diff options
Diffstat (limited to 'man/po/it.po')
-rw-r--r-- | man/po/it.po | 478 |
1 files changed, 316 insertions, 162 deletions
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po index c80be414..f9dfbe9b 100644 --- a/man/po/it.po +++ b/man/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-09 12:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:38+0200\n" "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -56,16 +56,15 @@ msgstr "" #: useradd.8.xml:62(surname) suauth.5.xml:45(surname) su.1.xml:62(surname) #: sg.1.xml:46(surname) shadow.5.xml:45(surname) shadow.3.xml:45(surname) #: pwconv.8.xml:51(surname) pwck.8.xml:51(surname) porttime.5.xml:45(surname) -#: passwd.5.xml:45(surname) passwd.1.xml:52(surname) -#: newusers.8.xml:60(surname) newgrp.1.xml:46(surname) -#: logoutd.8.xml:45(surname) login.defs.5.xml:110(surname) -#: login.access.5.xml:46(surname) login.1.xml:78(surname) -#: limits.5.xml:47(surname) lastlog.8.xml:46(surname) grpck.8.xml:46(surname) -#: groups.1.xml:45(surname) groupmod.8.xml:46(surname) +#: passwd.5.xml:45(surname) passwd.1.xml:52(surname) newusers.8.xml:60(surname) +#: newgrp.1.xml:46(surname) logoutd.8.xml:45(surname) +#: login.defs.5.xml:110(surname) login.access.5.xml:46(surname) +#: login.1.xml:78(surname) limits.5.xml:47(surname) lastlog.8.xml:46(surname) +#: grpck.8.xml:46(surname) groups.1.xml:45(surname) groupmod.8.xml:46(surname) #: groupmems.8.xml:49(surname) groupdel.8.xml:46(surname) #: groupadd.8.xml:48(surname) gpasswd.1.xml:50(surname) -#: faillog.8.xml:45(surname) faillog.5.xml:45(surname) -#: expiry.1.xml:49(surname) chsh.1.xml:48(surname) chpasswd.8.xml:49(surname) +#: faillog.8.xml:45(surname) faillog.5.xml:45(surname) expiry.1.xml:49(surname) +#: chsh.1.xml:48(surname) chpasswd.8.xml:49(surname) #: chgpasswd.8.xml:45(surname) chfn.1.xml:48(surname) chage.1.xml:46(surname) msgid "Kłoczko" msgstr "" @@ -90,17 +89,16 @@ msgstr "" #: useradd.8.xml:64(contrib) suauth.5.xml:47(contrib) su.1.xml:64(contrib) #: sg.1.xml:48(contrib) shadow.5.xml:47(contrib) shadow.3.xml:47(contrib) #: pwconv.8.xml:53(contrib) pwck.8.xml:53(contrib) porttime.5.xml:47(contrib) -#: passwd.5.xml:47(contrib) passwd.1.xml:54(contrib) -#: newusers.8.xml:62(contrib) newgrp.1.xml:48(contrib) -#: logoutd.8.xml:47(contrib) login.defs.5.xml:112(contrib) -#: login.access.5.xml:48(contrib) login.1.xml:80(contrib) -#: limits.5.xml:49(contrib) lastlog.8.xml:48(contrib) grpck.8.xml:48(contrib) -#: groups.1.xml:47(contrib) groupmod.8.xml:48(contrib) +#: passwd.5.xml:47(contrib) passwd.1.xml:54(contrib) newusers.8.xml:62(contrib) +#: newgrp.1.xml:48(contrib) logoutd.8.xml:47(contrib) +#: login.defs.5.xml:112(contrib) login.access.5.xml:48(contrib) +#: login.1.xml:80(contrib) limits.5.xml:49(contrib) lastlog.8.xml:48(contrib) +#: grpck.8.xml:48(contrib) groups.1.xml:47(contrib) groupmod.8.xml:48(contrib) #: groupmems.8.xml:51(contrib) groupdel.8.xml:48(contrib) #: groupadd.8.xml:50(contrib) gpasswd.1.xml:52(contrib) -#: faillog.8.xml:47(contrib) faillog.5.xml:47(contrib) -#: expiry.1.xml:51(contrib) chsh.1.xml:50(contrib) chpasswd.8.xml:51(contrib) -#: chfn.1.xml:50(contrib) chage.1.xml:48(contrib) +#: faillog.8.xml:47(contrib) faillog.5.xml:47(contrib) expiry.1.xml:51(contrib) +#: chsh.1.xml:50(contrib) chpasswd.8.xml:51(contrib) chfn.1.xml:50(contrib) +#: chage.1.xml:48(contrib) msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007" msgstr "" @@ -134,14 +132,13 @@ msgstr "" #: newusers.8.xml:66(surname) newgrp.1.xml:52(surname) #: logoutd.8.xml:51(surname) login.defs.5.xml:116(surname) #: login.access.5.xml:52(surname) login.1.xml:84(surname) -#: limits.5.xml:53(surname) lastlog.8.xml:52(surname) -#: gshadow.5.xml:39(surname) grpck.8.xml:52(surname) groups.1.xml:51(surname) -#: groupmod.8.xml:52(surname) groupmems.8.xml:55(surname) -#: groupdel.8.xml:52(surname) groupadd.8.xml:54(surname) -#: gpasswd.1.xml:56(surname) faillog.8.xml:51(surname) -#: faillog.5.xml:51(surname) expiry.1.xml:55(surname) chsh.1.xml:54(surname) -#: chpasswd.8.xml:55(surname) chgpasswd.8.xml:51(surname) -#: chfn.1.xml:54(surname) chage.1.xml:52(surname) +#: limits.5.xml:53(surname) lastlog.8.xml:52(surname) gshadow.5.xml:39(surname) +#: grpck.8.xml:52(surname) groups.1.xml:51(surname) groupmod.8.xml:52(surname) +#: groupmems.8.xml:55(surname) groupdel.8.xml:52(surname) +#: groupadd.8.xml:54(surname) gpasswd.1.xml:56(surname) +#: faillog.8.xml:51(surname) faillog.5.xml:51(surname) expiry.1.xml:55(surname) +#: chsh.1.xml:54(surname) chpasswd.8.xml:55(surname) +#: chgpasswd.8.xml:51(surname) chfn.1.xml:54(surname) chage.1.xml:52(surname) msgid "François" msgstr "" @@ -170,14 +167,13 @@ msgstr "" #: newusers.8.xml:68(contrib) newgrp.1.xml:54(contrib) #: logoutd.8.xml:53(contrib) login.defs.5.xml:118(contrib) #: login.access.5.xml:54(contrib) login.1.xml:86(contrib) -#: limits.5.xml:55(contrib) lastlog.8.xml:54(contrib) -#: gshadow.5.xml:42(contrib) grpck.8.xml:54(contrib) groups.1.xml:53(contrib) -#: groupmod.8.xml:54(contrib) groupmems.8.xml:57(contrib) -#: groupdel.8.xml:54(contrib) groupadd.8.xml:56(contrib) -#: gpasswd.1.xml:58(contrib) faillog.8.xml:53(contrib) -#: faillog.5.xml:53(contrib) expiry.1.xml:57(contrib) chsh.1.xml:56(contrib) -#: chpasswd.8.xml:57(contrib) chgpasswd.8.xml:53(contrib) -#: chfn.1.xml:56(contrib) chage.1.xml:54(contrib) +#: limits.5.xml:55(contrib) lastlog.8.xml:54(contrib) gshadow.5.xml:42(contrib) +#: grpck.8.xml:54(contrib) groups.1.xml:53(contrib) groupmod.8.xml:54(contrib) +#: groupmems.8.xml:57(contrib) groupdel.8.xml:54(contrib) +#: groupadd.8.xml:56(contrib) gpasswd.1.xml:58(contrib) +#: faillog.8.xml:53(contrib) faillog.5.xml:53(contrib) expiry.1.xml:57(contrib) +#: chsh.1.xml:56(contrib) chpasswd.8.xml:57(contrib) +#: chgpasswd.8.xml:53(contrib) chfn.1.xml:56(contrib) chage.1.xml:54(contrib) msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now" msgstr "" @@ -251,14 +247,13 @@ msgstr "" #: useradd.8.xml:88(replaceable) useradd.8.xml:100(replaceable) #: su.1.xml:88(replaceable) pwconv.8.xml:81(replaceable) #: pwconv.8.xml:87(replaceable) pwconv.8.xml:93(replaceable) -#: pwconv.8.xml:99(replaceable) pwck.8.xml:77(arg) -#: passwd.1.xml:79(replaceable) newusers.8.xml:87(replaceable) -#: lastlog.8.xml:73(replaceable) grpck.8.xml:72(arg) -#: groupmod.8.xml:73(replaceable) groupdel.8.xml:73(replaceable) -#: groupadd.8.xml:75(replaceable) faillog.8.xml:72(replaceable) -#: chsh.1.xml:75(replaceable) chpasswd.8.xml:76(replaceable) -#: chgpasswd.8.xml:72(replaceable) chfn.1.xml:75(replaceable) -#: chage.1.xml:72(replaceable) +#: pwconv.8.xml:99(replaceable) pwck.8.xml:77(arg) passwd.1.xml:79(replaceable) +#: newusers.8.xml:87(replaceable) lastlog.8.xml:73(replaceable) +#: grpck.8.xml:72(arg) groupmod.8.xml:73(replaceable) +#: groupdel.8.xml:73(replaceable) groupadd.8.xml:75(replaceable) +#: faillog.8.xml:72(replaceable) chsh.1.xml:75(replaceable) +#: chpasswd.8.xml:76(replaceable) chgpasswd.8.xml:72(replaceable) +#: chfn.1.xml:75(replaceable) chage.1.xml:72(replaceable) msgid "options" msgstr "opzioni" @@ -311,11 +306,10 @@ msgstr "" #: useradd.8.xml:124(title) su.1.xml:145(title) pwconv.8.xml:187(title) #: pwck.8.xml:176(title) passwd.1.xml:174(title) newusers.8.xml:265(title) #: login.1.xml:210(title) lastlog.8.xml:91(title) grpck.8.xml:147(title) -#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:100(title) -#: groupdel.8.xml:88(title) groupadd.8.xml:93(title) gpasswd.1.xml:134(title) -#: faillog.8.xml:89(title) expiry.1.xml:91(title) chsh.1.xml:95(title) -#: chpasswd.8.xml:130(title) chgpasswd.8.xml:105(title) chfn.1.xml:111(title) -#: chage.1.xml:91(title) +#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:100(title) groupdel.8.xml:88(title) +#: groupadd.8.xml:93(title) gpasswd.1.xml:134(title) faillog.8.xml:89(title) +#: expiry.1.xml:91(title) chsh.1.xml:95(title) chpasswd.8.xml:130(title) +#: chgpasswd.8.xml:105(title) chfn.1.xml:111(title) chage.1.xml:91(title) msgid "OPTIONS" msgstr "OPZIONI" @@ -340,7 +334,7 @@ msgstr "Modifica del database «group»." # type: TP #: vipw.8.xml:120(term) userdel.8.xml:123(term) useradd.8.xml:266(term) #: pwconv.8.xml:195(term) pwck.8.xml:186(term) passwd.1.xml:214(term) -#: newusers.8.xml:283(term) lastlog.8.xml:107(term) grpck.8.xml:157(term) +#: newusers.8.xml:283(term) lastlog.8.xml:118(term) grpck.8.xml:157(term) #: groupmod.8.xml:129(term) groupmems.8.xml:142(term) groupdel.8.xml:95(term) #: groupadd.8.xml:131(term) gpasswd.1.xml:173(term) faillog.8.xml:122(term) #: expiry.1.xml:112(term) chsh.1.xml:101(term) chpasswd.8.xml:171(term) @@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>" # type: Plain text #: vipw.8.xml:122(para) userdel.8.xml:125(para) useradd.8.xml:268(para) #: pwconv.8.xml:197(para) pwck.8.xml:188(para) passwd.1.xml:216(para) -#: newusers.8.xml:285(para) lastlog.8.xml:111(para) grpck.8.xml:159(para) +#: newusers.8.xml:285(para) lastlog.8.xml:122(para) grpck.8.xml:159(para) #: groupmod.8.xml:131(para) groupmems.8.xml:144(para) groupdel.8.xml:97(para) #: groupadd.8.xml:133(para) gpasswd.1.xml:175(para) faillog.8.xml:124(para) #: expiry.1.xml:114(para) chsh.1.xml:103(para) chpasswd.8.xml:173(para) @@ -380,7 +374,7 @@ msgstr "Modalità silenziosa." # type: IP #: vipw.8.xml:138(term) usermod.8.xml:311(term) userdel.8.xml:146(term) #: useradd.8.xml:445(term) pwconv.8.xml:201(term) pwck.8.xml:209(term) -#: passwd.1.xml:301(term) newusers.8.xml:308(term) lastlog.8.xml:115(term) +#: passwd.1.xml:301(term) newusers.8.xml:308(term) lastlog.8.xml:126(term) #: grpck.8.xml:173(term) groupmod.8.xml:178(term) groupmems.8.xml:165(term) #: groupdel.8.xml:101(term) groupadd.8.xml:204(term) faillog.8.xml:180(term) #: chsh.1.xml:107(term) chpasswd.8.xml:188(term) chgpasswd.8.xml:146(term) @@ -395,7 +389,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: vipw.8.xml:142(para) usermod.8.xml:315(para) userdel.8.xml:150(para) #: useradd.8.xml:449(para) pwconv.8.xml:205(para) pwck.8.xml:213(para) -#: passwd.1.xml:305(para) newusers.8.xml:312(para) lastlog.8.xml:119(para) +#: passwd.1.xml:305(para) newusers.8.xml:312(para) lastlog.8.xml:130(para) #: grpck.8.xml:177(para) groupmod.8.xml:182(para) groupmems.8.xml:169(para) #: groupdel.8.xml:105(para) groupadd.8.xml:208(para) gpasswd.1.xml:185(para) #: faillog.8.xml:184(para) chsh.1.xml:111(para) chpasswd.8.xml:192(para) @@ -427,18 +421,18 @@ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>" msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit." msgstr "Indica di quale utente modificare il file «shadow tcb»." -#: vipw.8.xml:165(title) usermod.8.xml:497(title) userdel.8.xml:171(title) +#: vipw.8.xml:165(title) usermod.8.xml:496(title) userdel.8.xml:171(title) #: useradd.8.xml:647(title) su.1.xml:339(title) sg.1.xml:98(title) #: pwconv.8.xml:227(title) pwck.8.xml:252(title) passwd.1.xml:390(title) #: newusers.8.xml:362(title) newgrp.1.xml:109(title) login.1.xml:294(title) #: grpck.8.xml:209(title) groupmod.8.xml:193(title) groupmems.8.xml:199(title) -#: groupdel.8.xml:128(title) groupadd.8.xml:219(title) -#: gpasswd.1.xml:264(title) chsh.1.xml:154(title) chpasswd.8.xml:239(title) -#: chgpasswd.8.xml:198(title) chfn.1.xml:193(title) chage.1.xml:244(title) +#: groupdel.8.xml:128(title) groupadd.8.xml:219(title) gpasswd.1.xml:264(title) +#: chsh.1.xml:154(title) chpasswd.8.xml:239(title) chgpasswd.8.xml:198(title) +#: chfn.1.xml:193(title) chage.1.xml:244(title) msgid "CONFIGURATION" msgstr "CONFIGURAZIONE" -#: vipw.8.xml:166(para) usermod.8.xml:498(para) userdel.8.xml:172(para) +#: vipw.8.xml:166(para) usermod.8.xml:497(para) userdel.8.xml:172(para) #: useradd.8.xml:648(para) su.1.xml:340(para) sg.1.xml:99(para) #: pwck.8.xml:253(para) passwd.1.xml:391(para) newusers.8.xml:363(para) #: newgrp.1.xml:110(para) login.1.xml:295(para) grpck.8.xml:210(para) @@ -494,38 +488,36 @@ msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set." msgstr "Editor da utilizzare se <option>VISUAL</option> non è impostata." # type: SH -#: vipw.8.xml:195(title) usermod.8.xml:514(title) userdel.8.xml:188(title) +#: vipw.8.xml:195(title) usermod.8.xml:513(title) userdel.8.xml:188(title) #: useradd.8.xml:675(title) suauth.5.xml:193(title) su.1.xml:367(title) #: sg.1.xml:110(title) shadow.5.xml:255(title) shadow.3.xml:226(title) #: pwconv.8.xml:250(title) pwck.8.xml:269(title) porttime.5.xml:130(title) #: passwd.5.xml:141(title) passwd.1.xml:408(title) newusers.8.xml:397(title) #: newgrp.1.xml:121(title) logoutd.8.xml:89(title) -#: login.access.5.xml:121(title) login.1.xml:338(title) -#: limits.5.xml:196(title) lastlog.8.xml:182(title) gshadow.5.xml:156(title) -#: grpck.8.xml:221(title) groups.1.xml:100(title) groupmod.8.xml:205(title) -#: groupmems.8.xml:211(title) groupdel.8.xml:140(title) -#: groupadd.8.xml:233(title) gpasswd.1.xml:279(title) faillog.8.xml:243(title) -#: faillog.5.xml:96(title) expiry.1.xml:121(title) chsh.1.xml:167(title) -#: chpasswd.8.xml:255(title) chgpasswd.8.xml:213(title) chfn.1.xml:207(title) -#: chage.1.xml:256(title) +#: login.access.5.xml:121(title) login.1.xml:338(title) limits.5.xml:196(title) +#: lastlog.8.xml:204(title) gshadow.5.xml:156(title) grpck.8.xml:221(title) +#: groups.1.xml:100(title) groupmod.8.xml:205(title) groupmems.8.xml:211(title) +#: groupdel.8.xml:140(title) groupadd.8.xml:233(title) gpasswd.1.xml:279(title) +#: faillog.8.xml:243(title) faillog.5.xml:96(title) expiry.1.xml:121(title) +#: chsh.1.xml:167(title) chpasswd.8.xml:255(title) chgpasswd.8.xml:213(title) +#: chfn.1.xml:207(title) chage.1.xml:256(title) msgid "FILES" msgstr "FILE" -#: vipw.8.xml:198(filename) usermod.8.xml:517(filename) +#: vipw.8.xml:198(filename) usermod.8.xml:516(filename) #: userdel.8.xml:191(filename) useradd.8.xml:690(filename) -#: sg.1.xml:125(filename) pwck.8.xml:272(filename) -#: newusers.8.xml:412(filename) newgrp.1.xml:136(filename) -#: gshadow.5.xml:159(filename) grpck.8.xml:224(filename) -#: groups.1.xml:103(filename) groupmod.8.xml:208(filename) -#: groupmems.8.xml:214(filename) groupdel.8.xml:143(filename) -#: groupadd.8.xml:236(filename) gpasswd.1.xml:72(filename) -#: gpasswd.1.xml:75(filename) gpasswd.1.xml:282(filename) -#: chgpasswd.8.xml:216(filename) +#: sg.1.xml:125(filename) pwck.8.xml:272(filename) newusers.8.xml:412(filename) +#: newgrp.1.xml:136(filename) gshadow.5.xml:159(filename) +#: grpck.8.xml:224(filename) groups.1.xml:103(filename) +#: groupmod.8.xml:208(filename) groupmems.8.xml:214(filename) +#: groupdel.8.xml:143(filename) groupadd.8.xml:236(filename) +#: gpasswd.1.xml:72(filename) gpasswd.1.xml:75(filename) +#: gpasswd.1.xml:282(filename) chgpasswd.8.xml:216(filename) msgid "/etc/group" msgstr "/etc/group" # type: Plain text -#: vipw.8.xml:200(para) usermod.8.xml:519(para) userdel.8.xml:193(para) +#: vipw.8.xml:200(para) usermod.8.xml:518(para) userdel.8.xml:193(para) #: useradd.8.xml:692(para) sg.1.xml:127(para) pwck.8.xml:274(para) #: newusers.8.xml:414(para) newgrp.1.xml:138(para) gshadow.5.xml:161(para) #: grpck.8.xml:226(para) groups.1.xml:105(para) groupmod.8.xml:210(para) @@ -534,7 +526,7 @@ msgstr "/etc/group" msgid "Group account information." msgstr "Informazioni sugli account di gruppo." -#: vipw.8.xml:204(filename) usermod.8.xml:523(filename) +#: vipw.8.xml:204(filename) usermod.8.xml:522(filename) #: useradd.8.xml:696(filename) sg.1.xml:131(filename) #: newusers.8.xml:418(filename) newgrp.1.xml:142(filename) #: gshadow.5.xml:165(filename) grpck.8.xml:230(filename) @@ -546,7 +538,7 @@ msgid "/etc/gshadow" msgstr "/etc/gshadow" # type: Plain text -#: vipw.8.xml:206(para) usermod.8.xml:525(para) useradd.8.xml:698(para) +#: vipw.8.xml:206(para) usermod.8.xml:524(para) useradd.8.xml:698(para) #: sg.1.xml:133(para) newusers.8.xml:420(para) newgrp.1.xml:144(para) #: gshadow.5.xml:167(para) grpck.8.xml:232(para) groupmod.8.xml:216(para) #: groupdel.8.xml:151(para) groupadd.8.xml:244(para) gpasswd.1.xml:290(para) @@ -554,7 +546,7 @@ msgstr "/etc/gshadow" msgid "Secure group account information." msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo." -#: vipw.8.xml:210(filename) usermod.8.xml:535(filename) +#: vipw.8.xml:210(filename) usermod.8.xml:534(filename) #: userdel.8.xml:203(filename) useradd.8.xml:678(filename) #: su.1.xml:370(filename) sg.1.xml:113(filename) shadow.5.xml:258(filename) #: pwck.8.xml:278(filename) passwd.5.xml:144(filename) @@ -568,7 +560,7 @@ msgid "/etc/passwd" msgstr "/etc/passwd" # type: Plain text -#: vipw.8.xml:212(para) usermod.8.xml:537(para) userdel.8.xml:205(para) +#: vipw.8.xml:212(para) usermod.8.xml:536(para) userdel.8.xml:205(para) #: useradd.8.xml:680(para) su.1.xml:372(para) sg.1.xml:115(para) #: shadow.5.xml:260(para) pwck.8.xml:280(para) passwd.5.xml:146(para) #: passwd.1.xml:413(para) newusers.8.xml:402(para) newgrp.1.xml:126(para) @@ -578,7 +570,7 @@ msgstr "/etc/passwd" msgid "User account information." msgstr "Informazioni sugli account utente." -#: vipw.8.xml:216(filename) usermod.8.xml:541(filename) +#: vipw.8.xml:216(filename) usermod.8.xml:540(filename) #: userdel.8.xml:209(filename) useradd.8.xml:684(filename) #: su.1.xml:376(filename) sg.1.xml:119(filename) shadow.5.xml:264(filename) #: shadow.3.xml:229(filename) pwck.8.xml:284(filename) @@ -590,7 +582,7 @@ msgid "/etc/shadow" msgstr "/etc/shadow" # type: Plain text -#: vipw.8.xml:218(para) usermod.8.xml:543(para) userdel.8.xml:211(para) +#: vipw.8.xml:218(para) usermod.8.xml:542(para) userdel.8.xml:211(para) #: useradd.8.xml:686(para) su.1.xml:378(para) sg.1.xml:121(para) #: shadow.5.xml:266(para) shadow.3.xml:231(para) pwck.8.xml:286(para) #: passwd.1.xml:419(para) newusers.8.xml:408(para) newgrp.1.xml:132(para) @@ -600,7 +592,7 @@ msgid "Secure user account information." msgstr "Informazioni sicure sugli account utente." # type: SH -#: vipw.8.xml:225(title) usermod.8.xml:562(title) userdel.8.xml:308(title) +#: vipw.8.xml:225(title) usermod.8.xml:561(title) userdel.8.xml:308(title) #: useradd.8.xml:804(title) suauth.5.xml:222(title) su.1.xml:438(title) #: sg.1.xml:140(title) shadow.5.xml:283(title) shadow.3.xml:238(title) #: pwconv.8.xml:262(title) pwck.8.xml:344(title) porttime.5.xml:142(title) @@ -664,15 +656,15 @@ msgstr "" #: usermod.8.xml:46(surname) userdel.8.xml:46(surname) #: useradd.8.xml:57(surname) su.1.xml:57(surname) sg.1.xml:41(surname) #: shadow.5.xml:40(surname) shadow.3.xml:40(surname) pwck.8.xml:46(surname) -#: porttime.5.xml:40(surname) passwd.5.xml:40(surname) -#: passwd.1.xml:47(surname) newusers.8.xml:55(surname) -#: newgrp.1.xml:41(surname) logoutd.8.xml:40(surname) -#: login.defs.5.xml:105(surname) login.1.xml:73(surname) -#: lastlog.8.xml:41(surname) grpck.8.xml:41(surname) groups.1.xml:40(surname) -#: groupmod.8.xml:41(surname) groupdel.8.xml:41(surname) -#: groupadd.8.xml:43(surname) faillog.8.xml:40(surname) -#: faillog.5.xml:40(surname) expiry.1.xml:44(surname) chsh.1.xml:43(surname) -#: chpasswd.8.xml:44(surname) chfn.1.xml:43(surname) chage.1.xml:41(surname) +#: porttime.5.xml:40(surname) passwd.5.xml:40(surname) passwd.1.xml:47(surname) +#: newusers.8.xml:55(surname) newgrp.1.xml:41(surname) +#: logoutd.8.xml:40(surname) login.defs.5.xml:105(surname) +#: login.1.xml:73(surname) lastlog.8.xml:41(surname) grpck.8.xml:41(surname) +#: groups.1.xml:40(surname) groupmod.8.xml:41(surname) +#: groupdel.8.xml:41(surname) groupadd.8.xml:43(surname) +#: faillog.8.xml:40(surname) faillog.5.xml:40(surname) expiry.1.xml:44(surname) +#: chsh.1.xml:43(surname) chpasswd.8.xml:44(surname) chfn.1.xml:43(surname) +#: chage.1.xml:41(surname) msgid "Haugh" msgstr "" @@ -1300,20 +1292,27 @@ msgstr "" # type: SH #: usermod.8.xml:478(title) userdel.8.xml:281(title) useradd.8.xml:623(title) #: su.1.xml:331(title) shadow.3.xml:218(title) passwd.1.xml:372(title) -#: newusers.8.xml:350(title) login.1.xml:260(title) lastlog.8.xml:194(title) -#: groupdel.8.xml:116(title) groupadd.8.xml:257(title) -#: gpasswd.1.xml:252(title) faillog.8.xml:232(title) chpasswd.8.xml:231(title) +#: newusers.8.xml:350(title) login.1.xml:260(title) lastlog.8.xml:216(title) +#: groupdel.8.xml:116(title) groupadd.8.xml:257(title) gpasswd.1.xml:252(title) +#: faillog.8.xml:232(title) chpasswd.8.xml:231(title) #: chgpasswd.8.xml:186(title) msgid "CAVEATS" msgstr "AVVISI/CAVEAT" #: usermod.8.xml:479(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You must make certain that the named user is not executing any processes " +#| "when this command is being executed if the user's numerical user ID, the " +#| "user's name, or the user's home directory is being changed. " +#| "<command>usermod</command> checks this on Linux, but only check if the " +#| "user is logged in according to utmp on other architectures." msgid "" "You must make certain that the named user is not executing any processes " "when this command is being executed if the user's numerical user ID, the " "user's name, or the user's home directory is being changed. " -"<command>usermod</command> checks this on Linux, but only check if the user " -"is logged in according to utmp on other architectures." +"<command>usermod</command> checks this on Linux. On other platforms it only " +"uses utmp to check if the user is logged in." msgstr "" "Se si cambia l'ID numerico, il nome dell'utente o la sua directory home, si " "deve verificare che l'utente in questione non stia eseguendo nessun processo " @@ -1321,7 +1320,7 @@ msgstr "" "<command>usermod</command> effettua questo controllo in Linux, ma su altri " "sistemi controlla solo che non sia registrato come collegato in utmp." -#: usermod.8.xml:487(para) +#: usermod.8.xml:486(para) msgid "" "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or " "<command>at</command> jobs manually." @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgstr "" "Si deve cambiare manualmente il proprietario di eventuali file " "<command>crontab</command> e compiti <command>at</command>." -#: usermod.8.xml:491(para) +#: usermod.8.xml:490(para) msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server." msgstr "" "Si devono apportare tutte le modifiche che riguardano NIS sul server NIS." @@ -1613,7 +1612,7 @@ msgstr "" "non verrà creata automaticamente come /etc/tcb/user, ma verrà determinato in " "base all'UID dell'utente secondo questo algoritmo: <placeholder-1/>" -#: usermod.8.xml:529(filename) userdel.8.xml:197(filename) +#: usermod.8.xml:528(filename) userdel.8.xml:197(filename) #: useradd.8.xml:726(filename) su.1.xml:382(filename) #: pwconv.8.xml:253(filename) passwd.1.xml:423(filename) #: newusers.8.xml:424(filename) login.access.5.xml:124(filename) @@ -1624,7 +1623,7 @@ msgstr "" msgid "/etc/login.defs" msgstr "/etc/login.defs" -#: usermod.8.xml:531(para) userdel.8.xml:199(para) useradd.8.xml:728(para) +#: usermod.8.xml:530(para) userdel.8.xml:199(para) useradd.8.xml:728(para) #: su.1.xml:384(para) pwconv.8.xml:255(para) passwd.1.xml:425(para) #: newusers.8.xml:426(para) login.access.5.xml:126(para) login.1.xml:391(para) #: groupmod.8.xml:222(para) groupadd.8.xml:250(para) chsh.1.xml:184(para) @@ -1632,32 +1631,32 @@ msgstr "/etc/login.defs" msgid "Shadow password suite configuration." msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow" -#: usermod.8.xml:547(filename) userdel.8.xml:215(filename) +#: usermod.8.xml:546(filename) userdel.8.xml:215(filename) #: useradd.8.xml:714(filename) newusers.8.xml:436(filename) #, fuzzy #| msgid "/etc/suauth" msgid "/etc/subgid" msgstr "/etc/suauth" -#: usermod.8.xml:549(para) userdel.8.xml:217(para) useradd.8.xml:716(para) +#: usermod.8.xml:548(para) userdel.8.xml:217(para) useradd.8.xml:716(para) #: newusers.8.xml:438(para) msgid "Per user subordinate group IDs." msgstr "" -#: usermod.8.xml:553(filename) userdel.8.xml:221(filename) +#: usermod.8.xml:552(filename) userdel.8.xml:221(filename) #: useradd.8.xml:720(filename) newusers.8.xml:442(filename) #, fuzzy #| msgid "/etc/suauth" msgid "/etc/subuid" msgstr "/etc/suauth" -#: usermod.8.xml:555(para) userdel.8.xml:223(para) useradd.8.xml:722(para) +#: usermod.8.xml:554(para) userdel.8.xml:223(para) useradd.8.xml:722(para) #: newusers.8.xml:444(para) msgid "Per user subordinate user IDs." msgstr "" # type: Plain text -#: usermod.8.xml:563(para) +#: usermod.8.xml:562(para) #, fuzzy #| msgid "" #| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</" @@ -1952,9 +1951,8 @@ msgstr "successo" #: passwd.1.xml:449(replaceable) newgrp.1.xml:59(manvolnum) #: login.1.xml:91(manvolnum) grpck.8.xml:256(replaceable) #: groups.1.xml:58(manvolnum) gpasswd.1.xml:63(manvolnum) -#: expiry.1.xml:62(manvolnum) chsh.1.xml:61(manvolnum) -#: chfn.1.xml:61(manvolnum) chage.1.xml:59(manvolnum) -#: chage.1.xml:289(replaceable) +#: expiry.1.xml:62(manvolnum) chsh.1.xml:61(manvolnum) chfn.1.xml:61(manvolnum) +#: chage.1.xml:59(manvolnum) chage.1.xml:289(replaceable) msgid "1" msgstr "1" @@ -2397,13 +2395,25 @@ msgstr "" "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>." #: useradd.8.xml:301(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</" +#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, " +#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: " +#| "<option>-K</option> <replaceable>PASS_MAX_DAYS</" +#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating " +#| "system account to turn off password ageing, even though system account " +#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be " +#| "specified, e.g.: <option>-K</option> <replaceable>UID_MIN</" +#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " +#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>" msgid "" "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</" "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, " "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: " "<option>-K</option> <replaceable>PASS_MAX_DAYS</" "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating system " -"account to turn off password ageing, even though system account has no " +"account to turn off password aging, even though system account has no " "password at all. Multiple <option>-K</option> options can be specified, e." "g.: <option>-K</option> <replaceable>UID_MIN</" "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option> " @@ -2431,9 +2441,13 @@ msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases." msgstr "Non aggiunge l'utente ai database «lastlog» e «faillog»." #: useradd.8.xml:327(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are " +#| "resetted to avoid reusing the entry from a previously deleted user." msgid "" "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are " -"resetted to avoid reusing the entry from a previously deleted user." +"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user." msgstr "" "Normalmente i dati utente nei database «lastlog» e «faillog» vengono " "azzerati per evitare di riutilizzare dati di un utente cancellato in " @@ -2462,9 +2476,12 @@ msgstr "" "Se questa opzione non viene utilizzata e se non è attiva la voce " "<option>CREATE_HOME</option>, la directory non viene creata." -#: useradd.8.xml:354(option) -msgid "-M" -msgstr "-M" +# type: IP +#: useradd.8.xml:353(term) +#, fuzzy +#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>" +msgid "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>" +msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>" #: useradd.8.xml:357(para) msgid "" @@ -2551,12 +2568,19 @@ msgstr "" "creazione dei gruppi)." #: useradd.8.xml:434(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for " +#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login." +#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the " +#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system " +#| "account to be created." msgid "" "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for " -"such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login." -"defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the " -"<option>-m</option> options if you want a home directory for a system " -"account to be created." +"such a user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login.defs</" +"filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the <option>-" +"m</option> options if you want a home directory for a system account to be " +"created." msgstr "" "Notare che <command>useradd</command> non creerà la directory home per " "questi utenti indipendentemente da quanto impostato in <filename>/etc/login." @@ -3220,10 +3244,14 @@ msgstr "" #. .RS #: suauth.5.xml:83(literallayout) -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| " 1) the user su is targetting\n" +#| " " msgid "" "\n" -" 1) the user su is targetting\n" +" 1) the user su is targeting\n" " " msgstr "" "\n" @@ -3268,14 +3296,23 @@ msgstr "" "seguite da una lista di nomi utente separati da «,»." #: suauth.5.xml:107(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "from-id is formatted the same as to-id except the extra word " +#| "<emphasis>GROUP</emphasis> is recognised. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</" +#| "emphasis> is perfectly valid too. Following <emphasis>GROUP</emphasis> " +#| "appears one or more group names, delimited by \",\". It is not sufficient " +#| "to have primary group id of the relevant group, an entry in " +#| "<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</" +#| "manvolnum></citerefentry> is neccessary." msgid "" "from-id is formatted the same as to-id except the extra word " -"<emphasis>GROUP</emphasis> is recognised. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</" +"<emphasis>GROUP</emphasis> is recognized. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</" "emphasis> is perfectly valid too. Following <emphasis>GROUP</emphasis> " "appears one or more group names, delimited by \",\". It is not sufficient to " "have primary group id of the relevant group, an entry in " "<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</" -"manvolnum></citerefentry> is neccessary." +"manvolnum></citerefentry> is necessary." msgstr "" "«id-iniziale» è formattato come «id-iniziale» salvo il riconoscimento della " "parola aggiuntiva <emphasis>GROUP</emphasis>. Anche <emphasis>ALL EXCEPT " @@ -3433,9 +3470,8 @@ msgstr "" "citerefentry>." #: su.1.xml:58(contrib) shadow.5.xml:41(contrib) shadow.3.xml:41(contrib) -#: porttime.5.xml:41(contrib) passwd.5.xml:41(contrib) -#: passwd.1.xml:48(contrib) login.1.xml:74(contrib) faillog.8.xml:41(contrib) -#: faillog.5.xml:41(contrib) +#: porttime.5.xml:41(contrib) passwd.5.xml:41(contrib) passwd.1.xml:48(contrib) +#: login.1.xml:74(contrib) faillog.8.xml:41(contrib) faillog.5.xml:41(contrib) msgid "Creation, 1989" msgstr "" @@ -4341,8 +4377,13 @@ msgstr "" "di non permettere nessun accesso se il campo password è vuoto." #: shadow.5.xml:117(para) gshadow.5.xml:107(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A password field which starts with a exclamation mark means that the " +#| "password is locked. The remaining characters on the line represent the " +#| "password field before the password was locked." msgid "" -"A password field which starts with a exclamation mark means that the " +"A password field which starts with an exclamation mark means that the " "password is locked. The remaining characters on the line represent the " "password field before the password was locked." msgstr "" @@ -4364,9 +4405,13 @@ msgstr "" "dal 1 gennaio 1970." #: shadow.5.xml:134(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value 0 has a special meaning, which is that the user should change " +#| "her pasword the next time she will log in the system." msgid "" "The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her " -"pasword the next time she will log in the system." +"password the next time she will log in the system." msgstr "" "Il valore 0 ha un significato speciale, vale a dire che l'utente deve " "cambiare la propria password al prossimo accesso al sistema." @@ -4495,9 +4540,15 @@ msgstr "" "1970." #: shadow.5.xml:229(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that an account expiration differs from a password expiration. In " +#| "case of an acount expiration, the user shall not be allowed to login. In " +#| "case of a password expiration, the user is not allowed to login using her " +#| "password." msgid "" "Note that an account expiration differs from a password expiration. In case " -"of an acount expiration, the user shall not be allowed to login. In case of " +"of an account expiration, the user shall not be allowed to login. In case of " "a password expiration, the user is not allowed to login using her password." msgstr "" "Notare che la scadenza dell'account differisce da quella della password. Nel " @@ -4864,18 +4915,15 @@ msgstr "" msgid "pwconv" msgstr "pwconv" -#: pwconv.8.xml:71(refname) pwconv.8.xml:85(command) -#: login.defs.5.xml:438(term) +#: pwconv.8.xml:71(refname) pwconv.8.xml:85(command) login.defs.5.xml:438(term) msgid "pwunconv" msgstr "pwunconv" -#: pwconv.8.xml:72(refname) pwconv.8.xml:91(command) -#: login.defs.5.xml:340(term) +#: pwconv.8.xml:72(refname) pwconv.8.xml:91(command) login.defs.5.xml:340(term) msgid "grpconv" msgstr "grpconv" -#: pwconv.8.xml:73(refname) pwconv.8.xml:97(command) -#: login.defs.5.xml:346(term) +#: pwconv.8.xml:73(refname) pwconv.8.xml:97(command) login.defs.5.xml:346(term) msgid "grpunconv" msgstr "grpunconv" @@ -5099,8 +5147,7 @@ msgstr "verifica l'integrità dei file delle password" #: pwck.8.xml:80(replaceable) passwd.5.xml:57(refentrytitle) #: passwd.5.xml:64(refname) passwd.1.xml:64(refentrytitle) -#: passwd.1.xml:71(refname) passwd.1.xml:77(command) -#: login.defs.5.xml:409(term) +#: passwd.1.xml:71(refname) passwd.1.xml:77(command) login.defs.5.xml:409(term) msgid "passwd" msgstr "passwd" @@ -5295,10 +5342,15 @@ msgstr "" "replaceable>." #: pwck.8.xml:243(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an " +#| "alternative <replaceable>shadow</replaceable> file. In future releases, " +#| "this paramater could be replaced by an alternate TCB directory." msgid "" "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an " "alternative <replaceable>shadow</replaceable> file. In future releases, this " -"paramater could be replaced by an alternate TCB directory." +"parameter could be replaced by an alternate TCB directory." msgstr "" "Notare che quando <option>USE_TCB</option> è abilitata, non si può " "specificare un file <replaceable>shadow</replaceable> alternativo. In future " @@ -5789,8 +5841,12 @@ msgstr "" "essere indovinato per violare la sicurezza del sistema." #: passwd.1.xml:166(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Password_strength" msgid "" -"You can find advices on how to choose a strong password on http://en." +"You can find advice on how to choose a strong password on http://en." "wikipedia.org/wiki/Password_strength" msgstr "" "Si possono trovare indicazioni su come scegliere una password forte su " @@ -6361,7 +6417,9 @@ msgstr "CRONOLOGIA" # type: TP #: nologin.8.xml:91(para) -msgid "The <command>nologin</command> command appearred in BSD 4.4." +#, fuzzy +#| msgid "The <command>nologin</command> command appearred in BSD 4.4." +msgid "The <command>nologin</command> command appeared in BSD 4.4." msgstr "Il comando <command>nologin</command> è apparso in BSD 4.4." #: newusers.8.xml:72(refentrytitle) newusers.8.xml:79(refname) @@ -6406,8 +6464,14 @@ msgid "This is the name of the user." msgstr "Il nome dell'utente." #: newusers.8.xml:116(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an " +#| "user created before by <command>newusers</command>). In case of an " +#| "existing user, the user's information will be changed, otherwise a new " +#| "user will be created." msgid "" -"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an user " +"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user " "created before by <command>newusers</command>). In case of an existing user, " "the user's information will be changed, otherwise a new user will be created." msgstr "" @@ -6437,8 +6501,12 @@ msgid "This field is used to define the UID of the user." msgstr "Definisce l'UID dell'utente." #: newusers.8.xml:144(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically " +#| "by <command>newusers</command>." msgid "" -"If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically by " +"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by " "<command>newusers</command>." msgstr "" "Se il campo è vuoto, verrà generato automaticamente un nuovo UID (non " @@ -6449,8 +6517,13 @@ msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID." msgstr "Se questo campo contiene un numero, verrà utilizzato come UID." #: newusers.8.xml:152(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an " +#| "user created before by <command>newusers</command>), the UID of the " +#| "specified user will be used." msgid "" -"If this field contains the name of an existing user (or the name of an user " +"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user " "created before by <command>newusers</command>), the UID of the specified " "user will be used." msgstr "" @@ -8082,7 +8155,9 @@ msgid "D: max data size (KB)" msgstr "D: spazio massimo per i dati (kB)" #: limits.5.xml:111(para) -msgid "F: maximum filesize (KB)" +#, fuzzy +#| msgid "F: maximum filesize (KB)" +msgid "F: maximum file size (KB)" msgstr "F: dimensione massima di file (kB)" # type: Plain text @@ -8167,9 +8242,15 @@ msgstr "" " " #: limits.5.xml:145(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of " +#| "the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A " +#| "invalid limits string will be rejected (not considered) by the " +#| "<command>login</command> program." msgid "" "Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of " -"the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A " +"the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. An " "invalid limits string will be rejected (not considered) by the " "<command>login</command> program." msgstr "" @@ -8200,16 +8281,26 @@ msgstr "" "applicano ai membri del <replaceable>gruppo</replaceable> specificato." #: limits.5.xml:165(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If more than one line with limits for an user exist, only the first line " +#| "for this user will be considered." msgid "" -"If more than one line with limits for an user exist, only the first line for " +"If more than one line with limits for a user exist, only the first line for " "this user will be considered." msgstr "" "Se ci sono più righe per lo stesso utente nel file limits, allora solo la " "prima verrà considerata." #: limits.5.xml:170(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If no lines are specified for an user, the last <replaceable>@group</" +#| "replaceable> line matching a group whose the user is a member of will be " +#| "considered, or the last line with default limits if no groups contain the " +#| "user." msgid "" -"If no lines are specified for an user, the last <replaceable>@group</" +"If no lines are specified for a user, the last <replaceable>@group</" "replaceable> line matching a group whose the user is a member of will be " "considered, or the last line with default limits if no groups contain the " "user." @@ -8315,7 +8406,40 @@ msgstr "" "\">GIORNI</emphasis> giorni." # type: IP -#: lastlog.8.xml:127(term) faillog.8.xml:192(term) +#: lastlog.8.xml:107(term) +#, fuzzy +#| msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>" +msgid "<option>-C</option>, <option>--clear</option>" +msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>" + +# type: IP +#: lastlog.8.xml:111(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or " +#| "<option>--home</option>) option." +msgid "" +"Clear lastlog record of a user. This option can be used only together with " +"<option>-u</option> (<option>--user</option>))." +msgstr "" +"Questa opzione è valida solo in combinazioone con l'opzione <option>-d</" +"option> (o <option>--home</option>)." + +# type: IP +#: lastlog.8.xml:138(term) +#, fuzzy +#| msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>" +msgid "<option>-S</option>, <option>--set</option>" +msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>" + +#: lastlog.8.xml:142(para) +msgid "" +"Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used " +"only together with <option>-u</option> (<option>--user</option>))." +msgstr "" + +# type: IP +#: lastlog.8.xml:149(term) faillog.8.xml:192(term) msgid "" "<option>-t</option>, <option>--time</option> <replaceable>DAYS</" "replaceable>" @@ -8324,7 +8448,7 @@ msgstr "" "replaceable>" # type: Plain text -#: lastlog.8.xml:131(para) +#: lastlog.8.xml:153(para) msgid "" "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</" "emphasis>." @@ -8333,7 +8457,7 @@ msgstr "" "\">GIORNI</emphasis>." # type: IP -#: lastlog.8.xml:138(term) faillog.8.xml:202(term) +#: lastlog.8.xml:160(term) faillog.8.xml:202(term) msgid "" "<option>-u</option>, <option>--user</option> <replaceable>LOGIN</" "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>" @@ -8342,13 +8466,13 @@ msgstr "" "replaceable>|<replaceable>INTERVALLO</replaceable>" # type: Plain text -#: lastlog.8.xml:142(para) +#: lastlog.8.xml:164(para) msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)." msgstr "" "Mostra il record di ultimo accesso per l'utente o gli utenti specificati da " "<emphasis remap=\"I\">LOGIN</emphasis>." -#: lastlog.8.xml:145(para) faillog.8.xml:211(para) +#: lastlog.8.xml:167(para) faillog.8.xml:211(para) msgid "" "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a " "<replaceable>RANGE</replaceable> of users. This <replaceable>RANGE</" @@ -8364,7 +8488,7 @@ msgstr "" "(<replaceable>UID_MIN-</replaceable>)." # type: Plain text -#: lastlog.8.xml:157(para) +#: lastlog.8.xml:179(para) msgid "" "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged in**</" "emphasis> will be displayed instead of the port and time." @@ -8373,7 +8497,7 @@ msgstr "" "posto della porta e della data, il messaggio «<emphasis>**Nessun accesso " "effettuato**</emphasis>»." -#: lastlog.8.xml:162(para) +#: lastlog.8.xml:184(para) msgid "" "Only the entries for the current users of the system will be displayed. " "Other entries may exist for users that were deleted previously." @@ -8382,12 +8506,12 @@ msgstr "" "Ci potrebbero essere altre registrazioni per utenti cancellati in precedenza." # type: SH -#: lastlog.8.xml:170(title) groups.1.xml:90(title) chsh.1.xml:140(title) +#: lastlog.8.xml:192(title) groups.1.xml:90(title) chsh.1.xml:140(title) #: chage.1.xml:231(title) msgid "NOTE" msgstr "NOTA" -#: lastlog.8.xml:171(para) +#: lastlog.8.xml:193(para) msgid "" "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info on " "the last login of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, " @@ -8404,16 +8528,16 @@ msgstr "" "filename>). Si può vedere la dimensione effettiva con «<command>ls -s</" "command>»." -#: lastlog.8.xml:185(filename) +#: lastlog.8.xml:207(filename) msgid "/var/log/lastlog" msgstr "/var/log/lastlog" -#: lastlog.8.xml:187(para) +#: lastlog.8.xml:209(para) msgid "Database times of previous user logins." msgstr "Database degli orari dei precedenti accessi utente." # type: Plain text -#: lastlog.8.xml:195(para) +#: lastlog.8.xml:217(para) msgid "" "Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with " "no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for " @@ -8477,8 +8601,14 @@ msgstr "" # type: Plain text #: gshadow.5.xml:97(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The password is used when an user who is not a member of the group wants " +#| "to gain the permissions of this group (see " +#| "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</" +#| "manvolnum></citerefentry>)." msgid "" -"The password is used when an user who is not a member of the group wants to " +"The password is used when a user who is not a member of the group wants to " "gain the permissions of this group (see <citerefentry><refentrytitle>newgrp</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>)." msgstr "" @@ -9050,7 +9180,9 @@ msgstr "" "replaceable>" #: groupmems.8.xml:109(para) -msgid "Add an user to the group membership list." +#, fuzzy +#| msgid "Add an user to the group membership list." +msgid "Add a user to the group membership list." msgstr "Aggiunge un utente all'elenco di membri del gruppo." #: groupmems.8.xml:110(para) groupmems.8.xml:126(para) @@ -10149,10 +10281,17 @@ msgstr "" "presenti, anche le informazioni sulla durata delle password." #: chpasswd.8.xml:97(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the " +#| "<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> " +#| "variables of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwitten " +#| "with the <option>-e</option>, <option>-m</option>, or <option>-c</option> " +#| "options." msgid "" "The default encryption algorithm can be defined for the system with the " "<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> variables " -"of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwitten with the " +"of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwritten with the " "<option>-e</option>, <option>-m</option>, or <option>-c</option> options." msgstr "" "L'algoritmo di cifratura predefinito può essere impostato con le variabili " @@ -10172,10 +10311,16 @@ msgstr "" "le opzioni <option>-e</option>, <option>-m</option> e <option>-c</option>." #: chpasswd.8.xml:111(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the " +#| "passwords,</phrase><command>chpasswd</command> first updates all the " +#| "passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no " +#| "errors occured for any user." msgid "" "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the passwords,</" "phrase><command>chpasswd</command> first updates all the passwords in " -"memory, and then commits all the changes to disk if no errors occured for " +"memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for " "any user." msgstr "" "<phrase condition=\"pam\">Escluso quando PAM viene utilizzato per cifrare le " @@ -10353,10 +10498,16 @@ msgstr "" "da <command>chgpasswd</command>." #: chgpasswd.8.xml:92(para) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the " +#| "<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</" +#| "filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</" +#| "option>, or <option>-c</option> options." msgid "" "The default encryption algorithm can be defined for the system with the " "<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</" -"filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</" +"filename>, and can be overwritten with the <option>-e</option>, <option>-m</" "option>, or <option>-c</option> options." msgstr "" "L'algoritmo di cifratura utilizzato può essere definito per tutto il sistema " @@ -10787,6 +10938,9 @@ msgstr "" "Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005, 2012.\n" "Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>, 2005." +#~ msgid "-M" +#~ msgstr "-M" + # type: Plain text #~ msgid "" #~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</" |