summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
blob: a12f4689a8ea28cfe95bd7f6f909cb9de806356c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnome.pl
# (:pserver:anonymous@cvs.gnome.pl:/gnomepl, puste hasło)
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
# translators@gnome.pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-22 14:40-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 23:10-0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: GNOME PL Team <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
msgstr "Obraz 3D Studio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "AIFC audio"
msgstr "Plik dźwiękowy AIFC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "AIFF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy AIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Plik dźwiękowy AIFF/Amiga/Mac"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ANIM animation"
msgstr "Plik animacji ANIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AR archive"
msgstr "Archiwum AR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "ARJ archive"
msgstr "Archiwum ARJ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "AVI video"
msgstr "Plik wideo AVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "AWK script"
msgstr "Skrypt AWK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AbiWord document"
msgstr "Dokument AbiWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "Ada source code"
msgstr "Kod źródłowy w Ada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Czcionka Adobe FrameMakera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Dokument Adobe Illustratora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Metryka czcionki Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Amiga SoundTracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "Andrew Toolkit inset"
msgstr "Pakiet narzędziowy Andrew"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Obraz Applix Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Arkusz Applix Spreadsheets"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "Applix Words document"
msgstr "Dokument Applix Words"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Obraz AutoCAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "AutoDesk FLIC animation"
msgstr "Animacja AutoDesk FLIC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "BCPIO document"
msgstr "Dokument BCPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "BDF font"
msgstr "Czcionka BDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Bibtex bibliographic data"
msgstr "Dane bibliograficzne Bibtex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Plik ziarna Bittorrent"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "Blender scene"
msgstr "Scena programu Blender"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "C shell script"
msgstr "Skrypt powłoki csh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "C source code"
msgstr "Kod źródłowy w C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "C source code header"
msgstr "Plik nagłówkowy w C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "C# source code"
msgstr "Kod źródłowy w C#"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "C++ source code"
msgstr "Kod źródłowy w C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "C++ source code header"
msgstr "Plik nagłówkowy w C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Faks CCITT G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "CGI script"
msgstr "Skrypt CGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "CMU raster image"
msgstr "Obraz rastrowy CMU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "CPIO archive"
msgstr "Archiwum CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archiwum CPIO (kompresja gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "Cascading Style Sheet"
msgstr "Arkusz stylów kaskadowych (CSS)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Commodore 64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Metaplik grafiki komputerowej (CGM)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Rysunek Corel Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
#, fuzzy
msgid "D source code"
msgstr "Kod źródłowy w C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "DCL script"
msgstr "Skrypt DCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Certyfikat X.509 DER/PEM/Netscape-zakodowany"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "DOS font"
msgstr "Czcionka DOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Program DOS/Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "DSSSL document"
msgstr "Dokument DSSSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "DXF vector image"
msgstr "Obraz wektorowy DXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Debian package"
msgstr "Pakiet Debiana"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "Device Independant Bitmap"
msgstr "Bitmapa niezależna od urządzenia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "Dia diagram"
msgstr "Diagram programu Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "Obraz DICM (Digital Imaging and Communications in Medicine)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "Digital Moving Picture Exchange image"
msgstr "Obraz Digital Moving Picture Exchange"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "DjVu image"
msgstr "Obraz DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Dolby Digital"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "Dreamcast - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Animacja Egon Animator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
#, fuzzy
msgid "Electronic Business Card"
msgstr "wizytówka elektroniczna"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Plik źródłowy Emacs Lisp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Encapsulated PostScript image"
msgstr "Obraz Encapsulated PostScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Motyw Enlightenmenta"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "FLAC audio"
msgstr "Plik dźwiękowy FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Plik dźwiękowy FastTrackera II"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "FlashPix image"
msgstr "Obraz FlashPix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "Flexible Image Transport System"
msgstr "Uniwersalny system przenoszenia obrazów (FITS)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Fortran source code"
msgstr "Kod źródłowy Fortrana"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "FrameMaker MIF document"
msgstr "Dokument MIF FrameMakera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "G3 fax image"
msgstr "Obraz faksowy G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "GIF image"
msgstr "Obraz GIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "GIMP image"
msgstr "Obraz GIMPa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "GIMP image (compressed)"
msgstr "Obraz GIMPa (skompresowany)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "GMC link"
msgstr "Odnośnik GMC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny GNU Oleo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "GNU mail message"
msgstr "Wiadomość pocztowa GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "GTK configuration"
msgstr "Konfiguracja GTK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Katalog programu GTKtalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "Game Boy - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "Genesis ROM"
msgstr "Genesis - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "Glade project"
msgstr "Projekt Glade"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "GnuCash spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny GnuCash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Gnumeric"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Wykres Graphite scientific"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "HDF document"
msgstr "Dokument HDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "HP Graphics Language (plotter)"
msgstr "Język grafiki HP (ploter)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "HP Printer Control Language file"
msgstr "Plik języka sterowania drukarki HP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "HTML page"
msgstr "Strona HTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "Haskell source code"
msgstr "Kod źródłowy w Haskellu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "IDL document"
msgstr "Dokument IDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "IEF image"
msgstr "Obraz IEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "IFF image"
msgstr "Obraz IFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "ILBM image"
msgstr "Obraz ILBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "ISI video"
msgstr "Plik wideo ISI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Impulse Trackera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "JBuilder project"
msgstr "Projekt JBuilder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "JNG image"
msgstr "Obraz JNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "JPEG image"
msgstr "Obraz JPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "Obraz JPEG-2000"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "Java Network Launched Application"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "Java archive"
msgstr "Archiwum Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "Java byte code"
msgstr "Kod bajtowy Javy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "Java class"
msgstr "Klasa Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "Java source code"
msgstr "Kod źródłowy Javy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Javascript program"
msgstr "Pogram Javascript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "KChart chart"
msgstr "Wykres KChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "KFormula formula"
msgstr "Formuła KFormula"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Rysunek KIllustratora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Scena KPovModeler"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Prezentacja programu KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Arkusz programu KSpread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Arkusz programu KSpread (zaszyfowany)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "KWord document"
msgstr "Dokument KWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Dokument KWord (zaszyfrowany)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Rysunek Karbon14"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Diagram przepływów Kivio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Rysunek Kontour"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "Krita document"
msgstr "Dokument Krita"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "Kugar document"
msgstr "Dokument Kuguar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "LHA archive"
msgstr "Archiwum LHA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "LHZ archive"
msgstr "Archiwum LHZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Czcionka LIBGRX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "LZO archive"
msgstr "Archiwum LZO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "LightWave object"
msgstr "Obiekt LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "LightWave scene"
msgstr "Scena Lightwave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Czcionka konsoli PSF Linuksa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "Literate haskell source code"
msgstr "Kod źródłowy w formie opisowej Haskella"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Arkusz programu Lotus 1-2-3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Dokument Lotus AmiPro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "LyX document"
msgstr "Dokument LyXa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "MIDI audio"
msgstr "Plik dźwiękowy MIDI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "MNG animation"
msgstr "Animacja MNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Lista odtwarzania MP3 ShoutCast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "MP3 audio"
msgstr "Plik dźwiękowy MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Dźwięk MP3 (strumień)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "MP3 playlist"
msgstr "Lista odtwarzania MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
#, fuzzy
msgid "MP4 audio"
msgstr "Plik dźwiękowy MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "MPEG video"
msgstr "Plik wideo MPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "MSX ROM"
msgstr "MSX - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Zakodowany w AppleDouble plik Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Zakodowany w BinHex plik Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Plik MacBinary Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Rysunek Quickdraw/PICT Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "Macintosh StuffIt archive"
msgstr "Archiwum StuffIt dla Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Prezentacja programu MagicPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Makefile"
msgstr "Plik sterujący dla make"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "MathML document"
msgstr "Dokument MathML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Matroska video"
msgstr "Plik wideo Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Microsoft ASF video"
msgstr "Plik wideo ASF Microsoftu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Microsoft AVI video"
msgstr "Plik wideo AVI Microsoftu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Microsoft Excel spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Microsoft Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "Microsoft Office drawing"
msgstr "Rysunek Microsoft Office"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "Microsoft PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "Microsoft WMF file"
msgstr "Plik WMF Microsoftu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "Microsoft WMV video"
msgstr "Plik wideo WMV Microsoftu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Ikona Microsoft Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "Microsoft Word document"
msgstr "Dokument Microsoft Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "Microsoft Write document"
msgstr "Dokument Microsoft Write"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Zakładki Mozilli"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "NES ROM"
msgstr "NES - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Nautilus link"
msgstr "Odnośnik Nautilusa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "Netscape bookmarks"
msgstr "Zakładki Netscape"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "Nullsoft video"
msgstr "Plik wideo Nullsoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Magazyn dokumentu złożonego OLE2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Kod źródłowy w Obiektowym C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Ogg Vorbis"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Chart"
msgstr "Dokument ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "OpenDocument Database"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Szablon rysunku OpenOffice.org Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
#, fuzzy
msgid "OpenDocument HTML Document Template"
msgstr "Szablon dokumentu OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Image"
msgstr "Dokument ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Dokument OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Prezentacja programu KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Szablon prezentacji OpenOffice.org Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Gnumeric"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Szablon arkusza kalkulacyjnego OpenOffice.org Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Dokument ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Szablon dokumentu OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "OpenOffice.org Calc spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny OpenOffice.org Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "OpenOffice.org Calc spreadsheet template"
msgstr "Szablon arkusza kalkulacyjnego OpenOffice.org Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "OpenOffice.org Draw drawing"
msgstr "Rysunek OpenOffice.org Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "OpenOffice.org Draw drawing template"
msgstr "Szablon rysunku OpenOffice.org Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "OpenOffice.org Impress presentation"
msgstr "Prezentacja OpenOffice.org Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "OpenOffice.org Impress presentation template"
msgstr "Szablon prezentacji OpenOffice.org Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "OpenOffice.org Math formula"
msgstr "Formuła OpenOffice.org Math"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "OpenOffice.org Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "OpenOffice.org Writer document template"
msgstr "Szablon dokumentu OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "OpenOffice.org Writer global document"
msgstr "Globalny dokument OpenOffice.org Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "OpenType font"
msgstr "Czcionka OpenType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "PCF font"
msgstr "Czcionka PCF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "PCM audio"
msgstr "Plik dźwiękowy PCM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "PEF executable"
msgstr "Plik uruchamialny PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "PGN chess game"
msgstr "Plik PGN (gra w szachy)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "PGP keys"
msgstr "Klucze PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "PGP message"
msgstr "Wiadomość PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Nagłówek listu zaszyfrowanego PGP/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "PHP script"
msgstr "Skrypt w PHP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Pakiet certyfikatu PKCS#12"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "PNG image"
msgstr "Obraz PNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "PNM image"
msgstr "Obraz PNM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "Palm OS database"
msgstr "Baza Danych Palm OS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "Palmpilot database/document"
msgstr "Baza danych/dokument Palmpilota"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Pascal source code"
msgstr "Kod źródłowy Pascala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Perl script"
msgstr "Skrypt w Perlu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "PhotoCD image"
msgstr "Obraz PhotoCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "Photoshop image"
msgstr "Obraz Photoshopa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "Portable Bitmap File Format"
msgstr "Format pliku przenośnej mapy bitowej"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "Portable Graymap File Format"
msgstr "Format pliku przenośnej mapy szrości"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "Portable Pixmap File Format"
msgstr "Format pliku przenośnej piksmapy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "PostScript document"
msgstr "Dokument Postscript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument Postscript (kompresja gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Python bytecode"
msgstr "Kod bajtowy Pythona"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Python script"
msgstr "Skrypt Pythona"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Plik Qt Designera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Qt Meta Object file"
msgstr "Plik meta obiektu Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Quattro Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "QuickTime video"
msgstr "Film QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "RAR archive"
msgstr "Archiwum RAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "RDF Site Summary"
msgstr "Podsumowanie witryny RDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "RGB image"
msgstr "Obraz RGB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "RIFF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "RPM package"
msgstr "Pakiet RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "RealAudio broadcast"
msgstr "Przekaz RealAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "RealAudio/Video document"
msgstr "Dokument RealAudio/Video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "RealVideo video"
msgstr "Plik wideo RealVideo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Resource Description Framework (RDF) file"
msgstr "Plik szkieletu opisu zasobu (RDF)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Format rich text"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "Ruby script"
msgstr "Skrypt Ruby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Run Length Encoded bitmap"
msgstr "Bitmapa RLE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "S/MIME file"
msgstr "Plik S/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "SGI video"
msgstr "Plik wideo SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "SMS/Game Gear ROM"
msgstr "SMS/Game Gear - plik z ROM-em"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "SQL code"
msgstr "Kod SQL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "SUN Rasterfile image"
msgstr "Obraz rastrowy Sun"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archiwum SV4 CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "SV4 CPIP archive (with CRC)"
msgstr "Archiwum SV4 CPIP (z sumą kontrolną)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Scheme source code"
msgstr "Kod źródłowy Scheme"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Scream Trackera 3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrument Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Plik Shockwave Flash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Arkusz programu Siag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Silicon Graphics IRIS image"
msgstr "Obraz Silicon Graphics IRIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "Speech document"
msgstr "Dokument Speech"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Speedo font"
msgstr "Czcionka Speedo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Spreadsheet interchange document"
msgstr "Dokument wymiany arkuszy kalkulacyjnych"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Stampede package"
msgstr "Pakiet Stampede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny StarCalc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "StarChart chart"
msgstr "Wykres StarChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Rysunek StarDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentacja StarImpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "StarMail email"
msgstr "E-Mail StarMail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formuła StarMath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
#, fuzzy
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archiwum StuffIt dla Macintosha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "SunOS News font"
msgstr "Czcionka SunOS News"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
msgstr "Synchronizowany Multimedialny Język Integracyjny (SMIL)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "TIFF image"
msgstr "Obraz TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "TarGA image"
msgstr "Obraz TarGA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Tcl script"
msgstr "Skrypt Tcl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "TeX font"
msgstr "Czcionka TeX-a"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metryki czcionki TeX-a"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff ME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff MM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff MS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokument Troff (z makrami stron pomocy)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "TrueType font"
msgstr "Czcionka TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Truevision Targa image"
msgstr "Obraz Truevision Targa (TGA)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Plik dźwiękowy ULAW (Sun)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Plik skompresowany pod UNIXem"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "Usenet news message"
msgstr "Wiadomość grupy dyskusyjnej"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "V font"
msgstr "Czcionka V"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "VOC audio"
msgstr "Plik dźwiękowy VOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Vivo video"
msgstr "Plik wideo Vivo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "WAIS source code"
msgstr "Plik źródłowy WAIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "WAV audio"
msgstr "Plik dźwiękowy WAV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Wavelet video"
msgstr "Plik wideo Wavelet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Obraz BMP Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kursor Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Obraz WordPerfect/DrawPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "X BitMap image"
msgstr "Obraz bitmapy X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "X PixMap image"
msgstr "Obraz piksmapy X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "X window image"
msgstr "Obraz X window"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabela UIL X-Motif"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Zakładki XBEL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "XFig image"
msgstr "Obraz XFig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "XHTML page"
msgstr "Strona XHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "XML Metadata Interchange file"
msgstr "Plik wymiany metadanych XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
#, fuzzy
msgid "XML User Interface Language document"
msgstr "dokument XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "XSL Formating Object file"
msgstr "Plik obiektu formatowania XSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Arkusz stylów XSLT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "ZIP archive"
msgstr "Archiwum ZIP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "active server page"
msgstr "aktywna strona serwera (ASP)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "application log"
msgstr "dziennik aplikacji"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "author list"
msgstr "lista autorów"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "backup file"
msgstr "plik zapasowy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "block device"
msgstr "urządzenie blokowe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "bzip archive"
msgstr "archiwum bzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "character device"
msgstr "urządzenie znakowe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "compound document"
msgstr "dokument złożony"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "compound documents"
msgstr "dokumenty złożone"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "dBASE document"
msgstr "dokument dBASE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "desktop configuration file"
msgstr "plik z konfiguracją środowiska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "oddzielony podpis OpenPGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "oddzielony podpis S/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "differences between files"
msgstr "różnica pomiędzy plikami"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "document type definition"
msgstr "definicja typu dokumentu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "eXtensible Markup Language document"
msgstr "dokument XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "email headers"
msgstr "nagłówki listu e-mail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "email message"
msgstr "wiadomość e-mail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "empty document"
msgstr "pusty dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "encrypted message"
msgstr "zaszyfrowany list"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "enriched text document"
msgstr "wzbogacony dokument tekstowy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "executable"
msgstr "plik uruchamialny"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "folder"
msgstr "folder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "font"
msgstr "czcionka"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "generic font file"
msgstr "zwykły plik czcionki"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "gtar archive"
msgstr "archiwum gtar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "gzip archive"
msgstr "archiwum gzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "help page"
msgstr "strona pomocy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "iPod firmware"
msgstr "oprogramowanie iPod"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "mail delivery report"
msgstr "raport z dostarczenia poczty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "mail disposition report"
msgstr "raport z wysyłania poczty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "mail system report"
msgstr "raport systemu pocztowego"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "strona pomocy (skompresowana)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "message catalog"
msgstr "katalog wiadomości"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "message digest"
msgstr "wiadomość przetwarzania"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "message in several formats"
msgstr "wiadomość w wielu formatach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "message translation template"
msgstr "szablon tłumaczenia wiadomości"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "mount point"
msgstr "punkt montowania"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "object code"
msgstr "kod w postaci skompilowanej"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "packed font file"
msgstr "plik ze spakowaną czcionką"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "partial email message"
msgstr "częściowa wiadomość e-mail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "pipe"
msgstr "potok"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "plain text document"
msgstr "zwykły dokument tekstowy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "profiler results"
msgstr "wyniki profilera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "program crash data"
msgstr "dane błędu programu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "raw CD image"
msgstr "surowy obraz CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "reference to remote file"
msgstr "odwołanie do pliku zdalnego"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "rejected patch"
msgstr "odrzucona łata"

#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "resource location"
msgstr "położenie zasobu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "rich text document"
msgstr "dokument rich text"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "scalable SVG image"
msgstr "skalowalny obraz SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "shared library"
msgstr "biblioteka współdzielona"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "shared library (la)"
msgstr "biblioteka współdzielona (la)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "shell archive"
msgstr "archiwum powłoki"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "shell script"
msgstr "skrypt powłoki"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "signed message"
msgstr "podpisana wiadomości"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "socket"
msgstr "gniazdo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "software author credits"
msgstr "podziękowania autorów programu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "software installation instructions"
msgstr "instrukcje instalacji programu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "software license terms"
msgstr "warunki licencji programu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "strumień danych (wymuszenie serwera)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "symbolic link"
msgstr "dowiązanie symboliczne"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "tar archive"
msgstr "archiwum tar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "archiwum tar (kompresja LZO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "archiwum tar (kompresja bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "tar archive (compressed)"
msgstr "archiwum tar (skompresowane)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "archiwum tar (kompresja gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "text document (with comma-separated values)"
msgstr "dokument tekstowy (z wartościami oddzielonymi przecinkami)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "text document (with tab-separated values)"
msgstr "dokument tekstowy (z wartościami oddzielonymi tabulacjami)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "theme"
msgstr "motyw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "translated messages"
msgstr "przetłumaczone komunikaty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "przetłumaczone komunikaty (czytelne dla maszyny)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "unknown"
msgstr "nieznany typ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "ustar archive"
msgstr "archiwum ustar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "vCalendar interchange file"
msgstr "Plik wymiany vCalendar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "zoo archive"
msgstr "archiwum zoo"

#~ msgid "DICOM medical imaging data"
#~ msgstr "Medyczne dane obrazujące DICOM"

#~ msgid "Korn shell script"
#~ msgstr "Skrypt powłoki ksh"

#~ msgid "directory information file"
#~ msgstr "plik z informacjami o katalogu"

#~ msgid "iCalendar file"
#~ msgstr "plik iCalendar"