeva\n"