summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
blob: aa912a53d6600aed60d8f620bd89cef0870ba671 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2011.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
msgstr "imaxe de 3D Studio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "ficheiro multimedia 3GPP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "ficheiro multimedia 3GPP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
msgstr "arquivo 7-zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ACE archive"
msgstr "arquivo ACE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFC audio"
msgstr "son AIFC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "AIFF audio"
msgstr "son AIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "son AIFF/Amiga/Mac"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "AMR audio"
msgstr "son AMR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "son AMR-WB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "ANIM animation"
msgstr "animación ANIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "AR archive"
msgstr "arquivo AR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ARC archive"
msgstr "arquivo ARC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ARJ archive"
msgstr "arquivo ARJ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "ASF video"
msgstr "vídeo ASF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "ASP page"
msgstr "páxina ASP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "ATK inset"
msgstr "conxunto ATK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "AVI video"
msgstr "vídeo AVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "AWK script"
msgstr "script de AWK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "AbiWord document"
msgstr "documento de AbiWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Ada source code"
msgstr "código fonte en Ada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "negativo DNG de Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "documento MIF de Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "documento de Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "tipo de fonte de Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "documento de Adobe Ilustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "métricas de fonte de Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Alzip archive"
msgstr "arquivo Alzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "son de Amiga SoundTracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
msgstr "paquete de Android"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
msgstr "son de Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "Annodex Video"
msgstr "vídeo de Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "formato intercambiábel de Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "AportisDoc document"
msgstr "documento de AportiDoc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
msgstr "imaxe de disco de Appl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "imaxe de Applix Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Applix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "Applix Words document"
msgstr "documento de Applix Words"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "fonte de sindicación Atom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "AutoCAD image"
msgstr "imaxe de AutoCAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "BCPIO document"
msgstr "documento BCPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "BDF font"
msgstr "tipo de fonte BDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "BibTeX document"
msgstr "documento BibTex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "ficheiro de orixe BitTorrent"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "Blender scene"
msgstr "escena de Blender"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "disco de vídeo Blu-ray"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Bzip archive"
msgstr "arquivo Bzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "C header"
msgstr "cabeceira de códifo fonte de C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "C shell script"
msgstr "script de C shell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "C source code"
msgstr "código fonte en C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "C# source code"
msgstr "código fonte en C#"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "C++ header"
msgstr "cabeceira de código fonte en C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "C++ source code"
msgstr "código fonte de C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "fax de CCITT G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "táboa de contidos de CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "cue sheet dunha imaxe de CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "CHM document"
msgstr "documento CHM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "CMU raster image"
msgstr "imaxe raster CMU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "CMake source code"
msgstr "código fonte de CMake"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
msgstr "ficheiro fonte de COBOL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
msgstr "arquivo CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "arquivo CPIO (comprimido con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "folla de estilos CSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "CSV document"
msgstr "documento CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Canon CR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Canon CRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Certificate revocation list"
msgstr "lista de certificados de revogación"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "ChangeLog document"
msgstr "documento Changelog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "configuracións de VPN de Cisco"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "ficheiro de configuracións de Citrix ICA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "son de Commodore 64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "metaficheiro de Computer Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "debuxo de Corel Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "D source code"
msgstr "código fonte de D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DAR archive"
msgstr "arquivo DAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "DCL script"
msgstr "script de DCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DIB image"
msgstr "imaxe DIB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "DICOM image"
msgstr "imaxe DICOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DOS font"
msgstr "tipo de fonte de DOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "executábel de DOS/Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "DPX image"
msgstr "imaxe DPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "DSSSL document"
msgstr "documento DSSSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "DTD file"
msgstr "ficheiro DTD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "DV video"
msgstr "vídeo DV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "DXF vector image"
msgstr "imaxe de vector DXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "Debian package"
msgstr "paquete de Debian"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "Dia diagram"
msgstr "diagrama de Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Dia shape"
msgstr "forma de Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "superficie de DirectDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "DjVu image"
msgstr "imaxe de DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "DocBook document"
msgstr "documento de DocBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "son Dolby Digital"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "ROM de Dreamcast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ECMAScript program"
msgstr "programa en ECMAScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "EMF image"
msgstr "imaxe EMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "EPS image"
msgstr "imaxe EPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "imaxe EPS (comprimida con bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "imaxe EPS (comprimida con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "EXR image"
msgstr "imaxe EXR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "animación de Egon Animator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
msgstr "código fone de Eiffel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "código fonte de Emacs Lisp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "tema de Enlightenment"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
msgstr "código fonte de Erlang"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "ficheiro binario de folla de cálculo Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "modelo de folla de cálculo Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
msgstr "complemento de Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Excel con macros activadas"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
msgstr "modelo de folla de cálculo de Excel con macros activadas"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "FITS document"
msgstr "documento FICT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "FLAC audio"
msgstr "son FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "FLIC animation"
msgstr "animación FLIC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "ficheiro FLTK Fluid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
msgstr "imaxe FPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "son de FastTracker II"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "FictionBook document"
msgstr "documento de FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "Flash video"
msgstr "vídeo Flash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Fortran source code"
msgstr "código fonte de Fortran"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Fuji RAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "G3 fax image"
msgstr "imaxe de fax G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "GDBM database"
msgstr "base de datos GDBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "historial de familia GEDCOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "GIF image"
msgstr "imaxe GIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "GIMP image"
msgstr "imaxe de GIMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "GMC link"
msgstr "ligazón GMC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Oleo GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "GNU mail message"
msgstr "mensaxe de correo electrónico de GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "GNUnet search file"
msgstr "ficheiro de busca de GNUnet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "son de GSM 06.10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "catálogo de GTKtalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM de Game Boy Advance"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM de Game Boy"

#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
#. Should be Megadrive in all but en_US:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM xenérica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Glade project"
msgstr "proxecto de Glade"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "datos financeiros de GNUCash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Gnumeric"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Gnuplot document"
msgstr "documento de Gnuplot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
msgstr "código fonte de Go"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "punteiro de vídeo de Google"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "gráfica científica de Graphite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "gráfica DOT de Graphviz"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Gzip archive"
msgstr "arquivo Gzip"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "disco de vídeo HD DVD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "HDF document"
msgstr "documento HDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "HPGL file"
msgstr "ficheiro HPGL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "HTML document"
msgstr "documento HTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "lista de reprodución de fluxo HTTP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "documento de Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "modelo de documento de Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Haskell source code"
msgstr "código fonte de Haskell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
msgstr "perfíl ICC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
msgstr "documento IDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "IEF image"
msgstr "imaxe IEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "IFF image"
msgstr "imaxe IFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "ILBM image"
msgstr "imaxe  ILBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "ISI video"
msgstr "vídeo ISI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "ficheiro de calibración de cor IT 8.7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "son de Impulse Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Internet shortcut"
msgstr "atallo de Internet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "JAD document"
msgstr "documento JAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "JBuilder project"
msgstr "proxecto de JBuilder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "JET database"
msgstr "base de datos JET"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "JNG image"
msgstr "imaxe JNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "JNLP file"
msgstr "ficheiro JNLP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "JPEG image"
msgstr "imaxe JPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "imaxe JPEG-2000"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "almacén de chves JCE de Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
msgstr "arquivo Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Java byte code"
msgstr "byte code de Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "Java class"
msgstr "clase de Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
msgstr "almacén de chaves de Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
msgstr "código fonte de Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
msgstr "vídeo JavaFX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
msgstr "programa JavaScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "KChart chart"
msgstr "gráfica de KChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "KFormula formula"
msgstr "fórmula de KFormula"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "debuxo de KIllustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "datos xeográficos KML comprimidos "

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "KML geographic data"
msgstr "datos xeográficos KML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "escena de KPovModeler"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "presentación de KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de KSpread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "folla de cálculo de KSpread (cifrada)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "KSysV init package"
msgstr "paquete de KsysV init"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "KWord document"
msgstr "documento de KWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "documento de KWord (cifrado)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "debuxo de Karbon14"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "proxecto baseado no ficheiro-base de datos Kexi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "configuración de Kexi para conexión con servidor de base de datos "

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "gráfica de fluxo de Kivio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Kodad DCR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Kodad K25"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Kodad KDC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Kontour drawing"
msgstr "debuxo de Kontour"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "Krita document"
msgstr "documento de Krita"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "Kugar document"
msgstr "documento de Kugar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "LDIF address book"
msgstr "lista de enderezos LDIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "LHA archive"
msgstr "arquivo LHA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "LHS source code"
msgstr "código fonte en LHS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "LHZ archive"
msgstr "arquivo LHZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "LIBGRX font"
msgstr "tipo de fonte en LIBGRX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "LZMA archive"
msgstr "arquivo LZMA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "LZO archive"
msgstr "arquivo LZO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "LightWave object"
msgstr "obxecto de LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "LightWave scene"
msgstr "escena de LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "folla de música de Lilypond"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "tipo de fonte de consola Linux PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "tipo de fonte de consola Linux PSF (comprimida con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Lotus 1-2-3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "documento de Lotus AmiPro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Lrzip archive"
msgstr "arquivo Lrzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Lua script"
msgstr "script de Lua"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "LyX document"
msgstr "documento LyX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Lzip archive"
msgstr "arquivo Lzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "M4 macro"
msgstr "macro M4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "función/script de MATLAB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "MIDI audio"
msgstr "son MIDI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "MNG animation"
msgstr "animación MNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "MP2 audio"
msgstr "son MP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "lista de reprodución MP3 de ShoutCast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "MP3 audio"
msgstr "son MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "son MP3 (en stream)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "MPEG video"
msgstr "vídeo MPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "vídeo MPEG (en stream)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "fluxo de transporte MPEG-2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "son MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "sonlibro de MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "vídeo MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "subtítulos MPSub"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "MRML playlist"
msgstr "lista de reprodución MRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM de MSX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "MXF video"
msgstr "vídeo MXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "MacOS X icon"
msgstr "Icona de MacOS X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "imaxe de mapa de bits MacPaint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "ficheiro de Macintosh codificado con AppleDouble"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "ficheiro de Macintosh codificado con BinHex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "ficheiro MacBinary de Macintosh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "debuxo de Macintosh Quickdraw/PICT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "presentación de MagicPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "Managed Object Format"
msgstr "formato de obxecto xestionado"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Markaby script"
msgstr "Script de Markaby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
msgstr "documento de Markdown"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
msgstr "documento de MathML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "notebook de Mathematica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Matroska audio"
msgstr "son de Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
msgstr "fluxo de Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska video"
msgstr "vídeo de Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
msgstr "ficheiro Metalink"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "subtítulos de MicroDVD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "lista de reprodución Microsoft ASX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "arquivo de Microsoft Cabinet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "formato de Microsoft Document Imaging"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquete de tema de Microsoft Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "documento de Microsoft Works"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Icona de microsoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "son MiniPSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imaxe RAW de Minolta MRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "E-book Mobipocket"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Monkey's audio"
msgstr "son de Monkey"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Marcadores de Mozilla"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mup publication"
msgstr "publicación Mup"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Musepack audio"
msgstr "son de Musepack"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM de NES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NFO document"
msgstr "documento NFO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NIFF image"
msgstr "imaxe NIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "Nautilus link"
msgstr "ligazón de nautilus"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Captura de Network Packet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Índice de usenet NEwzBin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imaxe RAW NEF Nikon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM de Nintendo DS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM de Nintendo64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "NullSoft video"
msgstr "vídeo de NullSoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "OCL file"
msgstr "ficheiro OCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCaml source code"
msgstr "código fonte de OCaml"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "ODA document"
msgstr "documento ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODB database"
msgstr "base de datos ODB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODC chart"
msgstr "gráfica ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC template"
msgstr "modelo ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODF formula"
msgstr "Fórula ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF template"
msgstr "modelo ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODG drawing"
msgstr "debuxo ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "debuxo ODB (XML plano)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG template"
msgstr "modelo ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODI image"
msgstr "imaxe ODI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODM document"
msgstr "documento ODM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODP presentation"
msgstr "presentación ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "presentación ODP (XML plano)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP template"
msgstr "modelo ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "folla de cálculo ODS (XML plano)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS template"
msgstr "modelo ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODT document"
msgstr "documento ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "documento ODT (XML plano)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT template"
msgstr "modelo ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "OGM video"
msgstr "vídeo OGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "almacenamento de documento composto OLE2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OOC source code"
msgstr "código fonte de OOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fonte de sindicación OPML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OTH template"
msgstr "modelo OTH"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "Objective-C source code"
msgstr "código fonte de Objective-C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Office drawing"
msgstr "debuxo de Office"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Ogg Audio"
msgstr "son Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "son Ogg FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "son Ogg Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vídeo Ogg Theora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Video"
msgstr "vídeo Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "son Ogg Vorbis"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "ficheiro multimedia Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Olympus ORF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "modelo de OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "debuxo de OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "modelo de OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "presentación de  de OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "modelo de OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "fórmula de OpenOffice Math"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "documento de OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "documento global de OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "modelo  de OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Extensión de OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "imaxe arquivada de OpenRaster"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenType font"
msgstr "tipo de fonte OpenType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "PAK archive"
msgstr "arquivo PAK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PBM image"
msgstr "imaxe PBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PCD image"
msgstr "imaxe PCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCF font"
msgstr "tipo de letra PCF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCL file"
msgstr "ficheiro PCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCM audio"
msgstr "son PCM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCX image"
msgstr "imaxe PCX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PDF document"
msgstr "documento PDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PEF executable"
msgstr "Executábel PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PGM image"
msgstr "imaxe PGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notación de xogo de xadrez PGN"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGP keys"
msgstr "Chaves PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "cabeceira de mensaxe cifrado PGP/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PHP script"
msgstr "Script de PHP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Solicitude de certificado PKCS#10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "paquete de certificado PKCS#12"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "paquete de certificado PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Chave privada PKCS#8"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PNG image"
msgstr "imaxe PNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNM image"
msgstr "imaxe PNM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PPM image"
msgstr "imaxe PPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PS document"
msgstr "documento PS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PSF audio"
msgstr "son PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Biblioteca de son PSFlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "arquivo Pack200 Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de datos de Palm OS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "imaxe en bruto raw2 de Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Parchive archive"
msgstr "arquivo Parchive"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Pascal source code"
msgstr "código fonte en Pascal"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "documento de Pathetic Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imaxe en bruto PEF de Pentax"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Perl script"
msgstr "Script de Perl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Photoshop image"
msgstr "imaxe de Photoshop"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Ruta de certificación PkiPath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de PlanPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "Plucker document"
msgstr "documento de Plucker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Pocket Word document"
msgstr "documento de Pocket Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "tipo de letra PostScript tipo-1"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "modelo de presentación de PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Exposición de PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Diaporama de PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "complemento de PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "presentación con macros activadas de PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "modelo de presentación con macros activadas de PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Diapositiva con macros activadas de Powerpoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode de Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python script"
msgstr "Script en Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Qt Designer file"
msgstr "ficheiro de Qt Designer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt MOC file"
msgstr "ficheiro MOC Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "ficheiro de linguaxe de marcado Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo Quattro Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "QuickTime image"
msgstr "imaxe QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "lista de reprodución de metaligazóns QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "Quicken document"
msgstr "documento de Quicken"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "RAR archive"
msgstr "ficheiro RAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RDF file"
msgstr "ficheiro RDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "README document"
msgstr "documento README"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Esquema XML RELAX NG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RGB image"
msgstr "imaxe RGB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RIFF audio"
msgstr "son RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RPM package"
msgstr "paquete RFM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM spec file"
msgstr "ficheiro de especificacións RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RSS summary"
msgstr "Resumo RSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RTF document"
msgstr "documento RTF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RealAudio document"
msgstr "documento Realson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metaficheiro RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia document"
msgstr "documento RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealPix document"
msgstr "documento RealPix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealText document"
msgstr "documento RealText"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealVideo document"
msgstr "documento RealVideo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "Ruby script"
msgstr "Script de Ruby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "mapa de bits con codificación do tamaño durante a execución"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "S/MIME file"
msgstr "ficheiro S/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "subtítulos SAMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo SC/Xspread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "ficheiro de fluxo multicast SDP"

#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "SGF record"
msgstr "Grabación SGF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGI image"
msgstr "imaxe SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGML document"
msgstr "documento SGML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SIS package"
msgstr "paquete SIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SISX package"
msgstr "paquete SISX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SMAF audio"
msgstr "son SMAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMIL document"
msgstr "documento SMIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SPSS Data File"
msgstr "ficheiro de datos SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "ficheiro de datos portábel SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SQL code"
msgstr "código SQL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de datos SQLite2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de datos SQLite3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Subtitulos SSA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "arquivo SV4 CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arquivador SV4 CPIO (con CRC)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SVG image"
msgstr "imaxe SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "Scala source code"
msgstr "código fnote en Scala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scheme source code"
msgstr "código fonte en Scheme"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "son Scream Tracker 3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "son Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrumento Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Setext document"
msgstr "documento Settext"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "ficheiro sockwave Flash"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Shorten audio"
msgstr "son Shorten"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Siag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script de filtro de correo Sieve"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imaxe en bruto X3F de Sigma"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Skencil document"
msgstr "documento Skencil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imaxe en bruto ARW de sony"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imaxe en bruto SR2 de sony"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imaxe en bruto SRF de sony"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Speedo font"
msgstr "tipo de letra Speedo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speex audio"
msgstr "son Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Stampede package"
msgstr "paquete Stampede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de StarCalc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarChart chart"
msgstr "gráfica de StarChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "debuxo de StarDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentación de StarImpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarMail email"
msgstr "Correo electrónico de StarMail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula de StarMath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarWriter document"
msgstr "documento de StarWriter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StuffIt archive"
msgstr "arquivo StuffIt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "subtítulos SubRip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "subtítulos SubViewer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "Sun raster image"
msgstr "imaxe ráster de Sun"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipo de letra SunOS News"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM de Super NES"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super vídeo CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Cabeceiras de SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "código fonte en SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "T602 document"
msgstr "documento T602"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "TGA image"
msgstr "imaxe TGA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGIF document"
msgstr "documento TGIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TIFF image"
msgstr "imaxe TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TNEF message"
msgstr "mensaxe TNEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TSV document"
msgstr "documento TSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "Tar archive"
msgstr "arquivo Tar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con LZMA)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con LZO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con lrzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tcl script"
msgstr "Script en Tcl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "TeX DVI document"
msgstr "documento TeX DVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX document"
msgstr "documenton TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX font"
msgstr "tipo de letra de TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Métricas de tipo de letra de TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeXInfo document"
msgstr "documento TeXInfo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "ToutDoux document"
msgstr "documento de ToutDoux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "Troff ME input document"
msgstr "documento de entrada Troff ME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff MM input document"
msgstr "documento de entrada Troff MM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MS input document"
msgstr "documento de entrada Troff MS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff document"
msgstr "documento Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "documento Troff (con macros de páxinas de manual)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "son Trueson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueType XML font"
msgstr "tipo de letra TrueType XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType font"
msgstr "tipo de letra TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imaxe de identificación UFRaw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "son ULAW (Sun)"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "UNIX software"
msgstr "Software de UNIX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "ficheiro comprimido de UNIX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Documentno de Unixdata NetCDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Usenet news message"
msgstr "mensaxes de noticias de Usenet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Ustar archive"
msgstr "arquivo Ustar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "V font"
msgstr "tipo de letra V"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendario VCS/ICS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VHDL source code"
msgstr "código fonte en VHDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VOC audio"
msgstr "son VOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VRML document"
msgstr "documento VRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "Vala source code"
msgstr "código fonte en Vala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Verilog source code"
msgstr "código fonte en Verilog"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "WAIS source code"
msgstr "código fonte WAIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAV audio"
msgstr "son WAV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WBMP image"
msgstr "imaxe WBMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WMF image"
msgstr "imaxe WMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WML document"
msgstr "documento WML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WMLScript program"
msgstr "programa en WMLScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WPL playlist"
msgstr "lista de reprodución WPL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WRI document"
msgstr "documento WRI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WWF document"
msgstr "documento de WWF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WavPack audio"
msgstr "son WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "ficheiro de corrección de son WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "manifesto de caché de aplicativo web"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "WebM audio"
msgstr "son WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM video"
msgstr "vídeo WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "subtítulos WebVTT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imaxe BMP de Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "imaxe de disco de Windows Imaging Format"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquete de instalación de Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "ficheiro de emisora de Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media audio"
msgstr "son de Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media video"
msgstr "vídeo de Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Extracto do rexistro de Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursor animado de Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursor de Windows"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "Windows software"
msgstr "Software de Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Word 2007 document"
msgstr "documento de Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Plantilla de documento de Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word document"
msgstr "documento de Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "documento con macros activadas de Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Plantilla de documento con macros activadas de Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word template"
msgstr "Plantilla de Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "WordPerfect document"
msgstr "documento de WordPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imaxe de WordPerfect/DrawPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "X window image"
msgstr "imaxe de X Window"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Táboa de X-Motif UIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certificado X.509"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursor X11"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Marcadores XBEL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBM image"
msgstr "imaxe XBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XFig image"
msgstr "imaxe de XFig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XHTML page"
msgstr "Páxina XHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "ficheiro de tradución XLIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de datos de CD XMCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMF audio"
msgstr "son XMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMI file"
msgstr "ficheiro XMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XML document"
msgstr "documento XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML entities document"
msgstr "documento de entidades XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Módulo do instalador XPInstall"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPM image"
msgstr "imaxe XPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPS document"
msgstr "documento XPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XSL FO file"
msgstr "ficheiro XSL FO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "folla de estilo XSLT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSPF playlist"
msgstr "lista de reprodución XSPF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XUL interface document"
msgstr "documento de interface XUL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XZ archive"
msgstr "ficheiro XZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "Xbase document"
msgstr "documento Xbase"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "YAML document"
msgstr "documento YAML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "Zip archive"
msgstr "ficheiro Zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zoo archive"
msgstr "ficheiro Zoo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "application log"
msgstr "rexistro de aplicativo"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "audio CD"
msgstr "CD de son"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD de son"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "author credits"
msgstr "créditos de autor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author list"
msgstr "lista de autores"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "backup file"
msgstr "ficheiro de copia de seguridade"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disco Blu-ray en branco"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "blank CD disc"
msgstr "disco de CD en brancho"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "blank DVD disc"
msgstr "disco de DVD en branco"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disco de HD DVD en branco"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "block device"
msgstr "dispositivo de bloque"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "character device"
msgstr "dispositivo de caracter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "comic book archive"
msgstr "ficheiro de libro de banda deseñada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "compound document"
msgstr "documento composto"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound documents"
msgstr "documentos compostos"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imaxe de GIMP comprimida"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imaxe SVG comprimida"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "son comprimido de Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "desktop configuration file"
msgstr "ficheiro de configuración de escritorio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "sinatura de OpenPGP independente"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "sinatura S/MIME independente"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "differences between files"
msgstr "diferenzas entre ficheiros"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "digital photos"
msgstr "fotos dixitais"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital raw image"
msgstr "imaxe en bruto dixital"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "e-book reader"
msgstr "lector de libros electrónicos"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquete de descarga de eMusic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "electronic book document"
msgstr "documento de libro electrónico"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic business card"
msgstr "tarxeta de negocio electrónica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "email headers"
msgstr "cabeceiras de correo electrónico"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email message"
msgstr "mensaxe de correo electrónico"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "empty document"
msgstr "documeto baleiro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "encrypted message"
msgstr "mensaxe cifrado"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "enriched text document"
msgstr "documento de texto enriquecido"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "executable"
msgstr "executábel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "folder"
msgstr "cartafol"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "generic font file"
msgstr "ficheiro de tipo de fonte xenérica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "help page"
msgstr "páxina de axuda"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Melodía de iMelody"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iPod firmware"
msgstr "firmware de iPod"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "lista de reprodución de iRiver"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "installation instructions"
msgstr "instrucións de instalación"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "iptables configuration file"
msgstr "ficheiro de configuración de iptables"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "libtool shared library"
msgstr "biblioteca compartida de libtool"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "license terms"
msgstr "termos de licenza"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "mail delivery report"
msgstr "informe de entrega de correo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail disposition report"
msgstr "informe de disposición de correo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail system report"
msgstr "informe do sistema de correo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mailbox file"
msgstr "ficheiro de caixa de correo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "páxina de manual (comprimida)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "message catalog"
msgstr "catálogo de mensaxes"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message digest"
msgstr "recompilación de mensaxe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message in several formats"
msgstr "mensaxe en varios formatos"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "mount point"
msgstr "punto de montaxe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "object code"
msgstr "código obxecto"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "packed font file"
msgstr "ficheiro de fonte empaquetada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "partial email message"
msgstr "mensaxe de correo electrónico parcial"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "pipe"
msgstr "tubería"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "plain text document"
msgstr "documento de texto sinxelo"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "portable audio player"
msgstr "dispositivo de son portábel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "profiler results"
msgstr "resultados do perfilador"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "program crash data"
msgstr "datos de colgue do programa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "raw CD image"
msgstr "imaxe de CD en bruto"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "reference to remote file"
msgstr "referencia a un ficheiro remoto"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "rejected patch"
msgstr "parche rexeitado"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "resource location"
msgstr "localización do recurso"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "rich text document"
msgstr "documento do texto enriquecido"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca compartida"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shell archive"
msgstr "ficheiro shell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell script"
msgstr "script de shell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "acceso directo a proxecto Kexi no servidor de bases de datos"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "signed message"
msgstr "mensaxe firmado"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "socket"
msgstr "socket"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
msgid "software"
msgstr "software"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "documento de intercambio de follas de cálculo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "fluxo de datos (por iniciativa do servidor)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "symbolic link"
msgstr "ligazón simbólica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "mensaxes traducidos (lexíbeis por máquinas)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translation file"
msgstr "ficheiro de tradución"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation template"
msgstr "plantilla de tradución"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "txt2tags document"
msgstr "documento txt2tags"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "video DVD"
msgstr "DVD de vídeo"