summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r--po/tl.po120
1 files changed, 108 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 3d83f11e..d2815363 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-23 14:59-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -540,12 +540,23 @@ msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
msgstr "%s: hindi malikha ang directory %s\n"
#, c-format
+msgid "Unable to obtain random bytes.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
"Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'.\n"
"Defaulting to DES.\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid ""
+"Unable to generate a salt from setting \"%s\", check your settings in "
+"ENCRYPT_METHOD and the corresponding configuration for your selected hash "
+"method.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Unable to cd to '%s'\n"
msgstr "Hindi makalipat sa '%s'\n"
@@ -778,6 +789,10 @@ msgstr "Telepono sa Bahay"
msgid "Other"
msgstr "Iba pa"
+#, c-format
+msgid "%s: fields too long\n"
+msgstr "%s: mahaba masyado ang mga field\n"
+
msgid "Cannot change ID to root.\n"
msgstr "Hindi mabago ang ID sa root.\n"
@@ -829,10 +844,6 @@ msgstr "%s: '%s' ay ang NIS master ng klienteng ito.\n"
msgid "Changing the user information for %s\n"
msgstr "Pinapalitan ang impormasyon tungkol sa gumagamit na si %s\n"
-#, c-format
-msgid "%s: fields too long\n"
-msgstr "%s: mahaba masyado ang mga field\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options]\n"
@@ -853,8 +864,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-" -s, --sha-rounds number of rounds for the SHA or BCRYPT\n"
-" crypt algorithms\n"
+" -s, --sha-rounds number of rounds for the SHA, BCRYPT\n"
+" or YESCRYPT crypt algorithms\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -1129,10 +1140,18 @@ msgstr ""
msgid " -r, --system create a system account\n"
msgstr ""
-msgid " -P, --prefix PREFIX_DIR directory prefix\n"
+msgid " -P, --prefix PREFIX_DI directory prefix\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -U, --users USERS list of user members of this group\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid user name '%s'\n"
+msgid "Invalid member username %s\n"
+msgstr "hindi tanggap na pangalan '%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' is not a valid group name\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na pangalan ng grupo ang %s\n"
@@ -1236,6 +1255,12 @@ msgstr ""
msgid "%s: only root can use the -g/--group option\n"
msgstr ""
+msgid ""
+" -a, --append append the users mentioned by -U option to "
+"the group \n"
+" without removing existing user members\n"
+msgstr ""
+
msgid " -g, --gid GID change the group ID to GID\n"
msgstr ""
@@ -1285,6 +1310,10 @@ msgstr ""
msgid " -s, --sort sort entries by UID\n"
msgstr ""
+msgid ""
+" -S, --silence-warnings silence controversial/paranoid warnings\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
msgstr "%s: -s at -r ay hindi maaring magkasabay\n"
@@ -1390,8 +1419,10 @@ msgid ""
" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
msgstr ""
-msgid "Username Port From Latest"
-msgstr "Pangalan Puerta Mula Hulihan"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Username Port Latest"
+msgid "Username Port From%*sLatest\n"
+msgstr "Pangalan Puerta Hulihan"
msgid "Username Port Latest"
msgstr "Pangalan Puerta Hulihan"
@@ -1671,6 +1702,10 @@ msgid "%s: line %d: can't update password\n"
msgstr "%s: linya %d: hindi ma-apdeyt ang kontrasenyas\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: line %d: homedir must be an absolute path\n"
+msgstr "%s: linya %d: bigo ang mkdir\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line %d: mkdir %s failed: %s\n"
msgstr "%s: linya %d: bigo ang mkdir\n"
@@ -2015,6 +2050,14 @@ msgstr ""
"(Di pinansin)\n"
#, c-format
+msgid "Password field is empty, this is forbidden for all accounts.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Password field is empty, this is forbidden for super-user.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "You are not authorized to su %s\n"
msgstr "Hindi kayo awtorisadong gumamit ng su %s\n"
@@ -2112,6 +2155,10 @@ msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
msgstr "%s: sobrang dami ng grupo ang nakatakda (max %d).\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Out of memory. Cannot find group '%s'.\n"
+msgstr "%s: naubos ang memory sa update_group\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] LOGIN\n"
" %s -D\n"
@@ -2248,15 +2295,36 @@ msgstr "%s: hindi maisulat muli ang talaksang password\n"
msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
+msgid "%s: invalid user name '%s': use --badname to ignore\n"
+msgstr "%s: hindi tanggap na pangalan `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to open the faillog file for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: hindi malikha ang directory %s\n"
+
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to close the faillog file for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: hindi malikha ang directory %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to open the lastlog file for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: hindi maapdeyt ang talaksang password\n"
+
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to close the lastlog file for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: hindi malikha ang directory %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to reset the tallylog entry of user \"%s\"\n"
msgstr "%s: hindi malikha ang directory %s\n"
@@ -2298,10 +2366,18 @@ msgstr "%s: linya %d: bigo ang chown\n"
msgid "%s: warning: chmod on `%s' failed: %m\n"
msgstr "%s: linya %d: bigo ang chown\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: chown on '%s' failed: %m\n"
+msgstr "%s: linya %d: bigo ang chown\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot reset SELinux file creation context\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot set SELinux context for mailbox file %s\n"
+msgstr "Pinapalitan ang impormasyong pagtanda para kay %s\n"
+
msgid "Creating mailbox file"
msgstr "Inililikha ang talaksang mailbox"
@@ -2314,6 +2390,17 @@ msgstr ""
msgid "Setting mailbox file permissions"
msgstr "Itinatakda ang pahintulot sa talaksang mailbox"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s warning: %s's uid %d outside of the SYS_UID_MIN %d and SYS_UID_MAX %d "
+"range.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s warning: %s's uid %d outside of the UID_MIN %d and UID_MAX %d range.\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user '%s' already exists\n"
msgstr "%s: mayroon nang gumagamit na %s\n"
@@ -2365,8 +2452,10 @@ msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
msgstr ""
msgid ""
-" -f, --force force removal of files,\n"
-" even if not owned by user\n"
+" -f, --force force some actions that would fail "
+"otherwise\n"
+" e.g. removal of user still logged in\n"
+" or files, even if not owned by the user\n"
msgstr ""
msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
@@ -2529,6 +2618,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr "%s: mayroon nang gumagamit na %s\n"
+#, c-format
+msgid "%s: homedir must be an absolute path\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na petsa '%s'\n"
@@ -2712,6 +2805,9 @@ msgstr "%s: hindi maibalik ang %s: %s (ang mga pagbabago ay nasa %s)\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na batayang directory '%s'\n"
+#~ msgid "Username Port From Latest"
+#~ msgstr "Pangalan Puerta Mula Hulihan"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
#~ msgid ""