summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
blob: ed0247d6605b9ef15c5d54b61e9603f04192c38c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2015-2016
# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2015
# Pavol Šimo <palo.simo@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-03 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "Atari 2600"
msgstr "Atari 2600"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "Atari 7800"
msgstr "Atari 7800"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "ATK inset"
msgstr "Vložka ATK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "electronic book document"
msgstr "Dokument elektronickej knihy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Dokument Adobe Illustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Súbor kódovaný pomocou Macintosh BinHex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "Zošit programu Mathematica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "MathML document"
msgstr "Dokument MathML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "mailbox file"
msgstr "Súbor mailbox"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "Metalink file"
msgstr "Súbor Metalink"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "unknown"
msgstr "Neznámy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "Partially downloaded file"
msgstr "Čiastočne stiahnutý súbor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "WWF document"
msgstr "Dokument  WWF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Zoznam skladieb XSPF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Balík tém Microsoft Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "Stiahnutý súbor AmazonMP3 "

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "Zvuk GSM 06.10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Zoznam skladieb iRiver"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Hlavičke správy zašifrovaná pomocou PGP/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "PGP keys"
msgstr "Kľúče PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Oddelený podpis OpenPGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
msgstr "Správa alebo certifikát PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Oddelený podpis S/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Súkromný kľúč PKCS#8"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Požiadavka na certifikát PKCS#10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certifikát X.509"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Certificate revocation list"
msgstr "Zoznam zrušených certifikátov"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Cesta k certifikátu PkiPath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "RAML document"
msgstr "Dokument RAML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "XML schéma RELAX NG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skript poštového filtra Sieve"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "WPL playlist"
msgstr "Zoznam skladieb WPL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Databáza SQLite2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Databáza SQLite3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "Rodokmeň GEDCOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "Flash video"
msgstr "Video Flash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "JavaFX video"
msgstr "Video JavaFX"

#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "SGF record"
msgstr "Záznam SGF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Súbor prekladu XLIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "YAML document"
msgstr "Dokument YAML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Kresba Corel Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "HPGL file"
msgstr "Súbor HPGL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "PCL file"
msgstr "Súbor PCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Zošit Lotus 1-2-3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "Lotus Word Pro"
msgstr "Lotus Word Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "JET database"
msgstr "Databáza JET"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Archív Microsoft Cabinet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Zošit Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "Excel add-in"
msgstr "Doplnok aplikácie Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "Binárny zošit Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr "Šablóna tabuľky aplikácie Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentácia PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Doplnok aplikácie PowerPoint "

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "PowerPoint slide"
msgstr "Snímka aplikácie PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr "Šablóna prezentácie aplikácie PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "Office Open XML Visio Drawing"
msgstr "Kresba aplikácie Visio Office Open XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Office Open XML Visio Template"
msgstr "Šablóna aplikácie Visio Office Open XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Office Open XML Visio Stencil"
msgstr "Objekt aplikácie Visio Office Open XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Word document template"
msgstr "Šablóna dokumentu aplikácie Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "Dokument Microsoft Visio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Word template"
msgstr "Šablóna Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "GML document"
msgstr "Dokument GML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "GNUnet search file"
msgstr "Vyhľadávací súbor GNUnet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "TNEF message"
msgstr "Správa TNEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Zošit StarCalc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "StarChart chart"
msgstr "Graf StarChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Kresba StarDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentácia StarImpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "StarMail email"
msgstr "E-mail StarMail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "StarMath formula"
msgstr "Vzorec StarMath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Zošit OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Kresba OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezentácia OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Vzorec OpenOffice Math"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Globálny dokument OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Dokument ODT (čisté XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "ODT template"
msgstr "Šablóna ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "OTH template"
msgstr "Šablóna OTH"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "ODG drawing"
msgstr "Kresba ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Kresba ODG (čisté XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "ODG template"
msgstr "Šablóna ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentácia ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentácia ODP (čisté XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ODP template"
msgstr "Šablóna ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Zošit ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Zošit ODS (čisté XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "ODS template"
msgstr "Šablóna ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "ODC chart"
msgstr "Graf ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "ODC template"
msgstr "Šablóna ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "ODF formula"
msgstr "Vzorec ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "ODF template"
msgstr "Šablóna ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "ODB database"
msgstr "Databáza ODB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "ODI image"
msgstr "Obrázok ODI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Rozšírenie OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Android package"
msgstr "Balík Android"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "SIS package"
msgstr "Balíček SIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "SISX package"
msgstr "Balíček SISX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Zachytené sieťové pakety"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Súbor prenosných dát SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Dátový súbor SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Záložky XBEL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "7-zip archive"
msgstr "Archív 7-zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "AbiWord document"
msgstr "Dokument AbiWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "Rozvrhnutie stôp obrazu CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Dokument Lotus AmiPro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "AportisDoc document"
msgstr "Dokument AportisDoc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Zošit Applix Spreadsheets"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "Applix Words document"
msgstr "Dokument Applix Words"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "ARC archive"
msgstr "Archív ARC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "AR archive"
msgstr "Archív AR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "ARJ archive"
msgstr "Archív ARJ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "ASP page"
msgstr "Stránka ASP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "AWK script"
msgstr "Skript AWK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "BCPIO document"
msgstr "Dokument BCPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Súbor BitTorrent"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Blender scene"
msgstr "Scéna Blender"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "Bzip archive"
msgstr "Archív bzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocou bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocou bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "comic book archive"
msgstr "Archív knihy komiksov"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Lrzip archive"
msgstr "Archív Lrzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou lrzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Apple disk image"
msgstr "Obraz disku Apple"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Raw disk image"
msgstr "Obraz disku"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "Obraz disku (komprimovaný pomocou XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "raw CD image"
msgstr "Surový obraz CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "AppImage application bundle"
msgstr "Balík aplikácií AppImage"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "Obsah CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Šachová notácia PGN"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "CHM document"
msgstr "Dokument CHM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "Java byte code"
msgstr "Bajtový kód Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Súbor komprimovaný v Unixe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "program crash data"
msgstr "Údaje o páde programu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "CPIO archive"
msgstr "Archív CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archív CPIO (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "C shell script"
msgstr "Skript shellu C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "ECMAScript program"
msgstr "Program ECMAScript"

#. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale
#. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "Sega CD disc image"
msgstr "Obraz disku CD Sega"

#. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in
#. your locale
#. Should be Sega Pico in all but Japan:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Sega Pico ROM"
msgstr "ROM pre Sega Pico"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr "Obraz disku Sega Saturn"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "Dreamcast GD-ROM"
msgstr "Dreamcast GD-ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM pre Nintendo DS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "PC Engine ROM"
msgstr "PC Engine ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Wii disc image"
msgstr "Obraz disku Wii"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "WiiWare bundle"
msgstr "Balík WiiWare"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "GameCube disc image"
msgstr "Obraz disku GameCube"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Debian package"
msgstr "Balíček Debianu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Súbor Qt Designer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Súbor značkovacieho jazyka Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Súbor nastavení pracovnej plochy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "FictionBook document"
msgstr "Dokument FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "Komprimovaný dokument FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "Dia diagram"
msgstr "Diagram Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "Dia shape"
msgstr "Tvar Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Motív Enlightenment"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Animácia Egon Animator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "executable"
msgstr "Spustiteľný súbor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "Súbor FLTK Fluid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "WOFF font"
msgstr "Písmo WOFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Písmo Postscript type-1"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Metrika písma Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "BDF font"
msgstr "Písmo BDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "DOS font"
msgstr "Písmo pre DOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Písmo Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Písmo LIBGRX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Písmo PSF pre konzolu Linuxu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Písmo PSF pre konzolu Linuxu (komprimované pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "PCF font"
msgstr "Písmo PCF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "OpenType font"
msgstr "Písmo OpenType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Speedo font"
msgstr "Písmo Speedo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "SunOS News font"
msgstr "Písmo SunOS News"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "TeX font"
msgstr "Písmo TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metrika písma TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "TrueType font"
msgstr "Písmo TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Písmo TrueType XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "V font"
msgstr "Písmo V"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Dokument Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM pre Game Boy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr "ROM pre Game Boy Color"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM pre Game Boy Advance"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "GDBM database"
msgstr "Databáza GDBM"

#. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your
#. locale
#. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM pre Megadrive"

#. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was
#. known as such in your locale
#. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in
#. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Genesis 32X ROM"
msgstr "ROM pre Genesis 32X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Preložené správy (strojovo čitateľné)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "GTK+ Builder"
msgstr "GTK+ Builder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Glade project"
msgstr "Projekt Glade"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "Finančné údaje GnuCash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Zošit Gnumeric"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Dokument Gnuplot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Vedecký graf Graphite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Katalóg GTKtalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "Gzip archive"
msgstr "Archív gzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "HDF document"
msgstr "Dokument HDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "IFF file"
msgstr "Súbor IFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Java archive"
msgstr "Archív Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Java class"
msgstr "Trieda Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "JNLP file"
msgstr "Súbor JNLP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Java keystore"
msgstr "Úložisko kľúčov Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Úložisko kľúčov Java JCE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Archív Java Pack200"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "JavaScript program"
msgstr "Program jazyka JavaScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "JSON document"
msgstr "Dokument JSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "JRD document"
msgstr "Dokument JRD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "JSON patch"
msgstr "Záplata JSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "JSON-LD document"
msgstr "Dokument JSON-LD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Jupyter Notebook"
msgstr "Zošit programu Jupyter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "CoffeeScript document"
msgstr "Dokument CoffeeScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "JBuilder project"
msgstr "Projekt JBuilder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Kresba Karbon14"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "KChart chart"
msgstr "Graf KChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "Nastavenia Kexi pre pripojenie k databázovému serveru"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Zástupca projektu Kexi na databázovom serveri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "Projekt databázy Kexi s úložiskom typu súbor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "KFormula formula"
msgstr "Vzorec KFormula"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Kresba KIllustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Vývojový diagram Kivio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Kresba Kontour"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Scéna KPovModeler"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Prezentácia KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Krita document"
msgstr "Dokument Krita"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Zošit KSpread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Zošit KSpread (šifrovaný)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "KSysV init package"
msgstr "Balíček KSysV init"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Kugar document"
msgstr "Dokument Kugar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "KWord document"
msgstr "Dokument KWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Dokument KWord (šifrovaný)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "LHA archive"
msgstr "Archív LHA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "LHZ archive"
msgstr "Archív LHZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "message catalog"
msgstr "Katalóg správ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "LyX document"
msgstr "Dokument LyX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "LZ4 archive"
msgstr "Archív LZ4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou LZ4)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Lzip archive"
msgstr "Archív Lzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou lzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "LZMA archive"
msgstr "Archív LZMA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou LZMA)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "LZO archive"
msgstr "Archív LZO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "Qpress archive"
msgstr "Archív Qpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "XAR archive"
msgstr "Archív XAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Zlib archive"
msgstr "Archív Zlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Prezentácia MagicPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Súbor pre Macintosh MacBinary"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Matroska stream"
msgstr "Stream Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Matroska video"
msgstr "Video Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Matroska 3D video"
msgstr "3D video Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "Matroska audio"
msgstr "Zvuk Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "WebM audio"
msgstr "Zvuk WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "MHTML web archive"
msgstr "Webový archív MHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "MXF video"
msgstr "Video MXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "OCL file"
msgstr "Súbor OCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "COBOL source file"
msgstr "Zdrojový súbor COBOLu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "E-kniha Mobipocket"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Dokument Adobe FrameMaker MIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Záložky Mozilla"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Spustiteľný súbor pre DOS/Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Internet shortcut"
msgstr "Internetový odkaz"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM pre MSX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "M4 macro"
msgstr "Makro M4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM pre Nintendo64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Nautilus link"
msgstr "Odkaz Nautilus"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Neo-Geo Pocket ROM"
msgstr "ROM pre Neo-Geo Pocket"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM pre NES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Index Usenetu NewzBin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "object code"
msgstr "Objektový kód"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Formát pre výmenu Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Annodex Video"
msgstr "Video Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Annodex Audio"
msgstr "Zvuk Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Súbor multimédií Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Zvuk Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Zvuk Ogg Vorbis"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Zvuk Ogg FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Opus audio"
msgstr "Zvuk Opu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Zvuk Ogg Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Speex audio"
msgstr "Zvuk Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Úložisko zloženého dokumentu OLE2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "Dokument Microsoft Publisher"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Balík Windows Installer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Zošit GNU Oleo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "PAK archive"
msgstr "Archív PAK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "Palm OS database"
msgstr "Databáza Palm OS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "Parchive archive"
msgstr "Archív Parchive"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "PEF executable"
msgstr "Spustiteľný súbor PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "Perl script"
msgstr "Skript jazyka Perl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "PHP script"
msgstr "Skript PHP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Zväzok certifikátov PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Zväzok certifikátov PKCS#12"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Zošit PlanPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokument Pocket Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "profiler results"
msgstr "Výsledky profilera"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bajtový kód Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "QtiPlot document"
msgstr "Dokument QtiPlot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Zošit Quattro Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Zoznam skladieb metalink QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "RAR archive"
msgstr "Archív RAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "DAR archive"
msgstr "Archív DAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "Alzip archive"
msgstr "Archív Alzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "rejected patch"
msgstr "Odmietnutá záplata"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "RPM package"
msgstr "Balík RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "Source RPM package"
msgstr "Zdrojový balík RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "Ruby script"
msgstr "Skript Ruby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "Markaby script"
msgstr "Skript Markaby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "Rust source code"
msgstr "Zdrojový kód Rust"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Zošit SC/Xspread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "shell archive"
msgstr "Archív shellu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "libtool shared library"
msgstr "Zdieľaná knižnica libtool"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "shared library"
msgstr "Zdieľaná knižnica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "shell script"
msgstr "Skript shellu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Súbor Shockwave Flash"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "Shorten audio"
msgstr "Zvuk Shorten"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Zošit Siag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "Stampede package"
msgstr "Balíček Stampede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "SG-1000 ROM"
msgstr "ROM pre SG-1000"

#. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such
#. in your locale (probably only in Japan)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Master System ROM"
msgstr "ROM pre Master System"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Game Gear ROM"
msgstr "ROM pre Game Gear"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM pre Super Nintendo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archív StuffIt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Titulky SubRip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Titulky WebVTT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Titulky SAMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "Titulky MicroDVD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "Titulky MPSub"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Titulky SSA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Titulky SubViewer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Vyzváňacie melódie iMelody"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "SMAF audio"
msgstr "Zvuk SMAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "MRML playlist"
msgstr "Zoznam skladieb MRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "XMF audio"
msgstr "Zvuk XMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archív SV4 CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Archív SV4 CPIO (s CRC)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "Tar archive"
msgstr "Archív tar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "generic font file"
msgstr "Obyčajný súbor písma"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "packed font file"
msgstr "Komprimovaný súbor písma"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "theme"
msgstr "Motív"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "backup file"
msgstr "Záložný súbor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "Manpage manual document"
msgstr "Dokument manuálu Manpage"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou LZO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "XZ archive"
msgstr "Archív XZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocou XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Ustar archive"
msgstr "Archív ustar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "WAIS source code"
msgstr "Zdrojový kód WAIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Obrázok WordPerfect/Drawperfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Certifikát X.509 kódovaný ako DER/PEM/Netscape"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "empty document"
msgstr "Prázdny dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archív zoo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "XHTML page"
msgstr "Stránka XHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "Zip archive"
msgstr "Archív ZIP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "WIM disk Image"
msgstr "Obraz disku WIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Zvuk Dolby Digital"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "DTS audio"
msgstr "Zvuk DTS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "DTSHD audio"
msgstr "Zvuk DTSHD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "AMR audio"
msgstr "Zvuk AMR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "Zvuk AMR-WB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Zvuk ULAW (Sun)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Zvuk Commodore 64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "PCM audio"
msgstr "Zvuk PCM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "AIFC audio"
msgstr "Zvuk AIFC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Zvuk AIFF/Amiga/Mac"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Zvuk Monkey's"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Zvuk Impulse Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "FLAC audio"
msgstr "Zvuk FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "WavPack audio"
msgstr "Zvuk WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Opravný zvukový súbor WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "MIDI audio"
msgstr "Zvuk MIDI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "AAC audio"
msgstr "Zvuk AAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "Zvuk MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "Video MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "Zvuková kniha MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "Súbor multimédií 3GPP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "Súbor multimédií 3GPP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Zvuk Amiga SoundTracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "MP2 audio"
msgstr "Zvuk MP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "MP3 audio"
msgstr "Zvuk MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Zvuk MP3 (streamovaný)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "Zoznam stôp HTTP Live Streaming"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Zoznam skladieb Microsoft ASX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "PSF audio"
msgstr "Zvuk PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Zvuk MiniPSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Zvuková knižnica PSFlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Zvuk Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "Musepack audio"
msgstr "Zvuk Musepack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia Metafile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokument RealVideo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "RIFF audio"
msgstr "Zvuk RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "RIFF container"
msgstr "Kontajner RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker 3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Zoznam skladieb MP3 ShoutCast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "VOC audio"
msgstr "Zvuk VOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "WAV audio"
msgstr "Zvuk WAV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Nástroj pre Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Zvuk FastTracker II"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Zvuk TrueAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Obrázok Windows BMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "WBMP image"
msgstr "Obrázok WBMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Computer Graphics Metafile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Fax CCITT G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "G3 fax image"
msgstr "Obrázok fax G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "GIF image"
msgstr "Obrázok GIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "IEF image"
msgstr "Obrázok IEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "JPEG image"
msgstr "Obrázok JPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "Obrázok JPEG-2000"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Archivačný obrázok OpenRaster"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "Plocha DirectDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kurzor X11"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "EXR image"
msgstr "Obrázok EXR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Kresba Macintosh QuickDraw/PICT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Obrázok ID UFRaw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "digital raw image"
msgstr "Digitálny surový obrázok"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Adobe Digital Negative (DNG)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Surový obrázok Canon CRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Surový obrázok Canon CR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Surový obrázok Fuji RAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Surový obrázok Kodak DCR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Surový obrázok Kodak K25"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Surový obrázok Kodak KDC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Surový obrázok Minolta MRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Surový obrázok Nikon NEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Surový obrázok Olympus ORF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Surový obrázok Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Surový obrázok Panasonic raw2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Surový obrázok Pentax PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Surový obrázok Sigma X3F"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony SRF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony SR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony ARW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "PNG image"
msgstr "Obrázok PNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Bitmapový obrázok Run Length Encoded"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "SVG image"
msgstr "Obrázok SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Komprimovaný obrázok SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "TIFF image"
msgstr "Obrázok TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "Viacstránkový obrázok TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Obrázok AutoCAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "DXF vector image"
msgstr "Vektorový obrázok DXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Formát Microsoft Document Imaging"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "WebP image"
msgstr "Obrázok WebP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "3D Studio image"
msgstr "Obrázok 3D Studio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Obrázok Applix Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "Obrázok EPS (komprimovaný pomocou bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "CMU raster image"
msgstr "Rastrový obrázok CMU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Komprimovaný obrázok GIMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "DICOM image"
msgstr "Obrázok DICOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "DocBook document"
msgstr "Dokument DocBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "DIB image"
msgstr "Obrázok DIB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "DjVu image"
msgstr "Obrázok DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "DjVu document"
msgstr "Dokument DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "DPX image"
msgstr "Obrázok DPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "EPS image"
msgstr "Obrázok EPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "FITS document"
msgstr "Dokument FITS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "FPX image"
msgstr "Obrázok FPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "Obrázok EPS (komprimovaný pomocou gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "Windows icon"
msgstr "Ikona Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "MacOS X icon"
msgstr "Ikona MacOS X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "ILBM image"
msgstr "Obrázok ILMB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "JNG image"
msgstr "Obrázok JNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "LightWave object"
msgstr "Objekt LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "LightWave scene"
msgstr "Scéna LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "Obrázok MacPaint Bitmap"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "Office drawing"
msgstr "Kresba Office"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "NIFF image"
msgstr "Obrázok NIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "PCX image"
msgstr "Obrázok PCX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "PCD image"
msgstr "Obrázok PCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "PNM image"
msgstr "Obrázok PNM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "PBM image"
msgstr "Obrázok PBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "PGM image"
msgstr "Obrázok PGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "PPM image"
msgstr "Obrázok PPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "Photoshop image"
msgstr "Obrázok Photoshop"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "RGB image"
msgstr "Obrázok RGB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "SGI image"
msgstr "Obrázok SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "Sun raster image"
msgstr "Rastrový obrázok Sun"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "TGA image"
msgstr "Obrázok TGA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kurzor Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animovaný kurzor Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "EMF image"
msgstr "Obrázok EMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WMF image"
msgstr "Obrázok WMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "XBM image"
msgstr "Obrázok XBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "GIMP image"
msgstr "Obrázok GIMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "XFig image"
msgstr "Obrázok XFig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "XPM image"
msgstr "Obrázok XPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "X window image"
msgstr "Obrázok X window"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "block device"
msgstr "Blokové zariadenie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "character device"
msgstr "Znakové zariadenie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "folder"
msgstr "Priečinok"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "pipe"
msgstr "Rúra"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "mount point"
msgstr "Miesto pripojenia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "socket"
msgstr "Soket"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "symbolic link"
msgstr "Symbolický odkaz"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "mail delivery report"
msgstr "Správa o doručení pošty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "mail disposition report"
msgstr "Správa o odovzdaní pošty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "reference to remote file"
msgstr "Odkaz na vzdialený súbor"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Usenet news message"
msgstr "Príspevok do diskusných skupín Usenet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "partial email message"
msgstr "Čiastočná e-mailová správa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "email message"
msgstr "E-mailová správa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "GNU mail message"
msgstr "Správa GNU mail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "IGES document"
msgstr "Dokument IGES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "message in several formats"
msgstr "Správa v niekoľkých formátoch"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Súbor kódovaný pomocou Macintosh AppleDouble"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "message digest"
msgstr "Prehľad správ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "encrypted message"
msgstr "Zašifrovaná správa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "compound documents"
msgstr "Zložené dokumenty"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "compound document"
msgstr "Zložený dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "mail system report"
msgstr "Správa poštového systému"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "signed message"
msgstr "Podpísaná správa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Prúd dát (posielaný serverom)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalendár VCS/ICS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "Štýly CSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "electronic business card"
msgstr "Elektronická vizitka"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "Turtle document"
msgstr "Dokument Turtle"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "Verilog source code"
msgstr "Zdrojový kód Verilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Hlavičky SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Zdrojový kód SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "VHDL source code"
msgstr "Zdrojový kód VHDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "enriched text document"
msgstr "Rozšírený textový dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "help page"
msgstr "Stránka Pomocníka"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "plain text document"
msgstr "Obyčajný textový dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "RDF file"
msgstr "Súbor RDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "OWL XML file"
msgstr "Súbor XML OWL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "email headers"
msgstr "Hlavičky e-mailu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "rich text document"
msgstr "Textový dokument RTF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "RSS summary"
msgstr "Súhrn RSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Kanál Atom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Kanál OPML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Zošitový prenosový dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Graf Graphviz DOT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "JAD document"
msgstr "Dokument JAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "ACE archive"
msgstr "Archív ACE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Ada source code"
msgstr "Zdrojový kód jazyka Ada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "author list"
msgstr "Zoznam autorov"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "BibTeX document"
msgstr "Dokument BibTeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "C++ header"
msgstr "Hlavičky jazyka C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "C++ source code"
msgstr "Zdrojový kód jazyka C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Dokument ChangeLog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "C header"
msgstr "Hlavičky jazyka C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "CMake source code"
msgstr "Zdrojový kód CMake"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "CSV document"
msgstr "Dokument CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "CSV Schema document"
msgstr "Dokument schémy CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "license terms"
msgstr "Licenčné podmienky"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "author credits"
msgstr "Autorské zásluhy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "C source code"
msgstr "Zdrojový kód jazyka C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "C# source code"
msgstr "Zdrojový kód jazyka C#"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "Vala source code"
msgstr "Zdrojový kód Vala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "OOC source code"
msgstr "Zdrojový kód OOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "DCL script"
msgstr "Skript DCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "DSSSL document"
msgstr "Dokument DSSSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "D source code"
msgstr "Zdrojový kód jazyka D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "DTD file"
msgstr "Súbor DTD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "Eiffel source code"
msgstr "Zdrojový kód Eiffel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Zdrojový kód Emacs Lisp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "Erlang source code"
msgstr "Zdrojový kód Erlang"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "Fortran source code"
msgstr "Zdrojový kód Fortran"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "Genie source code"
msgstr "Zdrojový kód Genie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "translation file"
msgstr "Súbor prekladu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "translation template"
msgstr "Šablóna prekladu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "feature specification in Gherkin format"
msgstr "Špecifikácia funkcie vo formáte Gherkin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifest vyrovnávacej pamäte webovej aplikácie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "Google Video Pointer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "Haskell source code"
msgstr "Zdrojový kód Haskell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "IDL document"
msgstr "Dokument IDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "installation instructions"
msgstr "Návod na inštaláciu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "Java source code"
msgstr "Zdrojový kód Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "LDIF address book"
msgstr "Adresár LDIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Notový papier Lilypond"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "LHS source code"
msgstr "Zdrojový kód LHS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "application log"
msgstr "Záznam aplikácie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "Markdown document"
msgstr "Dokument Markdown"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Súbor Qt MOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Časť registrov Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "Managed Object Format"
msgstr "Formát Managed Object"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikácie Mup"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Zdrojový kód Objective-C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "OCaml source code"
msgstr "Zdrojový kód OCaml"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "Skript/funkcia MATLAB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "Meson source code"
msgstr "Zdrojový kód Meson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "Modelica model"
msgstr "Model Modelica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "Pascal source code"
msgstr "Zdrojový kód Pascal"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "differences between files"
msgstr "Rozdiely medzi súbormi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "Go source code"
msgstr "Zdrojový kód Go"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "SCons configuration file"
msgstr "Konfiguračný súbor SCons"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "Python script"
msgstr "Skript Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "Lua script"
msgstr "Skript Lua"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "RPM spec file"
msgstr "Súbor RPM spec"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "Sass CSS pre-processor file"
msgstr "Súbor Sass CSS pre-procesora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "Scala source code"
msgstr "Zdrojový kód Scala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "Scheme source code"
msgstr "Zdrojový kód Scheme"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "SQL code"
msgstr "Kód SQL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "Tcl script"
msgstr "Skript Tcl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff ME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff MM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff MS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "Twig template"
msgstr "Šablóna Twig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabuľka X-Motif UIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "resource location"
msgstr "Umiestnenie zdroja"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "uuencoded file"
msgstr "Súbor v kódovaní uuencode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "XMI file"
msgstr "Súbor XMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "XSL FO file"
msgstr "Súbor XSL FO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Súbor nastavení iptables"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Štýl XSLT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Databáza XMCD CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument entít XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "DV video"
msgstr "Video DV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "ISI video"
msgstr "Video ISI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "MPEG-2 Transport Stream"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "MPEG video"
msgstr "Video MPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "MPEG video (streamované)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "QuickTime image"
msgstr "Obrázok QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "ANIM animation"
msgstr "Animácia ANIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "FLIC animation"
msgstr "Animácia FLIC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Dokument Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Šablóna dokumentu Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "MNG animation"
msgstr "Animácia MNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "ASF video"
msgstr "Video ASF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Súbor Windows Media Station"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "AVI video"
msgstr "Video AVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Súbor viacsmerového vysielania prúdu SDP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696
msgid "eMusic download package"
msgstr "Balíček sťahovania eMusic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
msgid "KML geographic data"
msgstr "Zemepisné údaje KML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "Komprimované zemepisné údaje KML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr "Geopriestorové údaje GeoJSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
msgid "GPX geographic data"
msgstr "Zemepisné údaje GPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Súbor nastavení Citrix ICA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument rozhrania XUL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul inštalátora XPInstall"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokument Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Šablóna dokumentu Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentácia PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Snímka PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Ukážka PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Šablóna prezentácie PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Zošit Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "Šablóna zošitu Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "Nastavenia Cisco VPN"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
msgid "ICC profile"
msgstr "Profil farieb ICC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "Súbor kalibrácie farieb IT 8.7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
msgid "CCMX color correction file"
msgstr "Súbor korekcie farieb CCMX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
msgid "WinHelp help file"
msgstr "Súbor Pomocníka WinHelp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718
msgid "binary differences between files"
msgstr "Binárne rozdiely medzi súbormi"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
msgid "digital photos"
msgstr "Digitálne fotografie"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730
msgid "video DVD"
msgstr "DVD-Video"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732
msgid "audio CD"
msgstr "Zvukové CD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734
msgid "blank CD disc"
msgstr "Prázdny disk CD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Prázdny disk DVD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Prázdny disk Blu-ray"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Prázdny disk HD DVD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742
msgid "audio DVD"
msgstr "Zvukové DVD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Videodisk Blu-ray"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "Videodisk HD DVD"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:750
msgid "e-book reader"
msgstr "Čítačka e-kníh"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756
msgid "portable audio player"
msgstr "Prenosný hudobný prehrávač"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:759
msgid "software"
msgstr "Softvér"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762
msgid "UNIX software"
msgstr "Softvér UNIX"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:765
msgid "Windows software"
msgstr "Softvér Windows"

#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:767
msgid "TriG RDF document"
msgstr "RDF dokument TriG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:768
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "Prezentácia Apple Keynote 5"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr "Adobe PageMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770
msgid "Doom WAD"
msgstr "Doom WAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:771
msgid "Amiga disk image"
msgstr "Obraz disku Amiga"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772
msgid "Flatpak application bundle"
msgstr "Balík aplikácií Flatpak"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:773
msgid "Flatpak repository description"
msgstr "Popis repozitára Flatpak"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774
msgid "Squashfs filesystem"
msgstr "Systém súborov Squashfs"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:775
msgid "Snap package"
msgstr "Balík Snap"