diff options
author | os_ <syriatalks@hotmail.com> | 2013-04-27 20:12:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Abderrahim Kitouni <a.kitouni@gmail.com> | 2013-04-27 20:12:35 +0100 |
commit | 590782e345645876997564fe35d9a831265a4186 (patch) | |
tree | 5737e0bdd6ecf7ec51c03b61f71cca202ad02652 /po/ar.po | |
parent | beb5a9101ebc5a2ac64918988b23755523b546de (diff) | |
download | rygel-590782e345645876997564fe35d9a831265a4186.tar.gz |
Updated Arabic translation
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 800 |
1 files changed, 504 insertions, 296 deletions
@@ -1,4 +1,3 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2010. @@ -7,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 23:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-22 14:42+0300\n" "Last-Translator: os_ <syriatalks@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" @@ -26,27 +25,29 @@ msgstr "تفضيلات رايجل" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 msgid "_Share media through DLNA" -msgstr "" +msgstr "شارك الوسائط عبر DLNA" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" -msgstr "" +msgstr "فعّل مشاركة الوسائط، كالفيديو والصور والموسيقى, بواسطة DLNA" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +#, fuzzy msgid "Add a directory to the list of shared directories" -msgstr "أضف مسارًا لقائمة المسارات المشتركة" +msgstr "أضف دليلا إلى قائمة الأدلاء المشتركة" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 msgid "Add shared directory" -msgstr "أضف مسارًا مشتركًا" +msgstr "أضف دليلا مشتركا" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +#, fuzzy msgid "Remove a directory from the list of shared directories" -msgstr "أزل مسارًا من قائمة المسارات المشتركة" +msgstr "أزل دليلا من قائمة الأدلاء المشركة" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 msgid "Remove shared directory" -msgstr "أزل مسارًا مشتركًا" +msgstr "أزل دليلا مشتركا" #. Network Interface #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 @@ -58,19 +59,20 @@ msgid "" "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " "media on all interfaces" msgstr "" +"حدد واجهة شبكة التي ستُشارك بها وسائط DLNA, أو شارك الوسائط بكل الواجهات" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 +#, fuzzy msgid "Any" -msgstr "أيًا" +msgstr "أياً" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 msgid "Select folders" -msgstr "اختر المجلدات" +msgstr "حدد مجلدات" #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "UPnP/DLNA Preferences" -msgstr "تفضيلات رايجل" +msgstr "تفضيلات UPnP/DLNA" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 msgid "Rygel" @@ -78,121 +80,123 @@ msgstr "رايجل" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "خدمات UPnP/DLNA" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3 +msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210 +#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42 +#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " +msgstr "فشل الإرفاق بناقل الجلسات D-bus: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217 #, c-format msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "فشل عكس العملية: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134 -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138 +#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210 #, c-format msgid "Failed to query content type for '%s'" -msgstr "" +msgstr "فشل الاستعلام عن نوع المحتوى ل '%s'" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:129 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" -msgstr "" +msgstr "فشل إضافة عنصر بالهوية %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38 -#, c-format -msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:76 -msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:118 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:124 #, c-format msgid "'%s' harvested" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:184 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:167 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "خطأ أثناء جلب الكائن '%s' من قاعدة البيانات: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:192 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:175 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to access media cache: %s" +msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "فشل فتح قاعدة البيانات: %d (%s)" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:231 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:205 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" -msgstr "خطأ أثناء إزالة الكائن من قاعدة البيانات: %s" +msgstr "خطأ أثناء إزالة كائن من قاعدة البيانات: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 +#, fuzzy msgid "Will not monitor file changes" -msgstr "لن يراقب تغيرات الملف" +msgstr "لن يراقب تغييرات الملف" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95 #, c-format msgid "Failed to get file info for %s" -msgstr "فشل في إحضار معلومات الملف %s" +msgstr "فشل جلب معلومات الملف ل %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "السنة" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 msgid "All" msgstr "الكل" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 msgid "Artist" msgstr "الفنان" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 msgid "Album" msgstr "الألبوم" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "النوع" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 #, fuzzy msgid "Files & Folders" -msgstr "اختر المجلدات" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104 -#, c-format -msgid "Failed to remove URI: %s" -msgstr "" +msgstr "مجلدات & ملفات" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 +#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 msgid "@REALNAME@'s media" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361 -#, c-format -msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:492 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" -msgstr "فشل حذف المدخلة: %s" +msgstr "فشل إزالة المدخلة: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:571 msgid "Music" msgstr "موسيقى" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:425 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:574 msgid "Pictures" msgstr "صور" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:576 msgid "Videos" msgstr "فيديو" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:578 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "مشغل جستريمر" + #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" @@ -205,13 +209,18 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 #, c-format -msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s" +msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" msgstr "" +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95 +#, fuzzy +msgid "Not supported" +msgstr "وضع السعي غير مدعوم" + #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." -msgstr "فشل بدء خدمة المتعقب: %s. المقبس معطل" +msgstr "" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 #, fuzzy, c-format @@ -221,7 +230,7 @@ msgstr "فشل عكس العملية: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting item count under category '%s': %s" -msgstr "خطأ أثناء إحضار عدد العناصر تحت الفئة '%s': %s" +msgstr "خطأ أثناء جلب تعداد العناصر في التصنيف '%s': %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" @@ -236,170 +245,190 @@ msgstr "الفنانين" msgid "Titles" msgstr "ال_عنوان" -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424 -#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323 -msgid "No value available" -msgstr "لا يوجد قيمة متوفرة" - -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118 +msgid "Not implemented" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:264 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:291 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:310 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:345 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:370 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:395 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "معطى غير صالح" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121 msgid "Invalid connection reference" msgstr "" #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 #, c-format msgid "Failed to get log level from configuration: %s" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77 -#, c-format -msgid "Failed to load user configuration: %s" -msgstr "" +msgstr "فشل جلب مستوى السجل من التضبيط: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:222 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:241 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:260 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 +msgid "No value available" +msgstr "لا قيمة متوفرة" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425 +#. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324 #, c-format msgid "No value set for '%s/enabled'" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539 +#. translators: "title" is part of the config key and must not be translated +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343 +#, fuzzy, c-format +msgid "No value set for '%s/title'" +msgstr "لا قيمة متوفرة ل '%s'" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457 #, c-format msgid "No value available for '%s/%s'" -msgstr "لا يوجد قيمة متوفرة ل '%s/%s'" +msgstr "لا قيمة متوفرة ل '%s/%s'" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86 #, c-format msgid "New plugin '%s' available" -msgstr "" +msgstr "مقبس جديد متوفر '%s'" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101 #, c-format -msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" -msgstr "خطأ أثناء عرض محتويات المجلد '%s': %s" - -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147 -#, fuzzy, c-format msgid "A module named %s is already loaded" -msgstr "الوحدة المسماة %s محملة بالفعل" +msgstr "ثمة وحدة مسماة %s ومحملة بالفعل" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156 -#, c-format +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110 +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to load module from path '%s': %s" -msgstr "فشل تحميل الوحدة من المسار '%s': %s" +msgstr "فشل تحميل وحدات من المسار '%s': %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120 #, c-format msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209 +#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "خطأ عرض محتويات المجلد '%s': %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199 #, c-format msgid "XML node '%s' not found." -msgstr "" +msgstr "لم يعثر على عقدة ال XML '%s'." -#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198 -#, c-format -msgid "No value available for '%s'" -msgstr "لا يوجد قيمة متوفرة ل '%s'" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248 -#, c-format -msgid "Value of '%s' out of range" -msgstr "قيمة '%s' خارج المدى" +#. FIXME: Return a more sensible error here. +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705 +msgid "Resource not found" +msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129 -msgid "Invalid InstanceID" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281 +msgid "Illegal MIME-type" msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553 +#, fuzzy msgid "Play speed not supported" -msgstr "" +msgstr "سرعة التشغيل غير مدعومة" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570 msgid "Transition not available" -msgstr "الانتقال غير متاح" +msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623 msgid "Seek mode not supported" msgstr "وضع السعي غير مدعوم" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34 -msgid "GStreamer Player" -msgstr "مشغل جستريمر" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641 +msgid "Illegal seek target" +msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165 msgid "Invalid Name" msgstr "اسم غير صالح" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179 msgid "Invalid Channel" msgstr "قناة غير صالحة" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266 msgid "Action Failed" -msgstr "الإجراء فشل" +msgstr "فشل الإجراء" #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 msgid "Invalid Arguments" @@ -412,101 +441,70 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 #, c-format msgid "Failed to browse '%s': %s\n" -msgstr "فشل في تصفح '%s': %s\n" +msgstr "فشل تصفح '%s': %s\n" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:283 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:302 msgid "No such file transfer" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38 -#, c-format -msgid "Required element %s missing" -msgstr "العنصر %s المطلوب مفقود" +msgstr " " #. Range header was present but invalid -#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83 #, c-format msgid "Invalid Range '%s'" -msgstr "مدًى غير صالح '%s'" +msgstr "مجال غير صالح '%s'" #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59 msgid "Invalid Request" msgstr "طلب غير صالح" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58 msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "لم يعثر عليه" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134 #, c-format msgid "Invalid URI '%s'" msgstr "رابط غير صالح '%s'" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177 msgid "Not Found" -msgstr "" +msgstr "لم يعثر عليه" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" -msgstr "" +msgstr "دفع البيانات إلى العنصر الغير الفارغ '%s' غير مسموح به" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" -msgstr "لا يوجد رابط متاح وقابل للكتابة ل %s" +msgstr "لا رابطا قابلا للكتابة متوفرا ل %s" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "فشل فتح قاعدة البيانات: %d (%s)" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177 -#, c-format -msgid "Failed to link %s to %s" -msgstr "" +msgstr "العنصر المطلوب '%s' لم يعثر عليه" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192 -#, c-format -msgid "Failed to link pad %s to %s" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:245 -#, c-format -msgid "Error from pipeline %s: %s" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:252 -#, c-format -msgid "Warning from pipeline %s: %s" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:295 -#, c-format -msgid "Failed to seek to offset %lld" -msgstr "" - -#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51 -#, c-format +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95 +#, fuzzy, c-format msgid "Out Of Range Start '%ld'" -msgstr "" +msgstr "خارج مجال البداية '%ld'" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99 #, c-format msgid "Out Of Range Stop '%ld'" msgstr "" @@ -514,45 +512,103 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 #, c-format msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" -msgstr "فشل إحضار الرابط الأصلي ل '%s': %s" +msgstr "قشل الحصول على الرابط الأصلي ل '%s': %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "الرابط '%s' غير صالح لاستيراد المحتويات إليه" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:186 +#, fuzzy msgid "'Elements' argument missing." -msgstr "" +msgstr "معطيات 'العناصر' ناقصة" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:189 msgid "Comments not allowed in XML" -msgstr "التعليقات غير مسموح بها في XML" +msgstr "من غير المسموح بالتعليقات في XML" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:280 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:349 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:109 msgid "No such object" -msgstr "" +msgstr "لا يوجد كائن مماثل" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:219 #, c-format -msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226 +msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231 +msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:242 +msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:284 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:525 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:250 +msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255 +msgid "Cannot create restricted item" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:320 #, fuzzy, c-format -msgid "Object creation in %s not allowed" -msgstr "من غير المسموح إنشاء الكائنات في %s" +msgid "UPnP class '%s' not supported" +msgstr "سرعة التشغيل غير مدعومة" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:312 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:353 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:621 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 #, c-format +msgid "Object creation in %s not allowed" +msgstr "إنشاء الكائنات في %s غير مسموح به" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:381 +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to create item under '%s': %s" -msgstr "فشل إنشاء العنصر تحت '%s': %s" +msgstr "فشل إنشاء العنصر في '%s': %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "DLNA profile '%s' not supported" +msgstr "وضع السعي غير مدعوم" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:513 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid date format: %s" +msgstr "مجال غير صالح '%s'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:522 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "مجال غير صالح '%s'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:554 +#, c-format +msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:652 +#, c-format +msgid "" +"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object " +"'%s' in it: %s" +msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format @@ -564,110 +620,262 @@ msgstr "دُمر الكائن '%s' بنجاح" msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "فشل تدمير الكائن '%s': %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" -msgstr "من غير المسموح حذف الكائن %s" +msgstr "إزالة الكائن %s غير مسموح بها" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" -msgstr "من غير المسموح حذف الكائنات من %s" +msgstr " من غير المسموح به إزالة الكائنات من %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successfully updated object '%s'" +msgstr "دُمر الكائن '%s' بنجاح" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update object '%s': %s" +msgstr "فشل تدمير الكائن '%s': %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 +msgid "Bad current tag value." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166 +msgid "Bad new tag value." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169 +msgid "Tried to delete required tag." +msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:279 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172 +msgid "Tried to change read-only property." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175 +msgid "Parameter count mismatch." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Metadata modification of object %s not allowed" +msgstr "إزالة الكائن %s غير مسموح بها" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 +#, c-format +msgid "" +"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " +"allowed" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69 +msgid "No media engine found." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80 +msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312 #, c-format msgid "Bad URI: %s" -msgstr "رابط سيء: %s" +msgstr "" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:291 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 msgid "Invalid range" -msgstr "مدًى غير صالح" +msgstr "مجال غير صالح" + +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 +#, fuzzy +msgid "'ContainerID' agument missing." +msgstr "معطيات 'العناصر' ناقصة" + +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55 +#, fuzzy +msgid "'ObjectID' argument missing." +msgstr "معطيات 'العناصر' ناقصة" + +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create object under '%s': %s" +msgstr "فشل إنشاء العنصر في '%s': %s" #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" -msgstr "فشل البحث في '%s': %s" +msgstr "قشل البحث في '%s': %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65 +#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85 msgid "No subtitle available" -msgstr "لا يوجد ترجمة متاحة" +msgstr "لا ترجمة متوفرة" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 +#, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" -msgstr "لا يوجد مصغر متوفر: %s" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 +#, fuzzy +msgid "Thubmnailing not supported" +msgstr "وضع السعي غير مدعوم" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:96 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:107 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 msgid "No thumbnail available" -msgstr "لا يوجد مصغرات متوفرة" +msgstr "لا مصغَّر متوفر" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:126 -#, fuzzy +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 msgid "No D-Bus thumbnailer available" -msgstr "لا يوجد مصغرات متوفرة" +msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130 +#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79 #, c-format msgid "No transcoder available for target format '%s'" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:105 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39 +#, c-format +msgid "Could not create GstElement for URI %s" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92 +#, fuzzy +msgid "Failed to create pipeline" +msgstr "فشل إنشاء العنصر في '%s': %s" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "فشل ربط %s ب %s" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138 +#, c-format +msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193 +#, c-format +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200 #, c-format -msgid "No plugins found in %d second; giving up.." -msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" +msgstr "قشل السعي للزيحان %lld" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 +#, fuzzy +msgid "Failed to seek" +msgstr "قشل السعي للزيحان %lld" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required element %s missing" +msgstr "العنصر المطلوب %s مفقود" + +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56 +#, fuzzy +msgid "Time-based seek not supported" +msgstr "سرعة التشغيل غير مدعومة" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:166 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "No plugins found in %d second; giving up..." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..." +msgstr[0] "لم يعثر على مقابس خلال عدد معدوم من الثواني; جاري إيقاف البحث.." +msgstr[1] "لم يعثر على مقابس خلال ثانية واحدة; جاري إيقاف البحث.." +msgstr[2] "لم يعثر على مقابس خلال ثانيتين; جاري إيقاف البحث.." +msgstr[3] "لم يعثر على مقابس خلال %d ثوان; جاري إيقاف البحث.." +msgstr[4] "لم يعثر على مقابس خلال %d ثانية; جاري إيقاف البحث.." +msgstr[5] "لم يعثر على مقابس خلال %d ثانية; جاري إيقاف البحث.." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:162 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:224 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:220 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "" +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "فشل تحميل تضبيط المستخدم: %s" + +#. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:240 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s" +msgstr "فشل تحميل تضبيط المستخدم: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:293 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:293 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "لا قيمة متوفرة ل '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:364 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:364 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "قيمة '%s' خارج المجال" + #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "فشل إنشاء مربع حوار التفضيلات: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" -msgstr "فشل حفظ بيانات التكوينات إلى ملف '%s': %s" +msgstr "فشل حفظ بيانات التضبيط في الملف '%s': %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" msgstr "فشل بدء خدمة رايجل: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "فشل إيقاف خدمة رايجل: %s" -#~ msgid "Error getting all values for '%s': %s" -#~ msgstr "خطأ أثناء إحضار جمبع القيم ل '%s': %s" - -#~ msgid "Invalid Args" -#~ msgstr "معطيات غير صالحة" +#, fuzzy +#~ msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." +#~ msgstr "لا مستخرج متوفر للبيانات الوصفية." -#~ msgid "Seek failed" -#~ msgstr "السعي فشل" +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to open database: %d (%s)" +#~ msgid "Failed to access media cache: %s" +#~ msgstr "فشل فتح قاعدة البيانات: %d (%s)" -#~ msgid "Failed to find thumbnails folder." -#~ msgstr "فشل إيجاد مجلد المصغرات." +#~ msgid "Failed to remove URI: %s" +#~ msgstr "فشل إزالة الرابط: %s" #~ msgid "General" #~ msgstr "عام" |