summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a81e22e..a0c2308 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU sed 3.02.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -146,39 +146,39 @@ msgstr "%s: -e έκφραση #%lu, χαρακτήρας %lu: %s\n"
msgid "can't find label for jump to `%s'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μετάβαση στο `%s'"
-#: sed/execute.c:651
+#: sed/execute.c:650
#, c-format
msgid "%s: can't read %s: %s\n"
msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
-#: sed/execute.c:674
+#: sed/execute.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't edit %s: is a terminal"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: sed/execute.c:678
+#: sed/execute.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't edit %s: not a regular file"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: sed/execute.c:685 lib/utils.c:196
+#: sed/execute.c:684 lib/utils.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't open temporary file %s: %s"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: sed/execute.c:1208 sed/execute.c:1389
+#: sed/execute.c:1206 sed/execute.c:1387
msgid "error in subprocess"
msgstr "σφάλμα στη υποδιαδικασία"
-#: sed/execute.c:1210
+#: sed/execute.c:1208
msgid "option `e' not supported"
msgstr "δεν υποστηρίζεται η επιλογή `e'"
-#: sed/execute.c:1391
+#: sed/execute.c:1389
msgid "`e' command not supported"
msgstr "δεν υποστηρίζεται η εντολή `e'"
-#: sed/execute.c:1716
+#: sed/execute.c:1714
msgid "no input files"
msgstr ""
@@ -367,85 +367,85 @@ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης στο %s: %s"
msgid "cannot rename %s: %s"
msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
-#: lib/regcomp.c:160
+#: lib/regcomp.c:132
msgid "Success"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:163
+#: lib/regcomp.c:135
msgid "No match"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:166
+#: lib/regcomp.c:138
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Δεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: lib/regcomp.c:169
+#: lib/regcomp.c:141
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "μη έγκυρο ακολουθία διαφυγής σε κλάση χαρακτήρων"
-#: lib/regcomp.c:172
+#: lib/regcomp.c:144
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "μη έγκυρο ακολουθία διαφυγής σε κλάση χαρακτήρων"
-#: lib/regcomp.c:175
+#: lib/regcomp.c:147
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:178
+#: lib/regcomp.c:150
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:181
+#: lib/regcomp.c:153
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Αταίριαστο `{'"
-#: lib/regcomp.c:184
+#: lib/regcomp.c:156
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Αταίριαστο `{'"
-#: lib/regcomp.c:187
+#: lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Αταίριαστο `{'"
-#: lib/regcomp.c:190
+#: lib/regcomp.c:162
#, fuzzy
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "μη έγκυρο περιεχόμενο δεικτών επανάληψης {}"
-#: lib/regcomp.c:193
+#: lib/regcomp.c:165
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:196
+#: lib/regcomp.c:168
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:199
+#: lib/regcomp.c:171
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Δεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: lib/regcomp.c:202
+#: lib/regcomp.c:174
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Δεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: lib/regcomp.c:205
+#: lib/regcomp.c:177
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "πολύ μεγάλη κανονική έκφραση"
-#: lib/regcomp.c:208
+#: lib/regcomp.c:180
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Αταίριαστο `{'"
-#: lib/regcomp.c:690
+#: lib/regcomp.c:660
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Δεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφραση"