diff options
author | Christian Neumair <cneumair@gnome.org> | 2007-08-17 09:54:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Neumair <cneumair@gnome.org> | 2007-08-17 09:54:17 +0000 |
commit | 6fa10b36cbac65f90b49353df383fb7e3735fed7 (patch) | |
tree | 1c298add56885e5540161d5658bcd76e08e8f00e /po/uk.po | |
parent | 7b4cfeeeb7ec0c990c317c94b5a01ce5f692b403 (diff) | |
download | shared-mime-info-6fa10b36cbac65f90b49353df383fb7e3735fed7.tar.gz |
2007-08-17 Christian Neumair <cneumair@gnome.org>
* uk.po: Updated Ukrainian translation by Maxim V. Dziumanenko
<dziumanenko@gmail.com>.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 1374 |
1 files changed, 790 insertions, 584 deletions
@@ -1,1803 +1,2009 @@ # Ukrainian translation to shared-mime-info. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. -# Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2004. +# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.17\n" +"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-18 16:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-07 16:45+0300\n" -"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-17 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-17 16:45+0300\n" +"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: freedesktop.org.xml.in.h:1 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" msgstr "Зображення 3D Studio" -#: freedesktop.org.xml.in.h:2 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "3GPP multimedia" -msgstr "Мультимедія 3GPP" +msgstr "Мультимедіа 3GPP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 +msgid "ACE archive" +msgstr "Архів ACE" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "AIFC audio" msgstr "Звук AIFC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:4 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "AIFF audio" msgstr "Звук AIFF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:5 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "Звук AIFF/Amiga/Mac" -#: freedesktop.org.xml.in.h:6 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 +msgid "AMR audio" +msgstr "Звук AMR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 +msgid "AMR-WB audio" +msgstr "Звук AMR-WB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "ANIM animation" msgstr "Анімація ANIM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:7 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "AR archive" msgstr "Архів AR" -#: freedesktop.org.xml.in.h:8 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 +msgid "ARC archive" +msgstr "Архів ARC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "ARJ archive" msgstr "Архів ARJ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:9 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ASF video" msgstr "Відео-кліп ASF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:10 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "ASP page" msgstr "Сторінка ASP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:11 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "ATK inset" msgstr "Вкладка ATK" -#: freedesktop.org.xml.in.h:12 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "AVI video" msgstr "Відео-кліп AVI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:13 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "AWK script" msgstr "Сценарій AWK" -#: freedesktop.org.xml.in.h:14 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AbiWord document" msgstr "Документ AbiWord" -#: freedesktop.org.xml.in.h:15 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "Ada source code" msgstr "Вихідний код на мові Ada" -#: freedesktop.org.xml.in.h:16 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 +msgid "Adobe Digital Negative" +msgstr "Adobe Digital Negative" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 +msgid "Adobe FrameMaker MIF document" +msgstr "Документ Adobe FrameMaker MIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "Докуемнт Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Шрифт Adobe FrameMaker" -#: freedesktop.org.xml.in.h:17 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Документ Adobe Illustrator" -#: freedesktop.org.xml.in.h:18 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Метрики шрифту Adobe" -#: freedesktop.org.xml.in.h:19 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Звук Amiga SoundTracker" -#: freedesktop.org.xml.in.h:20 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Зображення Applix Graphics" -#: freedesktop.org.xml.in.h:21 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Applix Spreadsheets" -#: freedesktop.org.xml.in.h:22 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Applix Words document" msgstr "Документ Applix Words" -#: freedesktop.org.xml.in.h:23 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "AutoCAD image" msgstr "Зображення AutoCAD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:24 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "BCPIO document" msgstr "Документ BCPIO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:25 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "BDF font" msgstr "Шрифт BDF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:26 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "BibTeX document" msgstr "Документ BibTeX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:27 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "файл початкового значення BitTorrent" -#: freedesktop.org.xml.in.h:28 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "Blender scene" msgstr "Сцена Blender" -#: freedesktop.org.xml.in.h:29 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "C header" msgstr "Файл заголовків на C" -#: freedesktop.org.xml.in.h:30 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "C shell script" msgstr "Сценарій C shell" -#: freedesktop.org.xml.in.h:31 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "C source code" msgstr "Вихідний код на мові C" -#: freedesktop.org.xml.in.h:32 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 msgid "C# source code" msgstr "Вихідний код на мові C#" -#: freedesktop.org.xml.in.h:33 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "C++ header" msgstr "Файл заголовків на C++" -#: freedesktop.org.xml.in.h:34 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "C++ source code" msgstr "Вихідний код на мові C++" -#: freedesktop.org.xml.in.h:35 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "Факс CCITT G3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:36 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "CD image cuesheet" msgstr "Задня обкладинка образу CD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:37 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 msgid "CGI script" msgstr "Сценарій CGI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:38 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 msgid "CMU raster image" msgstr "Растрове зображення CMU" -#: freedesktop.org.xml.in.h:39 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 msgid "CPIO archive" msgstr "Архів CPIO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:40 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "Архів CPIO (стиснений gzip)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:41 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "CSS stylesheet" msgstr "Стильова сторінка CSS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:42 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "CSV document" msgstr "Документ CSV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:43 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 +msgid "Canon raw image" +msgstr "Необроблене зображення Canon" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 msgid "ChangeLog document" msgstr "Документ ChangeLog" -#: freedesktop.org.xml.in.h:44 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 +msgid "Citrix ICA settings file" +msgstr "Файл параметрів Citrix ICA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Звук Commodore 64" -#: freedesktop.org.xml.in.h:45 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 +msgid "Compressed SVG image" +msgstr "Стиснене зображення SVG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "Метафайл комп'ютерної графіки" -#: freedesktop.org.xml.in.h:46 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Малюнок Corel Draw" -#: freedesktop.org.xml.in.h:47 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 msgid "D source code" msgstr "Вихідний код на мові D" -#: freedesktop.org.xml.in.h:48 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 +msgid "DAR archive" +msgstr "Архів DAR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "DCL script" msgstr "Сценарій DCL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:49 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "Сертифікат X.509 у форматі DER/PEM/Netscape" -#: freedesktop.org.xml.in.h:50 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "DIB image" msgstr "Зображення DIB" -#: freedesktop.org.xml.in.h:51 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "DICOM image" msgstr "Зображення DICOM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:52 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "DOS font" msgstr "Шрифт DOS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:53 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "Виконуваний файл DOS/Windows" -#: freedesktop.org.xml.in.h:54 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "DPX image" msgstr "Зображення DPX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:55 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "DSSSL document" msgstr "Документ DSSSL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:56 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "DTD file" msgstr "Файл DTD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:57 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "DV video" msgstr "Відео-кліп DV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:58 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "DXF vector image" msgstr "Векторне зображення DXF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:59 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "Debian package" msgstr "Пакет Debian" -#: freedesktop.org.xml.in.h:60 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "Dia diagram" msgstr "Діаграма Dia" -#: freedesktop.org.xml.in.h:61 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 +msgid "Digital raw image" +msgstr "Цифрове необроблене зображення" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 +msgid "DirectDraw surface" +msgstr "Поверхня DirectDraw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "DjVu image" msgstr "Зображення DjVu" -#: freedesktop.org.xml.in.h:62 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "DocBook document" msgstr "Документ DocBook" -#: freedesktop.org.xml.in.h:63 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Звук Dolby Digital" -#: freedesktop.org.xml.in.h:64 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "Dreamcast ROM" msgstr "ПЗП Dreamcast" -#: freedesktop.org.xml.in.h:65 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 +msgid "ECMAScript program" +msgstr "Програма на мові ECMAScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "EMF image" +msgstr "Зображення IEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "EPS image" msgstr "Зображення EPS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:66 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 +msgid "EPS image (bzip-compressed)" +msgstr "Зображення EPS (стиснене bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 +msgid "EPS image (gzip-compressed)" +msgstr "Зображення EPS (стиснене gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Анімація Egon Animator" -#: freedesktop.org.xml.in.h:67 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "Electronic Business Card" msgstr "Електронна бізнес-картка" -#: freedesktop.org.xml.in.h:68 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Вихідний код на мові Emacs Lisp" -#: freedesktop.org.xml.in.h:69 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Тема Enlightenment" -#: freedesktop.org.xml.in.h:70 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "Erlang source code" +msgstr "Вихідний код на мові Fortran" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Excel" -#: freedesktop.org.xml.in.h:71 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "FITS document" msgstr "Документ FITS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:72 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "FLAC audio" msgstr "Звук FLAC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:73 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "FLIC animation" msgstr "Анімація FLIC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:74 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "FPX image" msgstr "Зображення FPX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:75 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "FastTracker II audio" msgstr "Звук FastTracker II" -#: freedesktop.org.xml.in.h:76 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "Flash video" msgstr "Відео-кліп Flash" -#: freedesktop.org.xml.in.h:77 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Fortran source code" msgstr "Вихідний код на мові Fortran" -#: freedesktop.org.xml.in.h:78 -msgid "FrameMaker MIF document" -msgstr "Документ FrameMaker MIF" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 +msgid "Fuji raw image" +msgstr "Необроблене зображення Fuji" -#: freedesktop.org.xml.in.h:79 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "G3 fax image" msgstr "Факс G3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:80 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 +msgid "GDBM database" +msgstr "База даних GDBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "GEDCOM family history" msgstr "Історія родини GEDCOM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:81 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "GIF image" msgstr "Зображення GIF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:82 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "GIMP image" msgstr "Зображення GIMP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:83 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "GIMP image (compressed)" msgstr "Зображення GIMP (стиснене)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:84 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "GMC link" msgstr "Посилання GMC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:85 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця GNU Oleo" -#: freedesktop.org.xml.in.h:86 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "GNU mail message" msgstr "Поштове повідомлення GNU" -#: freedesktop.org.xml.in.h:87 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "GTK+ configuration" msgstr "Конфігурація GTK+" -#: freedesktop.org.xml.in.h:88 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Каталог GTKtalog" -#: freedesktop.org.xml.in.h:89 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 +msgid "Game Boy Advance ROM" +msgstr "Розширене ПЗП Game Boy" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ПЗП Game Boy" -#: freedesktop.org.xml.in.h:90 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "Genesis ROM" msgstr "ПЗП Genesis" -#: freedesktop.org.xml.in.h:91 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "Glade project" msgstr "Проект Glade" -#: freedesktop.org.xml.in.h:92 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця GnuCash" -#: freedesktop.org.xml.in.h:93 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Gnumeric" -#: freedesktop.org.xml.in.h:94 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "Gnuplot document" msgstr "Документ Gnuplot" -#: freedesktop.org.xml.in.h:95 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 +msgid "Google Video Pointer" +msgstr "Вказівник відео Google" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Наукова графіка Graphite" -#: freedesktop.org.xml.in.h:96 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "HDF document" msgstr "Документ HDF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:97 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "HPGL file" msgstr "Файл HPGL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:98 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "HTML document" msgstr "Документ HTML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:99 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 +msgid "Haansoft Hangul document" +msgstr "Документ Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 +msgid "Haansoft Hangul document template" +msgstr "Шаблон документу Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "Haskell source code" msgstr "Вихідний код на мові Haskell" -#: freedesktop.org.xml.in.h:100 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "ICO icon" msgstr "Значок ICO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:101 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "IDL document" msgstr "Документ IDL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:102 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "IEF image" msgstr "Зображення IEF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:103 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "IFF image" msgstr "Зображення IFF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:104 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "ILBM image" msgstr "Зображення ILBM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:105 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "ISI video" msgstr "Відео-кліп ISI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:106 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Звук Impulse Tracker" -#: freedesktop.org.xml.in.h:107 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "JAD document" +msgstr "Документ HDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "JBuilder project" msgstr "Проект JBuilder" -#: freedesktop.org.xml.in.h:108 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "JET database" msgstr "База даних JET" -#: freedesktop.org.xml.in.h:109 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "JNG image" msgstr "Зображення JNG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:110 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "JNLP file" msgstr "Файл JNLP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:111 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "JPEG image" msgstr "Зображення JPEG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:112 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "Зображення JPEG-2000" -#: freedesktop.org.xml.in.h:113 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Java archive" msgstr "Архів Java" -#: freedesktop.org.xml.in.h:114 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "Java byte code" msgstr "Байт-код Java" -#: freedesktop.org.xml.in.h:115 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Java class" msgstr "Клас Java" -#: freedesktop.org.xml.in.h:116 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Java source code" msgstr "Вихідний код на мові Java" -#: freedesktop.org.xml.in.h:117 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "JavaScript program" msgstr "Програма на мові JavaScript" -#: freedesktop.org.xml.in.h:118 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "KChart chart" msgstr "Діаграма KChart" -#: freedesktop.org.xml.in.h:119 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "KFormula formula" msgstr "Формула KFormula" -#: freedesktop.org.xml.in.h:120 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "Малюнок KIllustrator" -#: freedesktop.org.xml.in.h:121 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "KPovModeler scene" msgstr "Сцена KPovModeler" -#: freedesktop.org.xml.in.h:122 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "KPresenter presentation" msgstr "Презентація KPresenter" -#: freedesktop.org.xml.in.h:123 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця KSpread" -#: freedesktop.org.xml.in.h:124 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Ел.таблиця KSpread (зашифрована)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:125 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 +msgid "KSysV init package" +msgstr "Пакет KSysV init" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "KWord document" msgstr "Документ KWord" -#: freedesktop.org.xml.in.h:126 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Документ KWord (зашифрований)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:127 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Малюнок Karbon14" -#: freedesktop.org.xml.in.h:128 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Діаграма потоків Kivio" -#: freedesktop.org.xml.in.h:129 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 +msgid "Kodak raw image" +msgstr "Необроблене зображення Kodak" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "Kontour drawing" msgstr "Малюнок Kontour" -#: freedesktop.org.xml.in.h:130 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Krita document" msgstr "Документ Krita" -#: freedesktop.org.xml.in.h:131 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "Kugar document" msgstr "Документ Kugar" -#: freedesktop.org.xml.in.h:132 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 +msgid "LDIF address book" +msgstr "Адресна книга LDIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "LHA archive" msgstr "Архів LHA" -#: freedesktop.org.xml.in.h:133 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "LHS source code" msgstr "Вихідний код LHS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:134 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "LHZ archive" msgstr "Архів LHZ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:135 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "LIBGRX font" msgstr "Шрифт LIBGRX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:136 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 msgid "LZO archive" msgstr "Архів LZO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:137 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "LightWave object" msgstr "Об'єкт LightWave" -#: freedesktop.org.xml.in.h:138 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "LightWave scene" msgstr "Сцена LightWave" -#: freedesktop.org.xml.in.h:139 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Консольний шрифт Linux PSF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:140 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "Консольний шрифт Linux PSF (стиснений gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Lotus 1-2-3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:141 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Документ Lotus AmiPro" -#: freedesktop.org.xml.in.h:142 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +msgid "Lua script" +msgstr "Сценарій Lua" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "LyX document" msgstr "Документ LyX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:143 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "M4 macro" msgstr "Макрос M4" -#: freedesktop.org.xml.in.h:144 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Сценарій/функція MATLAB" -#: freedesktop.org.xml.in.h:145 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "MIDI audio" msgstr "Звук MIDI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:146 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "MNG animation" msgstr "Анімація MNG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:147 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +#, fuzzy +msgid "MP2 audio" +msgstr "Звук MP3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Список програвання MP3 ShoutCast" -#: freedesktop.org.xml.in.h:148 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "MP3 audio" msgstr "Звук MP3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:149 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Звук MP3 (потоковий)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:150 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "MP3 playlist" msgstr "Список програвання MP3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:151 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "MPEG video" msgstr "Відео-кліп MPEG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:152 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Звук MPEG-4" -#: freedesktop.org.xml.in.h:153 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Відео-кліп MPEG-4" -#: freedesktop.org.xml.in.h:154 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "MSX ROM" msgstr "ПЗП MSX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:155 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +msgid "MacOS X icon" +msgstr "Значок MacOS X" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +msgid "MacPaint Bitmap image" +msgstr "Растрове зображення MacPaint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Файл закодований Macintosh AppleDouble" -#: freedesktop.org.xml.in.h:156 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Файл закодований Macintosh BinHex" -#: freedesktop.org.xml.in.h:157 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Файл Macintosh MacBinary" -#: freedesktop.org.xml.in.h:158 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Малюнок Macintosh Quickdraw/PICT" -#: freedesktop.org.xml.in.h:159 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "Macintosh StuffIt archive" msgstr "Архів Macintosh StuffIt" -#: freedesktop.org.xml.in.h:160 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Презентація MagicPoint" -#: freedesktop.org.xml.in.h:161 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +msgid "Mailbox file" +msgstr "Файл поштової скриньки" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "Makefile" msgstr "Файл проекту make" -#: freedesktop.org.xml.in.h:162 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +msgid "Markaby script" +msgstr "Сценарій Markaby" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "MathML document" msgstr "Документ MathML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:163 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Математичний записник" -#: freedesktop.org.xml.in.h:164 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +msgid "Matroska audio" +msgstr "Звук Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "Matroska video" msgstr "Відео-кліп Matroska" -#: freedesktop.org.xml.in.h:165 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +msgid "MiniPSF audio" +msgstr "Звук MiniPSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +msgid "Minolta raw image" +msgstr "Необроблене зображення Minolta" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +msgid "Monkey's audio" +msgstr "Звук Monkey's" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Закладки Mozilla" -#: freedesktop.org.xml.in.h:166 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "Mup publication" msgstr "Публікація Mup" -#: freedesktop.org.xml.in.h:167 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 +msgid "Musepack audio" +msgstr "Звук Musepack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "NES ROM" msgstr "ПЗП NES" -#: freedesktop.org.xml.in.h:168 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "NSV video" msgstr "Відео-кліп NSV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:169 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "Nautilus link" msgstr "Посилання Nautilus" -#: freedesktop.org.xml.in.h:170 -msgid "Netscape bookmarks" -msgstr "Закладки Netscape" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +msgid "Nikon raw image" +msgstr "Необроблене зображення Nikon" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ПЗП Nintendo64" -#: freedesktop.org.xml.in.h:171 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ПЗП Nintendo64" -#: freedesktop.org.xml.in.h:172 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +msgid "OCL file" +msgstr "Файл OCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +msgid "OCaml source code" +msgstr "Первинний код на мові OCaml" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "ODA document" msgstr "Документ ODA" -#: freedesktop.org.xml.in.h:173 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "ODB database" msgstr "База даних ODB" -#: freedesktop.org.xml.in.h:174 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "ODC chart" msgstr "Діаграма ODC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:175 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "ODF formula" msgstr "Формула ODF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:176 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "ODG drawing" msgstr "Малюнок ODG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:177 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "ODG template" msgstr "Шаблон ODG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:178 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "ODI image" msgstr "Зображення ODI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:179 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "ODM document" msgstr "Документ ODM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:180 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "ODP presentation" msgstr "Презентація ODP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:181 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "ODP template" msgstr "Шаблон ODP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:182 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця ODS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:183 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "ODS template" msgstr "Шаблон ODS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:184 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "ODT document" msgstr "Документ ODT" -#: freedesktop.org.xml.in.h:185 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "ODT template" msgstr "Шаблон ODT" -#: freedesktop.org.xml.in.h:186 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Сховище складних документів OLE2" -#: freedesktop.org.xml.in.h:187 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "OTH template" msgstr "Шаблон OTH" -#: freedesktop.org.xml.in.h:188 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "Objective-C source code" msgstr "Вихідний код на мові Objective-C" -#: freedesktop.org.xml.in.h:189 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Office drawing" msgstr "Малюнок Office" -#: freedesktop.org.xml.in.h:190 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +#, fuzzy +msgid "Ogg Audio" +msgstr "Звук VOC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +msgid "Ogg Video" +msgstr "" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Ogg multimedia" msgstr "Мультимедія Ogg" -#: freedesktop.org.xml.in.h:191 -msgid "OpenOffice Calc" -msgstr "Ел.таблиця OpenOffice Calc" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +msgid "Olympus raw image" +msgstr "Необроблене зображення Olympus" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "Шаблон ел.таблиці OpenOffice Calc" -#: freedesktop.org.xml.in.h:192 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Шаблон ел.таблиці OpenOffice Calc" -#: freedesktop.org.xml.in.h:193 -msgid "OpenOffice Draw" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Малюнок OpenOffice Draw" -#: freedesktop.org.xml.in.h:194 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Шаблон малюнку OpenOffice Draw" -#: freedesktop.org.xml.in.h:195 -msgid "OpenOffice Impress" -msgstr "Презентація OpenOffice Impress" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "Шаблон презентації OpenOffice Impress" -#: freedesktop.org.xml.in.h:196 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Шаблон презентації OpenOffice Impress" -#: freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "OpenOffice Math" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Формула OpenOffice Math" -#: freedesktop.org.xml.in.h:198 -msgid "OpenOffice Writer" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Документ OpenOffice Writer" -#: freedesktop.org.xml.in.h:199 -msgid "OpenOffice Writer global" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Глобальний документ OpenOffice Writer" -#: freedesktop.org.xml.in.h:200 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Шаблон документу OpenOffice Writer" -#: freedesktop.org.xml.in.h:201 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "OpenType font" msgstr "Шрифт OpenType" -#: freedesktop.org.xml.in.h:202 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "PBM image" msgstr "Зображення PBM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:203 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "PCD image" msgstr "Зображення PCD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:204 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "PCF font" msgstr "Шрифт PCF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:205 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "PCL file" msgstr "Файл PCL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:206 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "PCM audio" msgstr "Звук PCM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:207 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "PCX image" msgstr "Зображення PCX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:208 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "PDF document" msgstr "Документ PDF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:209 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +msgid "PDF document (bzip-compressed)" +msgstr "Документ PDF (стиснений bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +msgid "PDF document (gzip-compressed)" +msgstr "Документ PDF (стиснений gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "PEF executable" msgstr "Виконуваний файл PEF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:210 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "PGM image" msgstr "Зображення PGM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:211 -msgid "PGN chess game" -msgstr "Гра у шахи PGN" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +msgid "PGN chess game notation" +msgstr "Запис гри у шахи PGN" -#: freedesktop.org.xml.in.h:212 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "PGP keys" msgstr "Ключі PGP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:213 -msgid "PGP message" -msgstr "Повідомлення PGP" - -#: freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Заголовок шифрованого PGP/MIME повідомлення" -#: freedesktop.org.xml.in.h:215 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "PHP script" msgstr "Сценарій PHP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:216 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +msgid "PKCS#10 certification request" +msgstr "Комплект сертифікатів PKCS#10" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Комплект сертифікатів PKCS#12" -#: freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "PNG image" msgstr "Зображення PNG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "PNM image" msgstr "Зображення PNM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "PPM image" msgstr "Зображення PPM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "PS document" msgstr "Документ PS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "PSD image" msgstr "Зображення PSD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +msgid "PSF audio" +msgstr "Звук PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +msgid "PSFlib audio library" +msgstr "Аудіо-бібліотека PSFlib" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Palm OS database" msgstr "База даних Palm OS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:223 -msgid "Palmpilot database/document" -msgstr "База даних/документ Palmpilot" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +msgid "Panasonic raw image" +msgstr "Необроблене зображення Panasonic" -#: freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "Pascal source code" msgstr "Вихідний код на мові Pascal" -#: freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Документ Pathetic Writer" -#: freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "Pentax raw image" +msgstr "Необроблене зображення Pentax" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Perl script" msgstr "Сценарій на Perl" -#: freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця PlanPerfect" -#: freedesktop.org.xml.in.h:228 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Playlist" msgstr "Список програвання" -#: freedesktop.org.xml.in.h:229 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Plucker document" +msgstr "Документ Quicken" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +msgid "PostScript document (bzip-compressed)" +msgstr "Документ PostScript (стиснене bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Документ PostScript (стиснене gzip)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:230 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Презентація PowerPoint" -#: freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Python bytecode" msgstr "Байт-код Python" -#: freedesktop.org.xml.in.h:232 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "Python script" msgstr "Сценарій на мові Python" -#: freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "QT video" msgstr "Відео-кліп QT" -#: freedesktop.org.xml.in.h:234 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "Qt Designer file" msgstr "Файл програми Qt-дизайнер" -#: freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "Qt MOC file" msgstr "Файл мета-об'єкт Qt" -#: freedesktop.org.xml.in.h:236 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Quattro Pro" -#: freedesktop.org.xml.in.h:237 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +msgid "QuickTime metalink playlist" +msgstr "Список відтворення QuickTime metalink" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "Quicken document" msgstr "Документ Quicken" -#: freedesktop.org.xml.in.h:238 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "RAR archive" msgstr "Архів RAR" -#: freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "RDF file" msgstr "Файл RDF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "README document" msgstr "Документ README" -#: freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "RGB image" msgstr "Зображення RGB" -#: freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "RIFF audio" msgstr "Звук RIFF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "RPM package" msgstr "Пакет RPM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "RSS summary" msgstr "Зведення сайту RSS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "RTF document" msgstr "Документ RTF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "RealAudio document" msgstr "Документ RealAudio" -#: freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "RealMedia document" msgstr "Документ RealMedia" -#: freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "RealPix document" msgstr "Документ RealPix" -#: freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "RealText document" msgstr "Документ RealText" -#: freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "RealVideo document" msgstr "Документ RealVideo" -#: freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Ruby script" msgstr "Сценарій Ruby" -#: freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Run Length Encoded bitmap" msgstr "растрове зображення біжучої довжини" -#: freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "S/MIME file" msgstr "Файл S/MIME" -#: freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця SC/Xspread" -#: freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "SGI image" msgstr "Зображення SGI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "SGI video" msgstr "Відео-кліп SGI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:257 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "SGML document" msgstr "Документ SGML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#, fuzzy +msgid "SIS package" +msgstr "Пакет RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "SISX package" +msgstr "Пакет RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "SMIL document" msgstr "Документ SMIL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "SMS/Game Gear ROM" msgstr "ПЗП SMS/Game Gear" -#: freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "SQL code" msgstr "Код SQL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "SQLite2 database" msgstr "База даних SQLite2" -#: freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "SQLite3 database" msgstr "База даних SQLite3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "SUN Rasterfile image" msgstr "Зображення SUN Rasterfile" -#: freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Архів SV4 CPIO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Архів SV4 CPIO (з CRC)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "SVG image" msgstr "Зображення SVG" -#: freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Scheme source code" msgstr "Вихідний файл на мові Scheme" -#: freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Звук Scream Tracker 3" -#: freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Звук Scream Tracker" -#: freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Інструмент Scream Tracker" -#: freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Setext document" msgstr "Документ Setext" -#: freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Файл Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "Shorten audio" msgstr "Звук Shorten" -#: freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця Siag" -#: freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +msgid "Sieve mail filter script" +msgstr "Сценарій поштового фільтру Sieve" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +msgid "Sigma raw image" +msgstr "Необроблене зображення Sigma" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +msgid "Sony raw image" +msgstr "Необроблене зображення Sony" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "Speech document" msgstr "Документ Speech" -#: freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "Speedo font" msgstr "Шрифт Speedo" -#: freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#, fuzzy +msgid "Speex audio" +msgstr "Звук PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "Spreadsheet interchange document" msgstr "Документ обміну ел.таблицями" -#: freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Stampede package" msgstr "Пакет Stampede" -#: freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Ел.таблиця StarCalc" -#: freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "StarChart chart" msgstr "Діаграма StarChart" -#: freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Малюнок StarDraw" -#: freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Презентація StarImpress" -#: freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "StarMail email" msgstr "Поштове повідомлення StarMail" -#: freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "StarMath formula" msgstr "Формула StarMath" -#: freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "StarWriter document" msgstr "Документ StarWriter" -#: freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "StuffIt archive" msgstr "Архів StuffIt" -#: freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "SunOS News font" msgstr "Шрифт SunOS News" -#: freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +msgid "Super Nintendo ROM" +msgstr "ПЗП Super Nintendo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +msgid "T602 document" +msgstr "Документ T602" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "TGA image" msgstr "Зображення TGA" -#: freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "TGIF document" msgstr "Документ TGIF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "TIFF image" msgstr "Зображення TIFF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +msgid "TNEF message" +msgstr "Повідомлення TNEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "TSV document" msgstr "Документ TSV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "Tcl script" msgstr "Сценарій Tcl" -#: freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "TeX DVI document" msgstr "Документ TeX DVI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" +msgstr "Документ TeX DVI (стиснений bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" +msgstr "Документ TeX DVI (стиснений gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "TeX document" msgstr "Документ TeX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "TeX font" msgstr "Шрифт TeX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "TeX font metrics" msgstr "Метрики шрифту TeX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "TeXInfo document" msgstr "Документ TeXInfo" -#: freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "ToutDoux document" msgstr "Документ ToutDoux" -#: freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Troff ME input document" msgstr "Вхідний документ Troff ME" -#: freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Troff MM input document" msgstr "Вхідний документ Troff MM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Troff MS input document" msgstr "Вхідний документ Troff MS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Troff document" msgstr "Документ Troff" -#: freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Документ Troff (з макросами manpage)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +msgid "TrueAudio audio" +msgstr "Звук TrueAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "TrueType font" msgstr "Шрифт TrueType" -#: freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +msgid "UFRaw ID file" +msgstr "Файл UFRaw ID" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Звук ULAW (Sun)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Стиснений файл UNIX" -#: freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Документ Unidata NetCDF" -#: freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Usenet news message" msgstr "Повідомлення новин Usenet" -#: freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "V font" msgstr "V-шрифт" -#: freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Календар VCS/ICS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +msgid "VHDL document" +msgstr "Документ VHDL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "VOC audio" msgstr "Звук VOC" -#: freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "VRML document" msgstr "Документ VRML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "Vivo video" msgstr "Відео Vivo" -#: freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "WAIS source code" msgstr "Вихідний код на мові WAIS" -#: freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "WAV audio" msgstr "Звук WAV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:317 -msgid "WMF document" -msgstr "Документ WMF" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +msgid "WBMP image" +msgstr "Зображення WBMP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +msgid "WMA audio" +msgstr "Звук WMA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "WMF image" +msgstr "Зображення WBMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "WML document" msgstr "Документ WML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:319 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "WMLScript program" +msgstr "Програма на мові ECMAScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "WMV video" msgstr "Відео-кліп WMV" -#: freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "WRI document" msgstr "Документ WRI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +msgid "WavPack audio" +msgstr "Звук WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +msgid "WavPack audio correction file" +msgstr "Файл корекції звуку WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "Wavelet video" msgstr "Відео-кліп Wavelet" -#: freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Windows BMP image" msgstr "Зображення Windows BMP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Windows cursor" msgstr "Курсор Windows" -#: freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "Word document" msgstr "Документ Word" -#: freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "WordPerfect document" msgstr "документ WordPerfect" -#: freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Зображення WordPerfect/Drawperfect" -#: freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "X window image" msgstr "Зображення X window" -#: freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Таблиця X-Motif UIL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +msgid "X11 cursor" +msgstr "Курсор X11" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Закладки XBEL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "XBM image" msgstr "Зображення XBM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "XFig image" msgstr "Зображення XFig" -#: freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "XHTML page" msgstr "Сторінка XHTML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +msgid "XLIFF translation file" +msgstr "Файл перекладу XLIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +msgid "XMCD CD database" +msgstr "База даних XMCD CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "XMI file" msgstr "Файл XMI" -#: freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "XML document" msgstr "Документ XML" -#: freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "XPM image" msgstr "Зображення XPM" -#: freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +msgid "XPS document" +msgstr "Документ XPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "XSL FO file" msgstr "Файл XSL FO" -#: freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Стильова сторінка XSLT" -#: freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +msgid "XSPF playlist" +msgstr "Список програвання XSPF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "XUL document" msgstr "Документ XUL" -#: freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +msgid "XUL interface document" +msgstr "Документ інтерфейсу XUL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "Xbase document" msgstr "Документ Xbase" -#: freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "ZIP archive" msgstr "Архів ZIP" -#: freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "application log" msgstr "журнал програми" -#: freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "author credits" msgstr "подяки авторам програми" -#: freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "author list" msgstr "перелік авторів" -#: freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "backup file" msgstr "резервна копія" -#: freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "block device" msgstr "блочний пристрій" -#: freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "bzip archive" msgstr "архів bzip" -#: freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "character device" msgstr "символьний пристрій" -#: freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compound document" msgstr "складний документ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "compound documents" msgstr "складні документи" -#: freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "desktop configuration file" msgstr "файл конфігурації стільниці" -#: freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "відокремлений OpenPGP підпис" -#: freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "відокремлений S/MIME підпис" -#: freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "differences between files" msgstr "різниця між файлами" -#: freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +msgid "eMusic download package" +msgstr "Пакет завантаження eMusic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "email headers" msgstr "заголовки email" -#: freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "email message" msgstr "повідомлення email" -#: freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "empty document" msgstr "порожній документ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "encrypted message" msgstr "шифроване повідомлення" -#: freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "enriched text document" msgstr "форматований текстовий документ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "executable" msgstr "виконуваний файл" -#: freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "folder" msgstr "тека" -#: freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "font" msgstr "шрифт" -#: freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "generic font file" msgstr "загальний файл шрифту" -#: freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "gtar archive" msgstr "архів gtar" -#: freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "gzip archive" msgstr "архів gzip" -#: freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "help page" msgstr "сторінка довідки" -#: freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "iPod firmware" msgstr "мікропрограма iPod" -#: freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#, fuzzy +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "Список програвання" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "installation instructions" msgstr "інструкції з встановлення" -#: freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "license terms" msgstr "ліцензійні умови" -#: freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "mail delivery report" msgstr "звіт про доставку пошти" -#: freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "mail disposition report" msgstr "звіт про розташування пошти" -#: freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "mail system report" msgstr "звіт потової системи" -#: freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "manual page (compressed)" msgstr "сторінка посібника (стиснена)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "message catalog" msgstr "каталог повідомлень" -#: freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "message digest" msgstr "збірка повідомлень" -#: freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "message in several formats" msgstr "повідомлення у кількох форматах" -#: freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "mount point" msgstr "точка монутвання" -#: freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "object code" msgstr "об'єктний код" -#: freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "packed font file" msgstr "упакований файл шрифту" -#: freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "partial email message" msgstr "часткове поштове повідомлення" -#: freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "pipe" msgstr "канал" -#: freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "plain text document" msgstr "звичайний текстовий документ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "profiler results" msgstr "результати профілювання" -#: freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "program crash data" msgstr "аварійні дані про програму" -#: freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "raw CD image" msgstr "образ raw CD" -#: freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "reference to remote file" msgstr "посилання на віддалений файл" -#: freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "rejected patch" msgstr "відхилена латка" #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! -#: freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "resource location" msgstr "розташування ресурсу" -#: freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "rich text document" msgstr "форматований текстовий документ" -#: freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +msgid "rpm spec file" +msgstr "spec-файл rpm" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "shared library" msgstr "спільна бібліотека" -#: freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "shared library (la)" msgstr "спільна бібліотека (la)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "shell archive" msgstr "архів оболонки" -#: freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "shell script" msgstr "сценарій оболонки" -#: freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "signed message" msgstr "підписане повідомлення" -#: freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "socket" msgstr "гніздо" -#: freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "stream of data (server push)" msgstr "потік даних (від сервера)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "subtitle file" msgstr "файл субтитрів" -#: freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "symbolic link" msgstr "символічне посилання" -#: freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "tar archive" msgstr "архів tar" -#: freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "tar archive (LZO-compressed)" msgstr "архів tar (стиснений LZO)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "tar archive (bzip-compressed)" msgstr "архів tar (стиснений bzip)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "tar archive (compressed)" msgstr "архів tar (стиснений)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "tar archive (gzip-compressed)" msgstr "архів tar (стиснений gzip)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "theme" msgstr "тема" -#: freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "перекладені повідомлення (у машинній формі)" -#: freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "translation" msgstr "переклад" -#: freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "translation template" msgstr "шаблон перекладу" -#: freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +msgid "txt2tags document" +msgstr "Документ txt2tags" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "unknown" msgstr "невідомо" -#: freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "ustar archive" msgstr "архів ustar" -#: freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "zoo archive" msgstr "архів zoo" -#~ msgid "Andrew Toolkit inset" -#~ msgstr "вкладка Andrew Toolkit" - -#~ msgid "AutoDesk FLIC animation" -#~ msgstr "Анімація AutoDesk FLIC" - -#~ msgid "Bibtex bibliographic data" -#~ msgstr "Бібліографічні дані Bibtex" - -#~ msgid "C source code header" -#~ msgstr "Файл заголовку мови C" - -#~ msgid "Cascading Style Sheet" -#~ msgstr "Стильова сторінка (CSS)" - -#~ msgid "Device Independant Bitmap" -#~ msgstr "Растрове зображення незалежне від пристрою" - -#~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" -#~ msgstr "Зображення формату цифрового зображення та зв'язку у медицині" - -#~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image" -#~ msgstr "Зображення обміну цифровими фільмами" - -#~ msgid "Encapsulated PostScript image" -#~ msgstr "Зображення інкапсульоване у PostScript" - -#~ msgid "Flexible Image Transport System" -#~ msgstr "Гнучка система передавання зображення" - -#~ msgid "HP Graphics Language (plotter)" -#~ msgstr "Графічна мова HP (плоттер)" - -#~ msgid "HP Printer Control Language file" -#~ msgstr "Файл на графічній мові PCL HP" - -#~ msgid "HTML page" -#~ msgstr "Сторінка HTML" - -#~ msgid "Korn shell script" -#~ msgstr "Сценарій оболонки Korn" - -#~ msgid "Literate haskell source code" -#~ msgstr "Письменний вихідний код на мові haskell" - -#~ msgid "Microsoft ASF video" -#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft ASF" - -#~ msgid "Microsoft AVI video" -#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft AVI" - -#~ msgid "Microsoft WMF file" -#~ msgstr "Файл Microsoft WMF" - -#~ msgid "Microsoft WMV video" -#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft WMV" - -#~ msgid "Microsoft Windows icon" -#~ msgstr "Значок Microsoft Windows" - -#~ msgid "Microsoft Word document" -#~ msgstr "Документ Microsoft Word" - -#~ msgid "Microsoft Write document" -#~ msgstr "Документ Microsoft Write" - -#~ msgid "Nullsoft video" -#~ msgstr "Відео-кліп Nullsoft" - -#~ msgid "Ogg Vorbis audio" -#~ msgstr "Звук Ogg Vorbis" - -#~ msgid "Photoshop image" -#~ msgstr "Зображення Photoshop" - -#~ msgid "Portable Bitmap File Format" -#~ msgstr "Переносне бітове зображення" - -#~ msgid "Portable Graymap File Format" -#~ msgstr "Файл у форматі переносного Graymap" - -#~ msgid "Portable Pixmap File Format" -#~ msgstr "Переносне точкове зображення" - -#~ msgid "PostScript document" -#~ msgstr "Документ PostScript" - -#~ msgid "QuickTime video" -#~ msgstr "Відео-кліп QuickTime" - -#~ msgid "RealAudio broadcast" -#~ msgstr "Радіомовлення RealAudio" - -#~ msgid "RealVideo video" -#~ msgstr "Відео-кліп RealVideo" - -#~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file" -#~ msgstr "Файл структури опису ресурсу (RDF)" - -#~ msgid "Rich Text Format" -#~ msgstr "Форматований текс (RTF)" - -#~ msgid "Silicon Graphics IRIS image" -#~ msgstr "Зображення Silicon Graphics IRIS" - -#~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language" -#~ msgstr "Інтеграційна мова синхронної мультимедія" - -#~ msgid "Truevision Targa image" -#~ msgstr "Зображення Truevision Targa" - -#~ msgid "X BitMap image" -#~ msgstr "Зображення X BitMap" - -#~ msgid "X PixMap image" -#~ msgstr "Зображення X PixMap" - -#~ msgid "XML Metadata Interchange file" -#~ msgstr "Файл обміну метаданими XML" - -#~ msgid "active server page" -#~ msgstr "активна серверна сторінка" - -#~ msgid "dBASE document" -#~ msgstr "документ dBASE" - -#~ msgid "directory information file" -#~ msgstr "файл інформації про каталог" - -#~ msgid "document type definition" -#~ msgstr "визначення типу документу" - -#~ msgid "eXtensible Markup Language document" -#~ msgstr "документу на розширюваній мові розмітки" - -#~ msgid "iCalendar file" -#~ msgstr "файл iCalendar" - -#~ msgid "scalable SVG image" -#~ msgstr "масштабоване зображення SVG" - -#~ msgid "text document (with comma-separated values)" -#~ msgstr "текстовий документ (значення розділені комами)" +#~ msgid "Netscape bookmarks" +#~ msgstr "Закладки Netscape" -#~ msgid "text document (with tab-separated values)" -#~ msgstr "текстовий документ (значення розділені табуляцією)" +#~ msgid "OpenOffice Calc" +#~ msgstr "Ел.таблиця OpenOffice Calc" -#~ msgid "translated messages" -#~ msgstr "перекладені повідомлення" +#~ msgid "OpenOffice Impress" +#~ msgstr "Презентація OpenOffice Impress" -#~ msgid "vCalendar interchange file" -#~ msgstr "файл обміну vCalendar" +#~ msgid "WMF document" +#~ msgstr "Документ WMF" |