diff options
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n" +msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n" msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "" "st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n" msgstr "" -msgid " -b, --badnames allow bad names\n" +msgid " -b, --badname allow bad names\n" msgstr "" msgid " -r, --system create system accounts\n" @@ -1640,9 +1640,9 @@ msgstr "" msgid "%s: invalid user ID '%s'\n" msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" -#, c-format -msgid "%s: invalid user name '%s'\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid user name '%s': use --badname to ignore\n" +msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" #, c-format msgid "%s: line %d: invalid line\n" @@ -1851,9 +1851,9 @@ msgstr "לא יכול לנעול קובץ סיסמאות; נסה שוב מאוח msgid "duplicate password entry" msgstr "שגיאה בעדכון רשומת הסיסמה." -#, c-format -msgid "invalid user name '%s'\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid user name '%s': use --badname to ignore\n" +msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format msgid "invalid user ID '%lu'\n" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid "" "Options:\n" msgstr "" -msgid " --badnames do not check for bad names\n" +msgid " --badname do not check for bad names\n" msgstr "" msgid "" @@ -2136,6 +2136,11 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" +" -F, --add-subids-for-system add entries to sub[ud]id even when adding a " +"system user\n" +msgstr "" + +msgid "" " -g, --gid GROUP name or ID of the primary group of the new\n" " account\n" msgstr "" @@ -2231,10 +2236,6 @@ msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid user name '%s': use --badname to ignore\n" -msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open the faillog file for UID %lu: %s\n" msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" @@ -2322,9 +2323,7 @@ msgid "Setting mailbox file permissions" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"%s warning: %s's uid %d outside of the SYS_UID_MIN %d and SYS_UID_MAX %d " -"range.\n" +msgid "%s warning: %s's uid %d is greater than SYS_UID_MAX %d\n" msgstr "" #, c-format @@ -2459,6 +2458,12 @@ msgstr "" msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n" msgstr "" +msgid "" +" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n" +" mentioned by the -G option without removing\n" +" the user from other groups\n" +msgstr "" + msgid " -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n" msgstr "" @@ -2481,19 +2486,6 @@ msgstr "" msgid " -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n" msgstr "" -msgid "" -" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n" -" mentioned by the -G option without removing\n" -" the user from other groups\n" -msgstr "" - -msgid "" -" -r, --remove remove the user from only the supplemental " -"GROUPS\n" -" mentioned by the -G option without removing\n" -" the user from other groups\n" -msgstr "" - msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n" msgstr "" @@ -2513,6 +2505,13 @@ msgid "" " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n" msgstr "" +msgid "" +" -r, --remove remove the user from only the supplemental " +"GROUPS\n" +" mentioned by the -G option without removing\n" +" the user from other groups\n" +msgstr "" + msgid " -u, --uid UID new UID for the user account\n" msgstr "" @@ -2730,7 +2729,7 @@ msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" #~ msgid "Usage: id\n" #~ msgstr "שימוש: id\n" -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "%s: password expiry information changed.\n" #~ msgstr "אזהרת תוקף סיסמה" |