diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bs.gmo | bin | 3012 -> 3012 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.gmo | bin | 69110 -> 69110 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.gmo | bin | 54857 -> 54857 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.gmo | bin | 64695 -> 64695 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/da.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 70203 -> 70203 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.gmo | bin | 33439 -> 33439 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.gmo | bin | 86879 -> 86879 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/el.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 62178 -> 62178 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.gmo | bin | 49600 -> 49600 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.gmo | bin | 20312 -> 20312 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 74230 -> 74230 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.gmo | bin | 19464 -> 19464 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.gmo | bin | 4699 -> 4699 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/he.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.gmo | bin | 20162 -> 20162 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.gmo | bin | 16358 -> 16358 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/id.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.gmo | bin | 22888 -> 22888 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/it.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.gmo | bin | 74158 -> 74158 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.gmo | bin | 81155 -> 81155 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.gmo | bin | 28822 -> 28822 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/km.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.gmo | bin | 33111 -> 33111 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.gmo | bin | 64155 -> 64155 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.gmo | bin | 28797 -> 28797 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 20525 -> 20525 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.gmo | bin | 12845 -> 12845 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 20430 -> 20430 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.gmo | bin | 68564 -> 68564 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.gmo | bin | 59505 -> 59505 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.gmo | bin | 19329 -> 19329 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.gmo | bin | 88101 -> 88101 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/shadow.pot | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.gmo | bin | 45486 -> 45486 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.gmo | bin | 1068 -> 1068 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 56876 -> 56876 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.gmo | bin | 20382 -> 20382 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.gmo | bin | 22330 -> 22330 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.gmo | bin | 24819 -> 24819 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.gmo | bin | 57831 -> 57831 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.gmo | bin | 60594 -> 60594 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.gmo | bin | 14002 -> 14002 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 30 |
77 files changed, 650 insertions, 572 deletions
Binary files differ @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -1313,12 +1313,6 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "" @@ -1326,6 +1320,12 @@ msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" msgstr "" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1715,12 +1715,6 @@ msgstr "" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: unknown member %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1737,6 +1731,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 18:25+0100\n" "Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1463,14 +1463,6 @@ msgstr "" "[S'ha evitat la desconnexió -- l'accés de «root» està permès]." #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"L'accés ha caducat després de %u segons.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: no es pot treballar sense ésser administrador\n" @@ -1479,6 +1471,14 @@ msgstr "" "No hi ha entrada utmp. Heu d'executar «login» des del «sh» de nivell més baix" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"L'accés ha caducat després de %u segons.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: fallada de PAM, s'està cancel·lant: %s\n" @@ -1911,12 +1911,6 @@ msgstr "S'ha evitat l'autenticació de contrasenya.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Si us plau introduïu la VOSTRA contrasenya com a autenticació.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "...mort.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "...esperant al fill per acabar.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: no es pot blocar el «shell» de l'usuari\n" @@ -1932,6 +1926,14 @@ msgstr "%s: el senyal emmascara un error\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sessió acabada, finalitzant el «shell»..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "...mort.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "...esperant al fill per acabar.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "...acabat.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 18:41+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1429,6 +1429,13 @@ msgstr "" "[Odpojení přeskočeno -- uživatel root smí být přihlášen.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: Bez efektivních oprávnění uživatele root nelze pracovat\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "utmp záznam neexistuje. Musíte spustit „login“ z nejnižšího „sh“" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1437,13 +1444,6 @@ msgstr "" "Vypršel časový limit pro přihlášení (%u sekund).\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: Bez efektivních oprávnění uživatele root nelze pracovat\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "utmp záznam neexistuje. Musíte spustit „login“ z nejnižšího „sh“" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Chyba PAM, končím: %s\n" @@ -1869,12 +1869,6 @@ msgstr "Ověřování heslem vynecháno.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Pro ověření zadejte VAŠE vlastní heslo.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...zabit.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...čeká na ukončení potomka.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Nelze rozdvojit uživatelský shell\n" @@ -1890,6 +1884,14 @@ msgstr "%s: chyba maskování signálu\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sezení skončeno, ukončuji shell..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...zabit.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...čeká na ukončení potomka.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...ukončen.\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -1432,6 +1432,13 @@ msgstr "" "[Afbrød ikke forbindelsen - root-logind er tilladt.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: Kan umuligt arbejde uden effektiv root\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Intet utmp-punkt. Du skal køre »login« fra det laveste »sh-niveau«" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1440,13 +1447,6 @@ msgstr "" "Logind udløb efter %u sekunder.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: Kan umuligt arbejde uden effektiv root\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Intet utmp-punkt. Du skal køre »login« fra det laveste »sh-niveau«" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-fejl, afbryder: %s\n" @@ -1868,12 +1868,6 @@ msgstr "Gik uden om adgangskodegodkendelse.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Angiv din EGEN adgangskode som godkendelse.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...dræbt.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...venter på at underproces termineres.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Kan ikke forgrene brugerskal\n" @@ -1889,6 +1883,14 @@ msgstr "%s: Forkert signalmasking\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Session termineret, terminerer skal..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...dræbt.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...venter på at underproces termineres.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...termineret.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 21:44+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1460,6 +1460,14 @@ msgstr "" "[Trennung abgebrochen -- root-Login erlaubt.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: Arbeit ohne effektive root-Rechte eventuell nicht möglich\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Kein utmp-Eintrag. Sie müssen »login« vom niedrigsten »sh«-Level ausführen." + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1469,14 +1477,6 @@ msgstr "" "Zeitüberschreitung abgebrochen.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: Arbeit ohne effektive root-Rechte eventuell nicht möglich\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Kein utmp-Eintrag. Sie müssen »login« vom niedrigsten »sh«-Level ausführen." - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-Fehler, Abbruch: %s\n" @@ -1906,12 +1906,6 @@ msgstr "Passwort-Authentifizierung umgangen.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Bitte geben Sie Ihr EIGENES Passwort als Authentifizierung ein.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ... abgeschossen.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ... Warten auf Beendigung des Kindprozesses.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Prozessaufspaltung (fork) für Benutzer-Shell nicht möglich\n" @@ -1927,6 +1921,14 @@ msgstr "%s: Signalmaskierungs-Fehlfunktion\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sitzung abgebrochen, Shell wird beendet ..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ... abgeschossen.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ... Warten auf Beendigung des Kindprozesses.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ... abgebrochen.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n" "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n" "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -1389,6 +1389,14 @@ msgstr "" "\n" "[མཐུད་བཏོག་ཟུར་ཏེ་འགྱོ་ཡོདཔ་ --རྩ་བའི་ནང་བསྐྱོད་མི་ཆོག]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"utmpཐོ་བཀོད་མིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་རིམ་དམའ་ཤོས་\"sh\"གི་ནང་ལས་ \"login\"ལག་ལེན་འཐབ་དགོ" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1401,14 +1409,6 @@ msgstr "" "%d སྐར་ཆག་གི་ཤུལ་མར་ ནང་བསྐྱོད་ངལ་མཚམས་བྱུང་ཡོདཔ།\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"utmpཐོ་བཀོད་མིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་རིམ་དམའ་ཤོས་\"sh\"གི་ནང་ལས་ \"login\"ལག་ལེན་འཐབ་དགོ" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "ནང་བསྐྱོད་: པི་ཨེ་ཨེམ་འཐུས་ཤོར་ བར་བཤོལ་དོ་: %s\n" @@ -1822,12 +1822,6 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་བདེན་བཤད་ཟུར་ལས་ msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "ཁྱོད་རའི་ཆོག་ཡིག་འདི་ བདེན་བཤད་སྦེ་བཙུགས།\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1844,6 +1838,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:22+0200\n" "Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1462,14 +1462,6 @@ msgstr "" "[Παράκαμψη αποσύνδεσης -- Η είσοδος του root επετράπη.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Η διαδικασία εισόδου τερματίστηκε μετά από %u δευτερόλεπτα.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: Μάλλον δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ενεργό χρήστη root\n" @@ -1479,6 +1471,14 @@ msgstr "" "του πιο χαμηλού επιπέδου" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Η διαδικασία εισόδου τερματίστηκε μετά από %u δευτερόλεπτα.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: αποτυχία PAM, εγκατάλειψη: %s\n" @@ -1927,12 +1927,6 @@ msgstr "Παράκαμψη εξακρίβωσης με συνθηματικό.\n msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ΔΙΚΟ σας συνθηματικό για εξακρίβωση.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...σκοτώθηκε.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: αδυναμία διχάλωσης του φλοιού του χρήστη\n" @@ -1948,6 +1942,14 @@ msgstr "%s: δυσλειτουργία μασκαρίσμος του σήματ msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Συνεδρία τερματίστηκε, τερματισμός φλοιού..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...σκοτώθηκε.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...τερματίστηκε.\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 23:56+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -1479,6 +1479,13 @@ msgstr "" "[Desconexión evitada -- acceso del administrador («root») permitido.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: posiblemente no se puede trabajar sin el administrador\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Sin entrada utmp. Debe ejecutar «login» desde el nivel «sh» más bajo" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1487,13 +1494,6 @@ msgstr "" "El acceso caducó después de %u segundos.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: posiblemente no se puede trabajar sin el administrador\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Sin entrada utmp. Debe ejecutar «login» desde el nivel «sh» más bajo" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: fallo de PAM, abortando: %s\n" @@ -1934,12 +1934,6 @@ msgstr "Autenticación de contraseña evitada.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Por favor, introduzca su PROPIA contraseña como autenticación.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ... finalizado.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ... esperando a que el hijo finalice.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: no se pudo realizar el «fork» de la consola del usuario\n" @@ -1955,6 +1949,14 @@ msgstr "%s: funcionamiento incorrecto del enmascaramiento de la señal\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sesión finalizada, parando la consola ..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ... finalizado.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ... esperando a que el hijo finalice.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ... parada.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:42+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n" @@ -1451,14 +1451,6 @@ msgstr "" "[Deskonexioa saltatuta -- root-ek saio-hastea baimenduta.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Saio-hasiera denboraz kanpo %u segundo igarotakoan.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: Ezingo du ziurrenik funtzionatu erro efektibo bat gabe\n" @@ -1468,6 +1460,14 @@ msgstr "" "zenuke" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Saio-hasiera denboraz kanpo %u segundo igarotakoan.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "saio hasiera: PAM hutsa, uzten: %s\n" @@ -1905,12 +1905,6 @@ msgstr "Pasahitz autentifikazioa saltatuta.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Sartu zure pasahitz PROPIOA autentifikazio gisa.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1927,6 +1921,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1386,6 +1386,13 @@ msgstr "" "\n" "[Yhteydenkatkaisu ohitettu -- pääkäyttäjän kirjautuminen sallittu.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Ei utmp-tietuetta. Suorita \"login\" alimman tason kuoresta" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1398,13 +1405,6 @@ msgstr "" "Sisäänkirjautuminen keskeytetty %d sekunnin jälkeen.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Ei utmp-tietuetta. Suorita \"login\" alimman tason kuoresta" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-virhe, keskeytetään: %s\n" @@ -1822,12 +1822,6 @@ msgstr "Salasanatodennus ohitettu.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Syötä OMA salasanasi todennukseksi.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1844,6 +1838,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 17:09+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1506,14 +1506,6 @@ msgstr "" "[Déconnexion court-circuitée -- accès superutilisateur autorisé]." #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Tentative de connexion : délai de %u secondes dépassé.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "" "%s : fonctionnement impossible sans être réellement le superutilisateur\n" @@ -1524,6 +1516,14 @@ msgstr "" "commandes de plus bas niveau (« sh »)" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Tentative de connexion : délai de %u secondes dépassé.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login : échec de PAM, abandon : %s\n" @@ -1961,12 +1961,6 @@ msgstr "Authentification par mot de passe court-circuitée.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Entrez votre PROPRE mot de passe pour vous authentifier.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "… Tué.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "… en attente que les processus fils se terminent.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "" @@ -1984,6 +1978,14 @@ msgstr "%s : défaut de fonctionnement de masquage du signal\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Session terminée, arrêt de l'interpréteur de commandes…" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "… Tué.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "… en attente que les processus fils se terminent.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "… terminé.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -1386,6 +1386,15 @@ msgstr "" "\n" "[Omitida a desconexión -- permítese a entrada coma root.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Non hai unha entrada en utmp. Debe executar \"login\" dende o \"sh\" de " +"nivel máis baixo" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1398,15 +1407,6 @@ msgstr "" "A entrada caducou despois de %d segundos.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Non hai unha entrada en utmp. Debe executar \"login\" dende o \"sh\" de " -"nivel máis baixo" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Fallo en PAM, a abortar: %s\n" @@ -1823,12 +1823,6 @@ msgstr "Omitiuse a autenticación por contrasinal.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Introduza O SEU PROPIO contrasinal para autenticación.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1845,6 +1839,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n" @@ -1328,12 +1328,6 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "" @@ -1341,6 +1335,12 @@ msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" msgstr "" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1735,12 +1735,6 @@ msgstr "" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1757,6 +1751,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -1381,6 +1381,15 @@ msgstr "" "\n" "[Leválasztás átlépve -- root bejelentkezés engedélyezett]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Nincs utmp bejegyzés. Futtasd a \"login\"-t a legalacsonyabb szintű \"sh\"-" +"ból." + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1393,15 +1402,6 @@ msgstr "" "A bejelentkezés %d mp. után elkésett\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Nincs utmp bejegyzés. Futtasd a \"login\"-t a legalacsonyabb szintű \"sh\"-" -"ból." - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM hiba, törölve: %s\n" @@ -1818,12 +1818,6 @@ msgstr "Jelszó hitelesítés átlépve.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Add meg SAJÁT jelszavad a hitelesítéshez.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1840,6 +1834,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n" "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n" "Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n" @@ -1374,6 +1374,14 @@ msgstr "" "\n" "[Pemutusan hubungan diabaikan -- login root diperbolehkan.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Tanpa entri utmp. Anda mesti menjalankan \"login\" dari level terendah \"sh\"" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1386,14 +1394,6 @@ msgstr "" "Login time out setelah %d detik.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Tanpa entri utmp. Anda mesti menjalankan \"login\" dari level terendah \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Kegagalan PAM, berhenti: %s\n" @@ -1810,12 +1810,6 @@ msgstr "Otentikasi kata sandi diabaikan.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Silakan masukkan kata sandi anda SENDIRI sebagai otentikasi.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1832,6 +1826,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n" "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1483,6 +1483,13 @@ msgstr "" "\n" "[Disconnessione obbligatoria evitata: root può accedere.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Nessuna voce utmp. Eseguire «login» dalla shell di livello più basso" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1495,13 +1502,6 @@ msgstr "" "Login scaduto dopo %d secondi.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Nessuna voce utmp. Eseguire «login» dalla shell di livello più basso" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM ha restituito un errore: %s\n" @@ -1949,12 +1949,6 @@ msgstr "Evitata l'autenticazione tramite password.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Inserire la PROPRIA password per autenticarsi.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1971,6 +1965,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 02:52+0900\n" "Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1407,14 +1407,6 @@ msgstr "" "[切断を迂回 -- root ログインが可能です。]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"あと %u 秒でログインはタイムアウトします。\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: おそらく実効 root がないと動作できません\n" @@ -1424,6 +1416,14 @@ msgstr "" "ります" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"あと %u 秒でログインはタイムアウトします。\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM が失敗しました、終了します: %s\n" @@ -1847,12 +1847,6 @@ msgstr "パスワード認証を迂回します。\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "「あなた自身のパスワード」を入力して認証してください。\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...kill されました。\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...子プロセスの終了を待ちます。\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: ユーザシェルを起動できません。\n" @@ -1868,6 +1862,14 @@ msgstr "%s: シグナルのマスキングが異常です\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "セッションが終了しました。シェルを終了しています..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...kill されました。\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...子プロセスの終了を待ちます。\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...終了しました。\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadowutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-20 21:16+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" @@ -1425,14 +1425,6 @@ msgstr "" "етілген.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Жүйеге кіру уақыты %u секундтан кейін аяқталды.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: Эффективті root-сыз жұмыс істемеуі мүмкін\n" @@ -1442,6 +1434,14 @@ msgstr "" "қосу керек" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Жүйеге кіру уақыты %u секундтан кейін аяқталды.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM қатесі, тоқтатылды: %s\n" @@ -1871,12 +1871,6 @@ msgstr "Парольдік аутентификацияны аттап өтем msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Шындылықты тексеру үшін ӨЗІҢІЗДІҢ пароліңізді енгізіңіз.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...өлтірілді.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...ұрпақ үрдістің тоқтатылуын күту.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Пайдаланушы қоршамын іске қосу мүмкін емес\n" @@ -1892,6 +1886,14 @@ msgstr "%s: сигналды басқару ақаулығы\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Сессия тоқтатылды, қоршамды тоқтату..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...өлтірілді.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...ұрпақ үрдістің тоқтатылуын күту.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...тоқтатылды.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1404,6 +1404,13 @@ msgstr "" "\n" "[បានវៀងការផ្ដាច់ -- បានអនុញ្ញាតការចូលជា root ។]\n" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "គ្មានធាតុ utmp ឡើយ ។ អ្នកត្រូវប្រតិបត្តិ \"login\" ពីកម្រិតទាបបំផុត \"sh\"" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1416,13 +1423,6 @@ msgstr "" "អស់ពេលចូលបន្ទាប់ពី %d វិនាទី ។\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "គ្មានធាតុ utmp ឡើយ ។ អ្នកត្រូវប្រតិបត្តិ \"login\" ពីកម្រិតទាបបំផុត \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "ចូល ៖ PAM បរាជ័យ កំពុងបោះបង់ ៖ %s\n" @@ -1845,12 +1845,6 @@ msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹ msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ជាការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ។\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1867,6 +1861,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:32+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -1401,6 +1401,14 @@ msgstr "" "\n" "[접속해제가 무시되었습니다 -- 루트 로그인 허용.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"UTMP 항목이 없습니다. 가장 낮은 \"sh\"에서 \"login\"을 실행해야 합니다." + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1413,14 +1421,6 @@ msgstr "" "%d 초 후 로그인이 종료되었습니다.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"UTMP 항목이 없습니다. 가장 낮은 \"sh\"에서 \"login\"을 실행해야 합니다." - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM 실패. 중지 중: %s\n" @@ -1844,12 +1844,6 @@ msgstr "암호 인증이 무시되었습니다.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "인증하기 위해 본인의 암호를 입력하십시오.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1866,6 +1860,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 17:19+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1477,6 +1477,13 @@ msgstr "" "[Frakobling omgått - root-innlogging tillatt.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: Kan umulig virke uten effektiv root\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Ingen oppføring i utmp. Du må kjøre «login» fra «sh» på laveste nivå" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1485,13 +1492,6 @@ msgstr "" "Innlogging avbrutt på tid etter %u sekunder.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: Kan umulig virke uten effektiv root\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Ingen oppføring i utmp. Du må kjøre «login» fra «sh» på laveste nivå" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM mislyktes, avbryter: %s\n" @@ -1935,12 +1935,6 @@ msgstr "Passordautentisering forbi-koblet.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Oppgi ditt EGET passord som autentisering.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " … drept.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ... venter på at barneprosess avslutter.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Kan ikke spalte ut brukerskall\n" @@ -1956,6 +1950,14 @@ msgstr "%s: funksjonsfeil ved signalmasking\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Økt avsluttet, avslutter skall ..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " … drept.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ... venter på at barneprosess avslutter.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " … avsluttet.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -1386,6 +1386,15 @@ msgstr "" "\n" "[बाइपास जडान विच्छेदन भयो --मूल लगइनलाई अनुमति छ । ]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"utmp प्रविष्टि भएन । तपाईँले \"login\" गर्दा ज्यादै न्यून तह \"sh\" बाट कार्यन्वयन " +"गर्नुपर्छ" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1398,15 +1407,6 @@ msgstr "" "%d सेकेण्ड पछि लगइन समय समाप्त भयो ।\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"utmp प्रविष्टि भएन । तपाईँले \"login\" गर्दा ज्यादै न्यून तह \"sh\" बाट कार्यन्वयन " -"गर्नुपर्छ" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "लगइन: PAM असफल भयो, परित्याग गरिदै: %s\n" @@ -1824,12 +1824,6 @@ msgstr "पासवर्ड प्रमाणीकरण बाइपास msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr " कृपया प्रमाणीकरणको रुपमा तपाईँको आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1846,6 +1840,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:11+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1386,6 +1386,15 @@ msgstr "" "\n" "[Verbinding verbreken omzeild -- aanmelden van root is toegelaten.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Er is geen utmp-ingang. U dient 'login' uit te voeren vanaf de laagste " +"niveau 'sh'" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1398,15 +1407,6 @@ msgstr "" "Aanmelding is na %d seconden verlopen.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Er is geen utmp-ingang. U dient 'login' uit te voeren vanaf de laagste " -"niveau 'sh'" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-fout, er wordt afgebroken: %s\n" @@ -1827,12 +1827,6 @@ msgstr "Wachtwoordauthentificatie is omzeild.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Gelieve uw EIGEN wachtwoord in te voeren voor authentificatie.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1849,6 +1843,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1373,6 +1373,13 @@ msgstr "" "\n" "[Fråkopling omgått -- innlogging av root er tillete.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1385,13 +1392,6 @@ msgstr "" "Innlogging gjekk ut på tid etter %d sekund.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1809,12 +1809,6 @@ msgstr "Passordautentisering er forbigått.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Oppgje ditt EIGE passord for autentisering.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1831,6 +1825,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n" "Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1393,6 +1393,14 @@ msgstr "" "\n" "[Rozłączenie pominięte -- zezwolenie na logowanie się roota.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Brak wpisu w utmp. Musisz wykonać \"login\" z najniższego poziomu \"sh\"" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1405,14 +1413,6 @@ msgstr "" "Limit czasu logowania przekroczony po %d sekundach.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Brak wpisu w utmp. Musisz wykonać \"login\" z najniższego poziomu \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM niepowodzenie, przerwane: %s\n" @@ -1829,12 +1829,6 @@ msgstr "Uwierzytelnianie na podstawie hasła pominięte.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Proszę wpisz swoje WŁASNE hasło jako hasło uwierzytelniające.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1851,6 +1845,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 12:41+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -1447,14 +1447,6 @@ msgstr "" "[Encerramento ultrapassado -- login de root permitido.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Tempo de login caducou após %u segundos.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: Não é possível trabalhar sem root\n" @@ -1464,6 +1456,14 @@ msgstr "" "mais baixo" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Tempo de login caducou após %u segundos.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Falha de PAM, a abortar: %s\n" @@ -1899,12 +1899,6 @@ msgstr "Autenticação por palavra-passe foi contornada.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Por favor introduza a SUA palavra-passe como autenticação.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...morto.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...á espera que o processo-filho termine.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Não é possível fazer fork à shell de utilizador.\n" @@ -1920,6 +1914,14 @@ msgstr "%s: mau funcionamento de máscara de sinal\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sessão terminada, a terminar shell..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...morto.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...á espera que o processo-filho termine.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...terminado.\n" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo Binary files differindex 253c18da..be75eb4e 100644 --- a/po/pt_BR.gmo +++ b/po/pt_BR.gmo diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 718e0d42..e766e259 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 20:20+0100\n" "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1433,14 +1433,6 @@ msgstr "" "[Desconexão contornada -- login de root permitido.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Login expirou após %u segundos.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: talvez não seja possível trabalhar sem o root efetivamente\n" @@ -1450,6 +1442,14 @@ msgstr "" "baixo" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Login expirou após %u segundos.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Falha do PAM, abortando: %s\n" @@ -1880,12 +1880,6 @@ msgstr "Autenticação por senha contornada.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Por favor, informe sua PRÓPRIA senha como autenticação.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...morto.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...esperando o filho terminar.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Não posso ramificar shell de usuário\n" @@ -1901,6 +1895,14 @@ msgstr "%s: al funcionamento da máscara do sinal\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sessão terminada, encerrando o shell..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...morto.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...esperando o filho terminar.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...encerrado.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n" "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1386,6 +1386,15 @@ msgstr "" "\n" "[Deconectare ocolită -- autentificare permisă pentru root.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Nici o intrare utmp. Trebuie să executaţi \"login\" de la nivelul cel mai de " +"jos \"sh\"" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1398,15 +1407,6 @@ msgstr "" "Timp expirat pentru autentificare după %d secunde.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Nici o intrare utmp. Trebuie să executaţi \"login\" de la nivelul cel mai de " -"jos \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "autentificare: eşuare PAM, abandonare : %s\n" @@ -1824,12 +1824,6 @@ msgstr "Autentificare cu parolă ocolită.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Vă rog introduceţi PROPRIA parolă pentru autentificare.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1846,6 +1840,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.5.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 10:42+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1451,14 +1451,6 @@ msgstr "" "[Отключение не выполнено — вход в систему для суперпользователя разрешён.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Время выполнения входа в систему истекло (%u секунд).\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: невозможно выполнить без прав суперпользователя\n" @@ -1467,6 +1459,14 @@ msgstr "" "Нет записи в utmp. Вы должны запускать «login» из самого первого уровня «sh»" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Время выполнения входа в систему истекло (%u секунд).\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: ошибка PAM, аварийное завершение работы: %s\n" @@ -1898,12 +1898,6 @@ msgstr "Проверка подлинности по паролю пропуще msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Введите ваш СОБСТВЕННЫЙ пароль для аутентификации.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " … завершён.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " … ожидает завершения потомка.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: невозможно выполнить fork пользовательской оболочки\n" @@ -1919,6 +1913,14 @@ msgstr "%s: неисправность в маскировке сигналов\ msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Сеанс завершён, выполняется завершение оболочки…" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " … завершён.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " … ожидает завершения потомка.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " … завершён.\n" diff --git a/po/shadow.pot b/po/shadow.pot index 2741f039..0a6bf2e3 100644 --- a/po/shadow.pot +++ b/po/shadow.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1299,12 +1299,6 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "" @@ -1312,6 +1306,12 @@ msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" msgstr "" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1693,12 +1693,6 @@ msgstr "" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "" @@ -1714,6 +1708,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:06+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1432,6 +1432,13 @@ msgstr "" "[Odpojenie vynechané -- používateľ root sa môže prihlásiť.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Žiaden utmp záznam. Musíte spustiť „login“ z najnižšej inštancie „sh“" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1440,13 +1447,6 @@ msgstr "" "Uplynul časový limit (%u sekúnd) na prihlásenie.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Žiaden utmp záznam. Musíte spustiť „login“ z najnižšej inštancie „sh“" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "prihlásenie: Chyba PAM, ukončuje sa: %s\n" @@ -1871,12 +1871,6 @@ msgstr "Overenie hesla vynechané.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Pre overenie zadajte VAŠE vlastné heslo.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1893,6 +1887,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n" "Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1303,12 +1303,6 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "" @@ -1316,6 +1310,12 @@ msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" msgstr "" #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1699,12 +1699,6 @@ msgstr "" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "Kujdes: grup i panjohur %s\n" @@ -1720,6 +1714,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 22:08+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" @@ -1429,6 +1429,13 @@ msgstr "" "[Nedkoppling kringgådd -- rootinloggning tillåten.]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s: Kan inte fungera utan en användbar root\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "Ingen utmp post. Du måste köra \"login\" från den lägsta nivån \"sh\"" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1437,13 +1444,6 @@ msgstr "" "Inloggningen översteg tidsgränsen efter %u sekunder.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s: Kan inte fungera utan en användbar root\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "Ingen utmp post. Du måste köra \"login\" från den lägsta nivån \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM misslyckades, avbryter: %s\n" @@ -1874,12 +1874,6 @@ msgstr "Lösenordsautentisering kringgådd.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Vänligen ange ditt EGNA lösenord för autentisering.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...dödad.\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...väntar på att barn ska termineras.\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Kan inte grena användarskal\n" @@ -1895,6 +1889,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Sessionen terminerad, terminerar skal..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...dödad.\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...väntar på att barn ska termineras.\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...terminerad.\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1394,6 +1394,15 @@ msgstr "" "\n" "[Nilaktawan ang pag-diskonek -- pinayagang makapasok ang root.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Walang nakapasok sa utmp. Kailangan niyong mag-exec \"login\" mula sa " +"pinakamababang antas ng \"sh\"" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1406,15 +1415,6 @@ msgstr "" "Lumipas ang taning ng pagpasok ng %d segundo.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Walang nakapasok sa utmp. Kailangan niyong mag-exec \"login\" mula sa " -"pinakamababang antas ng \"sh\"" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: kabiguan sa PAM, humihinto: %s\n" @@ -1832,12 +1832,6 @@ msgstr "Linampasan ang password authentication.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Ibigay ang inyong SARILING kontrasenyas bilang authentication.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1854,6 +1848,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n" "Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" @@ -1463,6 +1463,15 @@ msgstr "" "\n" "[Bağlantı kesilmesi atlandı -- root girişi olanaklı.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Bu bir utmp girişi değil. En düşük \"sh\" düzeyinde \"login\" i " +"çalıştırmalısınız. " + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1475,15 +1484,6 @@ msgstr "" "Giriş %d saniye sonra zaman aşımına uğradı.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Bu bir utmp girişi değil. En düşük \"sh\" düzeyinde \"login\" i " -"çalıştırmalısınız. " - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM başarısızlığa uğradı, çıkıyor: %s\n" @@ -1930,12 +1930,6 @@ msgstr "Parola yetkilendirmesi atlandı.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Lütfen yetkilendirme için KENDİ parolanızı girin.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1952,6 +1946,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 22:52+0100\n" "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -1388,6 +1388,14 @@ msgstr "" "\n" "[Сталося відключення -- дозволено лише вхід root-a.]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" +"Немає запису utmp. Вам потрібно виконати \"login\" з \"sh\" найнижчого рівня" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1400,14 +1408,6 @@ msgstr "" "Час логіну буде вичерпано за %d секунд.\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" -"Немає запису utmp. Вам потрібно виконати \"login\" з \"sh\" найнижчого рівня" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: Помилка PAM, перервано: %s\n" @@ -1825,12 +1825,6 @@ msgstr "Аутентифікацію пройдено.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Будь ласка введіть Ваш власний пароль для аутентифікації.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1847,6 +1841,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:13+0100\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -1466,14 +1466,6 @@ msgstr "" "[Chức năng ngắt kết nối đã bị vòng: cho phép người chủ đăng nhập.]" #, c-format -msgid "" -"\n" -"Login timed out after %u seconds.\n" -msgstr "" -"\n" -"Đăng nhập đã quá hạn sau %u giây.\n" - -#, c-format msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" msgstr "%s: Không thể làm việc mà không có gốc có hiệu lực\n" @@ -1483,6 +1475,14 @@ msgstr "" "từ « sh » (trình bao) cấp dưới cùng." #, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %u seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Đăng nhập đã quá hạn sau %u giây.\n" + +#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: (đăng nhập) PAM bị lỗi nên hủy bỏ : %s\n" @@ -1929,12 +1929,6 @@ msgstr "Xác thực mật khẩu bị đi vòng.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Hãy nhập mật khẩu của MÌNH để xác thực.\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1951,6 +1945,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo Binary files differindex 8df68ad8..ccd8e82b 100644 --- a/po/zh_CN.gmo +++ b/po/zh_CN.gmo diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index dbb3dbb1..daffedc1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 01:23+0800\n" "Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -1364,6 +1364,13 @@ msgstr "" "[忽略断线要求 -- 允许 root 登录。]" #, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "%s:没有有效 root 的情况下,不可能工作\n" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "没有 utmp 条目。您必须在最底层的“sh”里执行“login”" + +#, c-format msgid "" "\n" "Login timed out after %u seconds.\n" @@ -1372,13 +1379,6 @@ msgstr "" "%u 秒后登录超时。\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "%s:没有有效 root 的情况下,不可能工作\n" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "没有 utmp 条目。您必须在最底层的“sh”里执行“login”" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM 错误,正在退出:%s\n" @@ -1786,12 +1786,6 @@ msgstr "忽略密码认证\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "请输入您*自己*的密码作为验证。\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr " ...已被杀死。\n" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr " ...等待子进程结束。\n" - #, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s:无法 fork 用户 shell\n" @@ -1807,6 +1801,14 @@ msgstr "%s:信号屏蔽(mask)故障\n" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "会话结束,结束 shell ..." +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr " ...已被杀死。\n" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr " ...等待子进程结束。\n" + msgid " ...terminated.\n" msgstr " ...已结束。\n" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo Binary files differindex 13767bb0..0b2e51e1 100644 --- a/po/zh_TW.gmo +++ b/po/zh_TW.gmo diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9dc031df..65045d4d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-16 17:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 21:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 22:20+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1372,6 +1372,13 @@ msgstr "" "\n" "[忽略斷線要求 -- 允許 root 登入。]" +#, c-format +msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" +msgstr "" + +msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -1384,13 +1391,6 @@ msgstr "" "登入逾時 %d 秒\n" #, c-format -msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n" -msgstr "" - -msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\"" -msgstr "" - -#, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" @@ -1808,12 +1808,6 @@ msgstr "忽略密碼認証\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "請輸入您自己的密碼作為驗証。\n" -msgid " ...killed.\n" -msgstr "" - -msgid " ...waiting for child to terminate.\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: cannot lock file %s\n" msgid "%s: Cannot fork user shell\n" @@ -1830,6 +1824,14 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +#, c-format +msgid " ...killed.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " ...waiting for child to terminate.\n" +msgstr "" + msgid " ...terminated.\n" msgstr "" |