summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2020-02-06 23:14:47 +0100
committerBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2020-02-06 23:14:47 +0100
commitd906ecd3b652d95af6ffb974a2f6669501bb9496 (patch)
tree178a8f140927896970f47930dae9213161268f10 /po
parent69d932140c70455a282b6e7115d9caf0cc56d6ff (diff)
downloadshadow-d906ecd3b652d95af6ffb974a2f6669501bb9496.tar.gz
New upstream version 4.8.1upstream/4.8.1
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/bs.po6
-rw-r--r--po/ca.po7
-rw-r--r--po/cs.po7
-rw-r--r--po/da.po7
-rw-r--r--po/de.po7
-rw-r--r--po/dz.po6
-rw-r--r--po/el.po7
-rw-r--r--po/es.po7
-rw-r--r--po/eu.po6
-rw-r--r--po/fi.po6
-rw-r--r--po/fr.po14
-rw-r--r--po/gl.po6
-rw-r--r--po/he.po6
-rw-r--r--po/hu.po6
-rw-r--r--po/id.po6
-rw-r--r--po/it.po6
-rw-r--r--po/ja.po7
-rw-r--r--po/kk.po7
-rw-r--r--po/km.po6
-rw-r--r--po/ko.po6
-rw-r--r--po/nb.po7
-rw-r--r--po/ne.po6
-rw-r--r--po/nl.gmobin69932 -> 80704 bytes
-rw-r--r--po/nl.po1811
-rw-r--r--po/nn.po6
-rw-r--r--po/pl.po6
-rw-r--r--po/pt.po7
-rw-r--r--po/pt_BR.po7
-rw-r--r--po/ro.po6
-rw-r--r--po/ru.po7
-rw-r--r--po/shadow.pot6
-rw-r--r--po/sk.po6
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/sv.po7
-rw-r--r--po/tl.po6
-rw-r--r--po/tr.po6
-rw-r--r--po/uk.po6
-rw-r--r--po/vi.po7
-rw-r--r--po/zh_CN.po7
-rw-r--r--po/zh_TW.po7
40 files changed, 569 insertions, 1494 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 763bd880..261e2c75 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -2167,6 +2167,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: grupa %s postoji\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ab7f599d..61bf5f72 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -2471,6 +2471,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: l'intèrpret «%s» no és vàlid\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Advertència: %s no és executable\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: no es pot reescriure el fitxer de contrasenyes\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7d1ec2ab..ad975c03 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -2390,6 +2390,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: chybný shell „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Varování: %s se nedá spustit\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze přepsat\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b78af8f6..5895c929 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -2420,6 +2420,11 @@ msgstr "%s: Ugyldigt felt »%s«\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: Ugyldig skal »%s«\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Advarsel: %s er ikke kørbar\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 119e6c94..3d926f01 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-27 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -2472,6 +2472,11 @@ msgstr "%s: Ungültiges Feld »%s«\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültige Shell »%s«\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: %s nicht ausführbar.\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index bd8c23cf..f3a6c15f 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -2212,6 +2212,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཤལ་ '%s'།\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: ཉེན་བརྡ་: %s འདི་ %s གིས་ བདག་དབང་བཟུངམ་མེན།\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ ལོག་འབྲི་མི་བཏུབ།\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 97d7030e..1c65e4ae 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -2490,6 +2490,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρος φλοιός '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: το %s δεν είναι εκτελέσιμο\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: αδυναμία επανεγγραφής του αρχείου συνθηματικών\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5e058bc6..9f4a184c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-23 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -2484,6 +2484,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: consola «%s» incorrecta\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: %s no es un ejecutable\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: no se puede reescribir el fichero de contraseñas\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 37aea843..e7af077d 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:42+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
@@ -2381,6 +2381,10 @@ msgstr "%s: '%s' eremu baliogabea\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' shell baliogabea\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: abisua: %s ez dago %s(r)en jabegoan\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index cd0fb722..778ecf31 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -2226,6 +2226,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen kuori \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: varoitus: tiedoston %s omistaja ei ole %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: salasanatiedostoa ei voi uudelleenkirjoittaa\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7ee9197a..9455f676 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -2235,6 +2235,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
@@ -9966,14 +9970,14 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
-#~ "<literal>2770</literal> as user <emphasis>root</emphasis> and in group "
+#~ "<literal>2710</literal> as user <emphasis>root</emphasis> and in group "
#~ "<emphasis>groups</emphasis>. The system administrator can add users to "
#~ "group <emphasis>groups</emphasis> to allow or disallow them using the "
#~ "<command>groupmems</command> utility to manage their own group membership "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "L'exécutable <command>groupmems</command> doit être installé en mode "
-#~ "<literal>2770</literal> avec pour utilisateur <emphasis>root</emphasis> "
+#~ "<literal>2710</literal> avec pour utilisateur <emphasis>root</emphasis> "
#~ "et pour groupe <emphasis>groups</emphasis>. L'administrateur système peut "
#~ "ajouter des utilisateurs au groupe <emphasis>groups</emphasis> pour leur "
#~ "permettre ou leur interdire d'utiliser <command>groupmems</command> pour "
@@ -9982,14 +9986,14 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\t$ groupadd -r groups\n"
-#~ "\t$ chmod 2770 groupmems\n"
+#~ "\t$ chmod 2710 groupmems\n"
#~ "\t$ chown root.groups groupmems\n"
#~ "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\t$ groupadd -r groups\n"
-#~ "\t$ chmod 2770 groupmems\n"
+#~ "\t$ chmod 2710 groupmems\n"
#~ "\t$ chown root.groups groupmems\n"
#~ "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#~ " "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f310ffa3..a1b42771 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -2212,6 +2212,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: intérprete de ordes \"%s\" non válido\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: %s non pertence a %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: non se pode rescribir o ficheiro de contrasinais\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 93e8fcd7..4756d0ad 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -2176,6 +2176,10 @@ msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6cd90d59..23fd60d2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -2222,6 +2222,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen parancsértelmező: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: figyelem: %s tulajdonosa nem %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: nem tudom újraírni a jelszófájlt\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e2768f10..521e142c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@@ -2207,6 +2207,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: shell `%s' tak sah\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: perhatian %s tak dimiliki oleh %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: tak dapat menulis kembali berkas kata sandi\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0f8f4aef..b93702c9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -2321,6 +2321,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: shell «%s» non valida\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: attenzione: %s non appartiene a %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: impossibile riscrivere il file delle password\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 132d5636..7995868d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 02:52+0900\n"
"Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -2385,6 +2385,11 @@ msgstr "%s: フィールド '%s' は不正です\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: シェル '%s' は不正です\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: 警告: %s は実行可能ではありません\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index f5d784b1..e91a7470 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadowutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-07 17:09+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
@@ -2419,6 +2419,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' қоршамы қате\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Ескерту: %s орындалатын емес\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: -C опциясын -S опциясымен бірге қолдануға болмайды\n"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 7f621ec0..bd20f5ee 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -2240,6 +2240,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s ៖ សែល​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s ៖ ការព្រមាន ៖​ %s មិនត្រូវបានទទួល​យក​ដោយ %s ឡើយ\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s ៖ មិន​អាច​សរសេរ​ឯកសារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ឡើង​វិញ​បានឡើយ\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 354fd574..d4e150ed 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:32+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -2254,6 +2254,10 @@ msgstr "%s: 올바르지 않은 필드 '%s'\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: 올바르지 않은 쉘 '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: 경고: %s은(는) %s이(가) 소유하고 있지 않습니다\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 715454c6..9d679f53 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -2487,6 +2487,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig skall «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Advarsel: %s er ikke kjørbar\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: Du kan ikke kombinere valgene «-C» og «-S»\n"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 85f92e7b..f4c84364 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -2214,6 +2214,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध शेल '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: चेतावनी: %s चाँहि %s को स्वामित्वमा छैन\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: पासवर्ड फाइल पुन:लेखन गर्न सकिएन\n"
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
index ef9830a6..966449b6 100644
--- a/po/nl.gmo
+++ b/po/nl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f5294427..824991b1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# dutch po-file for shadow
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Bart Cornelis <cobaco@linux.be>, 2004, 2006.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2017.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shadow_1_4.4-4\n"
+"Project-Id-Version: shadow_1_4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-07 00:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:33+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
@@ -56,14 +56,14 @@ msgstr "Wachtwoord: "
msgid "%s's Password: "
msgstr "Wachtwoord van %s: "
-#, fuzzy
-#| msgid "Cannot open audit interface - aborting.\n"
msgid "Cannot open audit interface.\n"
-msgstr "Kan auditinterface niet openen - er wordt gestopt.\n"
+msgstr "Kan auditinterface niet openen.\n"
#, c-format
msgid "%s: can not get previous SELinux process context: %s\n"
msgstr ""
+"%s: kan context van vorige SELinux-proces niet verkrijgen: %s\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "[libsemanage]: %s\n"
@@ -331,61 +331,53 @@ msgstr "%s: ongeldige configuratie: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)\n"
#, c-format
msgid "%s: Encountered error attempting to use preferred GID: %s\n"
msgstr ""
+"%s: er is een fout opgetreden bij de poging de voorkeurs-GID te gebruiken: "
+"%s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%s: toewijzen van geheugen is mislukt: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't get unique system GID (no more available GIDs)\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: Can't get unique system GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: kan geen uniek systeem-GID verkrijgen (er zijn geen GID's meer "
-"beschikbaar)\n"
+"%s: kan geen uniek systeem-GID verkrijgen (%s). Extra berichten worden "
+"onderdrukt.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
+#, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: kan geen uniek GID verkrijgen (er zijn geen GID's meer beschikbaar)\n"
+"%s: kan geen uniek GID verkrijgen (%s). Extra berichten worden onderdrukt.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
msgstr ""
"%s: kan geen uniek GID verkrijgen (er zijn geen GID's meer beschikbaar)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX "
-#| "(%lu)\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: Invalid configuration: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
"SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
msgstr ""
-"%s: ongeldige configuratie: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX "
-"(%lu)\n"
+"%s: Ongeldige configuratie: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
+"SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
+#, c-format
msgid "%s: Can't get unique subordinate GID range\n"
-msgstr "%s: kan ondergeschikt gebruikersbereik niet vinden\n"
+msgstr "%s: Kan geen uniek ondergeschikt GID-bereik krijgen\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX "
-#| "(%lu)\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: Invalid configuration: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
"SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
msgstr ""
-"%s: ongeldige configuratie: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX "
-"(%lu)\n"
+"%s: Ongeldige configuratie: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
+"SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
+#, c-format
msgid "%s: Can't get unique subordinate UID range\n"
-msgstr "%s: kan ondergeschikt gebruikersbereik niet vinden\n"
+msgstr "%s: Kan geen uniek ondergeschikt UID-bereik krijgen\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -402,20 +394,20 @@ msgstr "%s: ongeldige configuratie: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
#, c-format
msgid "%s: Encountered error attempting to use preferred UID: %s\n"
msgstr ""
+"%s: er is een fout opgetreden bij het proberen de voorkeurs-UID te "
+"gebruiken: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't get unique system UID (no more available UIDs)\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: Can't get unique system UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: kan geen uniek systeem-UID verkrijgen (er zijn geen UID's meer "
-"beschikbaar)\n"
+"%s: kan geen uniek systeem-UID verkrijgen (%s). Extra berichten worden "
+"onderdrukt.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
+#, c-format
msgid "%s: Can't get unique UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: kan geen uniek UID verkrijgen (er zijn geen UID's meer beschikbaar)\n"
+"%s: kan geen uniek UID verkrijgen (%s). Extra berichten worden onderdrukt.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
@@ -424,50 +416,43 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Not enough arguments to form %u mappings\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Onvoldoende argumenten om %u-toewijzingen te vormen\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Authentication failure\n"
+#, c-format
msgid "%s: Memory allocation failure\n"
-msgstr "%s: authenticatie is mislukt\n"
+msgstr "%s: Geheugentoewijzingsfout\n"
#, c-format
msgid "%s: subuid overflow detected.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: subuid-overloop gedetecteerd.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid field '%s'\n"
+#, c-format
msgid "%s: Invalid map file %s specified\n"
-msgstr "%s: ongeldig veld '%s'\n"
+msgstr "%s: Ongeldig omzettingsbestand %s opgegeven\n"
#, c-format
msgid "%s: Could not prctl(PR_SET_KEEPCAPS)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Kon prctl(PR_SET_KEEPCAPS) niet uitvoeren\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Could not set name for %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: Could not seteuid to %d\n"
-msgstr "Kon voor %s geen naam instellen\n"
+msgstr "%s: Kon seteuid niet op %d instellen\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Could not set name for %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: Could not set caps\n"
-msgstr "Kon voor %s geen naam instellen\n"
+msgstr "%s: Kon hoofdletters niet instellen\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: can't open file\n"
+#, c-format
msgid "%s: snprintf failed!\n"
-msgstr "%s: kan bestand niet openen\n"
+msgstr "%s: snprintf is mislukt!\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: open of %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
+msgstr "%s: openen van %s mislukte: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: write to %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
+msgstr "%s: schrijven naar %s mislukte: %s\n"
msgid "Too many logins.\n"
msgstr "Te veel aanmeldingen.\n"
@@ -522,24 +507,23 @@ msgstr "passwd: wachtwoord is met succes aangepast\n"
#, c-format
msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: PAM-modules die om echo vragen, worden niet ondersteund.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: repository %s not supported\n"
+#, c-format
msgid "%s: conversation type %d not supported.\n"
-msgstr "%s: opslagplaats %s wordt niet ondersteund\n"
+msgstr "%s: conversatie van het type %d wordt niet ondersteund.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: pam_start: error %d\n"
+#, c-format
msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n"
-msgstr "%s: pam_start: fout %d\n"
+msgstr "%s: (gebruiker %s) pam_start-fout %d\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n"
"%s\n"
-msgstr "passwd: pam_start() is mislukt, fout %d\n"
+msgstr ""
+"%s: (gebruiker %s) pam_chauthtok() is mislukt, fout:\n"
+"%s\n"
#, c-format
msgid "Incorrect password for %s.\n"
@@ -594,20 +578,19 @@ msgstr "Kan %s niet uitvoeren"
#, c-format
msgid "Invalid root directory '%s'\n"
-msgstr "Ongeldige basismap '%s'\n"
+msgstr "Ongeldige hoofdmap '%s'\n"
#, c-format
msgid "Can't change root directory to '%s'\n"
-msgstr "Kan de basismap niet veranderen naar '%s'\n"
+msgstr "Kan de hoofdmap niet veranderen naar '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel aangemeld\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
+#, c-format
msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n"
-msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel aangemeld\n"
+msgstr "%s: gebruiker %s wordt momenteel door proces %d gebruikt\n"
msgid "Unable to determine your tty name."
msgstr "Kan de naam van uw tty niet bepalen."
@@ -629,50 +612,46 @@ msgid ""
" -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to "
"LAST_DAY\n"
msgstr ""
-" -d, --lastday LAATSTE_DAG stel datum van laatste wachtwoordwijziging\n"
-" in op LAATSTE_DAG\n"
+" -d, --lastday LAATSTE_DAG datum van laatste wachtwoordwijziging\n"
+" instellen op LAATSTE_DAG\n"
msgid ""
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-" -E, --expiredate VERVAL_DATUM stel account-vervaldag in op VERVAL_DATUM\n"
+" -E, --expiredate VERVAL_DAG account-vervaldag instellen op VERVAL_DAG\n"
msgid " -h, --help display this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help toon deze hulptekst en sluit af\n"
+msgstr " -h, --help deze hulptekst tonen en afsluiten\n"
-#, fuzzy
-#| msgid " -g, --group edit group database\n"
msgid " -i, --iso8601 use YYYY-MM-DD when printing dates\n"
-msgstr " -g, --group bewerk de groepsdatabase\n"
+msgstr ""
+" -i, --iso8601 JJJJ-MM-DD gebruiken bij het afdrukken van "
+"datums\n"
msgid ""
" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -I, --inactive INACTIEF stel na het verlopen van het wachtwoord de\n"
-" niet-actieve periode ervan in op INACTIEF\n"
+" -I, --inactive INACTIEF na het vervallen van het wachtwoord de\n"
+" niet-actieve periode instellen op INACTIEF\n"
msgid " -l, --list show account aging information\n"
msgstr ""
-" -l, --list toon informatie over veroudering van "
-"accounts\n"
+" -l, --list verouderingsinformatie over accounts tonen\n"
msgid ""
" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -m, --mindays MIN_DAYS stel het minimum aantal dagen vooraleer het\n"
-" wachtwoord gewijzigd mag worden in op "
-"MIN_DAYS\n"
+" -m, --mindays MIN_DAGN het minimum aantal dagen voor een\n"
+" wachtwoordwijziging instellen op MIN_DAGN\n"
-#, fuzzy
msgid ""
" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
-" -M, --maxdays MAX_DAYS stel het maximum aantal dagen vooraleer een\n"
-" wachtwoordwijziging moet gebeuren in op "
-"MAX_DAYS\n"
+" -M, --maxdays MAX_DAGN het maximum aantal dagen voor een\n"
+" wachtwoordwijziging instellen op MAX_DAGN\n"
msgid " -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
msgstr " -R, --root CHROOT_MAP basismap voor chroot\n"
@@ -680,10 +659,8 @@ msgstr " -R, --root CHROOT_MAP basismap voor chroot\n"
msgid ""
" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -W, --warndays WARN_DAYS stel het aantal waarschuwingsdagen voor "
-"het \n"
-" vervallen van het wachtwoord in op "
-"WARN_DAYS\n"
+" -W, --warndays MELD_DAGN aantal dagen dat voor wachtwoordverloop\n"
+" gewaarschuwd wordt, instellen op MELD_DAGN\n"
msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
msgstr "Voer de nieuwe waarde in of druk op Enter voor de standaardwaarde"
@@ -805,29 +782,28 @@ msgstr ""
msgid " -f, --full-name FULL_NAME change user's full name\n"
msgstr ""
-" -f, --full-name VOLLEDIGE_NAAM wijzig de volledige naam van de gebruiker\n"
+" -f, --full-name VOLLEDG_NAAM de volledige naam van de gebruiker wijzigen\n"
msgid " -h, --home-phone HOME_PHONE change user's home phone number\n"
msgstr ""
-" -h, --home-phone TEL_THUIS wijzig het thuistelefoonnummer van de "
-"gebruiker\n"
+" -h, --home-phone TEL_THUIS thuistelefoonnummer van de gebruiker "
+"wijzigen\n"
msgid " -o, --other OTHER_INFO change user's other GECOS information\n"
msgstr ""
-" -o, --other OVERIGE_INFO wijzig de overige GECOS-informatie van de "
-"gebruiker\n"
+" -o, --other OVERIGE_INFO overige GECOS-info van gebruiker wijzigen\n"
msgid " -r, --room ROOM_NUMBER change user's room number\n"
msgstr ""
-" -r, --room KAMER_NUMMER verander het kamernummer van de gebruiker\n"
+" -r, --room KAMER_NUMMER het kamernummer van de gebruiker wijzigen\n"
msgid " -u, --help display this help message and exit\n"
-msgstr " -u, --help toon deze hulptekst en sluit af\n"
+msgstr " -u, --help deze hulptekst tonen en afsluiten\n"
msgid " -w, --work-phone WORK_PHONE change user's office phone number\n"
msgstr ""
-" -w, --work-phone TEL_WERK wijzig het kantoortelefoonnummer van de "
-"gebruiker\n"
+" -w, --work-phone TEL_WERK kantoortelefoonnummer van gebruiker "
+"wijzigen\n"
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
@@ -925,27 +901,23 @@ msgid ""
" -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
" the MD5 algorithm\n"
msgstr ""
-" -m, --md5 versleutel het wachtwoord in klare tekst\n"
-" met het MD5-algoritme\n"
+" -m, --md5 het wachtwoord in klare tekst\n"
+" met het MD5-algoritme versleutelen\n"
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
-#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -s, --sha-rounds number of rounds for the SHA or BCRYPT\n"
" crypt algorithms\n"
msgstr ""
-" -s, --sha-rounds aantal SHA-rondes voor de SHA*\n"
+" -s, --sha-rounds aantal rondes voor de SHA of BCRYPT\n"
" encryptie-algoritmes\n"
#, c-format
msgid "%s: %s flag is only allowed with the %s flag\n"
-msgstr "%s: optie %s is enkel toegelaten in combinatie met de optie %s\n"
+msgstr "%s: vlag %s is enkel toegelaten in combinatie met vlag %s\n"
#, c-format
msgid "%s: the -c, -e, and -m flags are exclusive\n"
-msgstr "%s: de opties -c, -e, en -m zijn exclusief\n"
+msgstr "%s: de vlaggen -c, -e, en -m zijn exclusief\n"
#, c-format
msgid "%s: unsupported crypt method: %s\n"
@@ -987,11 +959,10 @@ msgstr "%s: regel %d: gebruiker '%s' bestaat niet\n"
msgid " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
msgstr ""
-" -s, --shell SHELL nieuwe aanmeld-shell voor het "
-"gebruikersaccount\n"
+" -s, --shell SHELL nieuwe login-shell voor gebruikersaccount\n"
msgid "Login Shell"
-msgstr "Aanmeld-shell"
+msgstr "Login-shell"
#, c-format
msgid "You may not change the shell for '%s'.\n"
@@ -999,7 +970,7 @@ msgstr "U mag de shell voor '%s' niet aanpassen.\n"
#, c-format
msgid "Changing the login shell for %s\n"
-msgstr "De aanmeld-shell voor %s wordt aangepast\n"
+msgstr "De login-shell voor %s wordt aangepast\n"
#, c-format
msgid "%s: Invalid entry: %s\n"
@@ -1019,16 +990,16 @@ msgstr "%s: waarschuwing: %s is niet uitvoerbaar\n"
msgid " -c, --check check the user's password expiration\n"
msgstr ""
-" -c, --check controleer de wachtwoordvervaldatum van "
-"gebruiker\n"
+" -c, --check de wachtwoordvervaldatum van gebruiker\n"
+" controleren\n"
msgid ""
" -f, --force force password change if the user's "
"password\n"
" is expired\n"
msgstr ""
-" -f, --force verplicht wachtwoordwijziging als het\n"
-" wachtwoord van gebruiker vervallen is\n"
+" -f, --force wachtwoordwijziging verplichten als het\n"
+" wachtwoord van de gebruiker vervallen is\n"
#, c-format
msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
@@ -1040,49 +1011,49 @@ msgstr "%s: onverwachte parameter: %s\n"
msgid " -a, --all display faillog records for all users\n"
msgstr ""
-" -a, --all toon aanmeldfouten van alle gebruikers\n"
+" -a, --all aanmeldingsfouten van alle gebruikers tonen\n"
msgid ""
" -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC "
"seconds\n"
msgstr ""
-" -l, --lock-secs SEC vergrendel het account gedurende SEC "
-"seconden\n"
-" na een mislukte aanmelding\n"
+" -l, --lock-secs SEC het account gedurende SEC seconden\n"
+" vergrendelen na een aanmeldingsfout\n"
msgid ""
" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
msgstr ""
-" -m, --maximum MAX stel maximum aantal toegelaten mislukte\n"
-" aanmeldingen in op MAX\n"
+" -m, --maximum MAX het maximum aantal toegelaten\n"
+" aanmeldingsfouten instellen op MAX\n"
msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
msgstr ""
-" -r, --reset stel tellers van mislukte aanmeldingen\n"
-" terug op nul\n"
+" -r, --reset tellers van aanmeldingsfouten\n"
+" terug op nul instellen\n"
msgid ""
" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
"DAYS\n"
msgstr ""
-" -t, --time DAGEN toon aanmeldfouten recenter dan DAGEN\n"
+" -t, --time DAGEN aanmeldingsfouten recenter dan DAGEN tonen\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN/RANGE display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
-" -u, --user GEBRUIKER/BEREIK toon aanmeldfouten of beheer tellers en\n"
-" limieten van mislukte aanmeldingen\n"
-" (indien gecombineerd met -r, -m of -l)\n"
-" voor de gegeven GEBRUIKERS(s)\n"
+" -u, --user GEBRUIKER/BEREIK aanmeldingsfouten tonen of tellers en "
+"limieten\n"
+" van aanmeldingsfouten beheren (indien\n"
+" gecombineerd met -r, -m of -l)\n"
+" voor de vermelde GEBRUIKERS(s)\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
msgstr "%s: kon regel betreffende UID %lu niet opvragen\n"
msgid "Login Failures Maximum Latest On\n"
-msgstr "Gebruiker Mislukkingen Maximum Laatste Op\n"
+msgstr "Gebruiker Fouten Maximum Laatste Op\n"
#, c-format
msgid " [%lus left]"
@@ -1095,7 +1066,7 @@ msgstr " [%lds grendel]"
#, c-format
msgid "%s: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
msgstr ""
-"%s: terugzetten van teller van mislukte aanmeldingen mislukt voor UID %lu\n"
+"%s: terugzetten van teller van aanmeldingsfouten mislukte voor UID %lu\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to set max for UID %lu\n"
@@ -1128,31 +1099,31 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
msgid " -a, --add USER add USER to GROUP\n"
-msgstr " -a, --add GEBRUIKER voeg GEBRUIKER toe aan GROEP\n"
+msgstr " -a, --add GEBRUIKER GEBRUIKER toevoegen aan GROEP\n"
msgid " -d, --delete USER remove USER from GROUP\n"
-msgstr " -d, --delete GEBRUIKER verwijder GEBRUIKER uit GROEP\n"
+msgstr " -d, --delete GEBRUIKER GEBRUIKER verwijderen uit GROEP\n"
msgid " -Q, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
-msgstr " -Q, --root CHROOT_DIR basismap voor chroot\n"
+msgstr " -Q, --root CHROOT_MAP basismap voor chroot\n"
msgid " -r, --remove-password remove the GROUP's password\n"
-msgstr " -r, --remove-password verwijder het wachtwoord van GROEP\n"
+msgstr " -r, --remove-password het wachtwoord van GROEP verwijderen\n"
msgid ""
" -R, --restrict restrict access to GROUP to its members\n"
msgstr ""
-" -R, --restrict beperk toegang tot GROEP tot zijn leden\n"
+" -R, --restrict toegang tot GROEP tot zijn leden beperken\n"
msgid " -M, --members USER,... set the list of members of GROUP\n"
-msgstr " -M, --members GEBRUIKER stel de ledenlijst van GROEP in\n"
+msgstr " -M, --members GEBRUIKER,... de ledenlijst van GROEP instellen\n"
msgid ""
" -A, --administrators ADMIN,...\n"
" set the list of administrators for GROUP\n"
msgstr ""
" -A, --administrators ADMIN,...\n"
-" stel de lijst in van beheerders van GROEP\n"
+" de lijst van beheerders van GROEP instellen\n"
msgid "Except for the -A and -M options, the options cannot be combined.\n"
msgstr ""
@@ -1164,11 +1135,11 @@ msgstr "De opties kunnen niet gecombineerd worden.\n"
#, c-format
msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n"
-msgstr "%s: schaduwgroepswachtwoorden zijn vereist voor -A\n"
+msgstr "%s: shadow-groepswachtwoorden zijn vereist voor -A\n"
#, c-format
msgid "%s: group '%s' does not exist in %s\n"
-msgstr "%s: groep '%s' bestaan niet in %s\n"
+msgstr "%s: groep '%s' bestaat niet in %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failure while closing read-only %s\n"
@@ -1222,40 +1193,37 @@ msgid ""
"exists,\n"
" and cancel -g if the GID is already used\n"
msgstr ""
-" -f, --force sluit met succes af als de groep al "
+" -f, --force met succes afsluiten als de groep al "
"bestaat,\n"
-" en annuleer -g als de GID al in gebruik is\n"
+" en -g annuleren als de GID al in gebruik is\n"
msgid " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
-msgstr " -g, --gid GID gebruik GID voor de nieuwe groep\n"
+msgstr " -g, --gid GID GID gebruiken voor de nieuwe groep\n"
msgid " -K, --key KEY=VALUE override /etc/login.defs defaults\n"
msgstr ""
-" -K, --key SLEUTEL=WAARDE overschrijf de standaarden uit /etc/login."
-"defs\n"
+" -K, --key SLEUTEL=WAARDE standaarden uit /etc/login.defs "
+"overschrijven\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create groups with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique sta het aanmaken van groepen met een "
-"identiek\n"
-" (niet-uniek) GID toe\n"
+" -o, --non-unique het aanmaken van groepen met een identiek\n"
+" (niet-uniek) GID toestaan\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new "
"group\n"
msgstr ""
-" -p, --password WACHTWOORD gebruik dit versleuteld wachtwoord\n"
+" -p, --password WACHTWOORD dit versleuteld wachtwoord gebruiken\n"
" voor de nieuwe groep\n"
msgid " -r, --system create a system account\n"
-msgstr " -r, --system maak een systeem-account aan\n"
+msgstr " -r, --system een systeem-account aanmaken\n"
-#, fuzzy
-#| msgid " -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
msgid " -P, --prefix PREFIX_DIR directory prefix\n"
-msgstr " -R, --root CHROOT_MAP basismap voor chroot\n"
+msgstr " -P, --prefix PREFIX_MAP map-prefix\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' is not a valid group name\n"
@@ -1285,12 +1253,13 @@ msgid ""
" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/"
"* files\n"
msgstr ""
+" -P, --prefix PREFIX_MAP prefix-map waarin de /etc/*-bestanden staan\n"
msgid ""
" -f, --force delete group even if it is the primary group "
"of a user\n"
msgstr ""
-" -f, --force verwijder groep, ook al is het\n"
+" -f, --force groep verwijderen, ook al is het\n"
" de primaire groep van een gebruiker\n"
#, c-format
@@ -1303,7 +1272,7 @@ msgstr "%s: kan de primaire groep van gebruiker '%s' niet verwijderen\n"
#, c-format
msgid "%s: group '%s' does not exist\n"
-msgstr "%s: groep '%s' bestaan niet\n"
+msgstr "%s: groep '%s' bestaat niet\n"
#, c-format
msgid "%s: group '%s' is a NIS group\n"
@@ -1336,8 +1305,8 @@ msgid ""
"group\n"
" (root only)\n"
msgstr ""
-" -g, --group groepsnaam wijzig de groepsnaam in plaats van de groep\n"
-" van de gebruiker (uitsluitend "
+" -g, --group groepsnaam de groepsnaam in plaats van de groep van de\n"
+" gebruiker wijzigen(uitsluitend "
"systeembeheerder)\n"
msgid "\n"
@@ -1348,19 +1317,20 @@ msgstr "Acties:\n"
msgid ""
" -a, --add username add username to the members of the group\n"
-msgstr " -a, --add gebruikersnaam voeg gebruikersnaam toe aan de groep\n"
+msgstr ""
+" -a, --add gebruikersnaam gebruikersnaam toevoegen als groepslid\n"
msgid ""
" -d, --delete username remove username from the members of the "
"group\n"
msgstr ""
-" -d, --delete gebruikersnaam verwijder gebruikersnaam uit de groep\n"
+" -d, --delete gebruikersnaam gebruikersnaam als groepslid verwijderen\n"
msgid " -p, --purge purge all members from the group\n"
-msgstr " -p, --purge verwijder alle leden uit de groep\n"
+msgstr " -p, --purge alle leden uit de groep verwijderen\n"
msgid " -l, --list list the members of the group\n"
-msgstr " -l, --list toon de leden van de groep\n"
+msgstr " -l, --list de leden van de groep weergeven\n"
#, c-format
msgid "%s: your groupname does not match your username\n"
@@ -1371,22 +1341,22 @@ msgid "%s: only root can use the -g/--group option\n"
msgstr "%s: enkel de systeembeheerder kan de optie -g/--group gebruiken\n"
msgid " -g, --gid GID change the group ID to GID\n"
-msgstr " -g, --gid GID verander het groeps-ID naar GID\n"
+msgstr " -g, --gid GID het groeps-ID naar GID veranderen\n"
msgid " -n, --new-name NEW_GROUP change the name to NEW_GROUP\n"
-msgstr " -n, --new-name NIEUWE_GROEP verander de naam in NIEUWE_GROEP\n"
+msgstr " -n, --new-name NIEUWE_GROEP de naam veranderen naar NIEUWE_GROEP\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique sta gebruik van een identiek (niet-uniek) "
-"GID toe\n"
+" -o, --non-unique gebruik van een identiek (niet-uniek) GID "
+"toestaan\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
" PASSWORD\n"
msgstr ""
-" -p, --password WACHTWOORD verander het wachtwoord naar dit "
+" -p, --password WACHTWOORD het wachtwoord veranderen naar dit "
"(versleuteld)\n"
" WACHTWOORD\n"
@@ -1426,11 +1396,11 @@ msgid ""
" -r, --read-only display errors and warnings\n"
" but do not change files\n"
msgstr ""
-" -r, --read-only toon fouten en waarschuwingen\n"
-" maar verander bestanden niet\n"
+" -r, --read-only fouten en waarschuwingen tonen\n"
+" maar bestanden niet veranderen\n"
msgid " -s, --sort sort entries by UID\n"
-msgstr " -s, --sort sorteer elementen volgens UID\n"
+msgstr " -s, --sort elementen volgens UID sorteren\n"
#, c-format
msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
@@ -1441,7 +1411,7 @@ msgstr "ongeldige regel in het bestand group"
#, c-format
msgid "delete line '%s'? "
-msgstr "regel '%s' verwijderen?"
+msgstr "regel '%s' verwijderen? "
msgid "duplicate group entry"
msgstr "identiek element in het bestand group"
@@ -1468,7 +1438,7 @@ msgstr "geen element in %s dat overeenkomt met dat in het bestand group\n"
#, c-format
msgid "add group '%s' in %s? "
-msgstr "groep '%s' toevoegen in %s?"
+msgstr "groep '%s' toevoegen aan %s? "
#, c-format
msgid ""
@@ -1477,22 +1447,23 @@ msgstr ""
"groep %s heeft een regel in %s, maar het wachtwoordveld in %s is niet 'x'\n"
msgid "invalid shadow group file entry"
-msgstr "ongeldig element in het schaduwgroepsbestand"
+msgstr "ongeldig element in het shadow-groepsbestand"
msgid "duplicate shadow group entry"
-msgstr "identiek element in schaduwgroepsbestand"
+msgstr "identiek element in shadow-groepsbestand"
#, c-format
msgid "shadow group %s: no administrative user %s\n"
-msgstr "schaduwgroep %s: geen gebruiker %s met systeembeheerdersrechten \n"
+msgstr "shadow-groep %s: geen gebruiker %s met systeembeheerdersrechten \n"
#, c-format
msgid "delete administrative member '%s'? "
-msgstr "over systeembeheerdersrechten beschikkende gebruiker '%s' verwijderen?"
+msgstr ""
+"over systeembeheerdersrechten beschikkende gebruiker '%s' verwijderen? "
#, c-format
msgid "shadow group %s: no user %s\n"
-msgstr "schaduwgroep %s: geen gebruiker %s\n"
+msgstr "shadow-groep %s: geen gebruiker %s\n"
#, c-format
msgid "%s: the files have been updated\n"
@@ -1518,34 +1489,33 @@ msgstr " groepen="
msgid ""
" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
msgstr ""
-" -b, --before DAGEN toon enkel informatie uit lastlog ouder dan "
-"DAGEN\n"
+" -b, --before DAGEN enkel lastlog-items ouder dan DAGEN tonen\n"
msgid ""
" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
"with -u)\n"
msgstr ""
-" -C, --clear maak lastlog-informatie over een\n"
-" gebruiker leeg (enkel met -u te gebruiken)\n"
+" -C, --clear lastlog-informatie over een gebruiker\n"
+" leegmaken (enkel met -u te gebruiken)\n"
msgid ""
" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
"only with -u)\n"
msgstr ""
-" -S, --set stel lastlog-informatie in op de\n"
+" -S, --set lastlog-informatie instellen op de\n"
" huidige tijd (enkel met -u te gebruiken)\n"
msgid ""
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
msgstr ""
-" -t, --time DAYS toon enkel informatie uit lastlog recenter "
-"dan DAGEN\n"
+" -t, --time DAGEN enkel lastlog-items recenter dan DAGEN "
+"tonen\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
msgstr ""
-" -u, --user GEBRUIKER toon informatie uit lastlog over GEBRUIKER\n"
+" -u, --user GEBRUIKER lastlog-informatie over GEBRUIKER tonen\n"
msgid "Username Port From Latest"
msgstr "Gebruikersnaam Poort Vanaf Laatste"
@@ -1561,6 +1531,8 @@ msgid ""
"%s: Selected uid(s) are higher than LASTLOG_UID_MAX (%lu),\n"
"\tthe output might be incorrect.\n"
msgstr ""
+"%s: Geselecteerde uid(s) zijn hoger dan LASTLOG_UID_MAX (%lu),\n"
+"\tmogelijk is de uitvoer niet correct.\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
@@ -1571,6 +1543,8 @@ msgid ""
"%s: Selected uid(s) are higher than LASTLOG_UID_MAX (%lu),\n"
"\tthey will not be updated.\n"
msgstr ""
+"%s: Geselecteerde uid(s) zijn hoger dan LASTLOG_UID_MAX (%lu),\n"
+"\tze zullen niet bijgewerkt worden.\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
@@ -1601,7 +1575,7 @@ msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%d'"
msgstr "configuratiefout - kan waarde %s niet ontleden: '%d'"
msgid "Invalid login time"
-msgstr "Ongeldig aanmeldtijdstip"
+msgstr "Ongeldig aanmeldingstijdstip"
msgid ""
"\n"
@@ -1615,7 +1589,7 @@ msgid ""
"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]"
msgstr ""
"\n"
-"[Verbinding verbreken omzeild -- aanmelden van root is toegelaten.]"
+"[Verbinding verbreken omzeild -- aanmelden is toegelaten voor root.]"
#, c-format
msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
@@ -1632,11 +1606,11 @@ msgid ""
"Login timed out after %u seconds.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Aanmelding is na %u seconden verlopen.\n"
+"Aanmelden verliep na %u seconden.\n"
#, c-format
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
-msgstr "aanmelding: PAM-fout, er wordt afgebroken: %s\n"
+msgstr "aanmelden: PAM-fout, er wordt afgebroken: %s\n"
#, c-format
msgid "%s login: "
@@ -1650,7 +1624,7 @@ msgid "Maximum number of tries exceeded (%u)\n"
msgstr "Maximaal aantal pogingen overschreden (%u)\n"
msgid "login: abort requested by PAM\n"
-msgstr "aanmelding: afgebroken op verzoek van PAM\n"
+msgstr "aanmelden: afgebroken op verzoek van PAM\n"
msgid "Login incorrect"
msgstr "Gebruikersnaam is onjuist"
@@ -1703,52 +1677,50 @@ msgstr "Gebruik: logoutd\n"
#, c-format
msgid "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: gid-bereik [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) niet toegestaan\n"
#, c-format
msgid ""
"usage: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> <count> ] ... \n"
msgstr ""
+"gebruik: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> "
+"<count> ] ... \n"
#, c-format
msgid "%s: kernel doesn't support setgroups restrictions\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: kernel ondersteunt setgroups-restricties niet\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: can't open group file\n"
+#, c-format
msgid "%s: couldn't open process setgroups: %s\n"
-msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n"
+msgstr "%s: kon proces-setgroups niet openen: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to remove %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to read setgroups: %s\n"
-msgstr "%s: verwijderen van %s is mislukt\n"
+msgstr "%s: setgroups lezen mislukte: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to remove %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to seek setgroups: %s\n"
-msgstr "%s: verwijderen van %s is mislukt\n"
+msgstr "%s: setgroups opzoeken mislukte: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to unlock %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to setgroups %s policy: %s\n"
-msgstr "%s: ontgrendelen van %s is mislukt\n"
+msgstr "%s: setgroups-beleid %s mislukte: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: Could not open proc directory for target %u\n"
-msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
+msgstr "%s: Kon proc-map voor doel %u niet openen\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Failed to create tcb directory for %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: Could not stat directory for target %u\n"
-msgstr "%s: tcb-map voor %s aanmaken is mislukt\n"
+msgstr "%s: Kon status van map voor doel %u niet opvragen\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: Target %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, "
"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgstr ""
+"%s: Doel %u is van een andere gebruiker: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, gid:"
+"%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n"
msgstr "Gebruik: newgrp [-] [groep]\n"
@@ -1778,30 +1750,32 @@ msgstr "te veel groepen\n"
#, c-format
msgid "%s: uid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: uid-bereik [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) niet toegestaan\n"
#, c-format
msgid ""
"usage: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> <count> ] ... \n"
msgstr ""
+"gebruik: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> "
+"<count> ] ... \n"
#, c-format
msgid ""
"%s: Target process %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu "
"st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgstr ""
+"%s: Doelproces %u is van een andere gebruiker: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:"
+"%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
-#, fuzzy
-#| msgid " -q, --quiet quiet mode\n"
msgid " -b, --badnames allow bad names\n"
-msgstr " -q, --quiet stille modus\n"
+msgstr " -b, --badnames slechte namen toestaan\n"
msgid " -r, --system create system accounts\n"
-msgstr " -r, --system maak systeem-accounts aan\n"
+msgstr " -r, --system systeem-accounts aanmaken\n"
#, c-format
msgid "%s: group '%s' is a shadow group, but does not exist in /etc/group\n"
-msgstr "%s: groep '%s' is een shaduwgroep, maar bestaat niet in /etc/group\n"
+msgstr "%s: groep '%s' is een shadow-groep, maar bestaat niet in /etc/group\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid user ID '%s'\n"
@@ -1864,45 +1838,44 @@ msgstr "%s: kan ondergeschikt groepsbereik niet vinden\n"
msgid ""
" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
-" -a, --all geef wachtwoordstatus voor alle accounts\n"
+" -a, --all wachtwoordstatus van alle accounts "
+"mededelen\n"
msgid ""
" -d, --delete delete the password for the named account\n"
msgstr ""
-" -d, --delete verwijder het wachtwoord van het gegeven "
-"account\n"
+" -d, --delete wachtwoord van vermeld account verwijderen\n"
msgid ""
" -e, --expire force expire the password for the named "
"account\n"
msgstr ""
-" -e, --expire forceer vervallen wachtwoord voor gegeven "
-"account\n"
+" -e, --expire wachtwoord van vermeld account doen "
+"verlopen\n"
msgid " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
msgstr ""
-" -k, --keep-tokens wijzig wachtwoord enkel indien vervallen\n"
+" -k, --keep-tokens wachtwoord enkel wijzigen indien vervallen\n"
msgid ""
" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -i, --inactive INACTIEF stel na het vervallen van het wachtwoord de\n"
-" niet-actieve periode ervan in op INACTIEF\n"
+" -i, --inactive INACTIEF na het vervallen van het wachtwoord de\n"
+" niet-actieve periode instellen op INACTIEF\n"
msgid ""
" -l, --lock lock the password of the named account\n"
msgstr ""
-" -l, --lock vergrendel het wachtwoord van het gegeven "
-"account\n"
+" -l, --lock wachtwoord van vermeld account vergrendelen\n"
msgid ""
" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -n, --mindays MIN_DAYS stel het minimum aantal dagen vooraleer het\n"
-" wachtwoord gewijzigd mag worden in op "
-"MIN_DAYS\n"
+" -n, --mindays MIN_DAGEN minimum aantal dagen vooraleer het "
+"wachtwoord\n"
+" gewijzigd mag worden instellen op MIN_DAGEN\n"
msgid " -q, --quiet quiet mode\n"
msgstr " -q, --quiet stille modus\n"
@@ -1910,35 +1883,33 @@ msgstr " -q, --quiet stille modus\n"
msgid ""
" -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
msgstr ""
-" -r, --repository DEPOT wijzig wachtwoord in opslagplaats DEPOT\n"
+" -r, --repository DEPOT wachtwoord in opslagplaats DEPOT wijzigen\n"
msgid ""
" -S, --status report password status on the named account\n"
msgstr ""
-" -S, --status toon wachtwoordstatus voor het gegeven "
-"account\n"
+" -S, --status wachtwoordstatus voor vermeld account "
+"meedelen\n"
msgid ""
" -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
msgstr ""
-" -u, --unlock ontgrendel het wachtwoord van het gegeven "
-"account\n"
+" -u, --unlock wachtwoord van vermeld account ontgrendelen\n"
msgid ""
" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -w, --warndays WARN_DAYS stel het aantal waarschuwingsdagen voor "
-"het \n"
-" vervallen van het wachtwoord in op "
-"WARN_DAYS\n"
+" -w, --warndays WAARSCH_DAGEN aantal waarschuwingsdagen voor het verlopen\n"
+" van het wachtwoord instellen op "
+"WAARSCH_DAGEN\n"
msgid ""
" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
-" -x, --maxdays MAX_DAYS stel het maximum aantal dagen vooraleer een\n"
-" wachtwoordwijziging moet gebeuren in op "
-"MAX_DAYS\n"
+" -x, --maxdays MAX_DAGEN maximum aantal dagen voor "
+"wachtwoordwijziging\n"
+" instellen op MAX_DAGEN\n"
msgid "Old password: "
msgstr "Oud wachtwoord: "
@@ -1990,7 +1961,7 @@ msgid ""
"You should set a password with usermod -p to unlock the password of this "
"account.\n"
msgstr ""
-"%s: het wachtwoord ontgrendelen zou resulteren in een account zonder "
+"%s: het wachtwoord ontgrendelen zou leiden tot een account zonder "
"wachtwoord.\n"
"U zou een wachtwoord moeten instellen met 'usermod -p' om het wachtwoord "
"van\n"
@@ -1998,12 +1969,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: repository %s not supported\n"
-msgstr "%s: opslagplaats %s wordt niet ondersteund\n"
+msgstr "%s: depot %s wordt niet ondersteund\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: root is not authorized by SELinux to change the password of %s\n"
-msgstr "%s: %s heeft niet het recht om het wachtwoord van %s te wijzigen\n"
+msgstr ""
+"%s: root heeft volgens SELinux niet het recht om het wachtwoord van %s te "
+"wijzigen\n"
#, c-format
msgid "%s: You may not view or modify password information for %s.\n"
@@ -2023,7 +1995,7 @@ msgstr "%s: wachtwoord is veranderd.\n"
#, c-format
msgid "%s: password expiry information changed.\n"
-msgstr "%s: gegevens in verband met wachtwoordverval zijn gewijzigd.\n"
+msgstr "%s: gegevens in verband met wachtwoordverloop zijn gewijzigd.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2046,12 +2018,12 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
msgid " -q, --quiet report errors only\n"
-msgstr " -q, --quiet rapporteer enkel fouten\n"
+msgstr " -q, --quiet enkel fouten rapporteren\n"
#, c-format
msgid "%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.\n"
msgstr ""
-"%s: alternatief schaduwbestand niet toegestaan als USE_TCB actief is.\n"
+"%s: alternatief shadow-bestand niet toegestaan als USE_TCB actief is.\n"
msgid "invalid password file entry"
msgstr "ongeldige regel in het wachtwoordbestand"
@@ -2097,7 +2069,7 @@ msgstr "%s: kan %s niet vergrendelen.\n"
#, c-format
msgid "no matching password file entry in %s\n"
-msgstr "geen element in %s dat overeenkomt met die in het wachtwoordbestand\n"
+msgstr "geen element in %s dat overeenkomt met dat in het wachtwoordbestand\n"
#, c-format
msgid "add user '%s' in %s? "
@@ -2111,10 +2083,10 @@ msgstr ""
"'x'\n"
msgid "invalid shadow password file entry"
-msgstr "ongeldige regel in het schaduwwachtwoordbestand"
+msgstr "ongeldige regel in het shadow-wachtwoordbestand"
msgid "duplicate shadow password entry"
-msgstr "identieke regel in het schaduwwachtwoordbestand"
+msgstr "identieke regel in het shadow-wachtwoordbestand"
#, c-format
msgid "user %s: last password change in the future\n"
@@ -2171,20 +2143,6 @@ msgstr " ...beëindigd.\n"
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: su [options] [LOGIN]\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| " -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
-#| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#| " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
-#| " -m, -p,\n"
-#| " --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
-#| " keep the same shell\n"
-#| " -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in "
-#| "passwd\n"
-#| "\n"
msgid ""
"Usage: su [options] [-] [username [args]]\n"
"\n"
@@ -2199,18 +2157,19 @@ msgid ""
"\n"
"If no username is given, assume root.\n"
msgstr ""
-"Gebruik: su [opties] [GEBRUIKERSNAAM]\n"
+"Gebruik: su [opties] [-] [gebruikersnaam [argn]]\n"
"\n"
"Opties:\n"
-" -c, --command COMMANDO geef COMMANDO mee aan de aangeroepen shell\n"
-" -h, --help toon deze hulptekst en sluit af\n"
-" -, -l, --login maak van de shell een aanmeld-shell\n"
+" -c, --command COMMANDO COMMANDO meegeven aan de aangeroepen shell\n"
+" -h, --help deze hulptekst tonen en afsluiten\n"
+" -, -l, --login van de shell een aanmeld-shell maken\n"
" -m, -p,\n"
-" --preserve-environment stel de omgevingsvariabelen niet opnieuw\n"
-" in, en behoud dezelfde shell\n"
-" -s, --shell SHELL gebruik SHELL i.p.v. de standaardshell\n"
-" opgegeven in /etc/passwd\n"
+" --preserve-environment omgevingsvariabelen niet opnieuw instellen\n"
+" en dezelfde shell behouden\n"
+" -s, --shell SHELL SHELL gebruiken i.p.v. de opgegeven\n"
+" standaardshell in /etc/passwd\n"
"\n"
+"Als geen gebruikersnaam opgegeven werd, uitgaan van root.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2270,7 +2229,7 @@ msgid ""
"(or give root password for system maintenance):"
msgstr ""
"\n"
-"U dient control-d in te tikken om op de normale manier op te starten,\n"
+"U dient control-d in te typen om op de normale manier op te starten,\n"
"(of het beheerderswachtwoord om de systeemonderhoudsmodus in te gaan):"
msgid "Entering System Maintenance Mode"
@@ -2278,16 +2237,15 @@ msgstr "Systeemonderhoudsmodus wordt opgestart"
#, c-format
msgid "%s: %s was created, but could not be removed\n"
-msgstr "%s: %s werd aangemaakt, maar kon niet verwijderd worden\n"
+msgstr "%s: %s was aangemaakt, maar kon niet verwijderd worden\n"
#, c-format
msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
msgstr "%s: de %s-instellingen in %s zullen genegeerd worden\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
+#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
-msgstr "%s: kan geen nieuw bestand met standaardwaarden aanmaken\n"
+msgstr "%s: kan geen nieuw bestand met standaardwaarden aanmaken: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
@@ -2331,40 +2289,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Opties:\n"
-#, fuzzy
-#| msgid " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
msgid " --badnames do not check for bad names\n"
-msgstr ""
-" -s, --shadow bewerk de shadow- of de gshadow-database\n"
+msgstr " --badnames niet op slechte namen controleren\n"
msgid ""
" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of "
"the\n"
" new account\n"
msgstr ""
-" -b, --base-dir BASIS_MAP basismap voor de thuismap van het nieuwe\n"
-" account\n"
+" -b, --base-dir BASIS_MAP basismap voor de persoonlijke map van het\n"
+" nieuwe account\n"
msgid ""
" --btrfs-subvolume-home use BTRFS subvolume for home directory\n"
msgstr ""
+" --btrfs-subvolume-home BTRFS-onderdeel als persoonlijke map "
+"gebruiken\n"
msgid " -c, --comment COMMENT GECOS field of the new account\n"
msgstr " -c, --comment COMMENTAAR GECOS-veld van het nieuwe account\n"
msgid " -d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account\n"
-msgstr " -d, --home-dir THUIS_MAP thuismap van het nieuwe account\n"
+msgstr ""
+" -d, --home-dir THUIS_MAP persoonlijke map van het nieuwe account\n"
msgid ""
" -D, --defaults print or change default useradd "
"configuration\n"
msgstr ""
-" -D, --defaults toon of wijzig de standaardinstellingen\n"
-" van het commando useradd\n"
+" -D, --defaults standaardconfiguratie van useradd\n"
+" tonen of wijzigen\n"
msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account\n"
msgstr ""
-" -e, --expiredate VERVAL_DATUM datum waarop het nieuwe account vervalt\n"
+" -e, --expiredate VERVAL_DATUM datum waarop het nieuwe account verloopt\n"
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new "
@@ -2390,36 +2348,39 @@ msgstr ""
msgid ""
" -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
-msgstr " -k, --skel SKELET_MAP gebruik deze alternatieve skelet-map\n"
+msgstr ""
+" -k, --skel SKELET_MAP deze alternatieve skelet-map gebruiken\n"
msgid ""
" -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
" faillog databases\n"
msgstr ""
-" -l, --no-log-init voeg de gebruiker niet toe aan de\n"
+" -l, --no-log-init de gebruiker niet toevoegen aan de\n"
" gegevensbestanden van lastlog en faillog\n"
msgid " -m, --create-home create the user's home directory\n"
msgstr ""
-" -m, --create-home maak de thuismap voor de gebruiker aan\n"
+" -m, --create-home de persoonlijke map voor de gebruiker "
+"aanmaken\n"
msgid ""
" -M, --no-create-home do not create the user's home directory\n"
msgstr ""
-" -M, --no-create-home maak de thuismap voor de gebruiker niet aan\n"
+" -M, --no-create-home persoonlijke map voor gebruiker niet "
+"aanmaken\n"
msgid ""
" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
" the user\n"
msgstr ""
-" -N, --no-user-group maak geen groep aan met dezelfde naam\n"
+" -N, --no-user-group geen groep aanmaken met dezelfde naam\n"
" als de gebruiker\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create users with duplicate\n"
" (non-unique) UID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique laat toe om gebruikers aan te maken\n"
+" -o, --non-unique toelaten om gebruikers aan te maken\n"
" met identiek (niet-uniek) UID\n"
msgid " -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"
@@ -2438,13 +2399,14 @@ msgid ""
" -U, --user-group create a group with the same name as the "
"user\n"
msgstr ""
-" -U, --user-group maak een groep met de naam van de gebruiker\n"
+" -U, --user-group een groep maken met de naam van de "
+"gebruiker\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user "
"mapping\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEUSER gebruik een specifieke SEUSER om de\n"
+" -Z, --selinux-user SEUSER een specifieke SEUSER gebruiken om de\n"
" gebruikerskoppeling voor SELinux te maken\n"
#, c-format
@@ -2457,15 +2419,15 @@ msgstr "%s: ongeldig commentaar '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
-msgstr "%s: ongeldige thuismap '%s'\n"
+msgstr "%s: ongeldige persoonlijke map '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
-msgstr "%s: schaduwwachtwoorden zijn vereist voor -e\n"
+msgstr "%s: shadow-wachtwoorden zijn vereist voor -e\n"
#, c-format
msgid "%s: shadow passwords required for -f\n"
-msgstr "%s: schaduwwachtwoorden zijn vereist voor -f\n"
+msgstr "%s: shadow-wachtwoorden zijn vereist voor -f\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid field '%s'\n"
@@ -2476,9 +2438,13 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldige shell '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: waarschuwing: %s is niet uitvoerbaar\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
-msgstr "%s: Optie -C kan niet samen met optie -S gebruikt worden\n"
+msgstr "%s: -Z kan niet gebruikt worden met --prefix\n"
#, c-format
msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n"
@@ -2487,64 +2453,58 @@ msgstr "%s: -Z vereist dat SELinux geactiveerd is in de kernel\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
-"%s: opnieuw instellen van de faillog-post voor UID %lu is mislukt: %s\n"
+"%s: opnieuw instellen van het faillog-item voor UID %lu is mislukt: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
-"%s: opnieuw instellen van de lastlog-post voor UID %lu is mislukt: %s\n"
+"%s: opnieuw instellen van de lastlog-item voor UID %lu is mislukt: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to reset the tallylog entry of user \"%s\"\n"
msgstr ""
-"%s: opnieuw instellen van de faillog-post voor UID %lu is mislukt: %s\n"
+"%s: opnieuw instellen van het tallylog-item voor gebruiker \"%s\" is "
+"mislukt\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
-msgstr "%s: voorbereiden van het nieuwe %s-element is mislukt\n"
+msgstr "%s: voorbereiden van het nieuwe %s-item is mislukt\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: error updating files\n"
+#, c-format
msgid "%s: error while duplicating string %s\n"
-msgstr "%s: fout tijdens bijwerken bestanden\n"
+msgstr "%s: fout tijdens dupliceren van tekenreeks %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: cannot set SELinux context for home directory %s\n"
-msgstr "%s: kan map %s niet aanmaken\n"
+msgstr "%s: kan SELinux-context voor persoonlijke map %s niet instellen\n"
#, c-format
msgid "%s: error while duplicating string in BTRFS check %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fout tijdens dupliceren van tekenreeks in BTRFS-controle %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
+#, c-format
msgid "%s: home directory \"%s\" must be mounted on BTRFS\n"
-msgstr "%s: %s thuismap (%s) niet gevonden\n"
+msgstr "%s: persoonlijke map \"%s\" moet aangekoppeld zijn op BTRFS\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to create BTRFS subvolume: %s\n"
-msgstr "%s: toewijzen van geheugen is mislukt: %s\n"
+msgstr "%s: creëren van BTRFS-onderdeel is mislukt: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgstr "%s: kan map %s niet aanmaken\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: warning: chown on `%s' failed: %m\n"
-msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
+msgstr "%s: waarschuwing: chown uitvoeren op `%s' is mislukt: %m\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: warning: chmod on `%s' failed: %m\n"
-msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
+msgstr "%s: waarschuwing: chmod uitvoeren op `%s' is mislukt: %m\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot reset SELinux file creation context\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: kan SELinux-context voor bestandscreatie niet opnieuw instellen\n"
msgid "Creating mailbox file"
msgstr "Postvak-bestand wordt aangemaakt"
@@ -2593,16 +2553,13 @@ msgstr "%s: kan ondergeschikte gebruiker-ID's niet aanmaken\n"
msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
msgstr "%s: kan ondergeschikte groep-ID's niet aanmaken\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
-#| "Not copying any file from skel directory into it.\n"
+#, c-format
msgid ""
"%s: warning: the home directory %s already exists.\n"
"%s: Not copying any file from skel directory into it.\n"
msgstr ""
-"%s: waarschuwing: de thuismap bestaat reeds.\n"
-"Er worden geen bestanden uit de skelet-map ernaartoe gekopieerd.\n"
+"%s: waarschuwing: de persoonlijke map %s bestaat reeds.\n"
+"%s: Er worden geen bestanden uit de skelet-map naartoe gekopieerd.\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
@@ -2618,15 +2575,14 @@ msgstr ""
" ook als ze geen eigendom van gebruiker zijn\n"
msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
-msgstr " -r, --remove verwijder thuismap en postvak\n"
+msgstr " -r, --remove thuismap en postvak verwijderen\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the "
"user\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user verwijder elke koppeling met een SELinux-"
-"gebruiker\n"
-" voor de gebruiker\n"
+" -Z, --selinux-user elke koppeling met een SELinux-gebruiker\n"
+" verwijderen voor de gebruiker\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2683,18 +2639,17 @@ msgstr "%s: gebruiker %s is een NIS-gebruiker\n"
#, c-format
msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
-msgstr "%s: %s thuismap (%s) niet gevonden\n"
+msgstr "%s: %s persoonlijke map (%s) niet gevonden\n"
#, c-format
msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n"
msgstr ""
-"%s: map %s wordt niet verwijderd (het zou de thuismap van gebruiker %s "
-"verwijderen)\n"
+"%s: map %s wordt niet verwijderd (het zou de persoonlijke map van gebruiker "
+"%s verwijderen)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: error removing directory %s\n"
+#, c-format
msgid "%s: error removing subvolume %s\n"
-msgstr "%s: fout tijdens verwijderen van map %s\n"
+msgstr "%s: fout tijdens verwijderen van onderdeel %s\n"
#, c-format
msgid "%s: error removing directory %s\n"
@@ -2712,25 +2667,26 @@ msgstr " -c, --comment COMMENTAAR nieuwe inhoud van het GECOS-veld\n"
msgid ""
" -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
msgstr ""
-" -d, --home THUIS_MAP nieuwe thuismap voor het gebruikersaccount\n"
+" -d, --home THUIS_MAP nieuwe persoonlijke map voor "
+"gebruikersaccount\n"
msgid ""
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-" -e, --expiredate VERVAL_DATUM stel account-vervaldag in op VERVAL_DATUM\n"
+" -e, --expiredate VERVAL_DATUM account-vervaldag instellen op "
+"VERVAL_DATUM\n"
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -f, --inactive INACTIEF stel na het verlopen van het wachtwoord de\n"
-" niet-actieve periode ervan in op INACTIEF\n"
+" -f, --inactive INACTIEF na het verlopen van het wachtwoord de niet-\n"
+" actieve periode ervan instellen op INACTIEF\n"
msgid " -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
msgstr ""
-" -g, --gid GROEP forceer het gebruik van GROEP als nieuwe "
-"primaire\n"
-" groep\n"
+" -g, --gid GROEP het gebruik van GROEP als nieuwe primaire\n"
+" groep forceren\n"
msgid " -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
msgstr " -G, --groups GROEPEN nieuwe lijst van bijkomende GROEPEN\n"
@@ -2740,7 +2696,7 @@ msgid ""
" mentioned by the -G option without removing\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
-" -a, --append voeg de gebruiker toe aan de bijkomende "
+" -a, --append gebruiker toevoegen aan de bijkomende "
"GROEPEN,\n"
" vermeld bij de optie -G, zonder hem/haar\n"
" te verwijderen uit andere groepen\n"
@@ -2749,52 +2705,56 @@ msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
msgstr " -l, --login NIEUWE_NAAM nieuwe waarde voor de gebruikersnaam\n"
msgid " -L, --lock lock the user account\n"
-msgstr " -L, --lock vergrendel het gebruikersaccount\n"
+msgstr " -L, --lock het gebruikersaccount vergrendelen\n"
msgid ""
" -m, --move-home move contents of the home directory to the\n"
" new location (use only with -d)\n"
msgstr ""
-" -m, --move-home verplaats de inhoud van de thuismap naar de\n"
-" nieuwe locatie (enkel gebruiken met -d)\n"
+" -m, --move-home inhoud van persoonlijke map verplaatsen "
+"naar\n"
+" de nieuwe locatie (enkel gebruiken met -d)\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique gebruik van een identiek (niet-uniek) UID "
-"toestaan\n"
+" -o, --non-unique gebruik van een identiek (niet-uniek)\n"
+" UID toestaan\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
msgstr ""
-" -p, --password WACHTWOORD gebruik versleuteld wachtwoord als nieuw "
-"wachtwoord\n"
+" -p, --password WACHTWOORD versleuteld wachtwoord als nieuw wachtwoord\n"
+" gebruiken\n"
msgid " -u, --uid UID new UID for the user account\n"
msgstr " -u, --uid UID nieuw UID voor het gebruikersaccount\n"
msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
-msgstr " -U, --unlock ontgrendel het gebruikersaccount\n"
+msgstr " -U, --unlock het gebruikersaccount ontgrendelen\n"
msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
-msgstr " -v, --add-subuids VAN-TOT voeg ondergeschikt UID-bereik toe\n"
+msgstr ""
+" -v, --add-subuids VAN-TOT bereik van ondergeschikte UID's toevoegen\n"
msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
-msgstr " -V, --del-subuids VAN-TOT verwijder ondergeschikt UID-bereik\n"
+msgstr ""
+" -V, --del-subuids VAN-TOT bereik van ondergeschikte UID's verwijderen\n"
msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
-msgstr " -w, --add-subgids VAN-TOT voeg ondergeschikt GID-bereik toe\n"
+msgstr ""
+" -w, --add-subgids VAN-TOT bereik van ondergeschikte GID's toevoegen\n"
msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
-msgstr " -W, --del-subgids VAN-TOT verwijder ondergeschikt GID-bereik\n"
+msgstr ""
+" -W, --del-subgids VAN-TOT bereik van ondergeschikte GID's verwijderen\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEUSER nieuwe koppeling met SELinux-gebruiker voor "
-"het\n"
-" gebruikersaccount\n"
+" -Z, --selinux-user SEUSER nieuwe koppeling met SELinux-gebruiker voor\n"
+" het gebruikersaccount\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2802,10 +2762,8 @@ msgid ""
"You should set a password with usermod -p to unlock this user's password.\n"
msgstr ""
"%s: het wachtwoord van de gebruiker ontgrendelen zou resulteren in een "
-"account\n"
-"zonder wachtwoord.\n"
-"U zou een wachtwoord moeten instellen met 'usermod -p' om het wachtwoord "
-"van\n"
+"account zonder wachtwoord.\n"
+"U zou een wachtwoord moeten instellen met 'usermod -p' om het wachtwoord van "
"deze gebruiker te ontgrendelen.\n"
#, c-format
@@ -2814,11 +2772,11 @@ msgstr "%s: gebruiker '%s' bestaat al in %s\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
-msgstr "%s: ongeldig ondergeschikt UID-bereik '%s'\n"
+msgstr "%s: ongeldig bereik '%s' van ondergeschikte UID's\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
-msgstr "%s: ongeldig ondergeschikt GID-bereik '%s'\n"
+msgstr "%s: ongeldig bereik '%s' van ondergeschikte GID's\n"
#, c-format
msgid "%s: no options\n"
@@ -2830,7 +2788,7 @@ msgstr "%s: de opties -L, -p, en -U zijn exclusief\n"
#, c-format
msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n"
-msgstr "%s: schaduwwachtwoorden zijn vereist voor opties -e en -f\n"
+msgstr "%s: shadow-wachtwoorden zijn vereist voor opties -e en -f\n"
#, c-format
msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
@@ -2849,21 +2807,23 @@ msgid ""
"%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed "
"and no home directories are created.\n"
msgstr ""
-"%s: De vroegere thuismap (%s) was geen map. Ze werd niet verwijderd en er "
-"werden geen thuismappen aangemaakt.\n"
+"%s: De vroegere persoonlijke map (%s) was geen map. Ze werd niet verwijderd "
+"en er werden geen persoonlijke mappen aangemaakt.\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
-msgstr "%s: de thuismap van eigenaar veranderen is mislukt"
+msgstr "%s: de eigenaar van de persoonlijke map wijzigen is mislukt"
#, c-format
msgid "%s: error: cannot move subvolume from %s to %s - different device\n"
msgstr ""
+"%s: fout: kan onderdeel niet verplaatsen van %s naar %s - ander apparaat\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"
msgstr ""
-"%s: waarschuwing: volledig verwijderen van de oude thuismap %s is mislukt"
+"%s: waarschuwing: volledig verwijderen van de oude persoonlijke map %s is "
+"mislukt"
#, c-format
msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
@@ -2872,13 +2832,13 @@ msgstr "%s: kan map %s niet hernoemen naar %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to copy the lastlog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
msgstr ""
-"%s: kopiëren van de lastlog-post van gebruiker %lu naar gebruiker %lu is "
+"%s: kopiëren van het lastlog-item van gebruiker %lu naar gebruiker %lu is "
"mislukt: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to copy the faillog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
msgstr ""
-"%s: kopiëren van de faillog-post van gebruiker %lu naar gebruiker %lu is "
+"%s: kopiëren van het faillog-item van gebruiker %lu naar gebruiker %lu is "
"mislukt: %s\n"
#, c-format
@@ -2895,19 +2855,17 @@ msgstr "hernoemen van het postvak is mislukt"
msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
msgstr "%s: verwijderen van UID-bereik %lu-%lu van '%s' is mislukt\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu to '%s'\n"
-msgstr "%s: toevoegen van UID-bereik %lu-%lu vanuit '%s' is mislukt\n"
+msgstr "%s: toevoegen van UID-bereik %lu-%lu aan '%s' is mislukt\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
msgstr "%s: verwijderen van GID-bereik %lu-%lu van '%s' is mislukt\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+#, c-format
msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu to '%s'\n"
-msgstr "%s: toevoegen van GID-bereik %lu-%lu vanuit '%s' is mislukt\n"
+msgstr "%s: toevoegen van GID-bereik %lu-%lu aan '%s' is mislukt\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2920,18 +2878,18 @@ msgstr ""
"Gebruik het commando '%s' om dit te doen.\n"
msgid " -g, --group edit group database\n"
-msgstr " -g, --group bewerk de groepsdatabase\n"
+msgstr " -g, --group de groepsdatabase bewerken\n"
msgid " -p, --passwd edit passwd database\n"
-msgstr " -p, --passwd bewerk de wachtwoorddatabase\n"
+msgstr " -p, --passwd de wachtwoorddatabase bewerken\n"
msgid " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
msgstr ""
-" -s, --shadow bewerk de shadow- of de gshadow-database\n"
+" -s, --shadow de shadow- of de gshadow-database bewerken\n"
msgid " -u, --user which user's tcb shadow file to edit\n"
msgstr ""
-" -u, --user tcb-schaduwbestand van bepaalde gebruiker "
+" -u, --user tcb-shadow-bestand van de gebruiker "
"bewerken\n"
#, c-format
@@ -2975,9 +2933,8 @@ msgstr "%s: %s sloot af met status %d\n"
msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
msgstr "%s: %s werd vernietigd door signaal %d\n"
-#, fuzzy
msgid "failed to open scratch file"
-msgstr "initieel bestand openen is mislukt\n"
+msgstr "initieel bestand openen is mislukt"
msgid "failed to unlink scratch file"
msgstr "ontkoppelen van initieel bestand is mislukt"
@@ -2998,1053 +2955,3 @@ msgstr "%s: kan %s niet herstellen: %s (uw aanpassingen staan in %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: vipw [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [invoer]\n"
-
-#~ msgid "malloc(%d) failed\n"
-#~ msgstr "malloc(%d) is mislukt\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
-#~| "\n"
-#~| "Options:\n"
-#~| " -d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY\n"
-#~| " -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to "
-#~| "EXPIRE_DATE\n"
-#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~| " -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~| " to INACTIVE\n"
-#~| " -l, --list show account aging information\n"
-#~| " -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before "
-#~| "password\n"
-#~| " change to MIN_DAYS\n"
-#~| " -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before "
-#~| "password\n"
-#~| " change to MAX_DAYS\n"
-#~| " -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to "
-#~| "WARN_DAYS\n"
-#~| "\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to "
-#~ "LAST_DAY\n"
-#~ " -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to "
-#~ "EXPIRE_DATE\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~ " to INACTIVE\n"
-#~ " -l, --list show account aging information\n"
-#~ " -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before "
-#~ "password\n"
-#~ " change to MIN_DAYS\n"
-#~ " -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before "
-#~ "password\n"
-#~ " change to MAX_DAYS\n"
-#~ " -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: chage [opties] [GEBRUIKERSNAAM]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -d, --lastday LAATSTE_DAG stel 'laatste wachtwoordaanpassing' in "
-#~ "op\n"
-#~ " LAATSTE_DAG\n"
-#~ " -E, --expiredate VERVALDATUM stel account-vervaldatum in op "
-#~ "VERVALDATUM\n"
-#~ " -h, --help geef deze boodschap weer en sluit af\n"
-#~ " -I, --inactive INACTIEF stel 'wachtwoord inactief na "
-#~ "vervaldatum'\n"
-#~ " in op INACTIEF\n"
-#~ " -l, --list geef account-verouderingsinformatie weer\n"
-#~ " -m, --mindays MIN_DAGEN stel minimum aantal dagen tussen\n"
-#~ " wachtwoordaanpassingen in op MIN_DAGEN\n"
-#~ " -M, --maxdays MAX_DAGEN stel maximum aantal dagen tussen\n"
-#~ " wachtwoordaanpassingen in op MAX_DAGEN\n"
-#~ " -W, --warndays WAARSCH_DAGEN stel aantal dagen met waarschuwing voor\n"
-#~ " vervallen account in op WAARSCH_DAGEN\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%s: PAM authentication failed\n"
-#~ msgstr "%s: PAM-authentificatie is mislukt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n"
-#~ "\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: %s [-f volledige_naam] [-r kamer_nr] [-w tel_werk]\n"
-#~ " [-h tel_thuis] [-o varia] [gebruiker]\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: %s [-f volledige_naam] [-r kamer_nr] [-w tel_werk] [-h "
-#~ "tel_thuis]\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
-#~ " -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
-#~ " the MD5 algorithm\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: chpasswd [opties]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -e, --encrypted opgegeven wachtwoorden zijn versleuteld\n"
-#~ " -h, --help toon dit bericht en sluit af\n"
-#~ " -m, --md5 maak gebruik van MD5-versleuteling i.p.v. DES "
-#~ "wanneer\n"
-#~ " opgegeven wachtwoorden niet versleuteld zijn\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: chsh [options] [LOGIN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: chsh [opties] GEBRUIKERSNAAM\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -h, --help toon deze boodschap en sluit af\n"
-#~ " -r, --shell SHELL nieuwe aanmeld-shell voor "
-#~ "gebruikersaccount\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n"
-#~ msgstr "Gebruik: expiry {-f|-c}\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%s: cannot open file %s\n"
-#~ msgid "faillog: Cannot open %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan bestand %s niet openen\n"
-
-#~ msgid "Usage: groupdel group\n"
-#~ msgstr "Gebruik: groupdel groep\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [-r] [-s] [groep [gshaduw]]\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [-r] [-s] [groep]\n"
-
-#~ msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"
-#~ msgstr "%s: -s en -r zijn niet compatibel\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: groupdel group\n"
-#~ msgid "Usage: grpconv\n"
-#~ msgstr "Gebruik: groupdel groep\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: groupdel group\n"
-#~ msgid "Usage: grpunconv\n"
-#~ msgstr "Gebruik: groupdel groep\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: lastlog [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -b, --before DAYS print only lastlog records older than "
-#~ "DAYS\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -t, --time DAYS print only lastlog records more recent "
-#~ "than DAYS\n"
-#~ " -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified "
-#~ "LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: lastlog [opties]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -b, --before DAGEN toon enkel de lastlog-ingangen die ouder zijn dan\n"
-#~ " DAGEN\n"
-#~ " -h, --help toon dit bericht en sluit af\n"
-#~ " -t, --time DAGEN print enkel lastlog-records van de laatste DAGEN "
-#~ "dagen\n"
-#~ " -u, --user LOGIN print het lastlog-record van de gebruiker LOGIN\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
-#~| "\n"
-#~| "Options:\n"
-#~| " -a, --all report password status on all accounts\n"
-#~| " -d, --delete delete the password for the named "
-#~| "account\n"
-#~| " -e, --expire force expire the password for the named "
-#~| "account\n"
-#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~| " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
-#~| " -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~| " to INACTIVE\n"
-#~| " -l, --lock lock the named account\n"
-#~| " -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before "
-#~| "password\n"
-#~| " change to MIN_DAYS\n"
-#~| " -q, --quiet quiet mode\n"
-#~| " -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY "
-#~| "repository\n"
-#~| " -S, --status report password status on the named "
-#~| "account\n"
-#~| " -u, --unlock unlock the named account\n"
-#~| " -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to "
-#~| "WARN_DAYS\n"
-#~| " -x, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before "
-#~| "password\n"
-#~| " change to MAX_DAYS\n"
-#~| "\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -a, --all report password status on all accounts\n"
-#~ " -d, --delete delete the password for the named "
-#~ "account\n"
-#~ " -e, --expire force expire the password for the named "
-#~ "account\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
-#~ " -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~ " to INACTIVE\n"
-#~ " -l, --lock lock the password of the named account\n"
-#~ " -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before "
-#~ "password\n"
-#~ " change to MIN_DAYS\n"
-#~ " -q, --quiet quiet mode\n"
-#~ " -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
-#~ " -S, --status report password status on the named "
-#~ "account\n"
-#~ " -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
-#~ " -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-#~ " -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before "
-#~ "password\n"
-#~ " change to MAX_DAYS\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: passwd [opties] [GEBRUIKERSNAAM]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -a, --all geef wachtwoordstatus van alle accounts "
-#~ "weer\n"
-#~ " -d, --delete verwijder het wachtwoord voor de\n"
-#~ " genoemde account\n"
-#~ " -e, --expire doe het wachtwoord vervallen voor de\n"
-#~ " genoemde account\n"
-#~ " -h, --help toon deze boodschap en sluit af\n"
-#~ " -k, --keep-tokens verander wachtwoord indien het vervallen "
-#~ "is\n"
-#~ " -i, --inactive INACTIEF maak wachtwoord inactief als INACTIEF\n"
-#~ " wanneer het vervalt\n"
-#~ " -l, --lock vergrendel de genoemde account\n"
-#~ " -n, --mindays MIN_DAGEN stel het minimum aantal dagen voor\n"
-#~ " veranderen van het wachtwoord in op "
-#~ "MIN_DAGEN\n"
-#~ " -q, --quiet stille modus\n"
-#~ " -r, --repository REPOSITORY verander wachtwoord in REPOSITORY "
-#~ "opslagplaats\n"
-#~ " -S, --status geef de wachtwoordstatus van de genoemde\n"
-#~ " account weer\n"
-#~ " -u, --unlock ontgrendel de genoemde account\n"
-#~ " -w, --warndays WAARSCH_DAGEN stel het aantal dagen met waarschuwing "
-#~ "in\n"
-#~ " op WAARSCH_DAGEN\n"
-#~ " -x, --maxdays MAX_DAGEN stel het maximum aantal dagen voor\n"
-#~ " wachtwoordverandering in op MAX_DAGEN\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
-#~ msgid "Usage: %s [-q] [-r] [passwd]\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [-q] [-r] [-s] [wachtwoord [shaduw]]\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [-q] [-r] [-s] [wachtwoord [shaduw]]\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: id\n"
-#~ msgid "Usage: pwconv\n"
-#~ msgstr "Gebruik: id\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: id\n"
-#~ msgid "Usage: pwunconv\n"
-#~ msgstr "Gebruik: id\n"
-
-#~ msgid "Unknown id: %s\n"
-#~ msgstr "Onbekend ID: %s\n"
-
-#~ msgid "No shell\n"
-#~ msgstr "Geen shell\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: userdel [options] LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -f, --force force removal of files,\n"
-#~ " even if not owned by user\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: userdel [opties] GEBRUIKERSNAAM\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -f, --force dwing verwijderen van bestanden af,\n"
-#~ " ook wanneer de gebruiker niet de eigenaar "
-#~ "is\n"
-#~ " -h, --help toon deze helbboodschap en sluit af\n"
-#~ " -r, --remove verwijder de thuismap en het mailbox-"
-#~ "bestand\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: usermod [options] LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
-#~ " -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
-#~ " -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to "
-#~ "EXPIRE_DATE\n"
-#~ " -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~ " to INACTIVE\n"
-#~ " -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
-#~ " -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
-#~ " -a, --append append the user to the supplemental "
-#~ "GROUPS\n"
-#~ " mentioned by the -G option without "
-#~ "removing\n"
-#~ " the user from other groups\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
-#~ " -L, --lock lock the user account\n"
-#~ " -m, --move-home move contents of the home directory to "
-#~ "the\n"
-#~ " new location (use only with -d)\n"
-#~ " -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
-#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new "
-#~ "password\n"
-#~ " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
-#~ " -u, --uid UID new UID for the user account\n"
-#~ " -U, --unlock unlock the user account\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: usermod [opties] GEBRUIKERSNAAM\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -a, --append GROEP voeg gebruiker toe aan de extra groep "
-#~ "GROEP\n"
-#~ " -c, --comment OPMERKING de nieuwe waarde voor het GECOS-veld\n"
-#~ " -d, --home-dir THUIS_MAP nieuwe thuismap voor de "
-#~ "gebruikersaccount\n"
-#~ " -e, --expiredate VERVALDATUM stel de vervaldatum in op VERVALDATUM\n"
-#~ " -f, --inactive INACTIEF stel het 'wachtwoord inactief na verval'\n"
-#~ " in op INACTIEF\n"
-#~ " -g, --gid GROEP dwing gebruik van GROEP af als de nieuwe\n"
-#~ " aanmeldgroep\n"
-#~ " -G, --groups GROEPEN lijst met aanvullende groepen\n"
-#~ " -h, --help geef deze boodschap weer en sluit af\n"
-#~ " -l, --login GEBRUIKERSNAAM nieuwe gebruikersnaam\n"
-#~ " -L, --lock vergrendel de gebruikersaccount\n"
-#~ " -m, --move-home verplaats de thuismap naar een nieuwe "
-#~ "locatie\n"
-#~ " (enkel gebruiken in combinatie met optie -"
-#~ "d)\n"
-#~ " -o, --non-unique laat dubbele (niet-unieke) UID toe\n"
-#~ " -p, --password WACHTWOORD gebruik versleuteld wachtwoord als het\n"
-#~ " nieuwe wachtwoord\n"
-#~ " -s, --shell SHELL gebruik gegeven shell als aanmeld-shell\n"
-#~ " voor de gebruikersaccount\n"
-#~ " -u, --uid UID nieuwe UID voor de gebruikersaccount\n"
-#~ " -U, --unlock ontgrendel de gebruikersaccount\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%s: no flags given\n"
-#~ msgstr "%s: geen opties gegeven\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Usage: vipw [options]\n"
-#~| "\n"
-#~| "Options:\n"
-#~| " -g, --group edit group database\n"
-#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~| " -p, --passwd edit passwd database\n"
-#~| " -q, --quiet quiet mode\n"
-#~| " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
-#~| "\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: vipw [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -g, --group edit group database\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -p, --passwd edit passwd database\n"
-#~ " -q, --quiet quiet mode\n"
-#~ " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
-#~ " -u, --user which user's tcb shadow file to edit\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: vipw [opties]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -g, --group de groepdatabase bewerken\n"
-#~ " -h, --help toon deze boodschap en sluit af\n"
-#~ " -p, --passwd passwd-database bewerken\n"
-#~ " -q, --quiet stille modus\n"
-#~ " -s, --shadow shadow- of gshadow-database bewerken\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [invoer]\n"
-
-#~ msgid "%s: can't create %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan %s niet aanmaken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't chown %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan chown %s niet uitvoeren\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Usage: faillog [options]\n"
-#~| "\n"
-#~| "Options:\n"
-#~| " -a, --all display faillog records for all users\n"
-#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~| " -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC "
-#~| "seconds\n"
-#~| " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to "
-#~| "MAX\n"
-#~| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
-#~| " -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
-#~| "DAYS\n"
-#~| " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains "
-#~| "failure\n"
-#~| " counters and limits (if used with -r, -m "
-#~| "or -l\n"
-#~| " options) only for user with LOGIN\n"
-#~| "\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: faillog [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -a, --all display faillog records for all users\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -l, --lock-time SEC after failed login lock account to SEC "
-#~ "seconds\n"
-#~ " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
-#~ " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
-#~ " -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
-#~ "DAYS\n"
-#~ " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains "
-#~ "failure\n"
-#~ " counters and limits (if used with -r, -m "
-#~ "or -l\n"
-#~ " options) only for user with LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: faillog [opties]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -a, --all toon de faillog-records van alle gebruikers\n"
-#~ " -h, --help toon dit bericht en sluit af\n"
-#~ " -l, --lock-time SEC Bevries accounts SEC seconden na mislukt "
-#~ "aanmelden\n"
-#~ " -m, --maximum MAX stel maximaal aantal mislukte aanmeldingen in op "
-#~ "MAX\n"
-#~ " -r, --reset herbegin de tellers voor mislukte aanmeldingen\n"
-#~ " -t, --time AANTAL geef alle faillog records van de laatste AANTAL\n"
-#~ " dagen weer\n"
-#~ " -u, --user LOGIN geef faillog-record weer en onderhoud "
-#~ "mislukking-\n"
-#~ " tellers en limieten (indien de -r, -m or -l "
-#~ "opties\n"
-#~ " gebruikt worden), maar enkel voor gebruiker "
-#~ "LOGIN\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: groupadd [options] GROUP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -f, --force force exit with success status if the\n"
-#~ " specified group already exists\n"
-#~ " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
-#~ " -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
-#~ " (non-unique) GID\n"
-#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new group\n"
-#~ " -r, --system create a system account\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: groupadd [opties] GROEP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -f, --force succesvolle afsluitstatus afdwingen ook\n"
-#~ " als de opgegeven groep reeds bestaat\n"
-#~ " -g, --gid GID nieuwe groep krijgt de opgegeven GID\n"
-#~ " -h, --help geef deze boodschap weer en sluit af\n"
-#~ " -K, --key SLEUTEL=WAARDE overstijgt standaardwaarden\n"
-#~ " uit /etc/login.defs\n"
-#~ " -o, --non-unique laat aanmaken van groep met dubbele\n"
-#~ " (niet-unieke) GID toe\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: groupmod [options] GROUP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -g, --gid GID force use new GID by GROUP\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP\n"
-#~ " -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by "
-#~ "GROUP\n"
-#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new "
-#~ "password\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: groupmod [opties] GROEP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -g, --gid GID groep krijgt deze nieuwe GID\n"
-#~ " -h, --help geef deze boodschap weer en sluit af\n"
-#~ " -n, --new-name NIEUWE_NAAM groep krijgt deze nieuwe naam\n"
-#~ " -o, --non-unique laat aanmaken van groep met dubbele\n"
-#~ " (niet-unieke) GID toe\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the new user account\n"
-#~ " home directory\n"
-#~ " -c, --comment COMMENT set the GECOS field for the new user "
-#~ "account\n"
-#~ " -d, --home-dir HOME_DIR home directory for the new user account\n"
-#~ " -D, --defaults print or save modified default useradd\n"
-#~ " configuration\n"
-#~ " -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to "
-#~ "EXPIRE_DATE\n"
-#~ " -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
-#~ " to INACTIVE\n"
-#~ " -g, --gid GROUP force use GROUP for the new user account\n"
-#~ " -G, --groups GROUPS list of supplementary groups for the new\n"
-#~ " user account\n"
-#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
-#~ " -k, --skel SKEL_DIR specify an alternative skel directory\n"
-#~ " -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
-#~ " -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
-#~ " faillog databases\n"
-#~ " -m, --create-home create home directory for the new user\n"
-#~ " account\n"
-#~ " -M, --no-create-home do not create user's home directory\n"
-#~ " (overrides /etc/login.defs)\n"
-#~ " -N, --no-user-group do not create a group with the same name "
-#~ "as\n"
-#~ " the user\n"
-#~ " -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
-#~ " (non-unique) UID\n"
-#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
-#~ " account\n"
-#~ " -r, --system create a system account\n"
-#~ " -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
-#~ " -u, --uid UID force use the UID for the new user "
-#~ "account\n"
-#~ " -U, --user-group create a group with the same name as the "
-#~ "user\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: useradd [opties] GEBRUIKERSNAAM\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -b, --base-dir BASIS_MAP basismap voor de thuismap van de nieuwe\n"
-#~ " gebruikersaccount\n"
-#~ " -c, --comment OPMERKING stel het GECOS-veld voor de nieuwe\n"
-#~ " gebruikersaccount in\n"
-#~ " -d, --home-dir THUIS_MAP thuismap voor de nieuwe "
-#~ "gebruikersaccount\n"
-#~ " -D, --defaults print de aangepaste useradd-"
-#~ "configuratie,\n"
-#~ " of sla deze op\n"
-#~ " -e, --expiredate VERVALDATUM stel de vervaldatum in op VERVALDATUM\n"
-#~ " -f, --inactive INACTIVE stel het 'wachtwoord inactief na verval'\n"
-#~ " in op INACTIEF\n"
-#~ " -g, --gid GROEP dwing gebruik van GROEP voor de nieuwe\n"
-#~ " gebruikersaccount af\n"
-#~ " -G, --groups GROEPEN lijst met aanvullende groepen voor de\n"
-#~ " gebruikersaccount\n"
-#~ " -h, --help geef deze boodschap weer en sluit af\n"
-#~ " -k, --skel SKEL_MAP gebruik een alternatief map-skelet\n"
-#~ " -K, --key SLEUTEL=WAARDE overstijg de standaardwaarden uit\n"
-#~ " /etc/login.defs\n"
-#~ " -m, --create-home maak een thuismap aan voor de nieuwe\n"
-#~ " gebruikersaccount\n"
-#~ " -o, --non-unique laat het aanmaken van gebruikersaccounts\n"
-#~ " met een dubbele (niet-unieke) UID toe\n"
-#~ " -p, --password WACHTWOORD gebruik versleuteld wachtwoord voor de\n"
-#~ " nieuwe gebruikersaccount\n"
-#~ " -s, --shell SHELL gebruik gegeven shell als aanmeld-shell\n"
-#~ " voor de gebruikersaccount\n"
-#~ " -u, --uid UID gebruik UID voor de nieuwe "
-#~ "gebruikersaccount\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Password set to expire."
-#~ msgstr "Uw wachtwoord gaat vervallen."
-
-#~ msgid "%s: can't lock password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordenbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordenbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het schaduwwachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: can't rewrite password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het wachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "\tFull Name: %s\n"
-#~ msgstr "\tVolledige naam: %s\n"
-
-#~ msgid "\tRoom Number: %s\n"
-#~ msgstr "\tKamernummer: %s\n"
-
-#~ msgid "\tWork Phone: %s\n"
-#~ msgstr "\tTelefoon werk: %s\n"
-
-#~ msgid "\tHome Phone: %s\n"
-#~ msgstr "\tTelefoon thuis: %s\n"
-
-#~ msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan het wachtwoordbestand niet vergrendelen; probeer het later nog eens.\n"
-
-#~ msgid "Cannot open the password file.\n"
-#~ msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet openen.\n"
-
-#~ msgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n"
-#~ msgstr "%s: %s is niet gevonden in /etc/passwd\n"
-
-#~ msgid "Error updating the password entry.\n"
-#~ msgstr "Fout tijdens het bijwerken van de wachtwoordingang.\n"
-
-#~ msgid "Cannot commit password file changes.\n"
-#~ msgstr "Kan de aanpassingen aan het wachtwoordbestand niet vastleggen.\n"
-
-#~ msgid "Cannot unlock the password file.\n"
-#~ msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet ontgrendelen.\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock gshadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het 'gshadow'-bestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het schaduwbestand niet openen\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: error updating gshadow file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens bijwerken van schaduwbestand\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: error updating group file\n"
-#~ msgstr ":%s: fout tijdens bijwerken groepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: line %d: unknown group %s\n"
-#~ msgstr "%s: regel %d: onbekende groep %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: line %d: cannot update group entry\n"
-#~ msgstr "%s: regel %d: kan ingang niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het 'shadow'-bestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: error updating shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens bijwerken van schaduwbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: error updating password file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens bijwerken van wachtwoordbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: line %d: unknown user %s\n"
-#~ msgstr "%s: regel %d: onbekende gebruiker %s\n"
-
-#~ msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n"
-#~ msgstr "%s: regel %d: kan wachtwoordingang niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: unknown user\n"
-#~ msgstr "%s: onbekende gebruiker\n"
-
-#~ msgid "Unknown User: %s\n"
-#~ msgstr "Onbekende gebruiker %s\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n"
-#~ msgstr "Gebruik: %s [-r|-R] groep\n"
-
-#~ msgid " %s [-a user] group\n"
-#~ msgstr " %s [-a gebruiker] groep\n"
-
-#~ msgid " %s [-d user] group\n"
-#~ msgstr " %s [-d gebruiker] groep\n"
-
-#~ msgid " %s [-A user,...] [-M user,...] group\n"
-#~ msgstr " %s [-A gebruiker,...] [-M gebruiker,...] groep\n"
-
-#~ msgid " %s [-M user,...] group\n"
-#~ msgstr " %s [-M gebruiker,...] groep\n"
-
-#~ msgid "%s: can't get lock\n"
-#~ msgstr "%s: kan geen vergrendeling verkrijgen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't get shadow lock\n"
-#~ msgstr "%s: kan geen schaduwvergrendeling verkrijgen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't re-write shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: can't unlock file\n"
-#~ msgstr "%s: kan bestand niet ontgrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update entry\n"
-#~ msgstr "%s: kan ingang niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update shadow entry\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwingang niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "unknown group: %s\n"
-#~ msgstr "onbekende groep: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't close file\n"
-#~ msgstr "%s: kan bestand niet openen\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't close shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan het schaduwbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "Who are you?\n"
-#~ msgstr "Wie bent u?\n"
-
-#~ msgid "%s: unknown member %s\n"
-#~ msgstr "%s: onbekende gebruiker %s\n"
-
-#~ msgid "%s: error adding new group entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens toevoegen nieuwe groepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot rewrite group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot rewrite shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to lock group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to open group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to lock shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: GID %u is not unique\n"
-#~ msgstr "%s: GID %u is niet uniek\n"
-
-#~ msgid "%s: error removing group entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout bij het verwijderen van de groepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: error removing shadow group entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens het verwijderen van de schaduwgroepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot remove user's primary group.\n"
-#~ msgstr "%s: kan de primaire groep van een gebruiker niet verwijderen.\n"
-
-#~ msgid "Member to remove could not be found\n"
-#~ msgstr "Te verwijderen lid kon niet gevonden worden\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: groupmems -a GEBRUIKERSNAAM | -d GEBRUIKERSNAAM | -D | -l [-g "
-#~ "GROEPNAAM]\n"
-
-#~ msgid "Only root can add members to different groups\n"
-#~ msgstr "Alleen root kan gebruikers toevoegen aan verschillende groepen\n"
-
-#~ msgid "Group access is required\n"
-#~ msgstr "Groeptoegang is vereist\n"
-
-#~ msgid "Not primary owner of current group\n"
-#~ msgstr "Niet de primaire eigenaar van de huidige groep\n"
-
-#~ msgid "PAM authentication failed for\n"
-#~ msgstr "PAM-authentificatie is mislukt\n"
-
-#~ msgid "Unable to lock group file\n"
-#~ msgstr "Kan groepbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "Cannot close group file\n"
-#~ msgstr "Kan groepbestand niet sluiten\n"
-
-#~ msgid "%s: %s not found in /etc/group\n"
-#~ msgstr "%s: %s is niet gevonden in /etc/group\n"
-
-#~ msgid "%s: %u is not a unique GID\n"
-#~ msgstr "%s: %u is geen unieke GID\n"
-
-#~ msgid "%s: %s is not a unique name\n"
-#~ msgstr "%s: %s is geen unieke naam\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: cannot rewrite passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to lock password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: unable to open password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwingang voor %s niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update entry for group %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ingang voor groep %s niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't remove shadow group %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroep %s niet verwijderen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't delete shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet verwijderen\n"
-
-#~ msgid "unknown UID: %u\n"
-#~ msgstr "onbekende UID: %u\n"
-
-#~ msgid "unknown GID: %lu\n"
-#~ msgstr "onbekende GID: %lu\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: group ID `%s' is not valid\n"
-#~ msgstr "%s: groep %s bestaan niet\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: user ID `%s' is not valid\n"
-#~ msgstr "%s: gebruiker %s bestaat niet\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: invalid user name `%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ongeldige gebruikersnaam '%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
-#~ msgstr "%s: kan /etc/passwd niet vergrendelen.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't lock /etc/shadow.\n"
-#~ msgstr "%s: kan /etc/passwd niet vergrendelen.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't lock /etc/group.\n"
-#~ msgstr "%s: kan /etc/passwd niet vergrendelen.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: can't lock /etc/gshadow.\n"
-#~ msgstr "%s: kan /etc/passwd niet vergrendelen.\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open files\n"
-#~ msgstr "%s: kan bestanden niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan 'passwd'-ingang voor %s niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't lock passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: kan 'passwd'-bestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: kan 'passwd'-bestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwingang voor %s niet verwijderen\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: kan 'passwd'-bestand niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't update entry for user %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ingang voor gebruiker %s niet bijwerken\n"
-
-#~ msgid "%s: can't delete shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet verwijderen\n"
-
-#~ msgid "%s: unknown GID %s\n"
-#~ msgstr "%s: onbekende GID %s\n"
-
-#~ msgid "%s: unknown group %s\n"
-#~ msgstr "%s: onbekende groep %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Out of memory. Cannot update the shadow group database.\n"
-#~ msgstr "%s: onvoldoende geheugen in update_gshadow()\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot lock shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet vergrendelen\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot open shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: error locking group file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens vergrendelen groepbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: error opening group file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens openen groepbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: error locking shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens vergrendelen schaduwgroepbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: error opening shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens openen schaduwgroepbestand\n"
-
-#~ msgid "%s: error adding new password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens toevoegen nieuwe wachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: error adding new shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens toevoegen schaduwwachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: waarschuwing: CREATE_HOME wordt niet ondersteund, u dient in plaats "
-#~ "hiervan -m te gebruiken.\n"
-
-#~ msgid "%s: error updating group entry\n"
-#~ msgstr ":%s: fout tijdens bijwerken groepingang\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: error updating shadow group entry\n"
-#~ msgstr ":%s: fout tijdens bijwerken groepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot open group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: cannot open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet openen\n"
-
-#~ msgid "%s: error deleting password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens verwijderen wachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: error deleting shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens verwijderen schaduwwachtwoordingang\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: error adding new shadow group entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens toevoegen nieuwe groepingang\n"
-
-#~ msgid "%s: uid %lu is not unique\n"
-#~ msgstr "%s: UID %lu is niet uniek\n"
-
-#~ msgid "%s: error changing password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens aanpassen wachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: error removing password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens verwijderen wachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: error removing shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: fout tijdens verwijderen schaduwwachtwoordingang\n"
-
-#~ msgid "%s: can't get unique GID\n"
-#~ msgstr "%s: kan geen unieke GID verkrijgen\n"
-
-#~ msgid " on '%.100s' from '%.200s'"
-#~ msgstr " op `%.100s' vanaf `%.200s'"
-
-#~ msgid " on '%.100s'"
-#~ msgstr " op `%.100s'"
-
-#~ msgid "%s: line %d: can't create UID\n"
-#~ msgstr "%s: regel %d: kan geen UID aanmaken\n"
-
-#~ msgid "%s: name %s is not unique\n"
-#~ msgstr "%s: naam %s is niet uniek\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: chgpasswd [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n"
-#~ " -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
-#~ " -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n"
-#~ "\t\t\tpasswords are not encrypted\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik: chpasswd [opties]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opties:\n"
-#~ " -e, --encrypted\topgegeven wachtwoorden zijn versleuteld\n"
-#~ " -h, --help\t\ttoon dit bericht en sluit af\n"
-#~ " -m, --md5\t\tmaak gebruik van MD5-versleuteling wanneer\n"
-#~ "\t\t\tde opgegeven wachtwoorden niet versleuteld zijn\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No password.\n"
-#~ msgstr "Geen wachtwoordbestand\n"
-
-#~ msgid "Sorry.\n"
-#~ msgstr "Sorry.\n"
-
-#~ msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n"
-#~ msgstr "Sorry, het wachtwoord voor %s kan nog niet veranderd worden.\n"
-
-#~ msgid "Sorry."
-#~ msgstr "Sorry."
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index d82d8a3e..592aa809 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -2202,6 +2202,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig skal «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: åtvaring: %s er ikkje eigd av %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: klarer ikkje skriva ny passordfil\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1f0702fa..63192333 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2230,6 +2230,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowa powłoka '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: ostrzeżenie: właścicielem %s nie jest %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: nie można przepisać pliku z hasłami\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bd737479..ffc9cf1d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -2455,6 +2455,11 @@ msgstr "%s: o campo '%s' é inválido\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: a shell '%s' é inválida\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Aviso: %s não é executável\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7864dc02..451f4a03 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: shell '%s' inválida\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Atenção: %s não é executável\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s : não foi possível reescrever arquivo de senhas\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ca097bdd..6929d4b8 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -2215,6 +2215,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: consolă nevalidă '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: avertisment: %s nu este deţinut de către %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: nu pot rescrie fişierul passwd\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2d79b5fe..175edce7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 11:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -2468,6 +2468,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: неверная оболочка «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: предупреждение: %s не является исполняемым\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: параметр -C нельзя использовать вместе с параметром -S\n"
diff --git a/po/shadow.pot b/po/shadow.pot
index c3706f72..c6a0abb8 100644
--- a/po/shadow.pot
+++ b/po/shadow.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2157,6 +2157,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 470db698..c9aa9149 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -2342,6 +2342,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: chybný shell „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: upozornenie: vlastníkom %s nie je %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: súbor s heslami sa nedá prepísať\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index befeec07..f821b671 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2164,6 +2164,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 662d9f29..6ca2d9a6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -2407,6 +2407,11 @@ msgstr "%s: ogiltigt fält \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt skal \"%s\"\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Varning: %s är inte en körbar fil\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr ""
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 2c3e6b5f..3d83f11e 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -2236,6 +2236,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na shell '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: babala: %s ay hindi pag-aari ni %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: hindi maisulat muli ang talaksang password\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7583514f..6ce93b98 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
@@ -2295,6 +2295,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz kabuk '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: %s %s kullanıcısına ait değil\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: parola dosyası yazılamıyor\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0336bc3..4f7dd370 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -2227,6 +2227,10 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: невірна оболонка \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: застереження: %s не належить %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: не можу переписати файл паролів\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index bd7f5c9f..81e269ab 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 07:07+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
@@ -2441,6 +2441,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: hệ vỏ không hợp lệ “%s”\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s: Cảnh báo: %s không có quyền thực thi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: Tùy chọn -C không thể dùng cùng với -S\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3e3b58b9..a59a2aca 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-16 18:17+0800\n"
"Last-Translator: Daming Yang <lion@aosc.io>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -2312,6 +2312,11 @@ msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s:无效的 shell“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s:警告:%s 不可执行\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s:选项 -C 不能与 -S 选项一起使用\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e3f2c77c..76642bfb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:29+0800\n"
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2314,6 +2314,11 @@ msgstr "%s:欄位「%s」無效\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s:shell「%s」無效\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
+msgstr "%s:警告:%s 不能執行\n"
+
#, c-format
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s:-Z 不能跟 --prefix 一起使用\n"