summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
blob: 654af9c7989722a835a52465740f1dee11388e44 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 15:39+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "ATK inset"
msgstr "Bộ dát ATK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "electronic book document"
msgstr "tài liệu cuốn sách điện tử"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Tài liệu Adobe Illustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Tập tin đã mã hoá BinHex của Macintosh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "Cuốn vở Mathematica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "MathML document"
msgstr "Tài liệu MathML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "mailbox file"
msgstr "tập tin hộp thư"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "Metalink file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "unknown"
msgstr "không rõ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "Partially downloaded file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "ODA document"
msgstr "Tài liệu ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "WWF document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "PDF document"
msgstr "Tài liệu PDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Danh mục nhạc XSPF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "Âm thanh GSM 06.10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "danh mục nhạc iRiver"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Phần đầu thông điệp đã mật mã bằng PGP/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "PGP keys"
msgstr "Khoá PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "chữ ký OpenPGP tách rời"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "chữ ký S/MIME tách rời"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Yêu cầu chứng nhận PKCS#10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "Certificate revocation list"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Đường dẫn cấp chứng nhận PkiPath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "PS document"
msgstr "Tài liệu PS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Plucker document"
msgstr "Tài liệu Plucker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "RTF document"
msgstr "Tài liệu RTF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Văn lệnh lọc thư Sieve"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "SMIL document"
msgstr "Tài liệu SMIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "WPL playlist"
msgstr "Danh mục nhạc WPL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "Lịch sử gia đình GEDCOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Flash video"
msgstr "Ảnh động Flash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "JavaFX video"
msgstr ""

#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "SGF record"
msgstr "Mục ghi SGF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Tập tin dịch XLIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "YAML document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Bản vẽ Corel Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "HPGL file"
msgstr "Tập tin HPGL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "PCL file"
msgstr "Tập tin PCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Lotus 1-2-3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "Lotus Word Pro"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "JET database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu JET"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Kho lưu Cabinet Microsoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Excel add-in"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Trình diễn PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "PowerPoint slide"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "Office Open XML Visio Drawing"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "Office Open XML Visio Template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "Office Open XML Visio Stencil"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "Word document"
msgstr "Tài liệu Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Word document template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "XPS document"
msgstr "Tài liệu XPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Tài liệu Microsoft Works"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "Word template"
msgstr "Mẫu Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "GML document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "GNUnet search file"
msgstr "Tập tin tìm kiếm GNUnet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "TNEF message"
msgstr "Thông điệp TNEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Bảng tính StarCalc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "StarChart chart"
msgstr "Đồ thị StarChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Bản vẽ StarDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Trình diễn StarImpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "StarMail email"
msgstr "Thư điện tử StarMail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "StarMath formula"
msgstr "Công thức StarMath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "StarWriter document"
msgstr "Tài liệu StarWriter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Calc của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Mẫu bảng tính Calc của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Bản vẽ Draw của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Mẫu bản vẽ Draw của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Trình diễn Impress của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Mẫu trình diễn Impress của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Công thức Math của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Tài liệu Writer của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Tài liệu toàn cục Writer của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Mẫu tài liệu Writer của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "ODT document"
msgstr "Tài liệu ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "ODT template"
msgstr "Mẫu ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "OTH template"
msgstr "Mẫu ODH"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "ODM document"
msgstr "Tài liệu ODM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "ODG drawing"
msgstr "Bản vẽ ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "ODG template"
msgstr "Mẫu ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "ODP presentation"
msgstr "Trình diễn ODM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "ODP template"
msgstr "Mẫu ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Bảng tính ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ODS template"
msgstr "Mẫu ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ODC chart"
msgstr "Sơ đồ ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "ODC template"
msgstr "Mẫu ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "ODF formula"
msgstr "Công thức ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "ODF template"
msgstr "Mẫu ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "ODB database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu ODB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "ODI image"
msgstr "Ảnh ODI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Phần mở rộng của OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Android package"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "SIS package"
msgstr "Gói SIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "SISX package"
msgstr "Gói SISX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Tài liệu WordPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Liên kết đã lưu XBEL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "7-zip archive"
msgstr "Kho nén 7-zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "AbiWord document"
msgstr "Tài liệu AbiWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "Tờ tín hiệu báo ảnh CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Tài liệu Lotus AmiPro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "AportisDoc document"
msgstr "Tài liệu AportisDoc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Applix Spreadsheets"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "Applix Words document"
msgstr "Tài liệu Applix Words"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "ARC archive"
msgstr "Kho nén ARC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "AR archive"
msgstr "Kho nén AR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "ARJ archive"
msgstr "Kho nén ARJ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "ASP page"
msgstr "Trang ASP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "AWK script"
msgstr "Văn lệnh AWK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "BCPIO document"
msgstr "Tài liệu BCPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Tải tập hạt BitTorrent"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "Blender scene"
msgstr "Cảnh Blender"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Bzip archive"
msgstr "Kho nén bzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PDF (đã nén bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "comic book archive"
msgstr "Kho nén sách tranh chuyện vui"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Lrzip archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Apple disk image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Raw disk image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "raw CD image"
msgstr "ảnh đĩa CD thô"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "Mục Lục của đĩa CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Cách ghi lượt chơi cờ PGN"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "CHM document"
msgstr "Tài liệu CHM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "Java byte code"
msgstr "Mã byte Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Tập tin đã nén UNIX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "program crash data"
msgstr "dữ liệu sụp đổ chương trình"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "CPIO archive"
msgstr "Kho nén CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Kho nén CPIO (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "C shell script"
msgstr "Văn lệnh trình bao C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Xbase document"
msgstr "Tài liệu Xbase"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "ECMAScript program"
msgstr "Chương trình ECMAScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "Dreamcast GD-ROM"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM DS Nintendo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "PC Engine ROM"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "Wii disc image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "WiiWare bundle"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "GameCube disc image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "Debian package"
msgstr "Gói Debian"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Tập tin thiết kế Qt Designer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "desktop configuration file"
msgstr "tập tin cấu hình môi trường"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "FictionBook document"
msgstr "Tài liệu FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "Dia diagram"
msgstr "Biểu đồ Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Dia shape"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Tài liệu DVI Tex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Sắc thái Enlightenment"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Hoạt ảnh Egon Animator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "executable"
msgstr "thực hiện được"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "Tập tin Fluid FLTK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "WOFF font"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Phông kiểu 1 PostScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Cách đo phông chữ Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "BDF font"
msgstr "Phông chữ BDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "DOS font"
msgstr "Phông chữ DOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Phông chữ Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Phông chữ LIBGRX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "PCF font"
msgstr "Phông chữ PCF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "OpenType font"
msgstr "Phông chữ OpenType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "Speedo font"
msgstr "Phông chữ Speedo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "SunOS News font"
msgstr "Phông chữ SunOS News"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "TeX font"
msgstr "Phông chữ TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Cách đo phông chữ TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "TrueType font"
msgstr "Phông chữ TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Phông chữ XML TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "V font"
msgstr "Phông chữ V"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Tài liệu Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM Game Boy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM Game Boy Advance"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "GDBM database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu GDBM"

#. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your
#. locale
#. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM Genesis"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "thông điệp đã dịch (máy đọc được)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "GTK+ Builder"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Glade project"
msgstr "Dự án Glade"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "Dữ liệu tài chính GnuCash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Gnumeric."

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Tài liệu Gnuplot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Biểu đồ khoa học Graphite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Phân loại GTKtalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "Gzip archive"
msgstr "Kho nén gzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PDF (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "HDF document"
msgstr "Tài liệu HDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "IFF file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "iPod firmware"
msgstr "phần vững iPod"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Java archive"
msgstr "Kho nén Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Java class"
msgstr "Hạng Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "JNLP file"
msgstr "Tập tin JNLP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Java keystore"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Java JCE keystore"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Kho nén Java Pack200"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "JavaScript program"
msgstr "Chương trình JavaScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "JSON document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "JRD document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "JSON patch"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "JSON-LD document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "CoffeeScript document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "JBuilder project"
msgstr "Dự án JBuilder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Bản vẽ Karbon14"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "KChart chart"
msgstr "Sơ đồ KChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "KFormula formula"
msgstr "Công thức KFormula"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Bản vẽ KIllustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Lược đồ Kivio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Bản vẽ Kontour"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Cảnh KPovModeler"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Trình diễn KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "Krita document"
msgstr "Tài liệu Krita"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Bảng tính KSpread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Bảng tính KSpread (đã mật mã)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "KSysV init package"
msgstr "Gói sở khởi KSysV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Kugar document"
msgstr "Tài liệu Kugar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "KWord document"
msgstr "Tài liệu KWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Tài liệu KWord (đã mật mã)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "LHA archive"
msgstr "Kho nén LHA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "LHZ archive"
msgstr "Kho nén LHZ (LHA đã nén)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "message catalog"
msgstr "phân loại thông điệp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "LyX document"
msgstr "Tài liệu LyX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "LZ4 archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Lzip archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "LZMA archive"
msgstr "Kho nén LZMA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén LZMA)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "LZO archive"
msgstr "Kho nén LZO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "Qpress archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "XAR archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Zlib archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Trình diễn MagicPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Tập tin nhị phân MacBinary của Macintosh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Matroska stream"
msgstr "Luồng Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Matroska video"
msgstr "Ảnh động Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Matroska 3D video"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Matroska audio"
msgstr "Âm thanh Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "WebM video"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "WebM audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "MHTML web archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "MXF video"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "OCL file"
msgstr "Tập tin OCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "COBOL source file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Tài liệu Adobe FrameMaker MIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Liên kết đã lưu Mozilla"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Tập tin có thực hiện được DOS/Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Internet shortcut"
msgstr "Lối tắt Internet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "WRI document"
msgstr "Tài liệu WRI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM MSX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "M4 macro"
msgstr "Vĩ lệnh M4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nautilus link"
msgstr "Liên kết Nautilus"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Tài liệu NetCDF Unidata"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "object code"
msgstr "mã đối tượng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Định dạng trao đổi Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "Annodex Video"
msgstr "Ảnh động Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Annodex Audio"
msgstr "Âm thanh Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Tập tin đa phương tiện Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Âm thanh Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ảnh động Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Âm thanh Vorbis Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Âm thanh FLAC Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Opus audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Âm thanh Speex Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "Speex audio"
msgstr "Âm thanh Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ảnh động Theora Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "OGM video"
msgstr "Ảnh động OGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Kho lưu tài liệu ghép OLE2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Gói cài đặt Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Oleo của GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "PAK archive"
msgstr "Kho nén PAK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "Palm OS database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu PalmOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Parchive archive"
msgstr "Kho nén Parchive"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "PEF executable"
msgstr "Tập tin thực hiện được PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Perl script"
msgstr "Văn lệnh Perl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "PHP script"
msgstr "Văn lệnh PHP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Bó chứng nhận PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Bó chứng nhận PKCS#12"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Bảng tính PlanPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Tài liệu Pocket Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "profiler results"
msgstr "kết quả nét hiện trạng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Tài liệu Pathetic Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Python bytecode"
msgstr "Mã byte Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "QtiPlot document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Quattro Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Danh mục nhạc siêu liên kết Quicktime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Quicken document"
msgstr "Tài liệu Quicken"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "RAR archive"
msgstr "Kho nén RAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "DAR archive"
msgstr "Kho nén DAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "Alzip archive"
msgstr "Kho nén Alzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "rejected patch"
msgstr "đắp vá bị từ chối"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "RPM package"
msgstr "Gói RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "Source RPM package"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "Ruby script"
msgstr "Văn lệnh Ruby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "Markaby script"
msgstr "Văn lệnh Markaby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "Rust source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Bảng tính SC/Xspread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "shell archive"
msgstr "kho trình bao"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "libtool shared library"
msgstr "thư viện dùng chung libtool"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "shared library"
msgstr "thư viện dùng chung"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "shell script"
msgstr "văn lệnh trình bao"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Tập tin Flash Shockwave"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "Shorten audio"
msgstr "Âm thanh Shorten"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Slag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "Skencil document"
msgstr "Tài liệu Skencil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "Stampede package"
msgstr "Gói Stampede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Kho nén Stuffit"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Phụ đề SubRip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Phụ đề SAMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "Phụ đề MicroDVD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "Phụ đề MPSub"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Phụ đề SSA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Phụ đề SubViewer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "tiếng réo iMelody"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "SMAF audio"
msgstr "Âm thanh SMAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "MRML playlist"
msgstr "Danh mục nhạc MRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "XMF audio"
msgstr "Âm thanh XMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Kho nén CPIO SV4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Kho nén CPIO SV4 (với CRC)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "Tar archive"
msgstr "Kho nén tar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "generic font file"
msgstr "tập tin phông giống loài"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "packed font file"
msgstr "tập tin phông chữ đã đóng gói"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "TGIF document"
msgstr "Tài liệu TGIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "theme"
msgstr "sắc thái"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Tài liệu ToutDoux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "backup file"
msgstr "tập tin sao lưu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Troff document"
msgstr "Tài liệu Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Manpage manual document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "trang hướng dẫn (đã nén)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén LZO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "XZ archive"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Ustar archive"
msgstr "Kho nén ustar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "WAIS source code"
msgstr "Mã nguồn WAIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Ảnh WordPerfect/Drawperfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Chứng nhận X.509 mã hoá bằng Netscape/PEM/DER"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "empty document"
msgstr "tài liệu rỗng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "Zoo archive"
msgstr "Kho nén zoo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "XHTML page"
msgstr "Trang XHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Zip archive"
msgstr "Kho nén zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "WIM disk Image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Âm thanh Dolby Digital"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "DTS audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "DTSHD audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "AMR audio"
msgstr "Âm thanh AMR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "Âm thanh AMR-WB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Âm thanh ULAW (Sun)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Âm thanh Commodore 64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PCM audio"
msgstr "Âm thanh PCM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "AIFC audio"
msgstr "Âm thanh AIFC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Âm thanh AIFF/Amiga/Mac"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Âm thanh cua Monkey"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Âm thanh Impulse Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "FLAC audio"
msgstr "Âm thanh FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "WavPack audio"
msgstr "Âm thanh WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Tập tin sửa chữa âm thanh WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "MIDI audio"
msgstr "Âm thanh MIDI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "âm thanh Tracker đã nén"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "AAC audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "Âm thanh MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "Ảnh động MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "Sách âm thanh MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "Tập tin đa phương tiện 3GPP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Âm thanh Amiga SoundTracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "MP2 audio"
msgstr "Âm thanh MP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "MP3 audio"
msgstr "Âm thanh MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Âm thanh MP3 (chạy luồng)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Danh mục nhạc Microsoft ASX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "PSF audio"
msgstr "Âm thanh PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Âm thanh MiniPSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Thư viện âm thanh PSFlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Âm thanh Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "Musepack audio"
msgstr "Âm thanh Musepack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "RealAudio document"
msgstr "Tài liệu âm thanh RealAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Siêu tập tin RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "RealVideo document"
msgstr "Tài liệu ảnh động RealVideo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "RealMedia document"
msgstr "Tài liệu RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "RealPix document"
msgstr "Tài liệu ảnh RealPix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "RealText document"
msgstr "Tài liệu văn bản RealText"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "RIFF audio"
msgstr "Âm thanh RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "RIFF container"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Âm thanh Scream Tracker 3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Danh mục nhạc MP3 ShoutCast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Âm thanh Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "VOC audio"
msgstr "Âm thanh VOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "WAV audio"
msgstr "Âm thanh WAV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Nhạc khí Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Âm thanh FastTracker II"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Âm thanh TrueAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Ảnh BMP Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "WBMP image"
msgstr "Ảnh WBMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Siêu tập tin đồ họa máy tính (CMF)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Điện thư G3 CCITT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "G3 fax image"
msgstr "Ảnh điện thư G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "GIF image"
msgstr "Ảnh GIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "IEF image"
msgstr "Ảnh IEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "JPEG image"
msgstr "Ảnh JPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "Ảnh JPEG-2000"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "Mặt DirectDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "X11 cursor"
msgstr "Con chạy X11"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "EXR image"
msgstr "Ảnh EXR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Bản vẽ Quickdraw/PICT của Macintosh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Ảnh ID UFRaw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "digital raw image"
msgstr "ảnh thô số"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Âm bản Adobe DNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Ảnh thô Canon CRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Ảnh thô Canon CR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Ảnh thô Fuji RAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Ảnh thô Kodak DCR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Ảnh thô Kodak K25"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Ảnh thô Kodak KDC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Ảnh thô Minolta MRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Ảnh thô Nikon NEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Ảnh thô Olympus ORF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Ảnh thô Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Ảnh thô Pentax PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Ảnh thô Sigma X3F"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony SRF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony SR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony ARW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "PNG image"
msgstr "Ảnh PNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Ảnh mảng mã hóa chiều dài chạy (RLE)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "SVG image"
msgstr "Ảnh SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "compressed SVG image"
msgstr "ảnh SVG đã nén"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "TIFF image"
msgstr "Ảnh TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Ảnh AutoCAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "DXF vector image"
msgstr "Ảnh véc-tơ DXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Định dạng tạo ảnh tài liệu Microsoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "WebP image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "3D Studio image"
msgstr "Ảnh xuởng vẽ 3D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Ảnh Applix Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "Ảnh EPS (đã nén bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "CMU raster image"
msgstr "Ảnh mành CMU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "ảnh GIMP đã nén"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "DICOM image"
msgstr "Ảnh DICOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "DocBook document"
msgstr "Tài liệu DocBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "DIB image"
msgstr "Ảnh DIB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "DjVu image"
msgstr "Ảnh DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "DjVu document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "DPX image"
msgstr "Ảnh DPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "EPS image"
msgstr "Ảnh EPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "FITS document"
msgstr "Tài liệu FITS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "FPX image"
msgstr "Ảnh FPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "Ảnh EPS (đã nén gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Windows icon"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "MacOS X icon"
msgstr "Biểu tượng MacOS X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "ILBM image"
msgstr "Ảnh ILBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "JNG image"
msgstr "Ảnh JNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "LightWave object"
msgstr "Đối tượng LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "LightWave scene"
msgstr "Cảnh LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "Ảnh mảng MacPaint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "Office drawing"
msgstr "Bản vẽ Office"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "NIFF image"
msgstr "Ảnh NIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "PCX image"
msgstr "Ảnh PCX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "PCD image"
msgstr "Ảnh PCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "PNM image"
msgstr "Ảnh PNM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "PBM image"
msgstr "Ảnh PBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "PGM image"
msgstr "Ảnh PGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "PPM image"
msgstr "Ảnh PPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Photoshop image"
msgstr "Ảnh Photoshop"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "RGB image"
msgstr "Ảnh kiểu RGB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "SGI image"
msgstr "Ảnh SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Sun raster image"
msgstr "Ảnh mành Sun"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "TGA image"
msgstr "Ảnh TGA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "Windows cursor"
msgstr "Con chạy Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Con chạy hoạt họa Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "EMF image"
msgstr "Ảnh EMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "WMF image"
msgstr "Ảnh WMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "XBM image"
msgstr "Ảnh XBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "GIMP image"
msgstr "Ảnh GIMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "XFig image"
msgstr "Ảnh XFig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "XPM image"
msgstr "Ảnh XPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "X window image"
msgstr "Ảnh cửa sổ X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "block device"
msgstr "thiết bị khối"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "character device"
msgstr "thiết bị ký tự"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "folder"
msgstr "thư mục"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "pipe"
msgstr "ống dẫn"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "mount point"
msgstr "điểm lắp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "socket"
msgstr "ổ cắm"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "symbolic link"
msgstr "liên kết tượng trưng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "mail delivery report"
msgstr "thông báo phát thư"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "mail disposition report"
msgstr "thông báo chuyển nhượng thư"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "reference to remote file"
msgstr "tham chiếu đến tập tin ở xa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "Usenet news message"
msgstr "Thông điệp tin tức USENET"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "partial email message"
msgstr "thư điện tử riêng phần"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "email message"
msgstr "thư điện tử"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "GNU mail message"
msgstr "Thư điện tử của GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "VRML document"
msgstr "Tài liệu VRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "message in several formats"
msgstr "thông điệp có vài định dạng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Tập tin đã mã hoá Apple-Double của Macintosh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "message digest"
msgstr "bản tóm tắt thông điệp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "encrypted message"
msgstr "thông điệp đã mật mã"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "compound documents"
msgstr "tài liệu ghép"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "compound document"
msgstr "tài liệu ghép"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "mail system report"
msgstr "thông báo hệ thống thư"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "signed message"
msgstr "thông điệp đã ký"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "luồng dữ liệu (trình phục vụ đẩy)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Lịch VCS/ICS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "Tờ kiểu dáng CSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "electronic business card"
msgstr "danh thiếp điện tử"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Turtle document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "txt2tags document"
msgstr "tài liệu txt2tags"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "Verilog source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "VHDL source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "enriched text document"
msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "help page"
msgstr "trang trợ giúp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "plain text document"
msgstr "tài liệu nhập thô"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "RDF file"
msgstr "Tập tin RDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "OWL XML file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "email headers"
msgstr "dòng đầu thư điện tử"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "rich text document"
msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng (RTF)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "RSS summary"
msgstr "Bản tóm tắt RSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Nguồn tin tức Atom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Nguồn tin tức OPML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "SGML document"
msgstr "Tài liệu SGML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "tài liệu hoán đổi bảng tính"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "TSV document"
msgstr "Tài liệu TSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Biểu đồ DOT Graphviz"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "JAD document"
msgstr "Tài liệu JAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "WML document"
msgstr "Tài liệu WML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WMLScript program"
msgstr "Chương trình WMLScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "ACE archive"
msgstr "Kho nén ACE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "Ada source code"
msgstr "Mã nguồn Ada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "author list"
msgstr "danh sách tác giả"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "BibTeX document"
msgstr "Tài liệu BibTeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "C++ header"
msgstr "Phần đầu mã nguồn C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "C++ source code"
msgstr "Mã nguồn C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Tài liệu ChangeLog (ghi lưu thay đổi)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "C header"
msgstr "Phần đầu mã nguồn C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "CMake source code"
msgstr "Mã nguồn CMake"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "CSV document"
msgstr "Tài liệu CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "CSV Schema document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "license terms"
msgstr "điều kiện giấy phép"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "author credits"
msgstr "công trạng tác giả"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "C source code"
msgstr "Mã nguồn C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "C# source code"
msgstr "Mã nguồn C#"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "Vala source code"
msgstr "Mã nguồn Vala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "OOC source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "DCL script"
msgstr "Văn lệnh DCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "DSSSL document"
msgstr "Tài liệu DSSSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "D source code"
msgstr "Mã nguồn D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "DTD file"
msgstr "Tập tin DTD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "Eiffel source code"
msgstr "Mã nguồn Eiffel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Mã nguồn Lisp Emacs"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Erlang source code"
msgstr "Mã nguồn Erlang"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "Fortran source code"
msgstr "Mã nguồn Fortran"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Genie source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "translation file"
msgstr "tập tin dịch"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "translation template"
msgstr "mẫu dịch"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "HTML document"
msgstr "Tài liệu HTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "Con trỏ ảnh động Google"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "Haskell source code"
msgstr "Mã nguồn Haskell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "IDL document"
msgstr "Tài liệu IDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "installation instructions"
msgstr "hướng dẫn cài đặt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "Java source code"
msgstr "Mã nguồn Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "LDIF address book"
msgstr "Sổ địa chỉ LDIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Bản nhạc Lilypond"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "LHS source code"
msgstr "Mã nguồn LHS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "application log"
msgstr "bản ghi ứng dụng"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "Makefile"
msgstr "Tập tin tạo ứng dụng (Makefile)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "Markdown document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Tập tin MOC của Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Bản trích Registry Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "Managed Object Format"
msgstr "Định dạng Đối tượng đã Quản lý"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "Mup publication"
msgstr "Bản xuất Mup"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Mã nguồn Objective-C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "OCaml source code"
msgstr "Mã nguồn OCaml"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "Văn lệnh/chức năng MATLAB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "Meson source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "Modelica model"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "Pascal source code"
msgstr "Mã nguồn Pascal"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "differences between files"
msgstr "khác biệt giữa các tập tin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "Go source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "SCons configuration file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "Python script"
msgstr "Văn lệnh Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "Lua script"
msgstr "Văn lệnh Lua"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "README document"
msgstr "Tài liệu Đọc Đi (README)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "NFO document"
msgstr "Tài liệu NFO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "RPM spec file"
msgstr "Tập tin đặc tả RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "Scala source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "Scheme source code"
msgstr "Mã nguồn Scheme"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "Setext document"
msgstr "Tài liệu Setext"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "SQL code"
msgstr "Mã SQL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "Tcl script"
msgstr "Văn lệnh Tcl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "TeX document"
msgstr "Tài liệu TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Tài liệu TeXInfo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Tài liệu nhập ME Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Tài liệu nhập MM Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Tài liệu nhập MS Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Bảng UIL X-Motif"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "resource location"
msgstr "địa điểm tài nguyên"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "uuencoded file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "XMI file"
msgstr "Tập tin XMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "XSL FO file"
msgstr "Tập tin FO của XSL (XFO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iptables configuration file"
msgstr "tập tin cấu hình iptables"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Tờ kiểu dáng XSLT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu CD XMCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "XML document"
msgstr "Tài liệu XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "XML entities document"
msgstr "Tài liệu thực thể XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "DV video"
msgstr "Ảnh động DV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "ISI video"
msgstr "Ảnh động ISI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "MPEG video"
msgstr "Ảnh động MPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "QuickTime video"
msgstr "Ảnh động QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "QuickTime image"
msgstr "Ảnh QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "Vivo video"
msgstr "Ảnh động Vivo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "Wavelet video"
msgstr "Ảnh động Wavelet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "ANIM animation"
msgstr "Hoạt ảnh ANIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "FLIC animation"
msgstr "Hoạt ảnh FLIC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Tài liệu Hangul Haansoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Mẫu tài liệu Hangul Haansoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "MNG animation"
msgstr "Hoạt ảnh MNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "ASF video"
msgstr "Ảnh động ASF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Tập tin Windows Media Station"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "Windows Media video"
msgstr "Ảnh động Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "AVI video"
msgstr "Ảnh động AVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "NullSoft video"
msgstr "Ảnh động NullSoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Tập tin luồng truyền một-nhiều SDP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "SGI video"
msgstr "Ảnh động SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "eMusic download package"
msgstr "gói nhạc tải xuống eMusic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "KML geographic data"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "GPX geographic data"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Tập tin thiết lập ICA Citrix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "XUL interface document"
msgstr "Tài liệu giao diện XUL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Tài liệu Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Trình diễn PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "T602 document"
msgstr "Tài liệu T602"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "Thiết lập VPN Cisco"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "ICC profile"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "CCMX color correction file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "WinHelp help file"
msgstr ""

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694
msgid "digital photos"
msgstr "ảnh chụp số"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698
msgid "Video CD"
msgstr "Đĩa CD ảnh động"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
msgid "Super Video CD"
msgstr "Đĩa CD siêu ảnh động"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
msgid "video DVD"
msgstr "đĩa DVD ảnh động"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706
msgid "audio CD"
msgstr "đĩa CD âm thanh"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708
msgid "blank CD disc"
msgstr "đĩa CD trống"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710
msgid "blank DVD disc"
msgstr "đĩa DVD trống"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "đĩa Blu-ray trống"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "đĩa DVD HD trống"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
msgid "audio DVD"
msgstr "đĩa DVD âm thanh"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Đĩa ảnh động Blu-ray"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "Đĩa ảnh động DVD HD"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "e-book reader"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
msgid "Picture CD"
msgstr "Đĩa CD ảnh"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730
msgid "portable audio player"
msgstr "bộ phát nhạc di động"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:733
msgid "software"
msgstr "phần mềm"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736
msgid "UNIX software"
msgstr ""

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:739
msgid "Windows software"
msgstr ""

#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:741
msgid "TriG RDF document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:743
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:744
msgid "Doom WAD"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745
msgid "Amiga disk image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:746
msgid "XDG application bundle"
msgstr ""