diff options
Diffstat (limited to 'plugins/sudoers/po/ko.po')
-rw-r--r-- | plugins/sudoers/po/ko.po | 1557 |
1 files changed, 820 insertions, 737 deletions
diff --git a/plugins/sudoers/po/ko.po b/plugins/sudoers/po/ko.po index e371b1f64..5d2b063ff 100644 --- a/plugins/sudoers/po/ko.po +++ b/plugins/sudoers/po/ko.po @@ -5,21 +5,21 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.9.11b1\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.9.12b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 08:39-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-29 21:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 09:13-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-12 12:18+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: confstr.sh:1 gram.y:1218 +#: confstr.sh:1 gram.y:1220 plugins/sudoers/logging.c:862 msgid "syntax error" msgstr "문법 오류" @@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "*** %h 보안 알림 ***" msgid "Sorry, try again." msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." -#: gram.y:236 gram.y:303 gram.y:312 gram.y:321 gram.y:331 gram.y:341 -#: gram.y:365 gram.y:392 gram.y:401 gram.y:409 gram.y:418 gram.y:427 -#: gram.y:501 gram.y:511 gram.y:523 gram.y:571 gram.y:580 gram.y:589 -#: gram.y:598 gram.y:730 gram.y:738 gram.y:749 gram.y:761 gram.y:780 -#: gram.y:943 gram.y:948 gram.y:956 gram.y:970 gram.y:976 gram.y:1098 -#: gram.y:1107 gram.y:1115 gram.y:1124 gram.y:1133 gram.y:1162 gram.y:1171 -#: gram.y:1179 gram.y:1272 gram.y:1402 gram.y:1769 gram.y:1816 +#: gram.y:237 gram.y:304 gram.y:313 gram.y:322 gram.y:332 gram.y:342 +#: gram.y:366 gram.y:393 gram.y:402 gram.y:410 gram.y:419 gram.y:428 +#: gram.y:502 gram.y:512 gram.y:524 gram.y:572 gram.y:581 gram.y:590 +#: gram.y:599 gram.y:731 gram.y:739 gram.y:750 gram.y:762 gram.y:781 +#: gram.y:944 gram.y:949 gram.y:957 gram.y:971 gram.y:977 gram.y:1099 +#: gram.y:1108 gram.y:1116 gram.y:1125 gram.y:1134 gram.y:1163 gram.y:1172 +#: gram.y:1180 gram.y:1280 gram.y:1410 gram.y:1777 gram.y:1827 #: lib/eventlog/eventlog.c:309 lib/eventlog/eventlog.c:382 #: lib/eventlog/eventlog.c:827 lib/eventlog/eventlog.c:904 #: lib/eventlog/eventlog.c:1204 lib/iolog/iolog_filter.c:142 @@ -59,50 +59,64 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." #: lib/iolog/iolog_legacy.c:100 lib/iolog/iolog_legacy.c:111 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:123 lib/iolog/iolog_legacy.c:133 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:139 lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:84 -#: logsrvd/iolog_writer.c:89 logsrvd/iolog_writer.c:123 -#: logsrvd/iolog_writer.c:172 logsrvd/iolog_writer.c:212 -#: logsrvd/iolog_writer.c:225 logsrvd/iolog_writer.c:261 -#: logsrvd/iolog_writer.c:286 logsrvd/iolog_writer.c:301 -#: logsrvd/iolog_writer.c:314 logsrvd/iolog_writer.c:327 -#: logsrvd/iolog_writer.c:340 logsrvd/iolog_writer.c:355 -#: logsrvd/iolog_writer.c:393 logsrvd/iolog_writer.c:399 -#: logsrvd/iolog_writer.c:406 logsrvd/iolog_writer.c:412 -#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 -#: logsrvd/logsrvd.c:305 logsrvd/logsrvd.c:1012 logsrvd/logsrvd.c:1075 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1443 logsrvd/logsrvd_journal.c:70 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:203 logsrvd/logsrvd_journal.c:204 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:260 logsrvd/logsrvd_journal.c:420 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:422 logsrvd/logsrvd_local.c:174 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:175 logsrvd/logsrvd_local.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:238 logsrvd/logsrvd_local.c:376 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:426 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:431 logsrvd/logsrvd_local.c:432 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:154 logsrvd/logsrvd_queue.c:184 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:261 logsrvd/logsrvd_relay.c:439 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:738 logsrvd/logsrvd_relay.c:845 -#: logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 logsrvd/sendlog.c:333 -#: logsrvd/sendlog.c:640 plugins/sudoers/audit.c:116 -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:150 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:121 -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:148 plugins/sudoers/auth/pam.c:687 -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/auth/sia.c:59 -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:168 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:537 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:670 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:688 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:862 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1365 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1369 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1471 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:481 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:489 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:636 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:47 plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:52 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:95 +#: logsrvd/iolog_writer.c:100 logsrvd/iolog_writer.c:134 +#: logsrvd/iolog_writer.c:182 logsrvd/iolog_writer.c:215 +#: logsrvd/iolog_writer.c:225 logsrvd/iolog_writer.c:254 +#: logsrvd/iolog_writer.c:275 logsrvd/iolog_writer.c:287 +#: logsrvd/iolog_writer.c:297 logsrvd/iolog_writer.c:307 +#: logsrvd/iolog_writer.c:317 logsrvd/iolog_writer.c:329 +#: logsrvd/iolog_writer.c:364 logsrvd/iolog_writer.c:370 +#: logsrvd/iolog_writer.c:377 logsrvd/iolog_writer.c:383 +#: logsrvd/iolog_writer.c:567 logsrvd/logsrv_util.c:69 logsrvd/logsrvd.c:301 +#: logsrvd/logsrvd.c:310 logsrvd/logsrvd.c:1050 logsrvd/logsrvd.c:1113 +#: logsrvd/logsrvd.c:1582 logsrvd/logsrvd.c:1587 logsrvd/logsrvd.c:1771 +#: logsrvd/logsrvd.c:1988 logsrvd/logsrvd_conf.c:357 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:370 logsrvd/logsrvd_conf.c:511 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:534 logsrvd/logsrvd_conf.c:538 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:556 logsrvd/logsrvd_conf.c:626 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:650 logsrvd/logsrvd_conf.c:678 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:692 logsrvd/logsrvd_conf.c:706 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:720 logsrvd/logsrvd_conf.c:734 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:748 logsrvd/logsrvd_conf.c:829 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1036 logsrvd/logsrvd_conf.c:1053 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1448 logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1621 logsrvd/logsrvd_conf.c:1633 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1640 logsrvd/logsrvd_conf.c:1646 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1743 logsrvd/logsrvd_journal.c:75 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:213 logsrvd/logsrvd_journal.c:214 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:270 logsrvd/logsrvd_journal.c:430 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:432 logsrvd/logsrvd_local.c:215 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:216 logsrvd/logsrvd_local.c:278 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:279 logsrvd/logsrvd_local.c:417 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:466 logsrvd/logsrvd_local.c:467 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:472 logsrvd/logsrvd_local.c:473 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_queue.c:189 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:266 logsrvd/logsrvd_relay.c:444 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:743 logsrvd/logsrvd_relay.c:850 +#: logsrvd/sendlog.c:251 logsrvd/sendlog.c:260 logsrvd/sendlog.c:291 +#: logsrvd/sendlog.c:338 logsrvd/sendlog.c:615 logsrvd/sendlog.c:1801 +#: plugins/sudoers/audit.c:116 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:150 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:121 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:148 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:687 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/check_aliases.c:168 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:537 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:670 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:862 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1365 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1369 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1471 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:481 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:489 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:636 plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:47 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:52 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:353 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:399 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 @@ -112,11 +126,11 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:633 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1158 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1231 plugins/sudoers/defaults.c:434 -#: plugins/sudoers/defaults.c:657 plugins/sudoers/defaults.c:1018 -#: plugins/sudoers/defaults.c:1186 plugins/sudoers/editor.c:190 -#: plugins/sudoers/env.c:262 plugins/sudoers/exptilde.c:92 +#: plugins/sudoers/defaults.c:658 plugins/sudoers/defaults.c:1019 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1187 plugins/sudoers/editor.c:188 +#: plugins/sudoers/env.c:263 plugins/sudoers/exptilde.c:92 #: plugins/sudoers/filedigest.c:54 plugins/sudoers/filedigest.c:70 -#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:133 +#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:228 #: plugins/sudoers/interfaces.c:68 plugins/sudoers/iolog.c:268 #: plugins/sudoers/iolog.c:668 plugins/sudoers/iolog.c:694 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:464 @@ -125,124 +139,125 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." #: plugins/sudoers/ldap.c:1798 plugins/sudoers/ldap.c:1879 #: plugins/sudoers/ldap.c:2014 plugins/sudoers/ldap.c:2115 #: plugins/sudoers/ldap.c:2131 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:443 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:458 plugins/sudoers/ldap_conf.c:563 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:596 plugins/sudoers/ldap_conf.c:688 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:770 plugins/sudoers/ldap_util.c:294 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:250 plugins/sudoers/ldap_conf.c:302 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:338 plugins/sudoers/ldap_conf.c:444 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:459 plugins/sudoers/ldap_conf.c:564 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:597 plugins/sudoers/ldap_conf.c:689 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:771 plugins/sudoers/ldap_util.c:294 #: plugins/sudoers/ldap_util.c:301 plugins/sudoers/ldap_util.c:614 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 -#: plugins/sudoers/log_client.c:397 plugins/sudoers/log_client.c:710 -#: plugins/sudoers/log_client.c:731 plugins/sudoers/log_client.c:1451 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1672 plugins/sudoers/log_client.c:2003 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2059 plugins/sudoers/logging.c:112 -#: plugins/sudoers/logging.c:193 plugins/sudoers/logging.c:461 -#: plugins/sudoers/logging.c:675 plugins/sudoers/logging.c:812 -#: plugins/sudoers/match_command.c:333 plugins/sudoers/match_command.c:594 -#: plugins/sudoers/match_command.c:645 plugins/sudoers/match_command.c:719 -#: plugins/sudoers/match_command.c:767 plugins/sudoers/match_digest.c:93 -#: plugins/sudoers/parse.c:227 plugins/sudoers/parse.c:244 -#: plugins/sudoers/parse.c:263 plugins/sudoers/parse.c:282 -#: plugins/sudoers/parse.c:299 plugins/sudoers/parse.c:322 -#: plugins/sudoers/parse.c:333 plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 plugins/sudoers/policy.c:606 -#: plugins/sudoers/policy.c:998 plugins/sudoers/prompt.c:93 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:199 plugins/sudoers/pwutil.c:270 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:348 plugins/sudoers/pwutil.c:522 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:587 plugins/sudoers/pwutil.c:659 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:857 plugins/sudoers/pwutil.c:913 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:957 plugins/sudoers/pwutil.c:1014 -#: plugins/sudoers/sssd.c:145 plugins/sudoers/sssd.c:185 -#: plugins/sudoers/sssd.c:414 plugins/sudoers/sssd.c:479 -#: plugins/sudoers/sssd.c:505 plugins/sudoers/sssd.c:568 -#: plugins/sudoers/sssd.c:761 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 -#: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:349 plugins/sudoers/sudoers.c:375 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 plugins/sudoers/sudoers.c:452 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:493 plugins/sudoers/sudoers.c:858 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 plugins/sudoers/sudoers.c:1055 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1320 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:117 +#: plugins/sudoers/log_client.c:402 plugins/sudoers/log_client.c:715 +#: plugins/sudoers/log_client.c:736 plugins/sudoers/log_client.c:1416 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1537 plugins/sudoers/log_client.c:1637 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1973 plugins/sudoers/log_client.c:2032 +#: plugins/sudoers/logging.c:110 plugins/sudoers/logging.c:189 +#: plugins/sudoers/logging.c:453 plugins/sudoers/logging.c:668 +#: plugins/sudoers/logging.c:805 plugins/sudoers/match_command.c:335 +#: plugins/sudoers/match_command.c:603 plugins/sudoers/match_command.c:654 +#: plugins/sudoers/match_command.c:728 plugins/sudoers/match_command.c:776 +#: plugins/sudoers/match_digest.c:93 plugins/sudoers/parse.c:227 +#: plugins/sudoers/parse.c:244 plugins/sudoers/parse.c:263 +#: plugins/sudoers/parse.c:282 plugins/sudoers/parse.c:299 +#: plugins/sudoers/parse.c:322 plugins/sudoers/parse.c:333 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:598 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:628 plugins/sudoers/parse_ldif.c:653 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:711 plugins/sudoers/parse_ldif.c:728 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:756 plugins/sudoers/parse_ldif.c:763 +#: plugins/sudoers/policy.c:624 plugins/sudoers/policy.c:1026 +#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:857 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:913 plugins/sudoers/pwutil.c:957 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:145 +#: plugins/sudoers/sssd.c:185 plugins/sudoers/sssd.c:414 +#: plugins/sudoers/sssd.c:479 plugins/sudoers/sssd.c:505 +#: plugins/sudoers/sssd.c:568 plugins/sudoers/sssd.c:761 +#: plugins/sudoers/strvec_join.c:53 plugins/sudoers/stubs.c:112 +#: plugins/sudoers/stubs.c:120 plugins/sudoers/sudoers.c:354 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:380 plugins/sudoers/sudoers.c:448 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:457 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:827 plugins/sudoers/sudoers.c:877 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1015 plugins/sudoers/sudoers.c:1075 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1330 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:581 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:980 plugins/sudoers/timestamp.c:1118 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:588 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:451 plugins/sudoers/timestamp.c:495 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:1146 #: plugins/sudoers/toke_util.c:78 plugins/sudoers/toke_util.c:106 #: plugins/sudoers/toke_util.c:131 plugins/sudoers/toke_util.c:161 #: plugins/sudoers/toke_util.c:200 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:148 plugins/sudoers/visudo.c:380 -#: plugins/sudoers/visudo.c:386 plugins/sudoers/visudo.c:492 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1048 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1226 +#: plugins/sudoers/visudo.c:150 plugins/sudoers/visudo.c:385 +#: plugins/sudoers/visudo.c:391 plugins/sudoers/visudo.c:498 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1054 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1226 msgid "unable to allocate memory" msgstr "메모리를 할당할 수 없습니다" -#: gram.y:622 +#: gram.y:623 msgid "a digest requires a path name" msgstr "다이제스트에 경로 이름이 필요합니다" -#: gram.y:644 +#: gram.y:645 msgid "values for \"CWD\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"CWD\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: gram.y:650 +#: gram.y:651 msgid "\"CWD\" path too long" msgstr "\"CWD\" 경로가 너무 깁니다" -#: gram.y:660 +#: gram.y:661 msgid "values for \"CHROOT\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"CHROOT\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: gram.y:666 +#: gram.y:667 msgid "\"CHROOT\" path too long" msgstr "\"CHROOT\" 경로가 너무 깁니다" -#: gram.y:801 +#: gram.y:802 #, c-format msgid "syntax error, reserved word %s used as an alias name" msgstr "문법 오류. %s 예약어를 별칭으로 썼습니다" -#: gram.y:824 +#: gram.y:825 msgid "invalid notbefore value" msgstr "부적절한 notbefore 값" -#: gram.y:833 +#: gram.y:834 msgid "invalid notafter value" msgstr "부적절한 notafter 값" -#: gram.y:843 plugins/sudoers/policy.c:376 +#: gram.y:844 plugins/sudoers/policy.c:383 msgid "timeout value too large" msgstr "제한 시간 값이 너무 큽니다" -#: gram.y:845 plugins/sudoers/policy.c:378 +#: gram.y:846 plugins/sudoers/policy.c:385 msgid "invalid timeout value" msgstr "부적절한 제한 시간 값" -#: gram.y:966 plugins/sudoers/sudoers.c:1014 +#: gram.y:967 plugins/sudoers/sudoers.c:1033 msgid "command too long" msgstr "명령이 너무 깁니다" -#: gram.y:1220 plugins/sudoers/check_aliases.c:96 -#: plugins/sudoers/defaults.c:1275 +#: gram.y:1224 plugins/sudoers/check_aliases.c:96 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1276 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s\n" msgstr "%s:%d:%d: %s\n" -#: gram.y:1270 +#: gram.y:1278 #, c-format msgid "Alias \"%s\" already defined" msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" -#: gram.y:1769 gram.y:1816 lib/eventlog/eventlog.c:309 +#: gram.y:1777 gram.y:1827 lib/eventlog/eventlog.c:309 #: lib/eventlog/eventlog.c:827 lib/eventlog/eventlog.c:900 #: lib/eventlog/eventlog.c:903 lib/eventlog/eventlog.c:1204 #: lib/iolog/iolog_filter.c:142 lib/iolog/iolog_filter.c:202 @@ -252,33 +267,48 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: lib/iolog/iolog_legacy.c:111 lib/iolog/iolog_legacy.c:123 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:133 lib/iolog/iolog_legacy.c:139 #: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:212 -#: logsrvd/iolog_writer.c:84 logsrvd/iolog_writer.c:89 -#: logsrvd/iolog_writer.c:123 logsrvd/iolog_writer.c:162 -#: logsrvd/iolog_writer.c:171 logsrvd/iolog_writer.c:189 -#: logsrvd/iolog_writer.c:211 logsrvd/iolog_writer.c:224 -#: logsrvd/iolog_writer.c:251 logsrvd/iolog_writer.c:260 -#: logsrvd/iolog_writer.c:276 logsrvd/iolog_writer.c:285 -#: logsrvd/iolog_writer.c:300 logsrvd/iolog_writer.c:313 -#: logsrvd/iolog_writer.c:326 logsrvd/iolog_writer.c:339 -#: logsrvd/iolog_writer.c:354 logsrvd/iolog_writer.c:393 -#: logsrvd/iolog_writer.c:399 logsrvd/iolog_writer.c:406 -#: logsrvd/iolog_writer.c:412 logsrvd/iolog_writer.c:596 -#: logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 logsrvd/logsrvd.c:305 -#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:593 -#: logsrvd/logsrvd.c:1086 logsrvd/logsrvd.c:1403 logsrvd/logsrvd.c:1410 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1443 logsrvd/logsrvd_journal.c:70 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:114 logsrvd/logsrvd_journal.c:203 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:233 logsrvd/logsrvd_journal.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:245 logsrvd/logsrvd_journal.c:268 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:272 logsrvd/logsrvd_journal.c:420 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:174 logsrvd/logsrvd_local.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:431 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:450 logsrvd/logsrvd_queue.c:153 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:184 logsrvd/logsrvd_queue.c:261 -#: logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 logsrvd/sendlog.c:333 -#: logsrvd/sendlog.c:640 logsrvd/sendlog.c:1526 logsrvd/sendlog.c:1533 -#: logsrvd/sendlog.c:1756 logsrvd/tls_init.c:299 logsrvd/tls_init.c:323 -#: logsrvd/tls_init.c:334 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: logsrvd/iolog_writer.c:95 logsrvd/iolog_writer.c:100 +#: logsrvd/iolog_writer.c:134 logsrvd/iolog_writer.c:171 +#: logsrvd/iolog_writer.c:181 logsrvd/iolog_writer.c:194 +#: logsrvd/iolog_writer.c:214 logsrvd/iolog_writer.c:224 +#: logsrvd/iolog_writer.c:243 logsrvd/iolog_writer.c:253 +#: logsrvd/iolog_writer.c:264 logsrvd/iolog_writer.c:274 +#: logsrvd/iolog_writer.c:286 logsrvd/iolog_writer.c:296 +#: logsrvd/iolog_writer.c:306 logsrvd/iolog_writer.c:316 +#: logsrvd/iolog_writer.c:328 logsrvd/iolog_writer.c:364 +#: logsrvd/iolog_writer.c:370 logsrvd/iolog_writer.c:377 +#: logsrvd/iolog_writer.c:383 logsrvd/iolog_writer.c:567 +#: logsrvd/logsrv_util.c:69 logsrvd/logsrvd.c:301 logsrvd/logsrvd.c:310 +#: logsrvd/logsrvd.c:453 logsrvd/logsrvd.c:490 logsrvd/logsrvd.c:522 +#: logsrvd/logsrvd.c:576 logsrvd/logsrvd.c:611 logsrvd/logsrvd.c:660 +#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:732 logsrvd/logsrvd.c:1124 +#: logsrvd/logsrvd.c:1439 logsrvd/logsrvd.c:1446 logsrvd/logsrvd.c:1582 +#: logsrvd/logsrvd.c:1587 logsrvd/logsrvd.c:1771 logsrvd/logsrvd.c:1988 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:357 logsrvd/logsrvd_conf.c:370 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:511 logsrvd/logsrvd_conf.c:534 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:538 logsrvd/logsrvd_conf.c:556 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:626 logsrvd/logsrvd_conf.c:649 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:678 logsrvd/logsrvd_conf.c:692 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:706 logsrvd/logsrvd_conf.c:720 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:734 logsrvd/logsrvd_conf.c:748 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:829 logsrvd/logsrvd_conf.c:1036 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1053 logsrvd/logsrvd_conf.c:1448 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 logsrvd/logsrvd_conf.c:1621 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1633 logsrvd/logsrvd_conf.c:1640 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1646 logsrvd/logsrvd_conf.c:1742 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:75 logsrvd/logsrvd_journal.c:122 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:213 logsrvd/logsrvd_journal.c:243 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 logsrvd/logsrvd_journal.c:255 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:278 logsrvd/logsrvd_journal.c:282 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:430 logsrvd/logsrvd_local.c:215 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:278 logsrvd/logsrvd_local.c:466 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:472 logsrvd/logsrvd_local.c:491 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:158 logsrvd/logsrvd_queue.c:189 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:266 logsrvd/sendlog.c:251 logsrvd/sendlog.c:260 +#: logsrvd/sendlog.c:291 logsrvd/sendlog.c:338 logsrvd/sendlog.c:615 +#: logsrvd/sendlog.c:1503 logsrvd/sendlog.c:1510 logsrvd/sendlog.c:1733 +#: logsrvd/sendlog.c:1801 logsrvd/tls_init.c:305 logsrvd/tls_init.c:329 +#: logsrvd/tls_init.c:340 plugins/sudoers/audit.c:116 #: plugins/sudoers/auth/pam.c:502 plugins/sudoers/auth/pam.c:687 #: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:168 #: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 @@ -308,11 +338,11 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:633 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1157 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1231 plugins/sudoers/defaults.c:434 -#: plugins/sudoers/defaults.c:657 plugins/sudoers/defaults.c:1018 -#: plugins/sudoers/defaults.c:1186 plugins/sudoers/editor.c:190 -#: plugins/sudoers/env.c:262 plugins/sudoers/exptilde.c:92 +#: plugins/sudoers/defaults.c:658 plugins/sudoers/defaults.c:1019 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1187 plugins/sudoers/editor.c:188 +#: plugins/sudoers/env.c:263 plugins/sudoers/exptilde.c:92 #: plugins/sudoers/filedigest.c:54 plugins/sudoers/filedigest.c:70 -#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:132 +#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:227 #: plugins/sudoers/interfaces.c:68 plugins/sudoers/iolog.c:268 #: plugins/sudoers/iolog.c:668 plugins/sudoers/iolog.c:694 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:464 @@ -321,46 +351,47 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: plugins/sudoers/ldap.c:1798 plugins/sudoers/ldap.c:1879 #: plugins/sudoers/ldap.c:2014 plugins/sudoers/ldap.c:2115 #: plugins/sudoers/ldap.c:2131 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:443 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:458 plugins/sudoers/ldap_conf.c:563 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:596 plugins/sudoers/ldap_conf.c:687 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:770 plugins/sudoers/ldap_util.c:293 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:250 plugins/sudoers/ldap_conf.c:302 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:338 plugins/sudoers/ldap_conf.c:444 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:459 plugins/sudoers/ldap_conf.c:564 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:597 plugins/sudoers/ldap_conf.c:688 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:771 plugins/sudoers/ldap_util.c:293 #: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:614 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 -#: plugins/sudoers/log_client.c:223 plugins/sudoers/log_client.c:245 -#: plugins/sudoers/log_client.c:259 plugins/sudoers/log_client.c:397 -#: plugins/sudoers/log_client.c:710 plugins/sudoers/log_client.c:731 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1451 plugins/sudoers/log_client.c:1672 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2003 plugins/sudoers/log_client.c:2059 -#: plugins/sudoers/logging.c:112 plugins/sudoers/logging.c:192 -#: plugins/sudoers/logging.c:193 plugins/sudoers/logging.c:461 -#: plugins/sudoers/logging.c:675 plugins/sudoers/logging.c:812 -#: plugins/sudoers/logging.c:882 plugins/sudoers/logging.c:894 -#: plugins/sudoers/match_command.c:332 plugins/sudoers/match_command.c:593 -#: plugins/sudoers/match_command.c:644 plugins/sudoers/match_command.c:719 -#: plugins/sudoers/match_command.c:766 plugins/sudoers/match_digest.c:93 -#: plugins/sudoers/parse.c:226 plugins/sudoers/parse.c:243 -#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:281 -#: plugins/sudoers/parse.c:298 plugins/sudoers/parse.c:321 -#: plugins/sudoers/parse.c:332 plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 plugins/sudoers/policy.c:152 -#: plugins/sudoers/policy.c:161 plugins/sudoers/policy.c:170 -#: plugins/sudoers/policy.c:198 plugins/sudoers/policy.c:361 -#: plugins/sudoers/policy.c:376 plugins/sudoers/policy.c:378 -#: plugins/sudoers/policy.c:414 plugins/sudoers/policy.c:423 -#: plugins/sudoers/policy.c:471 plugins/sudoers/policy.c:481 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:117 +#: plugins/sudoers/log_client.c:228 plugins/sudoers/log_client.c:250 +#: plugins/sudoers/log_client.c:264 plugins/sudoers/log_client.c:402 +#: plugins/sudoers/log_client.c:715 plugins/sudoers/log_client.c:736 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1416 plugins/sudoers/log_client.c:1537 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1637 plugins/sudoers/log_client.c:1973 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2032 plugins/sudoers/logging.c:110 +#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:189 +#: plugins/sudoers/logging.c:453 plugins/sudoers/logging.c:668 +#: plugins/sudoers/logging.c:805 plugins/sudoers/logging.c:876 +#: plugins/sudoers/logging.c:888 plugins/sudoers/match_command.c:334 +#: plugins/sudoers/match_command.c:602 plugins/sudoers/match_command.c:653 +#: plugins/sudoers/match_command.c:728 plugins/sudoers/match_command.c:775 +#: plugins/sudoers/match_digest.c:93 plugins/sudoers/parse.c:226 +#: plugins/sudoers/parse.c:243 plugins/sudoers/parse.c:262 +#: plugins/sudoers/parse.c:281 plugins/sudoers/parse.c:298 +#: plugins/sudoers/parse.c:321 plugins/sudoers/parse.c:332 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:598 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 +#: plugins/sudoers/policy.c:153 plugins/sudoers/policy.c:162 +#: plugins/sudoers/policy.c:171 plugins/sudoers/policy.c:199 +#: plugins/sudoers/policy.c:368 plugins/sudoers/policy.c:383 +#: plugins/sudoers/policy.c:385 plugins/sudoers/policy.c:423 +#: plugins/sudoers/policy.c:432 plugins/sudoers/policy.c:480 #: plugins/sudoers/policy.c:490 plugins/sudoers/policy.c:499 -#: plugins/sudoers/policy.c:606 plugins/sudoers/policy.c:998 +#: plugins/sudoers/policy.c:508 plugins/sudoers/policy.c:517 +#: plugins/sudoers/policy.c:624 plugins/sudoers/policy.c:1026 #: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199 #: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348 #: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587 @@ -373,25 +404,25 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: plugins/sudoers/sssd.c:414 plugins/sudoers/sssd.c:479 #: plugins/sudoers/sssd.c:505 plugins/sudoers/sssd.c:568 #: plugins/sudoers/sssd.c:761 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 -#: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:349 plugins/sudoers/sudoers.c:375 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 plugins/sudoers/sudoers.c:452 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:493 plugins/sudoers/sudoers.c:858 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 plugins/sudoers/sudoers.c:1055 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1320 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:581 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:980 plugins/sudoers/timestamp.c:1118 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:78 plugins/sudoers/toke_util.c:106 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:131 plugins/sudoers/toke_util.c:160 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:200 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:148 plugins/sudoers/visudo.c:380 -#: plugins/sudoers/visudo.c:386 plugins/sudoers/visudo.c:492 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1048 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1218 -#: toke.l:1226 +#: plugins/sudoers/stubs.c:112 plugins/sudoers/stubs.c:120 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:354 plugins/sudoers/sudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:448 plugins/sudoers/sudoers.c:457 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:827 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:877 plugins/sudoers/sudoers.c:1015 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1075 plugins/sudoers/sudoers.c:1330 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507 plugins/sudoers/testsudoers.c:120 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:224 plugins/sudoers/testsudoers.c:241 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:588 plugins/sudoers/timestamp.c:451 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:495 plugins/sudoers/timestamp.c:1017 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:1146 plugins/sudoers/toke_util.c:78 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:106 plugins/sudoers/toke_util.c:131 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:160 plugins/sudoers/toke_util.c:200 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:123 plugins/sudoers/visudo.c:150 +#: plugins/sudoers/visudo.c:385 plugins/sudoers/visudo.c:391 +#: plugins/sudoers/visudo.c:498 plugins/sudoers/visudo.c:1054 toke.l:1023 +#: toke.l:1155 toke.l:1218 toke.l:1226 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -400,14 +431,14 @@ msgstr "%s: %s" #: lib/iolog/iolog_json.c:568 lib/iolog/iolog_json.c:574 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:199 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:244 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:251 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:592 plugins/sudoers/env.c:326 -#: plugins/sudoers/env.c:333 plugins/sudoers/env.c:444 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:592 plugins/sudoers/env.c:340 +#: plugins/sudoers/env.c:347 plugins/sudoers/env.c:458 #: plugins/sudoers/ldap.c:526 plugins/sudoers/ldap.c:759 #: plugins/sudoers/ldap.c:1132 plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 plugins/sudoers/ldap_util.c:486 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/logging.c:465 -#: plugins/sudoers/logging.c:820 plugins/sudoers/logging.c:830 -#: plugins/sudoers/policy.c:776 plugins/sudoers/policy.c:787 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:313 plugins/sudoers/ldap_util.c:486 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/logging.c:457 +#: plugins/sudoers/logging.c:813 plugins/sudoers/logging.c:823 +#: plugins/sudoers/policy.c:800 plugins/sudoers/policy.c:811 #: plugins/sudoers/prompt.c:168 plugins/sudoers/serialize_list.c:62 #: plugins/sudoers/serialize_list.c:71 plugins/sudoers/strvec_join.c:62 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:245 plugins/sudoers/toke_util.c:213 @@ -450,7 +481,7 @@ msgstr "%8s : %s" msgid "%8s : (command continued) %s" msgstr "%8s : (명령 계속 실행) %s" -#: lib/iolog/iolog_filter.c:133 plugins/sudoers/defaults.c:1241 +#: lib/iolog/iolog_filter.c:133 plugins/sudoers/defaults.c:1242 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1293 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1558 #, c-format msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" @@ -565,14 +596,14 @@ msgstr "%s: 실행 그룹 필드가 빠졌습니다" msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s이(가) 있지만 디렉터리가 아닙니다(0%o)" -#: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:119 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:77 -#: logsrvd/iolog_writer.c:810 plugins/sudoers/timestamp.c:205 +#: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:123 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:78 +#: logsrvd/iolog_writer.c:781 plugins/sudoers/timestamp.c:209 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "mkdir %s 명령을 실행할 수 없습니다" -#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:747 -#: plugins/sudoers/visudo.c:781 plugins/sudoers/visudo.c:787 +#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:83 plugins/sudoers/visudo.c:753 +#: plugins/sudoers/visudo.c:787 plugins/sudoers/visudo.c:793 #, c-format msgid "unable to change mode of %s to 0%o" msgstr "%s 모드를 0%o 값으로 바꿀 수 없습니다" @@ -587,150 +618,156 @@ msgstr "타이밍 파일 읽기 오류: %s" msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "부적절한 타이밍 파일 행: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:130 plugins/sudoers/logging.c:982 -#: plugins/sudoers/policy.c:573 -msgid "unable to generate UUID" -msgstr "UUID를 만들 수 없습니다" +#: logsrvd/iolog_writer.c:65 +#, c-format +msgid "%s: protocol error: NULL key" +msgstr "%s: 프로토콜 오류: NULL키" -#: logsrvd/iolog_writer.c:158 logsrvd/iolog_writer.c:176 -#: logsrvd/iolog_writer.c:185 logsrvd/iolog_writer.c:203 -#: logsrvd/iolog_writer.c:216 logsrvd/iolog_writer.c:229 -#: logsrvd/iolog_writer.c:240 logsrvd/iolog_writer.c:247 -#: logsrvd/iolog_writer.c:265 logsrvd/iolog_writer.c:272 -#: logsrvd/iolog_writer.c:290 logsrvd/iolog_writer.c:305 -#: logsrvd/iolog_writer.c:318 logsrvd/iolog_writer.c:331 -#: logsrvd/iolog_writer.c:344 logsrvd/iolog_writer.c:359 +#: logsrvd/iolog_writer.c:69 #, c-format msgid "%s: protocol error: wrong type for %s" msgstr "%s: 프로토콜 오류: %s의 잘못된 형식" -#: logsrvd/iolog_writer.c:370 logsrvd/iolog_writer.c:375 -#: logsrvd/iolog_writer.c:380 logsrvd/iolog_writer.c:385 +#: logsrvd/iolog_writer.c:74 logsrvd/logsrvd_local.c:109 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:123 logsrvd/logsrvd_local.c:131 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:149 +#, c-format +msgid "%s: protocol error: NULL value found in %s" +msgstr "%s: 프로토콜 오류: %s에 NULL값 들어감" + +#: logsrvd/iolog_writer.c:141 plugins/sudoers/logging.c:976 +#: plugins/sudoers/policy.c:591 +msgid "unable to generate UUID" +msgstr "UUID를 만들 수 없습니다" + +#: logsrvd/iolog_writer.c:341 logsrvd/iolog_writer.c:346 +#: logsrvd/iolog_writer.c:351 logsrvd/iolog_writer.c:356 #, c-format msgid "%s: protocol error: %s missing from AcceptMessage" msgstr "%s: 프로토콜 오류: AcceptMessage에 %s 빠짐" -#: logsrvd/iolog_writer.c:446 +#: logsrvd/iolog_writer.c:417 #, c-format msgid "%s: unable to format session id" msgstr "%s: 세션 ID를 포매팅할 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:460 logsrvd/iolog_writer.c:474 -#: logsrvd/iolog_writer.c:488 logsrvd/iolog_writer.c:503 -#: logsrvd/iolog_writer.c:517 logsrvd/iolog_writer.c:531 +#: logsrvd/iolog_writer.c:431 logsrvd/iolog_writer.c:445 +#: logsrvd/iolog_writer.c:459 logsrvd/iolog_writer.c:474 +#: logsrvd/iolog_writer.c:488 logsrvd/iolog_writer.c:502 #, c-format msgid "%s: %s is not set" msgstr "%s: %s을(를) 설정하지 않음" -#: logsrvd/iolog_writer.c:567 logsrvd/iolog_writer.c:574 +#: logsrvd/iolog_writer.c:538 logsrvd/iolog_writer.c:545 #, c-format msgid "unable to expand iolog path %s" msgstr "%s 입출력 로그 경로를 확장할 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:592 +#: logsrvd/iolog_writer.c:563 #, c-format msgid "unable to create iolog path %s" msgstr "%s 입출력 로그 경로를 만들 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:622 +#: logsrvd/iolog_writer.c:593 #, c-format msgid "invalid iofd %d" msgstr "부적절한 입출력 파일 서술자 %d번" -#: logsrvd/iolog_writer.c:642 +#: logsrvd/iolog_writer.c:613 #, c-format msgid "error closing iofd %d: %s" msgstr "%d 입출력 파일 서술자 닫기 오류: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:662 +#: logsrvd/iolog_writer.c:633 #, c-format msgid "error flushing iofd %d: %s" msgstr "%d 입출력 파일 서술자 제거 오류: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:780 +#: logsrvd/iolog_writer.c:751 #, c-format msgid "invalid I/O log %s: %s referenced but not present" msgstr "부적절한 %s 입출력 로그: %s을(를) 참조했지만 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:792 logsrvd/logsrvd_journal.c:372 +#: logsrvd/iolog_writer.c:763 logsrvd/logsrvd_journal.c:382 #, c-format msgid "%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:814 logsrvd/logsrvd_journal.c:415 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:110 logsrvd/tls_init.c:250 -#: plugins/sudoers/check.c:282 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:730 +#: logsrvd/iolog_writer.c:785 logsrvd/logsrvd_journal.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:115 logsrvd/tls_init.c:256 +#: plugins/sudoers/check.c:292 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:730 #: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:751 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1431 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:692 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:898 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:709 plugins/sudoers/sudoers.c:1106 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1469 plugins/sudoers/timestamp.c:433 -#: plugins/sudoers/tsdump.c:128 plugins/sudoers/visudo.c:965 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:695 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:898 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:709 plugins/sudoers/sudoers.c:1113 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1143 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1469 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:460 plugins/sudoers/tsdump.c:128 +#: plugins/sudoers/visudo.c:971 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:826 logsrvd/logsrv_util.c:100 -#: logsrvd/logsrv_util.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: logsrvd/iolog_writer.c:797 logsrvd/logsrv_util.c:105 +#: logsrvd/logsrv_util.c:112 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 #, c-format msgid "unable to open %s/%s" msgstr "%s/%s을(를) 열 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:839 +#: logsrvd/iolog_writer.c:810 #, c-format msgid "unable to copy %s/%s to %s/%s: %s" msgstr "%s/%s을(를) %s/%s(으)로 복사할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:868 logsrvd/logsrvd_journal.c:185 +#: logsrvd/iolog_writer.c:839 logsrvd/logsrvd_journal.c:195 #, c-format msgid "unable to rename %s to %s" msgstr "%s을(를) %s(으)로 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrv_util.c:142 logsrvd/logsrv_util.c:171 +#: logsrvd/logsrv_util.c:147 logsrvd/logsrv_util.c:176 #, c-format msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s/%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrv_util.c:154 +#: logsrvd/logsrv_util.c:159 #, c-format msgid "missing I/O log file %s/%s" msgstr "입출력 로그 파일 %s/%s 빠짐" -#: logsrvd/logsrv_util.c:161 +#: logsrvd/logsrv_util.c:166 #, c-format msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" msgstr "%s/%s: %zu회 이전 탐색을 진행할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:266 logsrvd/logsrvd_queue.c:130 +#: logsrvd/logsrvd.c:271 logsrvd/logsrvd_queue.c:135 msgid "unable to connect to relay" msgstr "릴레이에 연결할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:325 logsrvd/logsrvd_relay.c:837 +#: logsrvd/logsrvd.c:330 logsrvd/logsrvd_relay.c:842 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:417 logsrvd/logsrvd.c:534 logsrvd/logsrvd.c:613 -#: logsrvd/logsrvd.c:837 logsrvd/logsrvd.c:851 logsrvd/logsrvd.c:1011 -#: logsrvd/logsrvd.c:1136 logsrvd/logsrvd.c:1309 logsrvd/logsrvd.c:1327 -#: logsrvd/logsrvd.c:1428 logsrvd/logsrvd.c:1551 logsrvd/logsrvd.c:1735 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:484 logsrvd/logsrvd_local.c:197 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_relay.c:167 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:244 logsrvd/logsrvd_relay.c:248 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:384 logsrvd/logsrvd_relay.c:576 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:737 logsrvd/logsrvd_relay.c:1124 -#: logsrvd/sendlog.c:1316 logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 -#: logsrvd/tls_client.c:211 plugins/sudoers/audit.c:276 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1031 plugins/sudoers/iolog.c:1164 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1262 plugins/sudoers/log_client.c:116 -#: plugins/sudoers/log_client.c:338 plugins/sudoers/log_client.c:354 -#: plugins/sudoers/log_client.c:402 plugins/sudoers/log_client.c:606 -#: plugins/sudoers/log_client.c:613 plugins/sudoers/log_client.c:1138 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1420 plugins/sudoers/log_client.c:1461 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1469 plugins/sudoers/log_client.c:1628 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1746 plugins/sudoers/log_client.c:2067 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2075 plugins/sudoers/logging.c:150 -#: plugins/sudoers/logging.c:209 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 +#: logsrvd/logsrvd.c:422 logsrvd/logsrvd.c:545 logsrvd/logsrvd.c:631 +#: logsrvd/logsrvd.c:873 logsrvd/logsrvd.c:887 logsrvd/logsrvd.c:1049 +#: logsrvd/logsrvd.c:1174 logsrvd/logsrvd.c:1347 logsrvd/logsrvd.c:1365 +#: logsrvd/logsrvd.c:1464 logsrvd/logsrvd.c:1589 logsrvd/logsrvd.c:1773 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:494 logsrvd/logsrvd_local.c:238 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:164 logsrvd/logsrvd_relay.c:172 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:249 logsrvd/logsrvd_relay.c:253 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:389 logsrvd/logsrvd_relay.c:581 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:742 logsrvd/logsrvd_relay.c:1131 +#: logsrvd/sendlog.c:1291 logsrvd/tls_client.c:136 logsrvd/tls_client.c:152 +#: logsrvd/tls_client.c:216 plugins/sudoers/audit.c:278 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1033 plugins/sudoers/iolog.c:1166 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1264 plugins/sudoers/log_client.c:121 +#: plugins/sudoers/log_client.c:343 plugins/sudoers/log_client.c:359 +#: plugins/sudoers/log_client.c:407 plugins/sudoers/log_client.c:611 +#: plugins/sudoers/log_client.c:618 plugins/sudoers/log_client.c:1103 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1385 plugins/sudoers/log_client.c:1426 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1434 plugins/sudoers/log_client.c:1593 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1711 plugins/sudoers/log_client.c:2040 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2048 plugins/sudoers/logging.c:147 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:569 plugins/sudoers/sudoreplay.c:811 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:923 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1029 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1036 @@ -739,633 +776,658 @@ msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu" msgid "unable to add event to queue" msgstr "큐에 이벤트를 추가할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:441 logsrvd/logsrvd.c:478 logsrvd/logsrvd.c:510 -#: logsrvd/logsrvd.c:558 logsrvd/logsrvd.c:630 logsrvd/logsrvd.c:660 -#: logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd_relay.c:505 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:538 +#: logsrvd/logsrvd.c:446 logsrvd/logsrvd.c:483 logsrvd/logsrvd.c:515 +#: logsrvd/logsrvd.c:569 logsrvd/logsrvd.c:648 logsrvd/logsrvd.c:684 +#: logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd.c:756 logsrvd/logsrvd_relay.c:510 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:543 #, c-format msgid "unexpected state %d for %s" msgstr "%2$s의 예기치 않은 상태 %1$d번" -#: logsrvd/logsrvd.c:442 logsrvd/logsrvd.c:479 logsrvd/logsrvd.c:511 -#: logsrvd/logsrvd.c:559 logsrvd/logsrvd.c:631 logsrvd/logsrvd.c:661 -#: logsrvd/logsrvd.c:691 logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd_relay.c:507 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:540 +#: logsrvd/logsrvd.c:447 logsrvd/logsrvd.c:484 logsrvd/logsrvd.c:516 +#: logsrvd/logsrvd.c:570 logsrvd/logsrvd.c:649 logsrvd/logsrvd.c:685 +#: logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd.c:757 logsrvd/logsrvd_relay.c:512 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:545 msgid "state machine error" msgstr "상태 머신 오류" -#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:449 +#: logsrvd/logsrvd.c:453 logsrvd/logsrvd.c:454 msgid "invalid AcceptMessage" msgstr "부적절한 AcceptMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:486 +#: logsrvd/logsrvd.c:490 logsrvd/logsrvd.c:491 msgid "invalid RejectMessage" msgstr "부적절한 RejectMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:594 +#: logsrvd/logsrvd.c:522 logsrvd/logsrvd.c:523 +msgid "invalid ExitMessage" +msgstr "부적절한 ExitMessage" + +#: logsrvd/logsrvd.c:576 logsrvd/logsrvd.c:577 +msgid "invalid RestartMessage" +msgstr "부적절한 RestartMessage" + +#: logsrvd/logsrvd.c:611 logsrvd/logsrvd.c:612 msgid "invalid AlertMessage" msgstr "부적절한 AlertMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:635 logsrvd/logsrvd.c:665 logsrvd/logsrvd.c:695 +#: logsrvd/logsrvd.c:653 logsrvd/logsrvd.c:689 logsrvd/logsrvd.c:725 #, c-format msgid "%s: unexpected IoBuffer" msgstr "%s: 예기치 않은 입출력 버퍼 발견" -#: logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 logsrvd/logsrvd.c:696 +#: logsrvd/logsrvd.c:654 logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:726 msgid "protocol error" msgstr "프로토콜 오류" -#: logsrvd/logsrvd.c:746 logsrvd/logsrvd_journal.c:283 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:647 logsrvd/sendlog.c:1217 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1618 +#: logsrvd/logsrvd.c:660 logsrvd/logsrvd.c:661 +msgid "invalid IoBuffer" +msgstr "부적절한 IoBuffer" + +#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:697 +msgid "invalid ChangeWindowSize" +msgstr "부적절한 ChangeWindowSize" + +#: logsrvd/logsrvd.c:732 logsrvd/logsrvd.c:733 +msgid "invalid CommandSuspend" +msgstr "부적절한 CommandSuspend" + +#: logsrvd/logsrvd.c:782 logsrvd/logsrvd_journal.c:293 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:652 logsrvd/sendlog.c:1192 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1583 #, c-format msgid "unable to unpack %s size %zu" msgstr "%2$zu 크기의 %1$s을(를) 언팩할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:791 logsrvd/logsrvd_journal.c:357 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:671 +#: logsrvd/logsrvd.c:827 logsrvd/logsrvd_journal.c:367 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:676 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기지 않은 type_case 값 %1$d" -#: logsrvd/logsrvd.c:793 +#: logsrvd/logsrvd.c:829 msgid "unrecognized ClientMessage type" msgstr "인식할 수 없는 ClientMessage 형식" -#: logsrvd/logsrvd.c:883 +#: logsrvd/logsrvd.c:919 #, c-format msgid "timed out writing to client %s" msgstr "%s 클라이언트 기록 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd.c:888 logsrvd/logsrvd_relay.c:909 logsrvd/sendlog.c:1420 +#: logsrvd/logsrvd.c:924 logsrvd/logsrvd_relay.c:914 logsrvd/sendlog.c:1395 #, c-format msgid "missing write buffer for client %s" msgstr "%s 클라이언트에서 기록 버퍼 빠짐" -#: logsrvd/logsrvd.c:982 +#: logsrvd/logsrvd.c:1020 #, c-format msgid "timed out reading from client %s" msgstr "%s 클라이언트에서 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd.c:1023 logsrvd/logsrvd_relay.c:772 +#: logsrvd/logsrvd.c:1061 logsrvd/logsrvd_relay.c:777 #, c-format msgid "EOF from %s without proper TLS shutdown" msgstr "적절한 TLS 셧다운 미이행을 동반한 %s의 파일끝(EOF)" -#: logsrvd/logsrvd.c:1067 logsrvd/logsrvd_relay.c:200 logsrvd/sendlog.c:317 -#: plugins/sudoers/log_client.c:716 +#: logsrvd/logsrvd.c:1105 logsrvd/logsrvd_relay.c:205 logsrvd/sendlog.c:322 +#: plugins/sudoers/log_client.c:721 #, c-format msgid "client message too large: %zu" msgstr "클라이언드 메시지가 너무 깁니다: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1068 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 +#: logsrvd/logsrvd.c:1106 logsrvd/logsrvd_journal.c:256 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:257 msgid "client message too large" msgstr "클라이언트 메시지가 너무 깁니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1086 logsrvd/logsrvd.c:1087 +#: logsrvd/logsrvd.c:1124 logsrvd/logsrvd.c:1125 msgid "invalid ClientMessage" msgstr "부적절한 ClientMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:1389 +#: logsrvd/logsrvd.c:1425 msgid "unable to get remote IP addr" msgstr "원격 IP 주소를 가져올 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1420 logsrvd/tls_client.c:198 -#: plugins/sudoers/log_client.c:276 +#: logsrvd/logsrvd.c:1456 logsrvd/tls_client.c:203 +#: plugins/sudoers/log_client.c:281 #, c-format msgid "Unable to attach user data to the ssl object: %s" msgstr "ssl 객체에 사용자 데이터를 붙일 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1601 logsrvd/logsrvd.c:1953 +#: logsrvd/logsrvd.c:1639 logsrvd/logsrvd.c:1992 msgid "unable to setup listen socket" msgstr "감청 소켓을 설정할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1718 +#: logsrvd/logsrvd.c:1756 #, c-format msgid "unexpected signal %d" msgstr "예기치 않은 시그널 %d번" -#: logsrvd/logsrvd.c:1855 +#: logsrvd/logsrvd.c:1894 msgid "sudo log server" msgstr "sudo 로그 서버" -#: logsrvd/logsrvd.c:1857 logsrvd/sendlog.c:116 +#: logsrvd/logsrvd.c:1896 logsrvd/sendlog.c:121 msgid "Options:" msgstr "옵션:" -#: logsrvd/logsrvd.c:1859 +#: logsrvd/logsrvd.c:1898 msgid "path to configuration file" msgstr "설정 파일 경로" -#: logsrvd/logsrvd.c:1861 logsrvd/sendlog.c:118 +#: logsrvd/logsrvd.c:1900 logsrvd/sendlog.c:123 msgid "display help message and exit" msgstr "도움말 메시지를 표시한 후 빠져나갑니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1863 +#: logsrvd/logsrvd.c:1902 msgid "do not fork, run in the foreground" msgstr "프로세스를 포킹하지 않고, 포그라운드에서 실행" -#: logsrvd/logsrvd.c:1865 +#: logsrvd/logsrvd.c:1904 msgid "percent chance connections will drop" msgstr "연결이 끊을 확률에 대한 백분율" -#: logsrvd/logsrvd.c:1867 logsrvd/sendlog.c:148 +#: logsrvd/logsrvd.c:1906 logsrvd/sendlog.c:153 msgid "display version information and exit" msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1917 logsrvd/sendlog.c:1725 +#: logsrvd/logsrvd.c:1956 logsrvd/sendlog.c:1702 msgid "Protobuf-C version 1.3 or higher required" msgstr "Protobuf-C 1.3 이상의 버전이 필요합니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1933 +#: logsrvd/logsrvd.c:1972 #, c-format msgid "invalid random drop value: %s" msgstr "부적절한 임의 철회 값: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1936 logsrvd/sendlog.c:1779 +#: logsrvd/logsrvd.c:1975 logsrvd/sendlog.c:1756 #: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:246 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 -#: plugins/sudoers/visudo.c:180 +#: plugins/sudoers/visudo.c:182 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s 버전 %s\n" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:417 plugins/sudoers/check.c:347 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:422 plugins/sudoers/check.c:353 #: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:122 -#: plugins/sudoers/policy.c:1234 plugins/sudoers/sudoers.c:500 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1362 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 +#: plugins/sudoers/policy.c:1264 plugins/sudoers/sudoers.c:505 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1372 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:382 #, c-format msgid "unknown user %s" msgstr "알 수 없는 사용자 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:434 plugins/sudoers/iolog.c:148 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:505 plugins/sudoers/sudoers.c:1396 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:439 plugins/sudoers/iolog.c:148 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:510 plugins/sudoers/sudoers.c:1406 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:406 #, c-format msgid "unknown group %s" msgstr "알 수 없는 그룹 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:457 #, c-format msgid "unable to parse iolog mode %s" msgstr "%s 입출력 로그 모드를 해석할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:469 logsrvd/logsrvd_conf.c:1238 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:474 logsrvd/logsrvd_conf.c:1243 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "부적절한 %s 값: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:522 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:527 msgid "TLS not supported" msgstr "TLS를 지원하지 않습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:544 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:549 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:617 logsrvd/logsrvd_conf.c:1027 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:622 logsrvd/logsrvd_conf.c:1032 #, c-format msgid "%s: not a fully qualified path" msgstr "%s: 완전하지 않은 경로" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:945 logsrvd/logsrvd_conf.c:961 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1671 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:951 logsrvd/logsrvd_conf.c:967 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1676 #, c-format msgid "unknown syslog facility %s" msgstr "알 수 없는 syslog 수단 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:977 logsrvd/logsrvd_conf.c:993 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1009 logsrvd/logsrvd_conf.c:1675 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1679 logsrvd/logsrvd_conf.c:1683 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:983 logsrvd/logsrvd_conf.c:999 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1015 logsrvd/logsrvd_conf.c:1680 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1684 logsrvd/logsrvd_conf.c:1688 #, c-format msgid "unknown syslog priority %s" msgstr "알 수 없는 syslog 우선 순위 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1192 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1197 #, c-format msgid "%s:%d unmatched '[': %s" msgstr "%s:%d 일치하지 않는 '[': %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1198 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1203 #, c-format msgid "%s:%d garbage after ']': %s" msgstr "%s:%d ']' 다음 버리는 내용: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1210 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1215 #, c-format msgid "%s:%d invalid config section: %s" msgstr "%s:%d 부적절한 설정 섹션: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1218 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1223 #, c-format msgid "%s:%d invalid configuration line: %s" msgstr "%s:%d 부적절한 설정 행: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1224 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1229 #, c-format msgid "%s:%d expected section name: %s" msgstr "%s:%d(에)서 섹션 이름이 나와야 합니다: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1246 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1251 #, c-format msgid "%s:%d [%s] illegal key: %s" msgstr "%s:%d [%s] 잘못된 키: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1276 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268 -#: plugins/sudoers/logging.c:1035 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1281 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/logging.c:1029 #, c-format msgid "unable to open log file %s" msgstr "%s 로그 파일을 열 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1757 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1763 msgid "unable to initialize server TLS context" msgstr "서버 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1777 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1783 msgid "unable to initialize relay TLS context" msgstr "릴레이 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:136 logsrvd/logsrvd_journal.c:411 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:416 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:146 logsrvd/logsrvd_journal.c:421 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 msgid "unable to create journal file" msgstr "저널 파일을 만들 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:140 logsrvd/logsrvd_queue.c:104 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:150 logsrvd/logsrvd_queue.c:109 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1026 #, c-format msgid "unable to lock %s" msgstr "%s을(를) 잠글 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:143 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:153 msgid "unable to lock journal file" msgstr "저널 파일을 잠글 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:151 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:161 msgid "unable to open journal file" msgstr "저널 파일을 열 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:172 logsrvd/logsrvd_journal.c:447 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:182 logsrvd/logsrvd_journal.c:457 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:462 msgid "unable to write journal file" msgstr "저널 파일을 기록할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:180 logsrvd/logsrvd_journal.c:187 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:190 logsrvd/logsrvd_journal.c:197 msgid "unable to rename journal file" msgstr "저널 파일 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:234 logsrvd/logsrvd_journal.c:235 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:270 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:244 logsrvd/logsrvd_journal.c:245 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:279 logsrvd/logsrvd_journal.c:280 msgid "unexpected EOF reading journal file" msgstr "저널 파일 읽는 중 예기치 않은 파일 끝 발견" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:239 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:273 logsrvd/logsrvd_journal.c:274 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:248 logsrvd/logsrvd_journal.c:249 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:283 logsrvd/logsrvd_journal.c:284 msgid "error reading journal file" msgstr "저널 파일 읽기 오류" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:285 logsrvd/logsrvd_journal.c:371 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:295 logsrvd/logsrvd_journal.c:381 msgid "invalid journal file, unable to restart" msgstr "부적절한 저널 파일. 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:430 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:440 #, c-format msgid "unable to seek to [%lld, %ld] in journal file %s" msgstr "%3$s 저널 파일에서 [%1$lld, %2$ld] 위치를 탐색할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:153 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:166 +#, c-format +msgid "unexpected value_case %d in %s from %s" +msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기지 않은 value_case 값 %1$d" + +#: logsrvd/logsrvd_local.c:194 msgid "error parsing AcceptMessage" msgstr "AcceptMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:164 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:205 msgid "error creating I/O log" msgstr "입출력 로그 만드는 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:187 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:228 msgid "error logging accept event" msgstr "수락 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:226 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:267 msgid "error parsing RejectMessage" msgstr "RejectMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:250 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:291 msgid "error logging reject event" msgstr "거절 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:386 logsrvd/logsrvd_local.c:394 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:427 logsrvd/logsrvd_local.c:435 msgid "error logging exit event" msgstr "끝내기 이벤트 기록 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:451 logsrvd/logsrvd_local.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:492 logsrvd/logsrvd_local.c:493 msgid "log is already complete, cannot be restarted" msgstr "로그를 이미 끝냈으며, 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:482 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:523 msgid "unable to restart log" msgstr "로그를 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:498 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:539 msgid "error parsing AlertMessage" msgstr "AlertMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:508 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:549 msgid "error logging alert event" msgstr "경고 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:544 logsrvd/logsrvd_local.c:607 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:642 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:585 logsrvd/logsrvd_local.c:648 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:683 #, c-format msgid "unable to format timing buffer, length %d" msgstr "길이 %d인 타이밍 버퍼를 포매팅할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:558 logsrvd/logsrvd_local.c:566 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:614 logsrvd/logsrvd_local.c:649 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:599 logsrvd/logsrvd_local.c:607 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:655 logsrvd/logsrvd_local.c:690 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:351 #, c-format msgid "%s/%s: %s" msgstr "%s/%s: %s" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:577 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:618 msgid "randomly dropping connection" msgstr "연결이 임의로 끊김" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:589 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:630 msgid "error writing IoBuffer" msgstr "입출력 버퍼 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:624 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:665 msgid "error writing ChangeWindowSize" msgstr "ChangeWindowSize 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:659 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:700 msgid "error writing CommandSuspend" msgstr "CommandSuspend 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:430 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:435 msgid "TLS handshake with relay host failed" msgstr "릴레이 호스트와의 TLS 핸드 셰이크 실패" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:458 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:463 msgid "unable to connect to relay host" msgstr "릴레이 호스트에 연결할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:513 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:518 #, c-format msgid "%s: invalid ServerHello, missing server_id" msgstr "%s: 부적절한 ServerHello, server_id가 빠졌습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:515 logsrvd/sendlog.c:1121 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1504 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:520 logsrvd/sendlog.c:1096 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1469 msgid "invalid ServerHello" msgstr "부적절한 ServerHello" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:674 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:679 msgid "unrecognized ServerMessage type" msgstr "인식할 수 없는 ServerMessage 형식" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:703 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:708 #, c-format msgid "timed out reading from relay %s (%s)" msgstr "릴레이 %s에서 읽기 시간 초과 (%s)" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:705 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:710 msgid "timeout reading from relay" msgstr "릴레이 데이터 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:757 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:762 msgid "relay host name does not match certificate" msgstr "릴레이 호스트 이름이 인증서와 일치하지 않습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:763 logsrvd/logsrvd_relay.c:777 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:784 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:768 logsrvd/logsrvd_relay.c:782 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:789 msgid "error reading from relay" msgstr "릴레이 데이터 읽는 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:805 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:810 msgid "unable to read from relay" msgstr "릴레이 데이터를 읽을 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:820 logsrvd/logsrvd_relay.c:938 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:825 logsrvd/logsrvd_relay.c:943 msgid "relay server closed connection" msgstr "릴레이 서버 연결을 끊었습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:838 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:843 msgid "server message too large" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:902 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:907 #, c-format msgid "timed out writing to relay %s (%s)" msgstr "릴레이 %s에 기록 시간 초과 (%s)" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:904 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:909 msgid "timeout writing to relay" msgstr "릴레이 기록 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:957 logsrvd/logsrvd_relay.c:964 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:974 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:962 logsrvd/logsrvd_relay.c:969 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:981 msgid "error writing to relay" msgstr "릴레이 기록 중 오류" -#: logsrvd/sendlog.c:114 +#: logsrvd/sendlog.c:119 msgid "send sudo I/O log to remote server" msgstr "원격 서버에 sudo 입출력 로그를 보냅니다" -#: logsrvd/sendlog.c:120 +#: logsrvd/sendlog.c:125 msgid "only send an accept event (no I/O)" msgstr "허용 이벤트만 보냅니다 (입출력 안함)" -#: logsrvd/sendlog.c:123 +#: logsrvd/sendlog.c:128 msgid "certificate bundle file to verify server's cert against" msgstr "서버의 인증서 검증에 활용할 인증서 번들 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:125 +#: logsrvd/sendlog.c:130 msgid "certificate file for TLS handshake" msgstr "TLS 암호 키 교환에 사용할 인증서 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:128 +#: logsrvd/sendlog.c:133 msgid "host to send logs to" msgstr "로그를 보낼 호스트" -#: logsrvd/sendlog.c:130 +#: logsrvd/sendlog.c:135 msgid "remote ID of I/O log to be resumed" msgstr "다시 진행할 입출력 로그의 원격 ID" -#: logsrvd/sendlog.c:133 +#: logsrvd/sendlog.c:138 msgid "private key file" msgstr "개인 키 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:135 +#: logsrvd/sendlog.c:140 msgid "do not verify server certificate" msgstr "서버 인증서를 검증하지 않습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:138 +#: logsrvd/sendlog.c:143 msgid "port to use when connecting to host" msgstr "호스트에 연결할 때 활용할 포트 번호" -#: logsrvd/sendlog.c:140 +#: logsrvd/sendlog.c:145 msgid "restart previous I/O log transfer" msgstr "이전 입출력 로그 전송을 다시 시작합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:142 +#: logsrvd/sendlog.c:147 msgid "reject the command with the given reason" msgstr "주어진 사유로 명령 실행을 거절합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:144 +#: logsrvd/sendlog.c:149 msgid "stop transfer after reaching this time" msgstr "이 시간에 도달한 후 전송 중단" -#: logsrvd/sendlog.c:146 +#: logsrvd/sendlog.c:151 msgid "test audit server by sending selected I/O log n times in parallel" msgstr "선택한 입출력 로그를 동시에 N번 보내어 감사 서버 시험" -#: logsrvd/sendlog.c:171 plugins/sudoers/log_client.c:448 +#: logsrvd/sendlog.c:176 plugins/sudoers/log_client.c:453 #, c-format msgid "unable to look up %s:%s: %s" msgstr "%s:%s을(를) 찾을 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:209 +#: logsrvd/sendlog.c:214 msgid "unable to get server IP addr" msgstr "서버 IP 주소를 가져올 수 없습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:295 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 +#: logsrvd/sendlog.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 #, c-format msgid "unable to read %s/%s: %s" msgstr "%s/%s을(를) 읽을 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1045 plugins/sudoers/iolog.c:949 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1024 +#: logsrvd/sendlog.c:1020 plugins/sudoers/iolog.c:951 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1026 #, c-format msgid "unexpected I/O event %d" msgstr "예기치 않은 입출력 이벤트 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1098 logsrvd/sendlog.c:1115 logsrvd/sendlog.c:1149 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1153 plugins/sudoers/log_client.c:1430 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1498 plugins/sudoers/log_client.c:1537 +#: logsrvd/sendlog.c:1073 logsrvd/sendlog.c:1090 logsrvd/sendlog.c:1124 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1118 plugins/sudoers/log_client.c:1395 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1463 plugins/sudoers/log_client.c:1502 #, c-format msgid "%s: unexpected state %d" msgstr "%s: 예기치 않은 상태 번호 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1185 plugins/sudoers/log_client.c:1586 +#: logsrvd/sendlog.c:1160 plugins/sudoers/log_client.c:1551 #, c-format msgid "error message received from server: %s" msgstr "서버로부터 오류 메시지를 받았습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1198 plugins/sudoers/log_client.c:1599 +#: logsrvd/sendlog.c:1173 plugins/sudoers/log_client.c:1564 #, c-format msgid "abort message received from server: %s" msgstr "서버로부터 중단 메시지를 받았습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1257 plugins/sudoers/log_client.c:1649 +#: logsrvd/sendlog.c:1232 plugins/sudoers/log_client.c:1614 #, c-format msgid "%s: unexpected type_case value %d" msgstr "%s: 예기지 않은 type_case 값 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1286 +#: logsrvd/sendlog.c:1261 msgid "timeout reading from server" msgstr "서버 데이터 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/sendlog.c:1335 plugins/sudoers/log_client.c:1765 +#: logsrvd/sendlog.c:1310 plugins/sudoers/log_client.c:1730 msgid "host name does not match certificate" msgstr "호스트 이름이 인증서와 일치하지 않습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1368 +#: logsrvd/sendlog.c:1343 msgid "premature EOF" msgstr "갑작스러운 EOF" -#: logsrvd/sendlog.c:1381 plugins/sudoers/log_client.c:1812 +#: logsrvd/sendlog.c:1356 plugins/sudoers/log_client.c:1777 #, c-format msgid "server message too large: %u" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %u" -#: logsrvd/sendlog.c:1437 +#: logsrvd/sendlog.c:1412 msgid "timeout writing to server" msgstr "서버 기록 시간 초과" -#: logsrvd/sendlog.c:1802 +#: logsrvd/sendlog.c:1779 msgid "both restart point and iolog ID must be specified" msgstr "다시 시작 지점과 입출력 로그 ID를 반드시 지정해야합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1806 +#: logsrvd/sendlog.c:1783 msgid "a restart point may not be set when no I/O is sent" msgstr "입출력을 보내지 않을 때 다시 시작 지점을 지정하지 않습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1882 +#: logsrvd/sendlog.c:1859 #, c-format msgid "exited prematurely with state %d" msgstr "%d 상태로 갑자기 빠져나왔습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1883 +#: logsrvd/sendlog.c:1860 #, c-format msgid "elapsed time sent to server [%lld, %ld]" msgstr "경과 시간을 서버로 보냈습니다 [%lld, %ld]" -#: logsrvd/sendlog.c:1885 +#: logsrvd/sendlog.c:1862 #, c-format msgid "commit point received from server [%lld, %ld]" msgstr "제출 지점 정보를 서버로부터 받았습니다 [%lld, %ld]" -#: logsrvd/tls_client.c:106 plugins/sudoers/log_client.c:310 +#: logsrvd/tls_client.c:111 plugins/sudoers/log_client.c:315 msgid "TLS handshake timeout occurred" msgstr "TLS 핸드셰이크 시간을 초과했습니다" -#: logsrvd/tls_client.c:126 logsrvd/tls_client.c:142 -#: plugins/sudoers/log_client.c:332 plugins/sudoers/log_client.c:348 +#: logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 +#: plugins/sudoers/log_client.c:337 plugins/sudoers/log_client.c:353 msgid "unable to set event" msgstr "이벤트를 설정할 수 없습니다" -#: logsrvd/tls_client.c:152 logsrvd/tls_client.c:156 +#: logsrvd/tls_client.c:157 logsrvd/tls_client.c:161 #, c-format msgid "TLS connection failed: %s" msgstr "TLS 연결 실패: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:191 +#: logsrvd/tls_client.c:196 #, c-format msgid "unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:205 +#: logsrvd/tls_client.c:210 #, c-format msgid "Unable to attach socket to the ssl object: %s" msgstr "SSL 객체에 소켓을 붙일 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:233 +#: logsrvd/tls_client.c:238 msgid "unable to initialize TLS context" msgstr "TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/tls_init.c:132 logsrvd/tls_init.c:140 +#: logsrvd/tls_init.c:138 logsrvd/tls_init.c:146 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.2 ciphersuite to %s: %s" msgstr "%s에 TLS 1.2 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:160 logsrvd/tls_init.c:168 +#: logsrvd/tls_init.c:166 logsrvd/tls_init.c:174 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.3 ciphersuite to %s: %s" msgstr "%s에 TLS 1.3 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:200 logsrvd/tls_init.c:221 +#: logsrvd/tls_init.c:206 logsrvd/tls_init.c:227 #, c-format msgid "unable to set diffie-hellman parameters: %s" msgstr "디피-헬먼 매개변수를 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:277 +#: logsrvd/tls_init.c:283 #, c-format msgid "unable to create TLS context: %s" msgstr "TLS 컨텍스트를 만들 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:284 +#: logsrvd/tls_init.c:290 #, c-format msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" msgstr "TLS 프로토콜 최소 버전을 1.2로 설정할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:419 -#: plugins/sudoers/log_client.c:986 plugins/sudoers/log_client.c:1035 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1084 plugins/sudoers/log_client.c:1210 -#: plugins/sudoers/logging.c:599 plugins/sudoers/logging.c:696 -#: plugins/sudoers/logging.c:800 plugins/sudoers/logging.c:989 -#: plugins/sudoers/policy.c:123 +#: plugins/sudoers/audit.c:269 plugins/sudoers/audit.c:429 +#: plugins/sudoers/log_client.c:951 plugins/sudoers/log_client.c:1000 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1049 plugins/sudoers/log_client.c:1175 +#: plugins/sudoers/logging.c:591 plugins/sudoers/logging.c:689 +#: plugins/sudoers/logging.c:792 plugins/sudoers/logging.c:983 +#: plugins/sudoers/policy.c:124 msgid "unable to get time of day" msgstr "일시 정보를 가져올 수 없습니다" @@ -1502,7 +1564,7 @@ msgstr "계정 기한이 지났거나 PAM 설정에 sudo에서 확인할 \"accou msgid "PAM account management error: %s" msgstr "PAM 계정 관리 오류: %s" -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:266 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:271 #, c-format msgid "you do not exist in the %s database" msgstr "%s 데이터베이스에 없습니다" @@ -1575,17 +1637,17 @@ msgstr "감사 상태를 결정할 수 없습니다" msgid "unable to commit audit record" msgstr "감사 레코드를 제출할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/check.c:275 +#: plugins/sudoers/check.c:285 #, c-format msgid "error reading lecture file %s" msgstr "%s 지시 파일 읽기 오류" -#: plugins/sudoers/check.c:278 +#: plugins/sudoers/check.c:288 #, c-format msgid "ignoring lecture file %s: not a regular file" msgstr "%s 지시 파일 무시: 일반 파일이 아닙니다" -#: plugins/sudoers/check.c:291 +#: plugins/sudoers/check.c:301 msgid "" "\n" "We trust you have received the usual lecture from the local System\n" @@ -1605,14 +1667,14 @@ msgstr "" " #3) 막강한 힘에는 상당한 책임이 뒤따릅니다.\n" "\n" -#: plugins/sudoers/check.c:342 plugins/sudoers/check.c:352 -#: plugins/sudoers/parse.c:64 plugins/sudoers/sudoers.c:901 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:922 plugins/sudoers/tsdump.c:119 +#: plugins/sudoers/check.c:348 plugins/sudoers/check.c:358 +#: plugins/sudoers/parse.c:64 plugins/sudoers/sudoers.c:920 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 plugins/sudoers/tsdump.c:119 #, c-format msgid "unknown uid %u" msgstr "알 수 없는 uid %u" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:99 plugins/sudoers/defaults.c:1278 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:99 plugins/sudoers/defaults.c:1279 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" @@ -1642,7 +1704,7 @@ msgstr "순서 시작: %s: %s" msgid "order padding: %s: %s" msgstr "순서 패딩: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:182 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:184 #, c-format msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s 문법 버전 %d\n" @@ -1662,14 +1724,14 @@ msgstr "지원하지 않는 %s 출력 형식" msgid "%s: input and output files must be different" msgstr "%s: 입출력 파일은 달라야합니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:165 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:217 plugins/sudoers/testsudoers.c:254 -#: plugins/sudoers/visudo.c:275 plugins/sudoers/visudo.c:644 -#: plugins/sudoers/visudo.c:969 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:166 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:222 plugins/sudoers/testsudoers.c:254 +#: plugins/sudoers/visudo.c:280 plugins/sudoers/visudo.c:650 +#: plugins/sudoers/visudo.c:975 msgid "unable to initialize sudoers default values" msgstr "sudoers 기본 값을 초기화할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:525 plugins/sudoers/ldap_conf.c:433 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:525 plugins/sudoers/ldap_conf.c:434 #, c-format msgid "%s: %s: %s: %s" msgstr "%s: %s: %s: %s" @@ -1694,18 +1756,18 @@ msgstr "부적절한 생략 형식: %s" msgid "invalid filter: %s" msgstr "부적절한 필터: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:754 plugins/sudoers/visudo.c:974 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:754 plugins/sudoers/visudo.c:980 #, c-format msgid "failed to parse %s file, unknown error" msgstr "%s 파일 해석에 실패했습니다. 알 수 없는 오류." #: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1478 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:317 plugins/sudoers/timestamp.c:320 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:343 plugins/sudoers/timestamp.c:346 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "%s에 기록할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1501 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1506 #, c-format msgid "" "%s - convert between sudoers file formats\n" @@ -1714,7 +1776,7 @@ msgstr "" "%s - sudoers 파일 형식을 변환합니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1503 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1508 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -2167,359 +2229,383 @@ msgid "Log user's input for the command being run" msgstr "실행 명령에 대한 사용자 입력 기록" #: plugins/sudoers/def_data.c:356 +msgid "Log the command's standard input if not connected to a terminal" +msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 입력을 기록" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:360 +msgid "Log the user's terminal input for the command being run" +msgstr "실행 명령의 터미널 입력을 기록합니다" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:364 msgid "Log the output of the command being run" msgstr "실행 명령에 대한 출력 기록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:360 +#: plugins/sudoers/def_data.c:368 +msgid "Log the command's standard output if not connected to a terminal" +msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 출력을 기록" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:372 +msgid "Log the command's standard error if not connected to a terminal" +msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 오류를 기록" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:376 +msgid "Log the terminal output of the command being run" +msgstr "실행 명령의 터미널 출력을 기록합니다" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:380 msgid "Compress I/O logs using zlib" msgstr "zlib로 입출력 로그 압축" -#: plugins/sudoers/def_data.c:364 +#: plugins/sudoers/def_data.c:384 msgid "Always run commands in a pseudo-tty" msgstr "항상 명령을 유사 tty에서 실행" -#: plugins/sudoers/def_data.c:368 +#: plugins/sudoers/def_data.c:388 #, c-format msgid "Plugin for non-Unix group support: %s" msgstr "비 유닉스 그룹을 지원하는 플러그인: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:372 +#: plugins/sudoers/def_data.c:392 #, c-format msgid "Directory in which to store input/output logs: %s" msgstr "입출력 로그를 저장할 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:376 +#: plugins/sudoers/def_data.c:396 #, c-format msgid "File in which to store the input/output log: %s" msgstr "입출력 로그를 저장할 파일: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:380 +#: plugins/sudoers/def_data.c:400 msgid "Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty" msgstr "pty를 할당할 때 utmp/utmpx 파일에 항목 추가" -#: plugins/sudoers/def_data.c:384 +#: plugins/sudoers/def_data.c:404 msgid "Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user" msgstr "utmp의 사용자를 실제 실행 사용자가 아닌 대리 실행 사용자로 설정" -#: plugins/sudoers/def_data.c:388 +#: plugins/sudoers/def_data.c:408 #, c-format msgid "Set of permitted privileges: %s" msgstr "권한 허용 설정: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:392 +#: plugins/sudoers/def_data.c:412 #, c-format msgid "Set of limit privileges: %s" msgstr "권한 제한 설정: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:396 +#: plugins/sudoers/def_data.c:416 msgid "Run commands on a pty in the background" msgstr "백그라운드의 pty에서 명령을 실행합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:400 +#: plugins/sudoers/def_data.c:420 #, c-format msgid "PAM service name to use: %s" msgstr "사용할 PAM 서비스 이름: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:404 +#: plugins/sudoers/def_data.c:424 #, c-format msgid "PAM service name to use for login shells: %s" msgstr "로그인 셸에서 사용할 PAM 서비스 이름: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:408 +#: plugins/sudoers/def_data.c:428 #, c-format msgid "PAM service name to use when sudo is run with the -A option: %s" msgstr "sudo를 -A 옵션으로 실행할 때 활용할 PAM 서비스 이름: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:412 +#: plugins/sudoers/def_data.c:432 msgid "Attempt to establish PAM credentials for the target user" msgstr "대상 사용자의 PAM 인증 처리 시도합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:416 +#: plugins/sudoers/def_data.c:436 msgid "Create a new PAM session for the command to run in" msgstr "실행할 명령에 새 PAM 세션을 만듭니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:420 +#: plugins/sudoers/def_data.c:440 msgid "Perform PAM account validation management" msgstr "PAM 계정 검증 관리를 수행합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:424 +#: plugins/sudoers/def_data.c:444 #, c-format msgid "Maximum I/O log sequence number: %s" msgstr "최대 입출력 로그 순차 번호: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:428 +#: plugins/sudoers/def_data.c:448 msgid "Enable sudoers netgroup support" msgstr "sudoers에 네트워크 그룹 지원 활성화" -#: plugins/sudoers/def_data.c:432 +#: plugins/sudoers/def_data.c:452 msgid "Check parent directories for writability when editing files with sudoedit" msgstr "sudoedit로 파일을 편집할 때 상위 디렉터리 기록 가능 여부 확인" -#: plugins/sudoers/def_data.c:436 +#: plugins/sudoers/def_data.c:456 msgid "Follow symbolic links when editing files with sudoedit" msgstr "sudoedit로 파일을 편집할 때 심볼릭 링크 따라감" -#: plugins/sudoers/def_data.c:440 +#: plugins/sudoers/def_data.c:460 msgid "Query the group plugin for unknown system groups" msgstr "알 수 없는 시스템 그룹에 그룹 플러그인 요청" -#: plugins/sudoers/def_data.c:444 +#: plugins/sudoers/def_data.c:464 msgid "Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain" msgstr "user, host, domain 전체 튜플을 기반으로 네트워크 그룹 비교" -#: plugins/sudoers/def_data.c:448 +#: plugins/sudoers/def_data.c:468 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the audit log" msgstr "sudo에서 감시 로그를 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:452 +#: plugins/sudoers/def_data.c:472 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the I/O log" msgstr "sudo에서 입출력 로그를 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:456 +#: plugins/sudoers/def_data.c:476 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file" msgstr "sudo에서 로그 파일에 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:460 +#: plugins/sudoers/def_data.c:480 msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name" msgstr "sudoers의 그룹을 해석하고 그룹 이름이 아닌 ID와 비교" -#: plugins/sudoers/def_data.c:464 +#: plugins/sudoers/def_data.c:484 #, c-format msgid "Log entries larger than this value will be split into multiple syslog messages: %u" msgstr "이 값보다 큰 로그 항목은 다수의 syslog 메시지로 나눕니다: %u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:468 +#: plugins/sudoers/def_data.c:488 #, c-format msgid "User that will own the I/O log files: %s" msgstr "입출력 로그 파일을 소유할 사용자: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:472 +#: plugins/sudoers/def_data.c:492 #, c-format msgid "Group that will own the I/O log files: %s" msgstr "입출력 로그 파일을 소유할 그룹: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:476 +#: plugins/sudoers/def_data.c:496 #, c-format msgid "File mode to use for the I/O log files: 0%o" msgstr "입출력 로그 파일에 사용할 파일 모드: 0%o" -#: plugins/sudoers/def_data.c:480 +#: plugins/sudoers/def_data.c:500 #, c-format msgid "Execute commands by file descriptor instead of by path: %s" msgstr "경로가 아닌 파일 서술자로 명령어 실행: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:484 +#: plugins/sudoers/def_data.c:504 msgid "Ignore unknown Defaults entries in sudoers instead of producing a warning" msgstr "경고를 출력하는 대신 sudoers에서 알 수 없는 기본 항목을 무시" -#: plugins/sudoers/def_data.c:488 +#: plugins/sudoers/def_data.c:508 #, c-format msgid "Time in seconds after which the command will be terminated: %u" msgstr "명령 처리가 끝난 후의 초 단위 시간: %u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:492 +#: plugins/sudoers/def_data.c:512 msgid "Allow the user to specify a timeout on the command line" msgstr "사용자가 명령행에서 제한 시간을 지정하도록 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:496 +#: plugins/sudoers/def_data.c:516 msgid "Flush I/O log data to disk immediately instead of buffering it" msgstr "입출력 로그 데이터를 버퍼링하는 대신 즉시 디스크로 플러싱" -#: plugins/sudoers/def_data.c:500 +#: plugins/sudoers/def_data.c:520 msgid "Include the process ID when logging via syslog" msgstr "syslog로 로깅할 때 프로세스 ID 포함" -#: plugins/sudoers/def_data.c:504 +#: plugins/sudoers/def_data.c:524 #, c-format msgid "Type of authentication timestamp record: %s" msgstr "인증 타임스탬프 레코드 형식: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:508 +#: plugins/sudoers/def_data.c:528 #, c-format msgid "Authentication failure message: %s" msgstr "인증 실패 메시지: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:512 +#: plugins/sudoers/def_data.c:532 msgid "Ignore case when matching user names" msgstr "사용자 이름 비교시 대소문자 무시" -#: plugins/sudoers/def_data.c:516 +#: plugins/sudoers/def_data.c:536 msgid "Ignore case when matching group names" msgstr "그룹 이름 비교시 대소문자 무시" -#: plugins/sudoers/def_data.c:520 +#: plugins/sudoers/def_data.c:540 msgid "Log when a command is allowed by sudoers" msgstr "sudoers에서 명령을 허용할 때 기록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:524 +#: plugins/sudoers/def_data.c:544 msgid "Log when a command is denied by sudoers" msgstr "sudoers에서 명령을 거절할 때 기록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:528 +#: plugins/sudoers/def_data.c:548 msgid "Sudo log server(s) to connect to with optional port" msgstr "개별 포트 정보를 추가하여 연결할 sudo 로그 서버" -#: plugins/sudoers/def_data.c:532 +#: plugins/sudoers/def_data.c:552 #, c-format msgid "Sudo log server timeout in seconds: %u" msgstr "초 단위 sudo 로그 서버 제한 시간: %u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:536 +#: plugins/sudoers/def_data.c:556 msgid "Enable SO_KEEPALIVE socket option on the socket connected to the logserver" msgstr "연결한 로그 서버 소켓에 SO_KEEPALIVE 소켓 옵션 활성화" -#: plugins/sudoers/def_data.c:540 +#: plugins/sudoers/def_data.c:560 #, c-format msgid "Path to the audit server's CA bundle file: %s" msgstr "감사 서버의 CA 번들 파일 경로: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:544 +#: plugins/sudoers/def_data.c:564 #, c-format msgid "Path to the sudoers certificate file: %s" msgstr "sudoers 인증 파일 경로: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:548 +#: plugins/sudoers/def_data.c:568 #, c-format msgid "Path to the sudoers private key file: %s" msgstr "sudoers 개인 키 파일 경로: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:552 +#: plugins/sudoers/def_data.c:572 msgid "Verify that the log server's certificate is valid" msgstr "로그 서버 인증서 유효성 검증" -#: plugins/sudoers/def_data.c:556 +#: plugins/sudoers/def_data.c:576 msgid "Allow the use of unknown runas user and/or group ID" msgstr "사용자/그룹 ID로의 알 수 없는 실행 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:560 +#: plugins/sudoers/def_data.c:580 msgid "Only permit running commands as a user with a valid shell" msgstr "유효한 셸에서 사용자가 명령을 실행할 경우만 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:564 +#: plugins/sudoers/def_data.c:584 msgid "Set the pam remote user to the user running sudo" msgstr "sudo를 실행하는 사용자를 PAM 원격 사용자로 설정" -#: plugins/sudoers/def_data.c:568 +#: plugins/sudoers/def_data.c:588 msgid "Set the pam remote host to the local host name" msgstr "로컬 호스트 이름에 PAM 원격 사용자 설정" -#: plugins/sudoers/def_data.c:572 +#: plugins/sudoers/def_data.c:592 #, c-format msgid "Working directory to change to before executing the command: %s" msgstr "명령 실행 전 바꿀 작업 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:576 +#: plugins/sudoers/def_data.c:596 #, c-format msgid "Root directory to change to before executing the command: %s" msgstr "명령 실행 전 바꿀 루트 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:580 +#: plugins/sudoers/def_data.c:600 #, c-format msgid "The format of logs to produce: %s" msgstr "로그 기록 형식: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:584 +#: plugins/sudoers/def_data.c:604 msgid "Enable SELinux RBAC support" msgstr "SELinux RBAC 지원을 사용합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:588 +#: plugins/sudoers/def_data.c:608 #, c-format msgid "Path to the file that is created the first time sudo is run: %s" msgstr "sudo를 처음 실행할 때 만든 파일의 경로: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:592 +#: plugins/sudoers/def_data.c:612 msgid "Intercept further commands and apply sudoers restrictions to them" msgstr "추가 명령을 가로채고 sudoer 제한을 적용합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:596 +#: plugins/sudoers/def_data.c:616 msgid "Log sub-commands run by the original command" msgstr "원본 명령으로 실행하는 하위 명령 기록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:600 +#: plugins/sudoers/def_data.c:620 msgid "Log the exit status of commands" msgstr "실행 명령 끝내기 상태 기록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:604 +#: plugins/sudoers/def_data.c:624 msgid "Subsequent commands in an intercepted session must be authenticated" msgstr "가로챈 세션에서의 순차 명령 실행시 인증해야 합니다" -#: plugins/sudoers/def_data.c:608 +#: plugins/sudoers/def_data.c:628 msgid "Allow an intercepted command to run set setuid or setgid programs" msgstr "setuid 또는 setgid 프로그램을 실행할 가로채기 명령 실행 허용" -#: plugins/sudoers/def_data.c:612 +#: plugins/sudoers/def_data.c:632 #, c-format msgid "The maximum size to which the process's address space may grow (in bytes): %s" msgstr "프로세스 주소 영역을 확장할 최대 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:616 +#: plugins/sudoers/def_data.c:636 #, c-format msgid "The largest size core dump file that may be created (in bytes): %s" msgstr "코어 덤프 파일 최대 생성 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:620 +#: plugins/sudoers/def_data.c:640 #, c-format msgid "The maximum amount of CPU time that the process may use (in seconds): %s" msgstr "프로세스 최대 CPU 사용 시간(초 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:624 +#: plugins/sudoers/def_data.c:644 #, c-format msgid "The maximum size of the data segment for the process (in bytes): %s" msgstr "프로세스 데이터 세그먼트 최대 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:628 +#: plugins/sudoers/def_data.c:648 #, c-format msgid "The largest size file that the process may create (in bytes): %s" msgstr "프로세스에서 만들 최대 파일 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:632 +#: plugins/sudoers/def_data.c:652 #, c-format msgid "The maximum number of locks that the process may establish: %s" msgstr "프로세스 실행 최대 잠금 횟수: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:636 +#: plugins/sudoers/def_data.c:656 #, c-format msgid "The maximum size that the process may lock in memory (in bytes): %s" msgstr "메모리에서 잠글 프로세스 최대 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:640 +#: plugins/sudoers/def_data.c:660 #, c-format msgid "The maximum number of files that the process may have open: %s" msgstr "프로세스에서 열 파일 최대 갯수: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:644 +#: plugins/sudoers/def_data.c:664 #, c-format msgid "The maximum number of processes that the user may run simultaneously: %s" msgstr "사용자가 동시 실행할 최대 프로세스 갯수: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:648 +#: plugins/sudoers/def_data.c:668 #, c-format msgid "The maximum size to which the process's resident set size may grow (in bytes): %s" msgstr "프로세스 상주시 최대 확장 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:652 +#: plugins/sudoers/def_data.c:672 #, c-format msgid "The maximum size to which the process's stack may grow (in bytes): %s" msgstr "프로세스 스택 크기 증가 최대 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:656 +#: plugins/sudoers/def_data.c:676 msgid "Attempt authentication even when in non-interactive mode" msgstr "비 대화식 상태에서도 인증 시도" -#: plugins/sudoers/def_data.c:660 +#: plugins/sudoers/def_data.c:680 msgid "Store plaintext passwords in I/O log input" msgstr "I/O 로그 입력시 원문 암호 저장" -#: plugins/sudoers/def_data.c:664 +#: plugins/sudoers/def_data.c:684 msgid "List of regular expressions to use when matching a password prompt" msgstr "암호 프롬프트 대조시 사용할 정규 표현식 목록" -#: plugins/sudoers/def_data.c:668 +#: plugins/sudoers/def_data.c:688 #, c-format msgid "The mechanism used by the intercept and log_subcmds options: %s" msgstr "intercept 옵션과 log_subcmds 옵션에서 지원하는 매커니즘: %s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:672 +#: plugins/sudoers/def_data.c:692 +msgid "Attempt to verify the command and arguments after execution" +msgstr "실행 후 명령 및 인자 검증 시도" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:696 #, c-format msgid "AppArmor profile to use in the new security context: %s" msgstr "새 보안 컨텍스트에서 활용할 AppArmor 프로파일: %s" @@ -2554,31 +2640,31 @@ msgstr "\"%2$s\" 옵션의 부적절한 기본 형식 0x%1$x" msgid "value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "\"%s\" 값은 \"%s\" 옵션에 맞지 않습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1127 plugins/sudoers/policy.c:207 -#: plugins/sudoers/policy.c:216 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1128 plugins/sudoers/policy.c:208 +#: plugins/sudoers/policy.c:217 #, c-format msgid "path name for \"%s\" too long" msgstr "\"%s\" 경로 이름이 너무 깁니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1133 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1134 #, c-format msgid "values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "\"%s\" 값은 '/', '~', '*' 문자로 시작해야합니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1140 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1141 #, c-format msgid "values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "\"%s\" 값은 '/' 문자로 시작해야합니다" -#: plugins/sudoers/env.c:412 +#: plugins/sudoers/env.c:426 msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch" msgstr "sudo_putenv: envp가 깨졌습니다. 길이가 일치하지 않습니다" -#: plugins/sudoers/env.c:1095 +#: plugins/sudoers/env.c:1109 msgid "unable to rebuild the environment" msgstr "환경 구성을 다시 갖출 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/env.c:1169 +#: plugins/sudoers/env.c:1183 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s" msgstr "죄송하지만 다음 환경 변수를 설정하도록 허가받지 않았습니다: %s" @@ -2593,27 +2679,27 @@ msgstr "%2$s에서 지원하지 않는 다이제스트 형식 %1$d" msgid "%s: read error" msgstr "%s: 읽기 오류" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:83 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:169 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d" msgstr "%s은(는) %d uid가 소유해야 합니다" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:87 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:173 #, c-format msgid "%s must only be writable by owner" msgstr "%s은(는) 소유자만 쓸 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:576 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:185 plugins/sudoers/sssd.c:576 #, c-format msgid "unable to load %s: %s" msgstr "%s을(를) 불러올 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:102 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:197 #, c-format msgid "unable to find symbol \"group_plugin\" in %s" msgstr "%s에서 \"group_plugin\" 심볼을 찾을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:107 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:202 #, c-format msgid "%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d" msgstr "%s: 호환되지 않는 그룹 플러그인 주 버전 %d입니다. %d이(가) 필요합니다." @@ -2636,10 +2722,10 @@ msgstr "로컬 IP 주소 및 넷마스크 쌍:\n" msgid "unable to update sequence file" msgstr "시퀀스 파일을 업데이트할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:719 plugins/sudoers/iolog.c:907 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1069 plugins/sudoers/iolog.c:1076 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1197 plugins/sudoers/iolog.c:1204 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1303 plugins/sudoers/iolog.c:1310 +#: plugins/sudoers/iolog.c:719 plugins/sudoers/iolog.c:909 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1071 plugins/sudoers/iolog.c:1078 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1199 plugins/sudoers/iolog.c:1206 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1305 plugins/sudoers/iolog.c:1312 #, c-format msgid "unable to write to I/O log file: %s" msgstr "입출력 로그에 기록할 수 없습니다: %s" @@ -2649,25 +2735,25 @@ msgstr "입출력 로그에 기록할 수 없습니다: %s" msgid "unable to create %s/%s" msgstr "%s/%s을(를) 만들 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:955 +#: plugins/sudoers/iolog.c:957 #, c-format msgid "%s: internal error, I/O log file for event %d not open" msgstr "%s: 내부 오류. 이벤트 %d 번의 입출력 로그 파일을 열지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1054 plugins/sudoers/iolog.c:1182 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1287 plugins/sudoers/timestamp.c:849 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:546 -#: plugins/sudoers/visudo.c:552 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1056 plugins/sudoers/iolog.c:1184 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1289 plugins/sudoers/timestamp.c:879 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:971 plugins/sudoers/visudo.c:552 +#: plugins/sudoers/visudo.c:558 msgid "unable to read the clock" msgstr "클록을 읽을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1279 plugins/sudoers/log_client.c:1228 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1238 plugins/sudoers/log_client.c:1242 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1281 plugins/sudoers/log_client.c:1193 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1203 plugins/sudoers/log_client.c:1207 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid signal %d" msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 시그널 %d번" -#: plugins/sudoers/ldap.c:177 plugins/sudoers/ldap_conf.c:291 +#: plugins/sudoers/ldap.c:177 plugins/sudoers/ldap_conf.c:292 msgid "starttls not supported when using ldaps" msgstr "ldaps를 사용할 때 starttls를 지원하지 않습니다" @@ -2690,7 +2776,7 @@ msgstr "LDAP를 초기화할 수 없습니다: %s" msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls를 지정했지만 LDAP 라이브러리에서 ldap_start_tls_s() 또는 ldap_start_tls_s_np() 함수를 지원하지 않습니다" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1886 plugins/sudoers/parse_ldif.c:747 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1886 plugins/sudoers/parse_ldif.c:748 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "부적절한 sudoOrder 속성: %s" @@ -2700,12 +2786,12 @@ msgstr "부적절한 sudoOrder 속성: %s" msgid "%s: port too large" msgstr "%s: 포트 번호가 너무 큽니다" -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:260 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:261 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "지원하지 않는 LDAP URI 형식: %s" -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:287 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:288 msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ldap 및 ldaps URI를 함께 사용할 수 없습니다" @@ -2730,111 +2816,111 @@ msgstr "감시 시스템을 열 수 없습니다" msgid "unable to send audit message" msgstr "감시 메시지를 보낼 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:120 plugins/sudoers/log_client.c:407 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1475 plugins/sudoers/log_client.c:2083 +#: plugins/sudoers/log_client.c:125 plugins/sudoers/log_client.c:412 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1440 plugins/sudoers/log_client.c:2056 msgid "error in event loop" msgstr "이벤트 루프 오류" -#: plugins/sudoers/log_client.c:200 +#: plugins/sudoers/log_client.c:205 #, c-format msgid "Creation of new SSL_CTX object failed: %s" msgstr "SSL_CTX 객체 만들기 실패: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:225 +#: plugins/sudoers/log_client.c:230 #, c-format msgid "unable to load certificate authority bundle %s" msgstr "%s 인증서 인증 번들을 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:247 +#: plugins/sudoers/log_client.c:252 #, c-format msgid "unable to load certificate %s" msgstr "%s 인증서를 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:261 +#: plugins/sudoers/log_client.c:266 #, c-format msgid "unable to load private key %s" msgstr "%s 개인 키를 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:270 +#: plugins/sudoers/log_client.c:275 #, c-format msgid "Unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:359 plugins/sudoers/log_client.c:364 +#: plugins/sudoers/log_client.c:364 plugins/sudoers/log_client.c:369 #, c-format msgid "TLS connection to %s:%s failed: %s" msgstr "%s:%s로의 TLS 연결 실패: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:538 +#: plugins/sudoers/log_client.c:543 msgid "TLS initialization was unsuccessful" msgstr "TLS 초기화에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:548 +#: plugins/sudoers/log_client.c:553 msgid "TLS handshake was unsuccessful" msgstr "TLS 핸드셰이킹에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1246 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1211 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid exit status %d" msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 종료 상태 %d" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1775 plugins/sudoers/log_client.c:1799 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1740 plugins/sudoers/log_client.c:1764 msgid "lost connection to log server" msgstr "로그 서버의 연결이 끊어졌습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1876 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1841 msgid "missing write buffer" msgstr "기록 버퍼 빠짐" -#: plugins/sudoers/log_client.c:2024 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1995 msgid "unable to connect to log server" msgstr "로그 서버에 연결할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:298 +#: plugins/sudoers/logging.c:290 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "사용자가 sudoers에 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:300 +#: plugins/sudoers/logging.c:292 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "사용자가 호스트에서 인증하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:302 +#: plugins/sudoers/logging.c:294 msgid "command not allowed" msgstr "명령을 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:323 +#: plugins/sudoers/logging.c:315 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file.\n" msgstr "%s은(는) sudoers 파일에 없습니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:326 +#: plugins/sudoers/logging.c:318 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "%s 사용자는 %s에서 sudo를 실행할 수 없습니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:329 +#: plugins/sudoers/logging.c:321 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "죄송하지만, %s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하면 안됩니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:332 +#: plugins/sudoers/logging.c:324 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "죄송하지만 %1$s 사용자는 '%2$s%3$s%4$s'을(를) %8$s의 %5$s%6$s%7$s(으)로 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:342 +#: plugins/sudoers/logging.c:334 msgid "This incident has been reported to the administrator.\n" msgstr "이번 시도는 관리자에게 보고했습니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:373 plugins/sudoers/sudoers.c:643 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:645 plugins/sudoers/sudoers.c:647 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:649 plugins/sudoers/sudoers.c:799 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:801 +#: plugins/sudoers/logging.c:365 plugins/sudoers/sudoers.c:648 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:650 plugins/sudoers/sudoers.c:652 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:654 plugins/sudoers/sudoers.c:805 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:807 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: 명령이 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:375 plugins/sudoers/sudoers.c:639 +#: plugins/sudoers/logging.c:367 plugins/sudoers/sudoers.c:644 #, c-format msgid "" "ignoring \"%s\" found in '.'\n" @@ -2843,30 +2929,30 @@ msgstr "" "'.'에 무시 중인 \"%1$s\" 요소가 있습니다.\n" "\"%3$s\" 명령을 실행하려면, \"sudo ./%2$s\" 명령을 사용하십시오." -#: plugins/sudoers/logging.c:395 +#: plugins/sudoers/logging.c:387 #, c-format msgid "%u incorrect password attempt" msgid_plural "%u incorrect password attempts" msgstr[0] "잘못된 암호 입력 시도 %u번" -#: plugins/sudoers/logging.c:485 +#: plugins/sudoers/logging.c:477 msgid "authentication failure" msgstr "인증 실패" -#: plugins/sudoers/logging.c:524 plugins/sudoers/logging.c:543 +#: plugins/sudoers/logging.c:516 plugins/sudoers/logging.c:535 msgid "a password is required" msgstr "암호가 필요합니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:806 plugins/sudoers/logging.c:818 +#: plugins/sudoers/logging.c:799 plugins/sudoers/logging.c:811 msgid "problem parsing sudoers" msgstr "sudoers 해석 문제" -#: plugins/sudoers/logging.c:879 plugins/sudoers/logging.c:891 +#: plugins/sudoers/logging.c:873 plugins/sudoers/logging.c:885 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s" msgstr "%s:%d:%d: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:1068 +#: plugins/sudoers/logging.c:1062 #, c-format msgid "unable to write log file: %s" msgstr "로그 파일에 기록할 수 없습니다: %s" @@ -2881,7 +2967,7 @@ msgstr "%1$s 다이제스트(%2$s)는 %4$zu 길이를 기대했지만 잘못된 msgid "digest for %s (%s) is not in %s form" msgstr "%s 다이제스트(%s)는 %s 형식이 아닙니다" -#: plugins/sudoers/parse.c:585 +#: plugins/sudoers/parse.c:591 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2890,7 +2976,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 역할: %s\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:588 +#: plugins/sudoers/parse.c:594 msgid "" "\n" "Sudoers entry:\n" @@ -2898,110 +2984,110 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 항목:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:590 +#: plugins/sudoers/parse.c:596 msgid " RunAsUsers: " msgstr " 실행 사용자: " -#: plugins/sudoers/parse.c:605 +#: plugins/sudoers/parse.c:611 msgid " RunAsGroups: " msgstr " 실행 그룹: " -#: plugins/sudoers/parse.c:615 +#: plugins/sudoers/parse.c:621 msgid " Options: " msgstr " 옵션: " -#: plugins/sudoers/parse.c:679 +#: plugins/sudoers/parse.c:685 msgid " Commands:\n" msgstr " 명령:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:870 +#: plugins/sudoers/parse.c:876 #, c-format msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n" msgstr "%2$s에서 %1$s에 일치하는 기본 항목:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:888 +#: plugins/sudoers/parse.c:894 #, c-format msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n" msgstr "%s의 실행 권한 및 명령별 기본 값:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:906 +#: plugins/sudoers/parse.c:912 #, c-format msgid "User %s may run the following commands on %s:\n" msgstr "%s 사용자는 %s에서 다음 명령을 실행해야 합니다:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:921 +#: plugins/sudoers/parse.c:927 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "%s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:617 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:618 #, c-format msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s" msgstr "미완결 sudoRole 무시: cn: %s" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:677 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:678 #, c-format msgid "invalid LDIF attribute: %s" msgstr "부적절한 LDIF 속성: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:80 plugins/sudoers/policy.c:111 +#: plugins/sudoers/policy.c:81 plugins/sudoers/policy.c:112 #, c-format msgid "invalid %.*s set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드의 %.*s 설정이 잘못되었습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:351 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/policy.c:358 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 msgid "unable to parse network address list" msgstr "네트워크 주소 목록을 해석할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:508 +#: plugins/sudoers/policy.c:526 msgid "user name not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 이름을 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:512 +#: plugins/sudoers/policy.c:530 msgid "user-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 ID를 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:516 +#: plugins/sudoers/policy.c:534 msgid "group-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 그룹 ID를 지정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:520 +#: plugins/sudoers/policy.c:538 msgid "host name not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 호스트 이름을 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:706 +#: plugins/sudoers/policy.c:730 #, c-format msgid "invalid working directory: %s" msgstr "부적절한 작업 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:886 +#: plugins/sudoers/policy.c:914 #, c-format msgid "invalid chroot directory: %s" msgstr "부적절한 루트 변경 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:1071 plugins/sudoers/visudo.c:254 -#: plugins/sudoers/visudo.c:896 +#: plugins/sudoers/policy.c:1101 plugins/sudoers/visudo.c:259 +#: plugins/sudoers/visudo.c:902 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:1141 plugins/sudoers/policy.c:1178 -#: plugins/sudoers/policy.c:1200 plugins/sudoers/policy.c:1226 +#: plugins/sudoers/policy.c:1171 plugins/sudoers/policy.c:1208 +#: plugins/sudoers/policy.c:1230 plugins/sudoers/policy.c:1256 #, c-format msgid "%s: invalid mode flags from sudo front end: 0x%x" msgstr "%s: sudo 프론트엔드의 상태 플래그가 잘못되었습니다: 0x%x" -#: plugins/sudoers/policy.c:1262 +#: plugins/sudoers/policy.c:1292 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Sudoers 정책 플러그인 버전 %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1264 +#: plugins/sudoers/policy.c:1294 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Sudoers 파일 문법 버전 %d\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1268 +#: plugins/sudoers/policy.c:1298 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3010,27 +3096,27 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1271 +#: plugins/sudoers/policy.c:1301 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1273 +#: plugins/sudoers/policy.c:1303 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1274 +#: plugins/sudoers/policy.c:1304 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1307 +#: plugins/sudoers/policy.c:1337 #, c-format msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d 형식의 후크를 등록할 수 없습니다(버전 %d.%d)" -#: plugins/sudoers/policy.c:1325 +#: plugins/sudoers/policy.c:1355 #, c-format msgid "unable to deregister hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d 형식의 후크 등록을 해제할 수 없습니다(버전 %d.%d)" @@ -3103,7 +3189,7 @@ msgstr "%s 그룹 ID를 해석할 수 없습니다" #: plugins/sudoers/set_perms.c:852 plugins/sudoers/set_perms.c:1162 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1460 msgid "perm stack overflow" -msgstr "perm 스택 오버플로우" +msgstr "권한 스택 오버플로우" #: plugins/sudoers/set_perms.c:125 plugins/sudoers/set_perms.c:376 #: plugins/sudoers/set_perms.c:456 plugins/sudoers/set_perms.c:719 @@ -3111,7 +3197,7 @@ msgstr "perm 스택 오버플로우" #: plugins/sudoers/set_perms.c:1173 plugins/sudoers/set_perms.c:1393 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1471 plugins/sudoers/set_perms.c:1562 msgid "perm stack underflow" -msgstr "parm 스택 언더플로우" +msgstr "권한 스택 언더플로우" #: plugins/sudoers/set_perms.c:185 plugins/sudoers/set_perms.c:503 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1227 plugins/sudoers/set_perms.c:1505 @@ -3169,148 +3255,142 @@ msgstr "SSS 소스를 초기화할 수 없습니다. 머신에 SSSD를 설치했 msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s" msgstr "%2$s에서 \"%1$s\" 심볼을 찾을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:258 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:263 #, c-format msgid "unable to get defaults from %s" msgstr "%s의 기본값을 가져올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:265 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:270 msgid "no valid sudoers sources found, quitting" msgstr "올바른 sudoers 설정 원본이 없습니다. 나갑니다." -#: plugins/sudoers/sudoers.c:341 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:346 #, c-format msgid "user not allowed to change root directory to %s" msgstr "%s을(를) 루트 디렉터리로 변환하도록 허용하지 않습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:343 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:348 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -R option with %s" msgstr "-R 옵션과 %s 옵션의 병행 사용을 허가받지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:373 #, c-format msgid "user not allowed to change directory to %s" msgstr "%s 디렉터리로의 이동을 허용하지 않습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:374 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -D option with %s" msgstr "-D 옵션과 %s 옵션의 병행 사용을 허가받지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:396 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:401 msgid "no command specified" msgstr "지정한 명령이 없음" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:421 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:426 msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers에서 root가 sudo를 실행하지 못하게 지정했습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:471 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:476 msgid "user not allowed to override closefrom limit" msgstr "사용자가 closefrom 제한 값을 따로 적용하도록 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:472 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:477 msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "-C 옵션 사용을 허가받지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:532 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:537 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "타임스탬프 소유자(%s): 사용자 없음" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:547 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:552 msgid "no tty" msgstr "tty 없음" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:548 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:553 msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "죄송하지만 sudo를 실행하려면 tty를 확보해야합니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:555 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:560 #, c-format msgid "invalid shell for user %s: %s" msgstr "%s 사용자에게 부적절한 셸 제공: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:638 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:643 msgid "command in current directory" msgstr "현재 디렉터리의 명령" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:658 msgid "\"cd\" is a shell built-in command, it cannot be run directly." msgstr "\"cd\"는 셸 내장 명령으로, 직접 실행할 수 없습니다." -#: plugins/sudoers/sudoers.c:655 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:660 msgid "the -s option may be used to run a privileged shell." msgstr "-s 옵션은 별도 권한을 부여한 셸에서 실행할 때 사용합니다." -#: plugins/sudoers/sudoers.c:657 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:662 msgid "the -D option may be used to run a command in a specific directory." msgstr "-D 옵션은 지정 디렉터리에서 명령을 실행할 때 사용합니다." -#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:671 msgid "user not allowed to set a command timeout" msgstr "사용자가 명령 처리 제한 시간을 설정하도록 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:668 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:673 msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout" msgstr "죄송하지만, 명령 처리 제한 시간을 설정할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:676 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 msgid "user not allowed to preserve the environment" msgstr "사용자가 환경 설정 값을 유지하도록 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:678 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:683 msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "죄송하지만 이 환경 상태를 유지하도록 허가받지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1053 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1073 msgid "sudoedit doesn't need to be run via sudo" msgstr "sudoedit는 sudo로 실행할 필요가 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1584 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1118 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1584 #: plugins/sudoers/tsdump.c:138 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "%s을(를) 읽을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1135 plugins/sudoers/visudo.c:485 -#: plugins/sudoers/visudo.c:764 -#, c-format -msgid "unable to stat %s" -msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1139 plugins/sudoers/visudo.c:1058 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1147 plugins/sudoers/visudo.c:1064 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s은(는) 일반 파일이 아닙니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1143 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1247 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1151 plugins/sudoers/timestamp.c:263 toke.l:1247 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s은(는) %u uid가 소유했지만, %u uid가 소유해야합니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1147 toke.l:1252 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1155 plugins/sudoers/timestamp.c:270 toke.l:1252 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s에 모두가 기록할 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1151 toke.l:1255 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1159 plugins/sudoers/timestamp.c:275 toke.l:1255 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s은(는) %u gid가 소유했지만, %u gid가 소유해야합니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1184 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 #, c-format msgid "only root can use \"-c %s\"" msgstr "루트만 \"-c %s\" 옵션을 사용할 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1203 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1213 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "알 수 없는 로그인 클래스 %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1290 plugins/sudoers/sudoers.c:1305 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1300 plugins/sudoers/sudoers.c:1315 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "%s 호스트를 해석할 수 없습니다" @@ -3408,17 +3488,17 @@ msgstr "잘못된 후위 문자 \"!\"" msgid "unknown search type %d" msgstr "알 수 없는 검색 형식 %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1651 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1650 #, c-format msgid "usage: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" msgstr "사용법: %s [-hnRS] [-d <디렉터리>] [-m <숫자>] [-s <숫자>] <ID>\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1654 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1652 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" msgstr "사용법: %s [-h] [-d <디렉터리>] -l [<검색식>]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1663 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1666 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -3427,7 +3507,7 @@ msgstr "" "%s - sudo 세션 로그를 보여줍니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1665 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1668 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3483,127 +3563,122 @@ msgstr "" "\n" "명령이 일치하지 않음" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:260 -#, c-format -msgid "%s is group writable" -msgstr "%s은(는) 그룹이 기록할 수 있습니다" - -#: plugins/sudoers/timestamp.c:328 plugins/sudoers/timestamp.c:663 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:354 plugins/sudoers/timestamp.c:693 #, c-format msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes" msgstr "타임스탬프 파일을 %lld 바이트로 자를 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:860 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:890 msgid "ignoring time stamp from the future" msgstr "미래 타임스탬프 값 무시" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:883 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:913 #, c-format msgid "time stamp too far in the future: %20.20s" msgstr "타임스탬프 값이 미래 값으로 너무 밀려있습니다: %20.20s" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:1005 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:1042 #, c-format msgid "unable to lock time stamp file %s" msgstr "%s 타임스탬프 파일을 잠글 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:1049 plugins/sudoers/timestamp.c:1069 -#, c-format -msgid "lecture status path too long: %s/%s" -msgstr "지침 상태 경로가 너무 깁니다: %s/%s" - #: plugins/sudoers/toke_util.c:156 msgid "sudoedit should not be specified with a path" msgstr "sudoedit에 경로를 지정하면 안됩니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:249 +#: plugins/sudoers/visudo.c:254 msgid "the -x option will be removed in a future release" msgstr "-x 옵션은 추후 릴리스에서 제거 예정입니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:251 +#: plugins/sudoers/visudo.c:256 msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead" msgstr "cvtsudoers 유틸리티를 대신 사용해보십시오" -#: plugins/sudoers/visudo.c:306 plugins/sudoers/visudo.c:692 +#: plugins/sudoers/visudo.c:311 plugins/sudoers/visudo.c:698 #, c-format msgid "press return to edit %s: " msgstr "%s 항목을 편집하려면 return 키를 누르십시오: " -#: plugins/sudoers/visudo.c:321 +#: plugins/sudoers/visudo.c:326 #, c-format msgid "contents of edit session left in %s" msgstr "%s에 편집 세션 내용이 남았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:397 +#: plugins/sudoers/visudo.c:402 #, c-format msgid "specified editor (%s) doesn't exist" msgstr "지정 편집기(%s)가 없습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:399 +#: plugins/sudoers/visudo.c:404 #, c-format msgid "no editor found (editor path = %s)" msgstr "편집기가 없습니다(편집기 경로 = %s)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:505 plugins/sudoers/visudo.c:513 +#: plugins/sudoers/visudo.c:491 plugins/sudoers/visudo.c:770 +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:511 plugins/sudoers/visudo.c:519 msgid "write error" msgstr "쓰기 오류" -#: plugins/sudoers/visudo.c:559 +#: plugins/sudoers/visudo.c:565 #, c-format msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "임시 파일 상태를 가져올 수 없습니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:566 +#: plugins/sudoers/visudo.c:572 #, c-format msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "임시 파일 길이가 0입니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:572 +#: plugins/sudoers/visudo.c:578 #, c-format msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" msgstr "편집기(%s) 실패. %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:594 +#: plugins/sudoers/visudo.c:600 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s 바꾸지 않음" -#: plugins/sudoers/visudo.c:639 +#: plugins/sudoers/visudo.c:645 #, c-format msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." msgstr "임시 파일(%s)을 다시 열 수 없습니다. %s을(를) 바꾸지 않았습니다." -#: plugins/sudoers/visudo.c:652 +#: plugins/sudoers/visudo.c:658 #, c-format msgid "unable to parse temporary file (%s), unknown error" msgstr "임시 파일(%s)을 해석할 수 없습니다. 알 수 없는 오류" -#: plugins/sudoers/visudo.c:738 plugins/sudoers/visudo.c:768 -#: plugins/sudoers/visudo.c:775 +#: plugins/sudoers/visudo.c:744 plugins/sudoers/visudo.c:774 +#: plugins/sudoers/visudo.c:781 #, c-format msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" msgstr "%s의 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:803 +#: plugins/sudoers/visudo.c:809 #, c-format msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" msgstr "%s 및 %s은(는) 동일한 파일 시스템에 없습니다. mv 명령으로 이름을 바꿉니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:814 +#: plugins/sudoers/visudo.c:820 #, c-format msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" msgstr "명령 실행 실패: '%s %s %s', %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:821 +#: plugins/sudoers/visudo.c:827 #, c-format msgid "error renaming %s, %s unchanged" msgstr "%s 이름 바꾸기 오류. %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:841 +#: plugins/sudoers/visudo.c:847 msgid "What now? " msgstr "어떻게 하시겠습니까? " -#: plugins/sudoers/visudo.c:855 +#: plugins/sudoers/visudo.c:861 msgid "" "Options are:\n" " (e)dit sudoers file again\n" @@ -3615,41 +3690,41 @@ msgstr "" " sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하지 않고 나갑니다(X)\n" " sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하고 끝냅니다(Q)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:901 +#: plugins/sudoers/visudo.c:907 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음" -#: plugins/sudoers/visudo.c:932 +#: plugins/sudoers/visudo.c:938 #, c-format msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" msgstr "%s: 잘못된 소유자 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정해야 합니다\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:943 +#: plugins/sudoers/visudo.c:949 #, c-format msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" msgstr "%s: 잘못된 권한입니다. 0%o 모드 값을 설정해야 합니다\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:991 plugins/sudoers/visudo.c:998 +#: plugins/sudoers/visudo.c:997 plugins/sudoers/visudo.c:1004 #, c-format msgid "%s: parsed OK\n" msgstr "%s: 해석 성공\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1017 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1023 #, c-format msgid "%s busy, try again later" msgstr "%s을(를) 사용중입니다. 나중에 다시 시도하십시오" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1021 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1027 msgid "Edit anyway? [y/N]" msgstr "그래도 편집하시겠습니까? [y/N]" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1117 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1128 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: unused %s \"%s\"" msgstr "경고: %s:%d:%d 사용하지 않는 %s \"%s\"이(가) 있습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1229 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1240 #, c-format msgid "" "%s - safely edit the sudoers file\n" @@ -3658,13 +3733,14 @@ msgstr "" "%s - sudoers 파일을 안전하게 편집합니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1231 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1242 msgid "" "\n" "Options:\n" " -c, --check check-only mode\n" " -f, --file=sudoers specify sudoers file location\n" " -h, --help display help message and exit\n" +" -I, --no-includes do not edit include files\n" " -q, --quiet less verbose (quiet) syntax error messages\n" " -s, --strict strict syntax checking\n" " -V, --version display version information and exit\n" @@ -3672,10 +3748,11 @@ msgstr "" "\n" "옵션:\n" " -c, --check 확인 전용 모드\n" -" -f, --file=sudoers sudoers 파일 위치 지정\n" +" -f, --file=sudoers sudoers 파일 위치를 지정합니다\n" " -h, --help 도움말 메시지를 나타낸 후 빠져나갑니다\n" +" -I, --no-includes 인클루드 파일을 편집하지 않습니다\n" " -q, --quiet 자세한 문법 오류 메시지를 줄입니다(없앰)\n" -" -s, --strict 엄격한 문법 검사 시행\n" +" -s, --strict 엄격한 문법 검사를 시행합니다\n" " -V, --version 버전 정보를 나타낸 후 빠져나갑니다\n" #: toke.l:189 @@ -3710,6 +3787,12 @@ msgstr "예기치 않은 개행 문자 발견" msgid "too many levels of includes" msgstr "포함 레벨이 너무 많습니다" +#~ msgid "%s is group writable" +#~ msgstr "%s은(는) 그룹이 기록할 수 있습니다" + +#~ msgid "lecture status path too long: %s/%s" +#~ msgstr "지침 상태 경로가 너무 깁니다: %s/%s" + #~ msgid "Error: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" #~ msgstr "오류: %4$s \"%5$s\"의 %1$s:%2$d:%3$d: 사이클" |