diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 229 |
1 files changed, 213 insertions, 16 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow_1_4.4-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-13 11:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:37-0600\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-07 00:18+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -56,6 +56,15 @@ msgstr "Wachtwoord: " msgid "%s's Password: " msgstr "Wachtwoord van %s: " +#, fuzzy +#| msgid "Cannot open audit interface - aborting.\n" +msgid "Cannot open audit interface.\n" +msgstr "Kan auditinterface niet openen - er wordt gestopt.\n" + +#, c-format +msgid "%s: can not get previous SELinux process context: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "[libsemanage]: %s\n" msgstr "[libsemanage]: %s\n" @@ -346,6 +355,38 @@ msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n" msgstr "" "%s: kan geen uniek GID verkrijgen (er zijn geen GID's meer beschikbaar)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX " +#| "(%lu)\n" +msgid "" +"%s: Invalid configuration: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), " +"SUB_GID_COUNT (%lu)\n" +msgstr "" +"%s: ongeldige configuratie: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX " +"(%lu)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't find subordinate user range\n" +msgid "%s: Can't get unique subordinate GID range\n" +msgstr "%s: kan ondergeschikt gebruikersbereik niet vinden\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX " +#| "(%lu)\n" +msgid "" +"%s: Invalid configuration: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), " +"SUB_UID_COUNT (%lu)\n" +msgstr "" +"%s: ongeldige configuratie: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX " +"(%lu)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't find subordinate user range\n" +msgid "%s: Can't get unique subordinate UID range\n" +msgstr "%s: kan ondergeschikt gebruikersbereik niet vinden\n" + #, c-format msgid "" "%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX " @@ -381,6 +422,53 @@ msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n" msgstr "" "%s: kan geen uniek UID verkrijgen (er zijn geen UID's meer beschikbaar)\n" +#, c-format +msgid "%s: Not enough arguments to form %u mappings\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: Authentication failure\n" +msgid "%s: Memory allocation failure\n" +msgstr "%s: authenticatie is mislukt\n" + +#, c-format +msgid "%s: subuid overflow detected.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: invalid field '%s'\n" +msgid "%s: Invalid map file %s specified\n" +msgstr "%s: ongeldig veld '%s'\n" + +#, c-format +msgid "%s: Could not prctl(PR_SET_KEEPCAPS)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not set name for %s\n" +msgid "%s: Could not seteuid to %d\n" +msgstr "Kon voor %s geen naam instellen\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not set name for %s\n" +msgid "%s: Could not set caps\n" +msgstr "Kon voor %s geen naam instellen\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't open file\n" +msgid "%s: snprintf failed!\n" +msgstr "%s: kan bestand niet openen\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n" +msgid "%s: open of %s failed: %s\n" +msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n" +msgid "%s: write to %s failed: %s\n" +msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n" + msgid "Too many logins.\n" msgstr "Te veel aanmeldingen.\n" @@ -433,6 +521,27 @@ msgid "passwd: password updated successfully\n" msgstr "passwd: wachtwoord is met succes aangepast\n" #, c-format +msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: repository %s not supported\n" +msgid "%s: conversation type %d not supported.\n" +msgstr "%s: opslagplaats %s wordt niet ondersteund\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: pam_start: error %d\n" +msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n" +msgstr "%s: pam_start: fout %d\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n" +msgid "" +"%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n" +"%s\n" +msgstr "passwd: pam_start() is mislukt, fout %d\n" + +#, c-format msgid "Incorrect password for %s.\n" msgstr "Onjuist wachtwoord voor %s.\n" @@ -491,6 +600,15 @@ msgstr "Ongeldige basismap '%s'\n" msgid "Can't change root directory to '%s'\n" msgstr "Kan de basismap niet veranderen naar '%s'\n" +#, c-format +msgid "%s: user %s is currently logged in\n" +msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel aangemeld\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: user %s is currently logged in\n" +msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n" +msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel aangemeld\n" + msgid "Unable to determine your tty name." msgstr "Kan de naam van uw tty niet bepalen." @@ -522,6 +640,11 @@ msgstr "" msgid " -h, --help display this help message and exit\n" msgstr " -h, --help toon deze hulptekst en sluit af\n" +#, fuzzy +#| msgid " -g, --group edit group database\n" +msgid " -i, --iso8601 use YYYY-MM-DD when printing dates\n" +msgstr " -g, --group bewerk de groepsdatabase\n" + msgid "" " -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n" " to INACTIVE\n" @@ -805,8 +928,12 @@ msgstr "" " -m, --md5 versleutel het wachtwoord in klare tekst\n" " met het MD5-algoritme\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n" +#| " crypt algorithms\n" msgid "" -" -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n" +" -s, --sha-rounds number of rounds for the SHA or BCRYPT\n" " crypt algorithms\n" msgstr "" " -s, --sha-rounds aantal SHA-rondes voor de SHA*\n" @@ -1574,6 +1701,55 @@ msgstr "" msgid "Usage: logoutd\n" msgstr "Gebruik: logoutd\n" +#, c-format +msgid "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"usage: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> <count> ] ... \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: kernel doesn't support setgroups restrictions\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't open group file\n" +msgid "%s: couldn't open process setgroups: %s\n" +msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: failed to remove %s\n" +msgid "%s: failed to read setgroups: %s\n" +msgstr "%s: verwijderen van %s is mislukt\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: failed to remove %s\n" +msgid "%s: failed to seek setgroups: %s\n" +msgstr "%s: verwijderen van %s is mislukt\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: failed to unlock %s\n" +msgid "%s: failed to setgroups %s policy: %s\n" +msgstr "%s: ontgrendelen van %s is mislukt\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n" +msgid "%s: Could not open proc directory for target %u\n" +msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: Failed to create tcb directory for %s\n" +msgid "%s: Could not stat directory for target %u\n" +msgstr "%s: tcb-map voor %s aanmaken is mislukt\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Target %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, " +"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n" +msgstr "" + msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n" msgstr "Gebruik: newgrp [-] [groep]\n" @@ -1600,6 +1776,26 @@ msgstr "%s: GID '%lu' bestaat niet\n" msgid "too many groups\n" msgstr "te veel groepen\n" +#, c-format +msgid "%s: uid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"usage: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> <count> ] ... \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Target process %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu " +"st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid " -q, --quiet quiet mode\n" +msgid " -b, --badnames allow bad names\n" +msgstr " -q, --quiet stille modus\n" + msgid " -r, --system create system accounts\n" msgstr " -r, --system maak systeem-accounts aan\n" @@ -1804,8 +2000,9 @@ msgstr "" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: opslagplaats %s wordt niet ondersteund\n" -#, c-format -msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n" +msgid "%s: root is not authorized by SELinux to change the password of %s\n" msgstr "%s: %s heeft niet het recht om het wachtwoord van %s te wijzigen\n" #, c-format @@ -2134,6 +2331,12 @@ msgstr "" "\n" "Opties:\n" +#, fuzzy +#| msgid " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n" +msgid " --badnames do not check for bad names\n" +msgstr "" +" -s, --shadow bewerk de shadow- of de gshadow-database\n" + msgid "" " -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of " "the\n" @@ -2390,10 +2593,13 @@ msgstr "%s: kan ondergeschikte gebruiker-ID's niet aanmaken\n" msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n" msgstr "%s: kan ondergeschikte groep-ID's niet aanmaken\n" -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s: warning: the home directory already exists.\n" +#| "Not copying any file from skel directory into it.\n" msgid "" -"%s: warning: the home directory already exists.\n" -"Not copying any file from skel directory into it.\n" +"%s: warning: the home directory %s already exists.\n" +"%s: Not copying any file from skel directory into it.\n" msgstr "" "%s: waarschuwing: de thuismap bestaat reeds.\n" "Er worden geen bestanden uit de skelet-map ernaartoe gekopieerd.\n" @@ -3107,9 +3313,6 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n" #~ "bestand\n" #~ "\n" -#~ msgid "%s: user %s is currently logged in\n" -#~ msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel aangemeld\n" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Usage: usermod [options] LOGIN\n" @@ -3470,9 +3673,6 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n" #~ msgid "%s: can't lock group file\n" #~ msgstr "%s: kan groepbestand niet vergrendelen\n" -#~ msgid "%s: can't open group file\n" -#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n" - #~ msgid "%s: can't lock gshadow file\n" #~ msgstr "%s: kan het 'gshadow'-bestand niet vergrendelen\n" @@ -3536,9 +3736,6 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n" #~ msgid "%s: can't get shadow lock\n" #~ msgstr "%s: kan geen schaduwvergrendeling verkrijgen\n" -#~ msgid "%s: can't open file\n" -#~ msgstr "%s: kan bestand niet openen\n" - #~ msgid "%s: can't re-write shadow file\n" #~ msgstr "%s: kan schaduwbestand niet herschrijven\n" |