summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/sudoers/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/sudoers/po/ko.po')
-rw-r--r--plugins/sudoers/po/ko.po1557
1 files changed, 820 insertions, 737 deletions
diff --git a/plugins/sudoers/po/ko.po b/plugins/sudoers/po/ko.po
index e371b1f64..5d2b063ff 100644
--- a/plugins/sudoers/po/ko.po
+++ b/plugins/sudoers/po/ko.po
@@ -5,21 +5,21 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.9.11b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.9.12b2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-27 08:39-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-29 21:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 09:13-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-12 12:18+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: confstr.sh:1 gram.y:1218
+#: confstr.sh:1 gram.y:1220 plugins/sudoers/logging.c:862
msgid "syntax error"
msgstr "문법 오류"
@@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "*** %h 보안 알림 ***"
msgid "Sorry, try again."
msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오."
-#: gram.y:236 gram.y:303 gram.y:312 gram.y:321 gram.y:331 gram.y:341
-#: gram.y:365 gram.y:392 gram.y:401 gram.y:409 gram.y:418 gram.y:427
-#: gram.y:501 gram.y:511 gram.y:523 gram.y:571 gram.y:580 gram.y:589
-#: gram.y:598 gram.y:730 gram.y:738 gram.y:749 gram.y:761 gram.y:780
-#: gram.y:943 gram.y:948 gram.y:956 gram.y:970 gram.y:976 gram.y:1098
-#: gram.y:1107 gram.y:1115 gram.y:1124 gram.y:1133 gram.y:1162 gram.y:1171
-#: gram.y:1179 gram.y:1272 gram.y:1402 gram.y:1769 gram.y:1816
+#: gram.y:237 gram.y:304 gram.y:313 gram.y:322 gram.y:332 gram.y:342
+#: gram.y:366 gram.y:393 gram.y:402 gram.y:410 gram.y:419 gram.y:428
+#: gram.y:502 gram.y:512 gram.y:524 gram.y:572 gram.y:581 gram.y:590
+#: gram.y:599 gram.y:731 gram.y:739 gram.y:750 gram.y:762 gram.y:781
+#: gram.y:944 gram.y:949 gram.y:957 gram.y:971 gram.y:977 gram.y:1099
+#: gram.y:1108 gram.y:1116 gram.y:1125 gram.y:1134 gram.y:1163 gram.y:1172
+#: gram.y:1180 gram.y:1280 gram.y:1410 gram.y:1777 gram.y:1827
#: lib/eventlog/eventlog.c:309 lib/eventlog/eventlog.c:382
#: lib/eventlog/eventlog.c:827 lib/eventlog/eventlog.c:904
#: lib/eventlog/eventlog.c:1204 lib/iolog/iolog_filter.c:142
@@ -59,50 +59,64 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오."
#: lib/iolog/iolog_legacy.c:100 lib/iolog/iolog_legacy.c:111
#: lib/iolog/iolog_legacy.c:123 lib/iolog/iolog_legacy.c:133
#: lib/iolog/iolog_legacy.c:139 lib/iolog/iolog_loginfo.c:76
-#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:84
-#: logsrvd/iolog_writer.c:89 logsrvd/iolog_writer.c:123
-#: logsrvd/iolog_writer.c:172 logsrvd/iolog_writer.c:212
-#: logsrvd/iolog_writer.c:225 logsrvd/iolog_writer.c:261
-#: logsrvd/iolog_writer.c:286 logsrvd/iolog_writer.c:301
-#: logsrvd/iolog_writer.c:314 logsrvd/iolog_writer.c:327
-#: logsrvd/iolog_writer.c:340 logsrvd/iolog_writer.c:355
-#: logsrvd/iolog_writer.c:393 logsrvd/iolog_writer.c:399
-#: logsrvd/iolog_writer.c:406 logsrvd/iolog_writer.c:412
-#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296
-#: logsrvd/logsrvd.c:305 logsrvd/logsrvd.c:1012 logsrvd/logsrvd.c:1075
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1443 logsrvd/logsrvd_journal.c:70
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:203 logsrvd/logsrvd_journal.c:204
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:260 logsrvd/logsrvd_journal.c:420
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:422 logsrvd/logsrvd_local.c:174
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:175 logsrvd/logsrvd_local.c:237
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:238 logsrvd/logsrvd_local.c:376
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:426
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:431 logsrvd/logsrvd_local.c:432
-#: logsrvd/logsrvd_queue.c:154 logsrvd/logsrvd_queue.c:184
-#: logsrvd/logsrvd_queue.c:261 logsrvd/logsrvd_relay.c:439
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:738 logsrvd/logsrvd_relay.c:845
-#: logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 logsrvd/sendlog.c:333
-#: logsrvd/sendlog.c:640 plugins/sudoers/audit.c:116
-#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:150 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:121
-#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:148 plugins/sudoers/auth/pam.c:687
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/check_aliases.c:168 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:537 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:670
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:688 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:862
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1365
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1369 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1471
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:481
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:489 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:636
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:47 plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:52
+#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:95
+#: logsrvd/iolog_writer.c:100 logsrvd/iolog_writer.c:134
+#: logsrvd/iolog_writer.c:182 logsrvd/iolog_writer.c:215
+#: logsrvd/iolog_writer.c:225 logsrvd/iolog_writer.c:254
+#: logsrvd/iolog_writer.c:275 logsrvd/iolog_writer.c:287
+#: logsrvd/iolog_writer.c:297 logsrvd/iolog_writer.c:307
+#: logsrvd/iolog_writer.c:317 logsrvd/iolog_writer.c:329
+#: logsrvd/iolog_writer.c:364 logsrvd/iolog_writer.c:370
+#: logsrvd/iolog_writer.c:377 logsrvd/iolog_writer.c:383
+#: logsrvd/iolog_writer.c:567 logsrvd/logsrv_util.c:69 logsrvd/logsrvd.c:301
+#: logsrvd/logsrvd.c:310 logsrvd/logsrvd.c:1050 logsrvd/logsrvd.c:1113
+#: logsrvd/logsrvd.c:1582 logsrvd/logsrvd.c:1587 logsrvd/logsrvd.c:1771
+#: logsrvd/logsrvd.c:1988 logsrvd/logsrvd_conf.c:357
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:370 logsrvd/logsrvd_conf.c:511
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:534 logsrvd/logsrvd_conf.c:538
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:556 logsrvd/logsrvd_conf.c:626
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:650 logsrvd/logsrvd_conf.c:678
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:692 logsrvd/logsrvd_conf.c:706
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:720 logsrvd/logsrvd_conf.c:734
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:748 logsrvd/logsrvd_conf.c:829
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1036 logsrvd/logsrvd_conf.c:1053
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1448 logsrvd/logsrvd_conf.c:1595
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1621 logsrvd/logsrvd_conf.c:1633
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1640 logsrvd/logsrvd_conf.c:1646
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1743 logsrvd/logsrvd_journal.c:75
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:213 logsrvd/logsrvd_journal.c:214
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:270 logsrvd/logsrvd_journal.c:430
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:432 logsrvd/logsrvd_local.c:215
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:216 logsrvd/logsrvd_local.c:278
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:279 logsrvd/logsrvd_local.c:417
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:466 logsrvd/logsrvd_local.c:467
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:472 logsrvd/logsrvd_local.c:473
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_queue.c:189
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:266 logsrvd/logsrvd_relay.c:444
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:743 logsrvd/logsrvd_relay.c:850
+#: logsrvd/sendlog.c:251 logsrvd/sendlog.c:260 logsrvd/sendlog.c:291
+#: logsrvd/sendlog.c:338 logsrvd/sendlog.c:615 logsrvd/sendlog.c:1801
+#: plugins/sudoers/audit.c:116 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:150
+#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:121 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:148
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:687 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111
+#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/check_aliases.c:168
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:537
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:670 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:688
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:862 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1365 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1369
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1471 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:481 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:489
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:636 plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:47
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:52
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:353
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:399
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446
@@ -112,11 +126,11 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오."
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:633
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1158
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1231 plugins/sudoers/defaults.c:434
-#: plugins/sudoers/defaults.c:657 plugins/sudoers/defaults.c:1018
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1186 plugins/sudoers/editor.c:190
-#: plugins/sudoers/env.c:262 plugins/sudoers/exptilde.c:92
+#: plugins/sudoers/defaults.c:658 plugins/sudoers/defaults.c:1019
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1187 plugins/sudoers/editor.c:188
+#: plugins/sudoers/env.c:263 plugins/sudoers/exptilde.c:92
#: plugins/sudoers/filedigest.c:54 plugins/sudoers/filedigest.c:70
-#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:133
+#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:228
#: plugins/sudoers/interfaces.c:68 plugins/sudoers/iolog.c:268
#: plugins/sudoers/iolog.c:668 plugins/sudoers/iolog.c:694
#: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:464
@@ -125,124 +139,125 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오."
#: plugins/sudoers/ldap.c:1798 plugins/sudoers/ldap.c:1879
#: plugins/sudoers/ldap.c:2014 plugins/sudoers/ldap.c:2115
#: plugins/sudoers/ldap.c:2131 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:443
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:458 plugins/sudoers/ldap_conf.c:563
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:596 plugins/sudoers/ldap_conf.c:688
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:770 plugins/sudoers/ldap_util.c:294
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:250 plugins/sudoers/ldap_conf.c:302
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:338 plugins/sudoers/ldap_conf.c:444
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:459 plugins/sudoers/ldap_conf.c:564
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:597 plugins/sudoers/ldap_conf.c:689
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:771 plugins/sudoers/ldap_util.c:294
#: plugins/sudoers/ldap_util.c:301 plugins/sudoers/ldap_util.c:614
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112
-#: plugins/sudoers/log_client.c:397 plugins/sudoers/log_client.c:710
-#: plugins/sudoers/log_client.c:731 plugins/sudoers/log_client.c:1451
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1672 plugins/sudoers/log_client.c:2003
-#: plugins/sudoers/log_client.c:2059 plugins/sudoers/logging.c:112
-#: plugins/sudoers/logging.c:193 plugins/sudoers/logging.c:461
-#: plugins/sudoers/logging.c:675 plugins/sudoers/logging.c:812
-#: plugins/sudoers/match_command.c:333 plugins/sudoers/match_command.c:594
-#: plugins/sudoers/match_command.c:645 plugins/sudoers/match_command.c:719
-#: plugins/sudoers/match_command.c:767 plugins/sudoers/match_digest.c:93
-#: plugins/sudoers/parse.c:227 plugins/sudoers/parse.c:244
-#: plugins/sudoers/parse.c:263 plugins/sudoers/parse.c:282
-#: plugins/sudoers/parse.c:299 plugins/sudoers/parse.c:322
-#: plugins/sudoers/parse.c:333 plugins/sudoers/parse_ldif.c:153
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 plugins/sudoers/parse_ldif.c:253
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 plugins/sudoers/parse_ldif.c:266
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 plugins/sudoers/parse_ldif.c:353
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 plugins/sudoers/parse_ldif.c:397
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 plugins/sudoers/parse_ldif.c:413
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 plugins/sudoers/parse_ldif.c:484
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 plugins/sudoers/parse_ldif.c:627
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 plugins/sudoers/parse_ldif.c:710
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 plugins/sudoers/parse_ldif.c:755
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 plugins/sudoers/policy.c:606
-#: plugins/sudoers/policy.c:998 plugins/sudoers/prompt.c:93
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:199 plugins/sudoers/pwutil.c:270
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:348 plugins/sudoers/pwutil.c:522
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:587 plugins/sudoers/pwutil.c:659
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:857 plugins/sudoers/pwutil.c:913
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:957 plugins/sudoers/pwutil.c:1014
-#: plugins/sudoers/sssd.c:145 plugins/sudoers/sssd.c:185
-#: plugins/sudoers/sssd.c:414 plugins/sudoers/sssd.c:479
-#: plugins/sudoers/sssd.c:505 plugins/sudoers/sssd.c:568
-#: plugins/sudoers/sssd.c:761 plugins/sudoers/strvec_join.c:53
-#: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:349 plugins/sudoers/sudoers.c:375
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 plugins/sudoers/sudoers.c:452
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:493 plugins/sudoers/sudoers.c:858
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 plugins/sudoers/sudoers.c:1055
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1320 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:117
+#: plugins/sudoers/log_client.c:402 plugins/sudoers/log_client.c:715
+#: plugins/sudoers/log_client.c:736 plugins/sudoers/log_client.c:1416
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1537 plugins/sudoers/log_client.c:1637
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1973 plugins/sudoers/log_client.c:2032
+#: plugins/sudoers/logging.c:110 plugins/sudoers/logging.c:189
+#: plugins/sudoers/logging.c:453 plugins/sudoers/logging.c:668
+#: plugins/sudoers/logging.c:805 plugins/sudoers/match_command.c:335
+#: plugins/sudoers/match_command.c:603 plugins/sudoers/match_command.c:654
+#: plugins/sudoers/match_command.c:728 plugins/sudoers/match_command.c:776
+#: plugins/sudoers/match_digest.c:93 plugins/sudoers/parse.c:227
+#: plugins/sudoers/parse.c:244 plugins/sudoers/parse.c:263
+#: plugins/sudoers/parse.c:282 plugins/sudoers/parse.c:299
+#: plugins/sudoers/parse.c:322 plugins/sudoers/parse.c:333
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 plugins/sudoers/parse_ldif.c:184
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:261
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 plugins/sudoers/parse_ldif.c:342
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 plugins/sudoers/parse_ldif.c:380
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 plugins/sudoers/parse_ldif.c:409
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 plugins/sudoers/parse_ldif.c:427
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:598
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:628 plugins/sudoers/parse_ldif.c:653
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:711 plugins/sudoers/parse_ldif.c:728
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:756 plugins/sudoers/parse_ldif.c:763
+#: plugins/sudoers/policy.c:624 plugins/sudoers/policy.c:1026
+#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:857
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:913 plugins/sudoers/pwutil.c:957
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:145
+#: plugins/sudoers/sssd.c:185 plugins/sudoers/sssd.c:414
+#: plugins/sudoers/sssd.c:479 plugins/sudoers/sssd.c:505
+#: plugins/sudoers/sssd.c:568 plugins/sudoers/sssd.c:761
+#: plugins/sudoers/strvec_join.c:53 plugins/sudoers/stubs.c:112
+#: plugins/sudoers/stubs.c:120 plugins/sudoers/sudoers.c:354
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:380 plugins/sudoers/sudoers.c:448
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:457 plugins/sudoers/sudoers.c:498
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:827 plugins/sudoers/sudoers.c:877
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1015 plugins/sudoers/sudoers.c:1075
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1330 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507
#: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:581
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:980 plugins/sudoers/timestamp.c:1118
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:588
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:451 plugins/sudoers/timestamp.c:495
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:1146
#: plugins/sudoers/toke_util.c:78 plugins/sudoers/toke_util.c:106
#: plugins/sudoers/toke_util.c:131 plugins/sudoers/toke_util.c:161
#: plugins/sudoers/toke_util.c:200 plugins/sudoers/tsdump.c:123
-#: plugins/sudoers/visudo.c:148 plugins/sudoers/visudo.c:380
-#: plugins/sudoers/visudo.c:386 plugins/sudoers/visudo.c:492
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1048 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1226
+#: plugins/sudoers/visudo.c:150 plugins/sudoers/visudo.c:385
+#: plugins/sudoers/visudo.c:391 plugins/sudoers/visudo.c:498
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1054 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1226
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "메모리를 할당할 수 없습니다"
-#: gram.y:622
+#: gram.y:623
msgid "a digest requires a path name"
msgstr "다이제스트에 경로 이름이 필요합니다"
-#: gram.y:644
+#: gram.y:645
msgid "values for \"CWD\" must start with a '/', '~', or '*'"
msgstr "%s: \"CWD\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다"
-#: gram.y:650
+#: gram.y:651
msgid "\"CWD\" path too long"
msgstr "\"CWD\" 경로가 너무 깁니다"
-#: gram.y:660
+#: gram.y:661
msgid "values for \"CHROOT\" must start with a '/', '~', or '*'"
msgstr "%s: \"CHROOT\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다"
-#: gram.y:666
+#: gram.y:667
msgid "\"CHROOT\" path too long"
msgstr "\"CHROOT\" 경로가 너무 깁니다"
-#: gram.y:801
+#: gram.y:802
#, c-format
msgid "syntax error, reserved word %s used as an alias name"
msgstr "문법 오류. %s 예약어를 별칭으로 썼습니다"
-#: gram.y:824
+#: gram.y:825
msgid "invalid notbefore value"
msgstr "부적절한 notbefore 값"
-#: gram.y:833
+#: gram.y:834
msgid "invalid notafter value"
msgstr "부적절한 notafter 값"
-#: gram.y:843 plugins/sudoers/policy.c:376
+#: gram.y:844 plugins/sudoers/policy.c:383
msgid "timeout value too large"
msgstr "제한 시간 값이 너무 큽니다"
-#: gram.y:845 plugins/sudoers/policy.c:378
+#: gram.y:846 plugins/sudoers/policy.c:385
msgid "invalid timeout value"
msgstr "부적절한 제한 시간 값"
-#: gram.y:966 plugins/sudoers/sudoers.c:1014
+#: gram.y:967 plugins/sudoers/sudoers.c:1033
msgid "command too long"
msgstr "명령이 너무 깁니다"
-#: gram.y:1220 plugins/sudoers/check_aliases.c:96
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1275
+#: gram.y:1224 plugins/sudoers/check_aliases.c:96
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1276
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: %s\n"
msgstr "%s:%d:%d: %s\n"
-#: gram.y:1270
+#: gram.y:1278
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" already defined"
msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다"
-#: gram.y:1769 gram.y:1816 lib/eventlog/eventlog.c:309
+#: gram.y:1777 gram.y:1827 lib/eventlog/eventlog.c:309
#: lib/eventlog/eventlog.c:827 lib/eventlog/eventlog.c:900
#: lib/eventlog/eventlog.c:903 lib/eventlog/eventlog.c:1204
#: lib/iolog/iolog_filter.c:142 lib/iolog/iolog_filter.c:202
@@ -252,33 +267,48 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다"
#: lib/iolog/iolog_legacy.c:111 lib/iolog/iolog_legacy.c:123
#: lib/iolog/iolog_legacy.c:133 lib/iolog/iolog_legacy.c:139
#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:212
-#: logsrvd/iolog_writer.c:84 logsrvd/iolog_writer.c:89
-#: logsrvd/iolog_writer.c:123 logsrvd/iolog_writer.c:162
-#: logsrvd/iolog_writer.c:171 logsrvd/iolog_writer.c:189
-#: logsrvd/iolog_writer.c:211 logsrvd/iolog_writer.c:224
-#: logsrvd/iolog_writer.c:251 logsrvd/iolog_writer.c:260
-#: logsrvd/iolog_writer.c:276 logsrvd/iolog_writer.c:285
-#: logsrvd/iolog_writer.c:300 logsrvd/iolog_writer.c:313
-#: logsrvd/iolog_writer.c:326 logsrvd/iolog_writer.c:339
-#: logsrvd/iolog_writer.c:354 logsrvd/iolog_writer.c:393
-#: logsrvd/iolog_writer.c:399 logsrvd/iolog_writer.c:406
-#: logsrvd/iolog_writer.c:412 logsrvd/iolog_writer.c:596
-#: logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 logsrvd/logsrvd.c:305
-#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:593
-#: logsrvd/logsrvd.c:1086 logsrvd/logsrvd.c:1403 logsrvd/logsrvd.c:1410
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1443 logsrvd/logsrvd_journal.c:70
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:114 logsrvd/logsrvd_journal.c:203
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:233 logsrvd/logsrvd_journal.c:237
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:245 logsrvd/logsrvd_journal.c:268
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:272 logsrvd/logsrvd_journal.c:420
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:174 logsrvd/logsrvd_local.c:237
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:431
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:450 logsrvd/logsrvd_queue.c:153
-#: logsrvd/logsrvd_queue.c:184 logsrvd/logsrvd_queue.c:261
-#: logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 logsrvd/sendlog.c:333
-#: logsrvd/sendlog.c:640 logsrvd/sendlog.c:1526 logsrvd/sendlog.c:1533
-#: logsrvd/sendlog.c:1756 logsrvd/tls_init.c:299 logsrvd/tls_init.c:323
-#: logsrvd/tls_init.c:334 plugins/sudoers/audit.c:116
+#: logsrvd/iolog_writer.c:95 logsrvd/iolog_writer.c:100
+#: logsrvd/iolog_writer.c:134 logsrvd/iolog_writer.c:171
+#: logsrvd/iolog_writer.c:181 logsrvd/iolog_writer.c:194
+#: logsrvd/iolog_writer.c:214 logsrvd/iolog_writer.c:224
+#: logsrvd/iolog_writer.c:243 logsrvd/iolog_writer.c:253
+#: logsrvd/iolog_writer.c:264 logsrvd/iolog_writer.c:274
+#: logsrvd/iolog_writer.c:286 logsrvd/iolog_writer.c:296
+#: logsrvd/iolog_writer.c:306 logsrvd/iolog_writer.c:316
+#: logsrvd/iolog_writer.c:328 logsrvd/iolog_writer.c:364
+#: logsrvd/iolog_writer.c:370 logsrvd/iolog_writer.c:377
+#: logsrvd/iolog_writer.c:383 logsrvd/iolog_writer.c:567
+#: logsrvd/logsrv_util.c:69 logsrvd/logsrvd.c:301 logsrvd/logsrvd.c:310
+#: logsrvd/logsrvd.c:453 logsrvd/logsrvd.c:490 logsrvd/logsrvd.c:522
+#: logsrvd/logsrvd.c:576 logsrvd/logsrvd.c:611 logsrvd/logsrvd.c:660
+#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:732 logsrvd/logsrvd.c:1124
+#: logsrvd/logsrvd.c:1439 logsrvd/logsrvd.c:1446 logsrvd/logsrvd.c:1582
+#: logsrvd/logsrvd.c:1587 logsrvd/logsrvd.c:1771 logsrvd/logsrvd.c:1988
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:357 logsrvd/logsrvd_conf.c:370
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:511 logsrvd/logsrvd_conf.c:534
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:538 logsrvd/logsrvd_conf.c:556
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:626 logsrvd/logsrvd_conf.c:649
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:678 logsrvd/logsrvd_conf.c:692
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:706 logsrvd/logsrvd_conf.c:720
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:734 logsrvd/logsrvd_conf.c:748
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:829 logsrvd/logsrvd_conf.c:1036
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1053 logsrvd/logsrvd_conf.c:1448
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 logsrvd/logsrvd_conf.c:1621
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1633 logsrvd/logsrvd_conf.c:1640
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1646 logsrvd/logsrvd_conf.c:1742
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:75 logsrvd/logsrvd_journal.c:122
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:213 logsrvd/logsrvd_journal.c:243
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 logsrvd/logsrvd_journal.c:255
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:278 logsrvd/logsrvd_journal.c:282
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:430 logsrvd/logsrvd_local.c:215
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:278 logsrvd/logsrvd_local.c:466
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:472 logsrvd/logsrvd_local.c:491
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:158 logsrvd/logsrvd_queue.c:189
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:266 logsrvd/sendlog.c:251 logsrvd/sendlog.c:260
+#: logsrvd/sendlog.c:291 logsrvd/sendlog.c:338 logsrvd/sendlog.c:615
+#: logsrvd/sendlog.c:1503 logsrvd/sendlog.c:1510 logsrvd/sendlog.c:1733
+#: logsrvd/sendlog.c:1801 logsrvd/tls_init.c:305 logsrvd/tls_init.c:329
+#: logsrvd/tls_init.c:340 plugins/sudoers/audit.c:116
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:502 plugins/sudoers/auth/pam.c:687
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:168
#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174
@@ -308,11 +338,11 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다"
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:633
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1157
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:1231 plugins/sudoers/defaults.c:434
-#: plugins/sudoers/defaults.c:657 plugins/sudoers/defaults.c:1018
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1186 plugins/sudoers/editor.c:190
-#: plugins/sudoers/env.c:262 plugins/sudoers/exptilde.c:92
+#: plugins/sudoers/defaults.c:658 plugins/sudoers/defaults.c:1019
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1187 plugins/sudoers/editor.c:188
+#: plugins/sudoers/env.c:263 plugins/sudoers/exptilde.c:92
#: plugins/sudoers/filedigest.c:54 plugins/sudoers/filedigest.c:70
-#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:132
+#: plugins/sudoers/gc.c:57 plugins/sudoers/group_plugin.c:227
#: plugins/sudoers/interfaces.c:68 plugins/sudoers/iolog.c:268
#: plugins/sudoers/iolog.c:668 plugins/sudoers/iolog.c:694
#: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:464
@@ -321,46 +351,47 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다"
#: plugins/sudoers/ldap.c:1798 plugins/sudoers/ldap.c:1879
#: plugins/sudoers/ldap.c:2014 plugins/sudoers/ldap.c:2115
#: plugins/sudoers/ldap.c:2131 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:443
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:458 plugins/sudoers/ldap_conf.c:563
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:596 plugins/sudoers/ldap_conf.c:687
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:770 plugins/sudoers/ldap_util.c:293
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:250 plugins/sudoers/ldap_conf.c:302
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:338 plugins/sudoers/ldap_conf.c:444
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:459 plugins/sudoers/ldap_conf.c:564
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:597 plugins/sudoers/ldap_conf.c:688
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:771 plugins/sudoers/ldap_util.c:293
#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:614
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112
-#: plugins/sudoers/log_client.c:223 plugins/sudoers/log_client.c:245
-#: plugins/sudoers/log_client.c:259 plugins/sudoers/log_client.c:397
-#: plugins/sudoers/log_client.c:710 plugins/sudoers/log_client.c:731
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1451 plugins/sudoers/log_client.c:1672
-#: plugins/sudoers/log_client.c:2003 plugins/sudoers/log_client.c:2059
-#: plugins/sudoers/logging.c:112 plugins/sudoers/logging.c:192
-#: plugins/sudoers/logging.c:193 plugins/sudoers/logging.c:461
-#: plugins/sudoers/logging.c:675 plugins/sudoers/logging.c:812
-#: plugins/sudoers/logging.c:882 plugins/sudoers/logging.c:894
-#: plugins/sudoers/match_command.c:332 plugins/sudoers/match_command.c:593
-#: plugins/sudoers/match_command.c:644 plugins/sudoers/match_command.c:719
-#: plugins/sudoers/match_command.c:766 plugins/sudoers/match_digest.c:93
-#: plugins/sudoers/parse.c:226 plugins/sudoers/parse.c:243
-#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:281
-#: plugins/sudoers/parse.c:298 plugins/sudoers/parse.c:321
-#: plugins/sudoers/parse.c:332 plugins/sudoers/parse_ldif.c:152
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 plugins/sudoers/parse_ldif.c:252
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 plugins/sudoers/parse_ldif.c:265
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 plugins/sudoers/parse_ldif.c:352
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 plugins/sudoers/parse_ldif.c:396
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 plugins/sudoers/parse_ldif.c:412
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 plugins/sudoers/parse_ldif.c:484
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 plugins/sudoers/parse_ldif.c:626
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 plugins/sudoers/parse_ldif.c:709
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 plugins/sudoers/parse_ldif.c:754
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 plugins/sudoers/policy.c:152
-#: plugins/sudoers/policy.c:161 plugins/sudoers/policy.c:170
-#: plugins/sudoers/policy.c:198 plugins/sudoers/policy.c:361
-#: plugins/sudoers/policy.c:376 plugins/sudoers/policy.c:378
-#: plugins/sudoers/policy.c:414 plugins/sudoers/policy.c:423
-#: plugins/sudoers/policy.c:471 plugins/sudoers/policy.c:481
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:117
+#: plugins/sudoers/log_client.c:228 plugins/sudoers/log_client.c:250
+#: plugins/sudoers/log_client.c:264 plugins/sudoers/log_client.c:402
+#: plugins/sudoers/log_client.c:715 plugins/sudoers/log_client.c:736
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1416 plugins/sudoers/log_client.c:1537
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1637 plugins/sudoers/log_client.c:1973
+#: plugins/sudoers/log_client.c:2032 plugins/sudoers/logging.c:110
+#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:189
+#: plugins/sudoers/logging.c:453 plugins/sudoers/logging.c:668
+#: plugins/sudoers/logging.c:805 plugins/sudoers/logging.c:876
+#: plugins/sudoers/logging.c:888 plugins/sudoers/match_command.c:334
+#: plugins/sudoers/match_command.c:602 plugins/sudoers/match_command.c:653
+#: plugins/sudoers/match_command.c:728 plugins/sudoers/match_command.c:775
+#: plugins/sudoers/match_digest.c:93 plugins/sudoers/parse.c:226
+#: plugins/sudoers/parse.c:243 plugins/sudoers/parse.c:262
+#: plugins/sudoers/parse.c:281 plugins/sudoers/parse.c:298
+#: plugins/sudoers/parse.c:321 plugins/sudoers/parse.c:332
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 plugins/sudoers/parse_ldif.c:183
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:598
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 plugins/sudoers/parse_ldif.c:652
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 plugins/sudoers/parse_ldif.c:727
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 plugins/sudoers/parse_ldif.c:762
+#: plugins/sudoers/policy.c:153 plugins/sudoers/policy.c:162
+#: plugins/sudoers/policy.c:171 plugins/sudoers/policy.c:199
+#: plugins/sudoers/policy.c:368 plugins/sudoers/policy.c:383
+#: plugins/sudoers/policy.c:385 plugins/sudoers/policy.c:423
+#: plugins/sudoers/policy.c:432 plugins/sudoers/policy.c:480
#: plugins/sudoers/policy.c:490 plugins/sudoers/policy.c:499
-#: plugins/sudoers/policy.c:606 plugins/sudoers/policy.c:998
+#: plugins/sudoers/policy.c:508 plugins/sudoers/policy.c:517
+#: plugins/sudoers/policy.c:624 plugins/sudoers/policy.c:1026
#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199
#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348
#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587
@@ -373,25 +404,25 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다"
#: plugins/sudoers/sssd.c:414 plugins/sudoers/sssd.c:479
#: plugins/sudoers/sssd.c:505 plugins/sudoers/sssd.c:568
#: plugins/sudoers/sssd.c:761 plugins/sudoers/strvec_join.c:53
-#: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:349 plugins/sudoers/sudoers.c:375
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 plugins/sudoers/sudoers.c:452
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:493 plugins/sudoers/sudoers.c:858
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 plugins/sudoers/sudoers.c:1055
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1320 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:581
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:980 plugins/sudoers/timestamp.c:1118
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:78 plugins/sudoers/toke_util.c:106
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:131 plugins/sudoers/toke_util.c:160
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:200 plugins/sudoers/tsdump.c:123
-#: plugins/sudoers/visudo.c:148 plugins/sudoers/visudo.c:380
-#: plugins/sudoers/visudo.c:386 plugins/sudoers/visudo.c:492
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1048 toke.l:1023 toke.l:1155 toke.l:1218
-#: toke.l:1226
+#: plugins/sudoers/stubs.c:112 plugins/sudoers/stubs.c:120
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:354 plugins/sudoers/sudoers.c:380
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:448 plugins/sudoers/sudoers.c:457
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:827
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:877 plugins/sudoers/sudoers.c:1015
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1075 plugins/sudoers/sudoers.c:1330
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 plugins/sudoers/sudoreplay.c:565
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1503
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1507 plugins/sudoers/testsudoers.c:120
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:224 plugins/sudoers/testsudoers.c:241
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:588 plugins/sudoers/timestamp.c:451
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:495 plugins/sudoers/timestamp.c:1017
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:1146 plugins/sudoers/toke_util.c:78
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:106 plugins/sudoers/toke_util.c:131
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:160 plugins/sudoers/toke_util.c:200
+#: plugins/sudoers/tsdump.c:123 plugins/sudoers/visudo.c:150
+#: plugins/sudoers/visudo.c:385 plugins/sudoers/visudo.c:391
+#: plugins/sudoers/visudo.c:498 plugins/sudoers/visudo.c:1054 toke.l:1023
+#: toke.l:1155 toke.l:1218 toke.l:1226
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
@@ -400,14 +431,14 @@ msgstr "%s: %s"
#: lib/iolog/iolog_json.c:568 lib/iolog/iolog_json.c:574
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:199
#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:244 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:251
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:592 plugins/sudoers/env.c:326
-#: plugins/sudoers/env.c:333 plugins/sudoers/env.c:444
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:592 plugins/sudoers/env.c:340
+#: plugins/sudoers/env.c:347 plugins/sudoers/env.c:458
#: plugins/sudoers/ldap.c:526 plugins/sudoers/ldap.c:759
#: plugins/sudoers/ldap.c:1132 plugins/sudoers/ldap_conf.c:222
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 plugins/sudoers/ldap_util.c:486
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/logging.c:465
-#: plugins/sudoers/logging.c:820 plugins/sudoers/logging.c:830
-#: plugins/sudoers/policy.c:776 plugins/sudoers/policy.c:787
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:313 plugins/sudoers/ldap_util.c:486
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/logging.c:457
+#: plugins/sudoers/logging.c:813 plugins/sudoers/logging.c:823
+#: plugins/sudoers/policy.c:800 plugins/sudoers/policy.c:811
#: plugins/sudoers/prompt.c:168 plugins/sudoers/serialize_list.c:62
#: plugins/sudoers/serialize_list.c:71 plugins/sudoers/strvec_join.c:62
#: plugins/sudoers/testsudoers.c:245 plugins/sudoers/toke_util.c:213
@@ -450,7 +481,7 @@ msgstr "%8s : %s"
msgid "%8s : (command continued) %s"
msgstr "%8s : (명령 계속 실행) %s"
-#: lib/iolog/iolog_filter.c:133 plugins/sudoers/defaults.c:1241
+#: lib/iolog/iolog_filter.c:133 plugins/sudoers/defaults.c:1242
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1293 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1558
#, c-format
msgid "invalid regular expression \"%s\": %s"
@@ -565,14 +596,14 @@ msgstr "%s: 실행 그룹 필드가 빠졌습니다"
msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
msgstr "%s이(가) 있지만 디렉터리가 아닙니다(0%o)"
-#: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:119 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:77
-#: logsrvd/iolog_writer.c:810 plugins/sudoers/timestamp.c:205
+#: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:123 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:78
+#: logsrvd/iolog_writer.c:781 plugins/sudoers/timestamp.c:209
#, c-format
msgid "unable to mkdir %s"
msgstr "mkdir %s 명령을 실행할 수 없습니다"
-#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:747
-#: plugins/sudoers/visudo.c:781 plugins/sudoers/visudo.c:787
+#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:83 plugins/sudoers/visudo.c:753
+#: plugins/sudoers/visudo.c:787 plugins/sudoers/visudo.c:793
#, c-format
msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
msgstr "%s 모드를 0%o 값으로 바꿀 수 없습니다"
@@ -587,150 +618,156 @@ msgstr "타이밍 파일 읽기 오류: %s"
msgid "invalid timing file line: %s"
msgstr "부적절한 타이밍 파일 행: %s"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:130 plugins/sudoers/logging.c:982
-#: plugins/sudoers/policy.c:573
-msgid "unable to generate UUID"
-msgstr "UUID를 만들 수 없습니다"
+#: logsrvd/iolog_writer.c:65
+#, c-format
+msgid "%s: protocol error: NULL key"
+msgstr "%s: 프로토콜 오류: NULL키"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:158 logsrvd/iolog_writer.c:176
-#: logsrvd/iolog_writer.c:185 logsrvd/iolog_writer.c:203
-#: logsrvd/iolog_writer.c:216 logsrvd/iolog_writer.c:229
-#: logsrvd/iolog_writer.c:240 logsrvd/iolog_writer.c:247
-#: logsrvd/iolog_writer.c:265 logsrvd/iolog_writer.c:272
-#: logsrvd/iolog_writer.c:290 logsrvd/iolog_writer.c:305
-#: logsrvd/iolog_writer.c:318 logsrvd/iolog_writer.c:331
-#: logsrvd/iolog_writer.c:344 logsrvd/iolog_writer.c:359
+#: logsrvd/iolog_writer.c:69
#, c-format
msgid "%s: protocol error: wrong type for %s"
msgstr "%s: 프로토콜 오류: %s의 잘못된 형식"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:370 logsrvd/iolog_writer.c:375
-#: logsrvd/iolog_writer.c:380 logsrvd/iolog_writer.c:385
+#: logsrvd/iolog_writer.c:74 logsrvd/logsrvd_local.c:109
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:123 logsrvd/logsrvd_local.c:131
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:149
+#, c-format
+msgid "%s: protocol error: NULL value found in %s"
+msgstr "%s: 프로토콜 오류: %s에 NULL값 들어감"
+
+#: logsrvd/iolog_writer.c:141 plugins/sudoers/logging.c:976
+#: plugins/sudoers/policy.c:591
+msgid "unable to generate UUID"
+msgstr "UUID를 만들 수 없습니다"
+
+#: logsrvd/iolog_writer.c:341 logsrvd/iolog_writer.c:346
+#: logsrvd/iolog_writer.c:351 logsrvd/iolog_writer.c:356
#, c-format
msgid "%s: protocol error: %s missing from AcceptMessage"
msgstr "%s: 프로토콜 오류: AcceptMessage에 %s 빠짐"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:446
+#: logsrvd/iolog_writer.c:417
#, c-format
msgid "%s: unable to format session id"
msgstr "%s: 세션 ID를 포매팅할 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:460 logsrvd/iolog_writer.c:474
-#: logsrvd/iolog_writer.c:488 logsrvd/iolog_writer.c:503
-#: logsrvd/iolog_writer.c:517 logsrvd/iolog_writer.c:531
+#: logsrvd/iolog_writer.c:431 logsrvd/iolog_writer.c:445
+#: logsrvd/iolog_writer.c:459 logsrvd/iolog_writer.c:474
+#: logsrvd/iolog_writer.c:488 logsrvd/iolog_writer.c:502
#, c-format
msgid "%s: %s is not set"
msgstr "%s: %s을(를) 설정하지 않음"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:567 logsrvd/iolog_writer.c:574
+#: logsrvd/iolog_writer.c:538 logsrvd/iolog_writer.c:545
#, c-format
msgid "unable to expand iolog path %s"
msgstr "%s 입출력 로그 경로를 확장할 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:592
+#: logsrvd/iolog_writer.c:563
#, c-format
msgid "unable to create iolog path %s"
msgstr "%s 입출력 로그 경로를 만들 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:622
+#: logsrvd/iolog_writer.c:593
#, c-format
msgid "invalid iofd %d"
msgstr "부적절한 입출력 파일 서술자 %d번"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:642
+#: logsrvd/iolog_writer.c:613
#, c-format
msgid "error closing iofd %d: %s"
msgstr "%d 입출력 파일 서술자 닫기 오류: %s"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:662
+#: logsrvd/iolog_writer.c:633
#, c-format
msgid "error flushing iofd %d: %s"
msgstr "%d 입출력 파일 서술자 제거 오류: %s"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:780
+#: logsrvd/iolog_writer.c:751
#, c-format
msgid "invalid I/O log %s: %s referenced but not present"
msgstr "부적절한 %s 입출력 로그: %s을(를) 참조했지만 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:792 logsrvd/logsrvd_journal.c:372
+#: logsrvd/iolog_writer.c:763 logsrvd/logsrvd_journal.c:382
#, c-format
msgid "%s: unable to find resume point [%lld, %ld]"
msgstr "%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:814 logsrvd/logsrvd_journal.c:415
-#: logsrvd/logsrvd_queue.c:110 logsrvd/tls_init.c:250
-#: plugins/sudoers/check.c:282 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:730
+#: logsrvd/iolog_writer.c:785 logsrvd/logsrvd_journal.c:425
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:115 logsrvd/tls_init.c:256
+#: plugins/sudoers/check.c:292 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:730
#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:751 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1431
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:692 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:898
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:709 plugins/sudoers/sudoers.c:1106
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1469 plugins/sudoers/timestamp.c:433
-#: plugins/sudoers/tsdump.c:128 plugins/sudoers/visudo.c:965
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:695 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:898
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:709 plugins/sudoers/sudoers.c:1113
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1143 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1469
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:460 plugins/sudoers/tsdump.c:128
+#: plugins/sudoers/visudo.c:971
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:826 logsrvd/logsrv_util.c:100
-#: logsrvd/logsrv_util.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362
+#: logsrvd/iolog_writer.c:797 logsrvd/logsrv_util.c:105
+#: logsrvd/logsrv_util.c:112 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368
#, c-format
msgid "unable to open %s/%s"
msgstr "%s/%s을(를) 열 수 없습니다"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:839
+#: logsrvd/iolog_writer.c:810
#, c-format
msgid "unable to copy %s/%s to %s/%s: %s"
msgstr "%s/%s을(를) %s/%s(으)로 복사할 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/iolog_writer.c:868 logsrvd/logsrvd_journal.c:185
+#: logsrvd/iolog_writer.c:839 logsrvd/logsrvd_journal.c:195
#, c-format
msgid "unable to rename %s to %s"
msgstr "%s을(를) %s(으)로 이름을 바꿀 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrv_util.c:142 logsrvd/logsrv_util.c:171
+#: logsrvd/logsrv_util.c:147 logsrvd/logsrv_util.c:176
#, c-format
msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]"
msgstr "%s/%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrv_util.c:154
+#: logsrvd/logsrv_util.c:159
#, c-format
msgid "missing I/O log file %s/%s"
msgstr "입출력 로그 파일 %s/%s 빠짐"
-#: logsrvd/logsrv_util.c:161
+#: logsrvd/logsrv_util.c:166
#, c-format
msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu"
msgstr "%s/%s: %zu회 이전 탐색을 진행할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:266 logsrvd/logsrvd_queue.c:130
+#: logsrvd/logsrvd.c:271 logsrvd/logsrvd_queue.c:135
msgid "unable to connect to relay"
msgstr "릴레이에 연결할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:325 logsrvd/logsrvd_relay.c:837
+#: logsrvd/logsrvd.c:330 logsrvd/logsrvd_relay.c:842
#, c-format
msgid "server message too large: %zu"
msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu"
-#: logsrvd/logsrvd.c:417 logsrvd/logsrvd.c:534 logsrvd/logsrvd.c:613
-#: logsrvd/logsrvd.c:837 logsrvd/logsrvd.c:851 logsrvd/logsrvd.c:1011
-#: logsrvd/logsrvd.c:1136 logsrvd/logsrvd.c:1309 logsrvd/logsrvd.c:1327
-#: logsrvd/logsrvd.c:1428 logsrvd/logsrvd.c:1551 logsrvd/logsrvd.c:1735
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:484 logsrvd/logsrvd_local.c:197
-#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_relay.c:167
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:244 logsrvd/logsrvd_relay.c:248
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:384 logsrvd/logsrvd_relay.c:576
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:737 logsrvd/logsrvd_relay.c:1124
-#: logsrvd/sendlog.c:1316 logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147
-#: logsrvd/tls_client.c:211 plugins/sudoers/audit.c:276
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1031 plugins/sudoers/iolog.c:1164
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1262 plugins/sudoers/log_client.c:116
-#: plugins/sudoers/log_client.c:338 plugins/sudoers/log_client.c:354
-#: plugins/sudoers/log_client.c:402 plugins/sudoers/log_client.c:606
-#: plugins/sudoers/log_client.c:613 plugins/sudoers/log_client.c:1138
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1420 plugins/sudoers/log_client.c:1461
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1469 plugins/sudoers/log_client.c:1628
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1746 plugins/sudoers/log_client.c:2067
-#: plugins/sudoers/log_client.c:2075 plugins/sudoers/logging.c:150
-#: plugins/sudoers/logging.c:209 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522
+#: logsrvd/logsrvd.c:422 logsrvd/logsrvd.c:545 logsrvd/logsrvd.c:631
+#: logsrvd/logsrvd.c:873 logsrvd/logsrvd.c:887 logsrvd/logsrvd.c:1049
+#: logsrvd/logsrvd.c:1174 logsrvd/logsrvd.c:1347 logsrvd/logsrvd.c:1365
+#: logsrvd/logsrvd.c:1464 logsrvd/logsrvd.c:1589 logsrvd/logsrvd.c:1773
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:494 logsrvd/logsrvd_local.c:238
+#: logsrvd/logsrvd_queue.c:164 logsrvd/logsrvd_relay.c:172
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:249 logsrvd/logsrvd_relay.c:253
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:389 logsrvd/logsrvd_relay.c:581
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:742 logsrvd/logsrvd_relay.c:1131
+#: logsrvd/sendlog.c:1291 logsrvd/tls_client.c:136 logsrvd/tls_client.c:152
+#: logsrvd/tls_client.c:216 plugins/sudoers/audit.c:278
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1033 plugins/sudoers/iolog.c:1166
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1264 plugins/sudoers/log_client.c:121
+#: plugins/sudoers/log_client.c:343 plugins/sudoers/log_client.c:359
+#: plugins/sudoers/log_client.c:407 plugins/sudoers/log_client.c:611
+#: plugins/sudoers/log_client.c:618 plugins/sudoers/log_client.c:1103
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1385 plugins/sudoers/log_client.c:1426
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1434 plugins/sudoers/log_client.c:1593
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1711 plugins/sudoers/log_client.c:2040
+#: plugins/sudoers/log_client.c:2048 plugins/sudoers/logging.c:147
+#: plugins/sudoers/logging.c:205 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:569 plugins/sudoers/sudoreplay.c:811
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:923 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1029 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1036
@@ -739,633 +776,658 @@ msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu"
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "큐에 이벤트를 추가할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:441 logsrvd/logsrvd.c:478 logsrvd/logsrvd.c:510
-#: logsrvd/logsrvd.c:558 logsrvd/logsrvd.c:630 logsrvd/logsrvd.c:660
-#: logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd_relay.c:505
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:538
+#: logsrvd/logsrvd.c:446 logsrvd/logsrvd.c:483 logsrvd/logsrvd.c:515
+#: logsrvd/logsrvd.c:569 logsrvd/logsrvd.c:648 logsrvd/logsrvd.c:684
+#: logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd.c:756 logsrvd/logsrvd_relay.c:510
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:543
#, c-format
msgid "unexpected state %d for %s"
msgstr "%2$s의 예기치 않은 상태 %1$d번"
-#: logsrvd/logsrvd.c:442 logsrvd/logsrvd.c:479 logsrvd/logsrvd.c:511
-#: logsrvd/logsrvd.c:559 logsrvd/logsrvd.c:631 logsrvd/logsrvd.c:661
-#: logsrvd/logsrvd.c:691 logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd_relay.c:507
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:540
+#: logsrvd/logsrvd.c:447 logsrvd/logsrvd.c:484 logsrvd/logsrvd.c:516
+#: logsrvd/logsrvd.c:570 logsrvd/logsrvd.c:649 logsrvd/logsrvd.c:685
+#: logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd.c:757 logsrvd/logsrvd_relay.c:512
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:545
msgid "state machine error"
msgstr "상태 머신 오류"
-#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:449
+#: logsrvd/logsrvd.c:453 logsrvd/logsrvd.c:454
msgid "invalid AcceptMessage"
msgstr "부적절한 AcceptMessage"
-#: logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:486
+#: logsrvd/logsrvd.c:490 logsrvd/logsrvd.c:491
msgid "invalid RejectMessage"
msgstr "부적절한 RejectMessage"
-#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:594
+#: logsrvd/logsrvd.c:522 logsrvd/logsrvd.c:523
+msgid "invalid ExitMessage"
+msgstr "부적절한 ExitMessage"
+
+#: logsrvd/logsrvd.c:576 logsrvd/logsrvd.c:577
+msgid "invalid RestartMessage"
+msgstr "부적절한 RestartMessage"
+
+#: logsrvd/logsrvd.c:611 logsrvd/logsrvd.c:612
msgid "invalid AlertMessage"
msgstr "부적절한 AlertMessage"
-#: logsrvd/logsrvd.c:635 logsrvd/logsrvd.c:665 logsrvd/logsrvd.c:695
+#: logsrvd/logsrvd.c:653 logsrvd/logsrvd.c:689 logsrvd/logsrvd.c:725
#, c-format
msgid "%s: unexpected IoBuffer"
msgstr "%s: 예기치 않은 입출력 버퍼 발견"
-#: logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 logsrvd/logsrvd.c:696
+#: logsrvd/logsrvd.c:654 logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:726
msgid "protocol error"
msgstr "프로토콜 오류"
-#: logsrvd/logsrvd.c:746 logsrvd/logsrvd_journal.c:283
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:647 logsrvd/sendlog.c:1217
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1618
+#: logsrvd/logsrvd.c:660 logsrvd/logsrvd.c:661
+msgid "invalid IoBuffer"
+msgstr "부적절한 IoBuffer"
+
+#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:697
+msgid "invalid ChangeWindowSize"
+msgstr "부적절한 ChangeWindowSize"
+
+#: logsrvd/logsrvd.c:732 logsrvd/logsrvd.c:733
+msgid "invalid CommandSuspend"
+msgstr "부적절한 CommandSuspend"
+
+#: logsrvd/logsrvd.c:782 logsrvd/logsrvd_journal.c:293
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:652 logsrvd/sendlog.c:1192
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1583
#, c-format
msgid "unable to unpack %s size %zu"
msgstr "%2$zu 크기의 %1$s을(를) 언팩할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:791 logsrvd/logsrvd_journal.c:357
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:671
+#: logsrvd/logsrvd.c:827 logsrvd/logsrvd_journal.c:367
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:676
#, c-format
msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s"
msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기지 않은 type_case 값 %1$d"
-#: logsrvd/logsrvd.c:793
+#: logsrvd/logsrvd.c:829
msgid "unrecognized ClientMessage type"
msgstr "인식할 수 없는 ClientMessage 형식"
-#: logsrvd/logsrvd.c:883
+#: logsrvd/logsrvd.c:919
#, c-format
msgid "timed out writing to client %s"
msgstr "%s 클라이언트 기록 시간 초과"
-#: logsrvd/logsrvd.c:888 logsrvd/logsrvd_relay.c:909 logsrvd/sendlog.c:1420
+#: logsrvd/logsrvd.c:924 logsrvd/logsrvd_relay.c:914 logsrvd/sendlog.c:1395
#, c-format
msgid "missing write buffer for client %s"
msgstr "%s 클라이언트에서 기록 버퍼 빠짐"
-#: logsrvd/logsrvd.c:982
+#: logsrvd/logsrvd.c:1020
#, c-format
msgid "timed out reading from client %s"
msgstr "%s 클라이언트에서 읽기 시간 초과"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1023 logsrvd/logsrvd_relay.c:772
+#: logsrvd/logsrvd.c:1061 logsrvd/logsrvd_relay.c:777
#, c-format
msgid "EOF from %s without proper TLS shutdown"
msgstr "적절한 TLS 셧다운 미이행을 동반한 %s의 파일끝(EOF)"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1067 logsrvd/logsrvd_relay.c:200 logsrvd/sendlog.c:317
-#: plugins/sudoers/log_client.c:716
+#: logsrvd/logsrvd.c:1105 logsrvd/logsrvd_relay.c:205 logsrvd/sendlog.c:322
+#: plugins/sudoers/log_client.c:721
#, c-format
msgid "client message too large: %zu"
msgstr "클라이언드 메시지가 너무 깁니다: %zu"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1068 logsrvd/logsrvd_journal.c:246
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247
+#: logsrvd/logsrvd.c:1106 logsrvd/logsrvd_journal.c:256
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:257
msgid "client message too large"
msgstr "클라이언트 메시지가 너무 깁니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1086 logsrvd/logsrvd.c:1087
+#: logsrvd/logsrvd.c:1124 logsrvd/logsrvd.c:1125
msgid "invalid ClientMessage"
msgstr "부적절한 ClientMessage"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1389
+#: logsrvd/logsrvd.c:1425
msgid "unable to get remote IP addr"
msgstr "원격 IP 주소를 가져올 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1420 logsrvd/tls_client.c:198
-#: plugins/sudoers/log_client.c:276
+#: logsrvd/logsrvd.c:1456 logsrvd/tls_client.c:203
+#: plugins/sudoers/log_client.c:281
#, c-format
msgid "Unable to attach user data to the ssl object: %s"
msgstr "ssl 객체에 사용자 데이터를 붙일 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1601 logsrvd/logsrvd.c:1953
+#: logsrvd/logsrvd.c:1639 logsrvd/logsrvd.c:1992
msgid "unable to setup listen socket"
msgstr "감청 소켓을 설정할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1718
+#: logsrvd/logsrvd.c:1756
#, c-format
msgid "unexpected signal %d"
msgstr "예기치 않은 시그널 %d번"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1855
+#: logsrvd/logsrvd.c:1894
msgid "sudo log server"
msgstr "sudo 로그 서버"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1857 logsrvd/sendlog.c:116
+#: logsrvd/logsrvd.c:1896 logsrvd/sendlog.c:121
msgid "Options:"
msgstr "옵션:"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1859
+#: logsrvd/logsrvd.c:1898
msgid "path to configuration file"
msgstr "설정 파일 경로"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1861 logsrvd/sendlog.c:118
+#: logsrvd/logsrvd.c:1900 logsrvd/sendlog.c:123
msgid "display help message and exit"
msgstr "도움말 메시지를 표시한 후 빠져나갑니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1863
+#: logsrvd/logsrvd.c:1902
msgid "do not fork, run in the foreground"
msgstr "프로세스를 포킹하지 않고, 포그라운드에서 실행"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1865
+#: logsrvd/logsrvd.c:1904
msgid "percent chance connections will drop"
msgstr "연결이 끊을 확률에 대한 백분율"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1867 logsrvd/sendlog.c:148
+#: logsrvd/logsrvd.c:1906 logsrvd/sendlog.c:153
msgid "display version information and exit"
msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1917 logsrvd/sendlog.c:1725
+#: logsrvd/logsrvd.c:1956 logsrvd/sendlog.c:1702
msgid "Protobuf-C version 1.3 or higher required"
msgstr "Protobuf-C 1.3 이상의 버전이 필요합니다"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1933
+#: logsrvd/logsrvd.c:1972
#, c-format
msgid "invalid random drop value: %s"
msgstr "부적절한 임의 철회 값: %s"
-#: logsrvd/logsrvd.c:1936 logsrvd/sendlog.c:1779
+#: logsrvd/logsrvd.c:1975 logsrvd/sendlog.c:1756
#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:246 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301
-#: plugins/sudoers/visudo.c:180
+#: plugins/sudoers/visudo.c:182
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s 버전 %s\n"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:417 plugins/sudoers/check.c:347
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:422 plugins/sudoers/check.c:353
#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:122
-#: plugins/sudoers/policy.c:1234 plugins/sudoers/sudoers.c:500
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1362 plugins/sudoers/testsudoers.c:215
+#: plugins/sudoers/policy.c:1264 plugins/sudoers/sudoers.c:505
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1372 plugins/sudoers/testsudoers.c:215
#: plugins/sudoers/testsudoers.c:382
#, c-format
msgid "unknown user %s"
msgstr "알 수 없는 사용자 %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:434 plugins/sudoers/iolog.c:148
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:505 plugins/sudoers/sudoers.c:1396
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:439 plugins/sudoers/iolog.c:148
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:510 plugins/sudoers/sudoers.c:1406
#: plugins/sudoers/testsudoers.c:406
#, c-format
msgid "unknown group %s"
msgstr "알 수 없는 그룹 %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:452
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:457
#, c-format
msgid "unable to parse iolog mode %s"
msgstr "%s 입출력 로그 모드를 해석할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:469 logsrvd/logsrvd_conf.c:1238
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:474 logsrvd/logsrvd_conf.c:1243
#, c-format
msgid "invalid value for %s: %s"
msgstr "부적절한 %s 값: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:522
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:527
msgid "TLS not supported"
msgstr "TLS를 지원하지 않습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:544
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:549
#, c-format
msgid "%s:%s"
msgstr "%s:%s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:617 logsrvd/logsrvd_conf.c:1027
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:622 logsrvd/logsrvd_conf.c:1032
#, c-format
msgid "%s: not a fully qualified path"
msgstr "%s: 완전하지 않은 경로"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:945 logsrvd/logsrvd_conf.c:961
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1671
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:951 logsrvd/logsrvd_conf.c:967
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1676
#, c-format
msgid "unknown syslog facility %s"
msgstr "알 수 없는 syslog 수단 %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:977 logsrvd/logsrvd_conf.c:993
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1009 logsrvd/logsrvd_conf.c:1675
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1679 logsrvd/logsrvd_conf.c:1683
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:983 logsrvd/logsrvd_conf.c:999
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1015 logsrvd/logsrvd_conf.c:1680
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1684 logsrvd/logsrvd_conf.c:1688
#, c-format
msgid "unknown syslog priority %s"
msgstr "알 수 없는 syslog 우선 순위 %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1192
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1197
#, c-format
msgid "%s:%d unmatched '[': %s"
msgstr "%s:%d 일치하지 않는 '[': %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1198
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1203
#, c-format
msgid "%s:%d garbage after ']': %s"
msgstr "%s:%d ']' 다음 버리는 내용: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1210
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1215
#, c-format
msgid "%s:%d invalid config section: %s"
msgstr "%s:%d 부적절한 설정 섹션: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1218
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1223
#, c-format
msgid "%s:%d invalid configuration line: %s"
msgstr "%s:%d 부적절한 설정 행: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1224
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1229
#, c-format
msgid "%s:%d expected section name: %s"
msgstr "%s:%d(에)서 섹션 이름이 나와야 합니다: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1246
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1251
#, c-format
msgid "%s:%d [%s] illegal key: %s"
msgstr "%s:%d [%s] 잘못된 키: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1276 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268
-#: plugins/sudoers/logging.c:1035
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1281 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268
+#: plugins/sudoers/logging.c:1029
#, c-format
msgid "unable to open log file %s"
msgstr "%s 로그 파일을 열 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1757
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1763
msgid "unable to initialize server TLS context"
msgstr "서버 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1777
+#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1783
msgid "unable to initialize relay TLS context"
msgstr "릴레이 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:136 logsrvd/logsrvd_journal.c:411
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:416
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:146 logsrvd/logsrvd_journal.c:421
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426
msgid "unable to create journal file"
msgstr "저널 파일을 만들 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:140 logsrvd/logsrvd_queue.c:104
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1020
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:150 logsrvd/logsrvd_queue.c:109
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1026
#, c-format
msgid "unable to lock %s"
msgstr "%s을(를) 잠글 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:143
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:153
msgid "unable to lock journal file"
msgstr "저널 파일을 잠글 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:151
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:161
msgid "unable to open journal file"
msgstr "저널 파일을 열 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:172 logsrvd/logsrvd_journal.c:447
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:452
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:182 logsrvd/logsrvd_journal.c:457
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:462
msgid "unable to write journal file"
msgstr "저널 파일을 기록할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:180 logsrvd/logsrvd_journal.c:187
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:190 logsrvd/logsrvd_journal.c:197
msgid "unable to rename journal file"
msgstr "저널 파일 이름을 바꿀 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:234 logsrvd/logsrvd_journal.c:235
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:270
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:244 logsrvd/logsrvd_journal.c:245
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:279 logsrvd/logsrvd_journal.c:280
msgid "unexpected EOF reading journal file"
msgstr "저널 파일 읽는 중 예기치 않은 파일 끝 발견"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:239
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:273 logsrvd/logsrvd_journal.c:274
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:248 logsrvd/logsrvd_journal.c:249
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:283 logsrvd/logsrvd_journal.c:284
msgid "error reading journal file"
msgstr "저널 파일 읽기 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:285 logsrvd/logsrvd_journal.c:371
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:295 logsrvd/logsrvd_journal.c:381
msgid "invalid journal file, unable to restart"
msgstr "부적절한 저널 파일. 다시 시작할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_journal.c:430
+#: logsrvd/logsrvd_journal.c:440
#, c-format
msgid "unable to seek to [%lld, %ld] in journal file %s"
msgstr "%3$s 저널 파일에서 [%1$lld, %2$ld] 위치를 탐색할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:153
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:166
+#, c-format
+msgid "unexpected value_case %d in %s from %s"
+msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기지 않은 value_case 값 %1$d"
+
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:194
msgid "error parsing AcceptMessage"
msgstr "AcceptMessage 해석 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:164
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:205
msgid "error creating I/O log"
msgstr "입출력 로그 만드는 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:187
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:228
msgid "error logging accept event"
msgstr "수락 이벤트 로깅 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:226
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:267
msgid "error parsing RejectMessage"
msgstr "RejectMessage 해석 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:250
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:291
msgid "error logging reject event"
msgstr "거절 이벤트 로깅 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:386 logsrvd/logsrvd_local.c:394
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:427 logsrvd/logsrvd_local.c:435
msgid "error logging exit event"
msgstr "끝내기 이벤트 기록 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:451 logsrvd/logsrvd_local.c:452
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:492 logsrvd/logsrvd_local.c:493
msgid "log is already complete, cannot be restarted"
msgstr "로그를 이미 끝냈으며, 다시 시작할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:482
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:523
msgid "unable to restart log"
msgstr "로그를 다시 시작할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:498
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:539
msgid "error parsing AlertMessage"
msgstr "AlertMessage 해석 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:508
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:549
msgid "error logging alert event"
msgstr "경고 이벤트 로깅 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:544 logsrvd/logsrvd_local.c:607
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:642
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:585 logsrvd/logsrvd_local.c:648
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:683
#, c-format
msgid "unable to format timing buffer, length %d"
msgstr "길이 %d인 타이밍 버퍼를 포매팅할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:558 logsrvd/logsrvd_local.c:566
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:614 logsrvd/logsrvd_local.c:649
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:599 logsrvd/logsrvd_local.c:607
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:655 logsrvd/logsrvd_local.c:690
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:351
#, c-format
msgid "%s/%s: %s"
msgstr "%s/%s: %s"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:577
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:618
msgid "randomly dropping connection"
msgstr "연결이 임의로 끊김"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:589
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:630
msgid "error writing IoBuffer"
msgstr "입출력 버퍼 기록 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:624
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:665
msgid "error writing ChangeWindowSize"
msgstr "ChangeWindowSize 기록 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_local.c:659
+#: logsrvd/logsrvd_local.c:700
msgid "error writing CommandSuspend"
msgstr "CommandSuspend 기록 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:430
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:435
msgid "TLS handshake with relay host failed"
msgstr "릴레이 호스트와의 TLS 핸드 셰이크 실패"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:458
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:463
msgid "unable to connect to relay host"
msgstr "릴레이 호스트에 연결할 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:513
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:518
#, c-format
msgid "%s: invalid ServerHello, missing server_id"
msgstr "%s: 부적절한 ServerHello, server_id가 빠졌습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:515 logsrvd/sendlog.c:1121
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1504
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:520 logsrvd/sendlog.c:1096
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1469
msgid "invalid ServerHello"
msgstr "부적절한 ServerHello"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:674
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:679
msgid "unrecognized ServerMessage type"
msgstr "인식할 수 없는 ServerMessage 형식"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:703
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:708
#, c-format
msgid "timed out reading from relay %s (%s)"
msgstr "릴레이 %s에서 읽기 시간 초과 (%s)"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:705
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:710
msgid "timeout reading from relay"
msgstr "릴레이 데이터 읽기 시간 초과"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:757
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:762
msgid "relay host name does not match certificate"
msgstr "릴레이 호스트 이름이 인증서와 일치하지 않습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:763 logsrvd/logsrvd_relay.c:777
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:784
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:768 logsrvd/logsrvd_relay.c:782
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:789
msgid "error reading from relay"
msgstr "릴레이 데이터 읽는 중 오류"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:805
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:810
msgid "unable to read from relay"
msgstr "릴레이 데이터를 읽을 수 없습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:820 logsrvd/logsrvd_relay.c:938
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:825 logsrvd/logsrvd_relay.c:943
msgid "relay server closed connection"
msgstr "릴레이 서버 연결을 끊었습니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:838
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:843
msgid "server message too large"
msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:902
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:907
#, c-format
msgid "timed out writing to relay %s (%s)"
msgstr "릴레이 %s에 기록 시간 초과 (%s)"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:904
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:909
msgid "timeout writing to relay"
msgstr "릴레이 기록 시간 초과"
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:957 logsrvd/logsrvd_relay.c:964
-#: logsrvd/logsrvd_relay.c:974
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:962 logsrvd/logsrvd_relay.c:969
+#: logsrvd/logsrvd_relay.c:981
msgid "error writing to relay"
msgstr "릴레이 기록 중 오류"
-#: logsrvd/sendlog.c:114
+#: logsrvd/sendlog.c:119
msgid "send sudo I/O log to remote server"
msgstr "원격 서버에 sudo 입출력 로그를 보냅니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:120
+#: logsrvd/sendlog.c:125
msgid "only send an accept event (no I/O)"
msgstr "허용 이벤트만 보냅니다 (입출력 안함)"
-#: logsrvd/sendlog.c:123
+#: logsrvd/sendlog.c:128
msgid "certificate bundle file to verify server's cert against"
msgstr "서버의 인증서 검증에 활용할 인증서 번들 파일"
-#: logsrvd/sendlog.c:125
+#: logsrvd/sendlog.c:130
msgid "certificate file for TLS handshake"
msgstr "TLS 암호 키 교환에 사용할 인증서 파일"
-#: logsrvd/sendlog.c:128
+#: logsrvd/sendlog.c:133
msgid "host to send logs to"
msgstr "로그를 보낼 호스트"
-#: logsrvd/sendlog.c:130
+#: logsrvd/sendlog.c:135
msgid "remote ID of I/O log to be resumed"
msgstr "다시 진행할 입출력 로그의 원격 ID"
-#: logsrvd/sendlog.c:133
+#: logsrvd/sendlog.c:138
msgid "private key file"
msgstr "개인 키 파일"
-#: logsrvd/sendlog.c:135
+#: logsrvd/sendlog.c:140
msgid "do not verify server certificate"
msgstr "서버 인증서를 검증하지 않습니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:138
+#: logsrvd/sendlog.c:143
msgid "port to use when connecting to host"
msgstr "호스트에 연결할 때 활용할 포트 번호"
-#: logsrvd/sendlog.c:140
+#: logsrvd/sendlog.c:145
msgid "restart previous I/O log transfer"
msgstr "이전 입출력 로그 전송을 다시 시작합니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:142
+#: logsrvd/sendlog.c:147
msgid "reject the command with the given reason"
msgstr "주어진 사유로 명령 실행을 거절합니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:144
+#: logsrvd/sendlog.c:149
msgid "stop transfer after reaching this time"
msgstr "이 시간에 도달한 후 전송 중단"
-#: logsrvd/sendlog.c:146
+#: logsrvd/sendlog.c:151
msgid "test audit server by sending selected I/O log n times in parallel"
msgstr "선택한 입출력 로그를 동시에 N번 보내어 감사 서버 시험"
-#: logsrvd/sendlog.c:171 plugins/sudoers/log_client.c:448
+#: logsrvd/sendlog.c:176 plugins/sudoers/log_client.c:453
#, c-format
msgid "unable to look up %s:%s: %s"
msgstr "%s:%s을(를) 찾을 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/sendlog.c:209
+#: logsrvd/sendlog.c:214
msgid "unable to get server IP addr"
msgstr "서버 IP 주소를 가져올 수 없습니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:295 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871
+#: logsrvd/sendlog.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871
#, c-format
msgid "unable to read %s/%s: %s"
msgstr "%s/%s을(를) 읽을 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/sendlog.c:1045 plugins/sudoers/iolog.c:949
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1024
+#: logsrvd/sendlog.c:1020 plugins/sudoers/iolog.c:951
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1026
#, c-format
msgid "unexpected I/O event %d"
msgstr "예기치 않은 입출력 이벤트 %d"
-#: logsrvd/sendlog.c:1098 logsrvd/sendlog.c:1115 logsrvd/sendlog.c:1149
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1153 plugins/sudoers/log_client.c:1430
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1498 plugins/sudoers/log_client.c:1537
+#: logsrvd/sendlog.c:1073 logsrvd/sendlog.c:1090 logsrvd/sendlog.c:1124
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1118 plugins/sudoers/log_client.c:1395
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1463 plugins/sudoers/log_client.c:1502
#, c-format
msgid "%s: unexpected state %d"
msgstr "%s: 예기치 않은 상태 번호 %d"
-#: logsrvd/sendlog.c:1185 plugins/sudoers/log_client.c:1586
+#: logsrvd/sendlog.c:1160 plugins/sudoers/log_client.c:1551
#, c-format
msgid "error message received from server: %s"
msgstr "서버로부터 오류 메시지를 받았습니다: %s"
-#: logsrvd/sendlog.c:1198 plugins/sudoers/log_client.c:1599
+#: logsrvd/sendlog.c:1173 plugins/sudoers/log_client.c:1564
#, c-format
msgid "abort message received from server: %s"
msgstr "서버로부터 중단 메시지를 받았습니다: %s"
-#: logsrvd/sendlog.c:1257 plugins/sudoers/log_client.c:1649
+#: logsrvd/sendlog.c:1232 plugins/sudoers/log_client.c:1614
#, c-format
msgid "%s: unexpected type_case value %d"
msgstr "%s: 예기지 않은 type_case 값 %d"
-#: logsrvd/sendlog.c:1286
+#: logsrvd/sendlog.c:1261
msgid "timeout reading from server"
msgstr "서버 데이터 읽기 시간 초과"
-#: logsrvd/sendlog.c:1335 plugins/sudoers/log_client.c:1765
+#: logsrvd/sendlog.c:1310 plugins/sudoers/log_client.c:1730
msgid "host name does not match certificate"
msgstr "호스트 이름이 인증서와 일치하지 않습니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:1368
+#: logsrvd/sendlog.c:1343
msgid "premature EOF"
msgstr "갑작스러운 EOF"
-#: logsrvd/sendlog.c:1381 plugins/sudoers/log_client.c:1812
+#: logsrvd/sendlog.c:1356 plugins/sudoers/log_client.c:1777
#, c-format
msgid "server message too large: %u"
msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %u"
-#: logsrvd/sendlog.c:1437
+#: logsrvd/sendlog.c:1412
msgid "timeout writing to server"
msgstr "서버 기록 시간 초과"
-#: logsrvd/sendlog.c:1802
+#: logsrvd/sendlog.c:1779
msgid "both restart point and iolog ID must be specified"
msgstr "다시 시작 지점과 입출력 로그 ID를 반드시 지정해야합니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:1806
+#: logsrvd/sendlog.c:1783
msgid "a restart point may not be set when no I/O is sent"
msgstr "입출력을 보내지 않을 때 다시 시작 지점을 지정하지 않습니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:1882
+#: logsrvd/sendlog.c:1859
#, c-format
msgid "exited prematurely with state %d"
msgstr "%d 상태로 갑자기 빠져나왔습니다"
-#: logsrvd/sendlog.c:1883
+#: logsrvd/sendlog.c:1860
#, c-format
msgid "elapsed time sent to server [%lld, %ld]"
msgstr "경과 시간을 서버로 보냈습니다 [%lld, %ld]"
-#: logsrvd/sendlog.c:1885
+#: logsrvd/sendlog.c:1862
#, c-format
msgid "commit point received from server [%lld, %ld]"
msgstr "제출 지점 정보를 서버로부터 받았습니다 [%lld, %ld]"
-#: logsrvd/tls_client.c:106 plugins/sudoers/log_client.c:310
+#: logsrvd/tls_client.c:111 plugins/sudoers/log_client.c:315
msgid "TLS handshake timeout occurred"
msgstr "TLS 핸드셰이크 시간을 초과했습니다"
-#: logsrvd/tls_client.c:126 logsrvd/tls_client.c:142
-#: plugins/sudoers/log_client.c:332 plugins/sudoers/log_client.c:348
+#: logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147
+#: plugins/sudoers/log_client.c:337 plugins/sudoers/log_client.c:353
msgid "unable to set event"
msgstr "이벤트를 설정할 수 없습니다"
-#: logsrvd/tls_client.c:152 logsrvd/tls_client.c:156
+#: logsrvd/tls_client.c:157 logsrvd/tls_client.c:161
#, c-format
msgid "TLS connection failed: %s"
msgstr "TLS 연결 실패: %s"
-#: logsrvd/tls_client.c:191
+#: logsrvd/tls_client.c:196
#, c-format
msgid "unable to allocate ssl object: %s"
msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_client.c:205
+#: logsrvd/tls_client.c:210
#, c-format
msgid "Unable to attach socket to the ssl object: %s"
msgstr "SSL 객체에 소켓을 붙일 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_client.c:233
+#: logsrvd/tls_client.c:238
msgid "unable to initialize TLS context"
msgstr "TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다"
-#: logsrvd/tls_init.c:132 logsrvd/tls_init.c:140
+#: logsrvd/tls_init.c:138 logsrvd/tls_init.c:146
#, c-format
msgid "unable to set TLS 1.2 ciphersuite to %s: %s"
msgstr "%s에 TLS 1.2 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_init.c:160 logsrvd/tls_init.c:168
+#: logsrvd/tls_init.c:166 logsrvd/tls_init.c:174
#, c-format
msgid "unable to set TLS 1.3 ciphersuite to %s: %s"
msgstr "%s에 TLS 1.3 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_init.c:200 logsrvd/tls_init.c:221
+#: logsrvd/tls_init.c:206 logsrvd/tls_init.c:227
#, c-format
msgid "unable to set diffie-hellman parameters: %s"
msgstr "디피-헬먼 매개변수를 설정할 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_init.c:277
+#: logsrvd/tls_init.c:283
#, c-format
msgid "unable to create TLS context: %s"
msgstr "TLS 컨텍스트를 만들 수 없습니다: %s"
-#: logsrvd/tls_init.c:284
+#: logsrvd/tls_init.c:290
#, c-format
msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s"
msgstr "TLS 프로토콜 최소 버전을 1.2로 설정할 수 없습니다: %s"
-#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:419
-#: plugins/sudoers/log_client.c:986 plugins/sudoers/log_client.c:1035
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1084 plugins/sudoers/log_client.c:1210
-#: plugins/sudoers/logging.c:599 plugins/sudoers/logging.c:696
-#: plugins/sudoers/logging.c:800 plugins/sudoers/logging.c:989
-#: plugins/sudoers/policy.c:123
+#: plugins/sudoers/audit.c:269 plugins/sudoers/audit.c:429
+#: plugins/sudoers/log_client.c:951 plugins/sudoers/log_client.c:1000
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1049 plugins/sudoers/log_client.c:1175
+#: plugins/sudoers/logging.c:591 plugins/sudoers/logging.c:689
+#: plugins/sudoers/logging.c:792 plugins/sudoers/logging.c:983
+#: plugins/sudoers/policy.c:124
msgid "unable to get time of day"
msgstr "일시 정보를 가져올 수 없습니다"
@@ -1502,7 +1564,7 @@ msgstr "계정 기한이 지났거나 PAM 설정에 sudo에서 확인할 \"accou
msgid "PAM account management error: %s"
msgstr "PAM 계정 관리 오류: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:266
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:271
#, c-format
msgid "you do not exist in the %s database"
msgstr "%s 데이터베이스에 없습니다"
@@ -1575,17 +1637,17 @@ msgstr "감사 상태를 결정할 수 없습니다"
msgid "unable to commit audit record"
msgstr "감사 레코드를 제출할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/check.c:275
+#: plugins/sudoers/check.c:285
#, c-format
msgid "error reading lecture file %s"
msgstr "%s 지시 파일 읽기 오류"
-#: plugins/sudoers/check.c:278
+#: plugins/sudoers/check.c:288
#, c-format
msgid "ignoring lecture file %s: not a regular file"
msgstr "%s 지시 파일 무시: 일반 파일이 아닙니다"
-#: plugins/sudoers/check.c:291
+#: plugins/sudoers/check.c:301
msgid ""
"\n"
"We trust you have received the usual lecture from the local System\n"
@@ -1605,14 +1667,14 @@ msgstr ""
" #3) 막강한 힘에는 상당한 책임이 뒤따릅니다.\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/check.c:342 plugins/sudoers/check.c:352
-#: plugins/sudoers/parse.c:64 plugins/sudoers/sudoers.c:901
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:922 plugins/sudoers/tsdump.c:119
+#: plugins/sudoers/check.c:348 plugins/sudoers/check.c:358
+#: plugins/sudoers/parse.c:64 plugins/sudoers/sudoers.c:920
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 plugins/sudoers/tsdump.c:119
#, c-format
msgid "unknown uid %u"
msgstr "알 수 없는 uid %u"
-#: plugins/sudoers/check_aliases.c:99 plugins/sudoers/defaults.c:1278
+#: plugins/sudoers/check_aliases.c:99 plugins/sudoers/defaults.c:1279
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -1642,7 +1704,7 @@ msgstr "순서 시작: %s: %s"
msgid "order padding: %s: %s"
msgstr "순서 패딩: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:182
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:184
#, c-format
msgid "%s grammar version %d\n"
msgstr "%s 문법 버전 %d\n"
@@ -1662,14 +1724,14 @@ msgstr "지원하지 않는 %s 출력 형식"
msgid "%s: input and output files must be different"
msgstr "%s: 입출력 파일은 달라야합니다"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:165
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:217 plugins/sudoers/testsudoers.c:254
-#: plugins/sudoers/visudo.c:275 plugins/sudoers/visudo.c:644
-#: plugins/sudoers/visudo.c:969
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:166
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:222 plugins/sudoers/testsudoers.c:254
+#: plugins/sudoers/visudo.c:280 plugins/sudoers/visudo.c:650
+#: plugins/sudoers/visudo.c:975
msgid "unable to initialize sudoers default values"
msgstr "sudoers 기본 값을 초기화할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:525 plugins/sudoers/ldap_conf.c:433
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:525 plugins/sudoers/ldap_conf.c:434
#, c-format
msgid "%s: %s: %s: %s"
msgstr "%s: %s: %s: %s"
@@ -1694,18 +1756,18 @@ msgstr "부적절한 생략 형식: %s"
msgid "invalid filter: %s"
msgstr "부적절한 필터: %s"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:754 plugins/sudoers/visudo.c:974
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:754 plugins/sudoers/visudo.c:980
#, c-format
msgid "failed to parse %s file, unknown error"
msgstr "%s 파일 해석에 실패했습니다. 알 수 없는 오류."
#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1478 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:317 plugins/sudoers/timestamp.c:320
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:343 plugins/sudoers/timestamp.c:346
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "%s에 기록할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1501
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1506
#, c-format
msgid ""
"%s - convert between sudoers file formats\n"
@@ -1714,7 +1776,7 @@ msgstr ""
"%s - sudoers 파일 형식을 변환합니다\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1503
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1508
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -2167,359 +2229,383 @@ msgid "Log user's input for the command being run"
msgstr "실행 명령에 대한 사용자 입력 기록"
#: plugins/sudoers/def_data.c:356
+msgid "Log the command's standard input if not connected to a terminal"
+msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 입력을 기록"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:360
+msgid "Log the user's terminal input for the command being run"
+msgstr "실행 명령의 터미널 입력을 기록합니다"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:364
msgid "Log the output of the command being run"
msgstr "실행 명령에 대한 출력 기록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:360
+#: plugins/sudoers/def_data.c:368
+msgid "Log the command's standard output if not connected to a terminal"
+msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 출력을 기록"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:372
+msgid "Log the command's standard error if not connected to a terminal"
+msgstr "터미널에 연결하지 않았을 경우 명령 표준 오류를 기록"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:376
+msgid "Log the terminal output of the command being run"
+msgstr "실행 명령의 터미널 출력을 기록합니다"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:380
msgid "Compress I/O logs using zlib"
msgstr "zlib로 입출력 로그 압축"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:364
+#: plugins/sudoers/def_data.c:384
msgid "Always run commands in a pseudo-tty"
msgstr "항상 명령을 유사 tty에서 실행"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:368
+#: plugins/sudoers/def_data.c:388
#, c-format
msgid "Plugin for non-Unix group support: %s"
msgstr "비 유닉스 그룹을 지원하는 플러그인: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:372
+#: plugins/sudoers/def_data.c:392
#, c-format
msgid "Directory in which to store input/output logs: %s"
msgstr "입출력 로그를 저장할 디렉터리: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:376
+#: plugins/sudoers/def_data.c:396
#, c-format
msgid "File in which to store the input/output log: %s"
msgstr "입출력 로그를 저장할 파일: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:380
+#: plugins/sudoers/def_data.c:400
msgid "Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty"
msgstr "pty를 할당할 때 utmp/utmpx 파일에 항목 추가"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:384
+#: plugins/sudoers/def_data.c:404
msgid "Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user"
msgstr "utmp의 사용자를 실제 실행 사용자가 아닌 대리 실행 사용자로 설정"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:388
+#: plugins/sudoers/def_data.c:408
#, c-format
msgid "Set of permitted privileges: %s"
msgstr "권한 허용 설정: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:392
+#: plugins/sudoers/def_data.c:412
#, c-format
msgid "Set of limit privileges: %s"
msgstr "권한 제한 설정: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:396
+#: plugins/sudoers/def_data.c:416
msgid "Run commands on a pty in the background"
msgstr "백그라운드의 pty에서 명령을 실행합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:400
+#: plugins/sudoers/def_data.c:420
#, c-format
msgid "PAM service name to use: %s"
msgstr "사용할 PAM 서비스 이름: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:404
+#: plugins/sudoers/def_data.c:424
#, c-format
msgid "PAM service name to use for login shells: %s"
msgstr "로그인 셸에서 사용할 PAM 서비스 이름: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:408
+#: plugins/sudoers/def_data.c:428
#, c-format
msgid "PAM service name to use when sudo is run with the -A option: %s"
msgstr "sudo를 -A 옵션으로 실행할 때 활용할 PAM 서비스 이름: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:412
+#: plugins/sudoers/def_data.c:432
msgid "Attempt to establish PAM credentials for the target user"
msgstr "대상 사용자의 PAM 인증 처리 시도합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:416
+#: plugins/sudoers/def_data.c:436
msgid "Create a new PAM session for the command to run in"
msgstr "실행할 명령에 새 PAM 세션을 만듭니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:420
+#: plugins/sudoers/def_data.c:440
msgid "Perform PAM account validation management"
msgstr "PAM 계정 검증 관리를 수행합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:424
+#: plugins/sudoers/def_data.c:444
#, c-format
msgid "Maximum I/O log sequence number: %s"
msgstr "최대 입출력 로그 순차 번호: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:428
+#: plugins/sudoers/def_data.c:448
msgid "Enable sudoers netgroup support"
msgstr "sudoers에 네트워크 그룹 지원 활성화"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:432
+#: plugins/sudoers/def_data.c:452
msgid "Check parent directories for writability when editing files with sudoedit"
msgstr "sudoedit로 파일을 편집할 때 상위 디렉터리 기록 가능 여부 확인"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:436
+#: plugins/sudoers/def_data.c:456
msgid "Follow symbolic links when editing files with sudoedit"
msgstr "sudoedit로 파일을 편집할 때 심볼릭 링크 따라감"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:440
+#: plugins/sudoers/def_data.c:460
msgid "Query the group plugin for unknown system groups"
msgstr "알 수 없는 시스템 그룹에 그룹 플러그인 요청"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:444
+#: plugins/sudoers/def_data.c:464
msgid "Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain"
msgstr "user, host, domain 전체 튜플을 기반으로 네트워크 그룹 비교"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:448
+#: plugins/sudoers/def_data.c:468
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the audit log"
msgstr "sudo에서 감시 로그를 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:452
+#: plugins/sudoers/def_data.c:472
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the I/O log"
msgstr "sudo에서 입출력 로그를 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:456
+#: plugins/sudoers/def_data.c:476
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "sudo에서 로그 파일에 기록할 수 없을 경우에도 명령 실행 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:460
+#: plugins/sudoers/def_data.c:480
msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
msgstr "sudoers의 그룹을 해석하고 그룹 이름이 아닌 ID와 비교"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:464
+#: plugins/sudoers/def_data.c:484
#, c-format
msgid "Log entries larger than this value will be split into multiple syslog messages: %u"
msgstr "이 값보다 큰 로그 항목은 다수의 syslog 메시지로 나눕니다: %u"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:468
+#: plugins/sudoers/def_data.c:488
#, c-format
msgid "User that will own the I/O log files: %s"
msgstr "입출력 로그 파일을 소유할 사용자: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:472
+#: plugins/sudoers/def_data.c:492
#, c-format
msgid "Group that will own the I/O log files: %s"
msgstr "입출력 로그 파일을 소유할 그룹: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:476
+#: plugins/sudoers/def_data.c:496
#, c-format
msgid "File mode to use for the I/O log files: 0%o"
msgstr "입출력 로그 파일에 사용할 파일 모드: 0%o"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:480
+#: plugins/sudoers/def_data.c:500
#, c-format
msgid "Execute commands by file descriptor instead of by path: %s"
msgstr "경로가 아닌 파일 서술자로 명령어 실행: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:484
+#: plugins/sudoers/def_data.c:504
msgid "Ignore unknown Defaults entries in sudoers instead of producing a warning"
msgstr "경고를 출력하는 대신 sudoers에서 알 수 없는 기본 항목을 무시"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:488
+#: plugins/sudoers/def_data.c:508
#, c-format
msgid "Time in seconds after which the command will be terminated: %u"
msgstr "명령 처리가 끝난 후의 초 단위 시간: %u"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:492
+#: plugins/sudoers/def_data.c:512
msgid "Allow the user to specify a timeout on the command line"
msgstr "사용자가 명령행에서 제한 시간을 지정하도록 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:496
+#: plugins/sudoers/def_data.c:516
msgid "Flush I/O log data to disk immediately instead of buffering it"
msgstr "입출력 로그 데이터를 버퍼링하는 대신 즉시 디스크로 플러싱"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:500
+#: plugins/sudoers/def_data.c:520
msgid "Include the process ID when logging via syslog"
msgstr "syslog로 로깅할 때 프로세스 ID 포함"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:504
+#: plugins/sudoers/def_data.c:524
#, c-format
msgid "Type of authentication timestamp record: %s"
msgstr "인증 타임스탬프 레코드 형식: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:508
+#: plugins/sudoers/def_data.c:528
#, c-format
msgid "Authentication failure message: %s"
msgstr "인증 실패 메시지: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:512
+#: plugins/sudoers/def_data.c:532
msgid "Ignore case when matching user names"
msgstr "사용자 이름 비교시 대소문자 무시"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:516
+#: plugins/sudoers/def_data.c:536
msgid "Ignore case when matching group names"
msgstr "그룹 이름 비교시 대소문자 무시"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:520
+#: plugins/sudoers/def_data.c:540
msgid "Log when a command is allowed by sudoers"
msgstr "sudoers에서 명령을 허용할 때 기록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:524
+#: plugins/sudoers/def_data.c:544
msgid "Log when a command is denied by sudoers"
msgstr "sudoers에서 명령을 거절할 때 기록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:528
+#: plugins/sudoers/def_data.c:548
msgid "Sudo log server(s) to connect to with optional port"
msgstr "개별 포트 정보를 추가하여 연결할 sudo 로그 서버"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:532
+#: plugins/sudoers/def_data.c:552
#, c-format
msgid "Sudo log server timeout in seconds: %u"
msgstr "초 단위 sudo 로그 서버 제한 시간: %u"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:536
+#: plugins/sudoers/def_data.c:556
msgid "Enable SO_KEEPALIVE socket option on the socket connected to the logserver"
msgstr "연결한 로그 서버 소켓에 SO_KEEPALIVE 소켓 옵션 활성화"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:540
+#: plugins/sudoers/def_data.c:560
#, c-format
msgid "Path to the audit server's CA bundle file: %s"
msgstr "감사 서버의 CA 번들 파일 경로: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:544
+#: plugins/sudoers/def_data.c:564
#, c-format
msgid "Path to the sudoers certificate file: %s"
msgstr "sudoers 인증 파일 경로: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:548
+#: plugins/sudoers/def_data.c:568
#, c-format
msgid "Path to the sudoers private key file: %s"
msgstr "sudoers 개인 키 파일 경로: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:552
+#: plugins/sudoers/def_data.c:572
msgid "Verify that the log server's certificate is valid"
msgstr "로그 서버 인증서 유효성 검증"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:556
+#: plugins/sudoers/def_data.c:576
msgid "Allow the use of unknown runas user and/or group ID"
msgstr "사용자/그룹 ID로의 알 수 없는 실행 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:560
+#: plugins/sudoers/def_data.c:580
msgid "Only permit running commands as a user with a valid shell"
msgstr "유효한 셸에서 사용자가 명령을 실행할 경우만 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:564
+#: plugins/sudoers/def_data.c:584
msgid "Set the pam remote user to the user running sudo"
msgstr "sudo를 실행하는 사용자를 PAM 원격 사용자로 설정"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:568
+#: plugins/sudoers/def_data.c:588
msgid "Set the pam remote host to the local host name"
msgstr "로컬 호스트 이름에 PAM 원격 사용자 설정"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:572
+#: plugins/sudoers/def_data.c:592
#, c-format
msgid "Working directory to change to before executing the command: %s"
msgstr "명령 실행 전 바꿀 작업 디렉터리: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:576
+#: plugins/sudoers/def_data.c:596
#, c-format
msgid "Root directory to change to before executing the command: %s"
msgstr "명령 실행 전 바꿀 루트 디렉터리: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:580
+#: plugins/sudoers/def_data.c:600
#, c-format
msgid "The format of logs to produce: %s"
msgstr "로그 기록 형식: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:584
+#: plugins/sudoers/def_data.c:604
msgid "Enable SELinux RBAC support"
msgstr "SELinux RBAC 지원을 사용합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:588
+#: plugins/sudoers/def_data.c:608
#, c-format
msgid "Path to the file that is created the first time sudo is run: %s"
msgstr "sudo를 처음 실행할 때 만든 파일의 경로: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:592
+#: plugins/sudoers/def_data.c:612
msgid "Intercept further commands and apply sudoers restrictions to them"
msgstr "추가 명령을 가로채고 sudoer 제한을 적용합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:596
+#: plugins/sudoers/def_data.c:616
msgid "Log sub-commands run by the original command"
msgstr "원본 명령으로 실행하는 하위 명령 기록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:600
+#: plugins/sudoers/def_data.c:620
msgid "Log the exit status of commands"
msgstr "실행 명령 끝내기 상태 기록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:604
+#: plugins/sudoers/def_data.c:624
msgid "Subsequent commands in an intercepted session must be authenticated"
msgstr "가로챈 세션에서의 순차 명령 실행시 인증해야 합니다"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:608
+#: plugins/sudoers/def_data.c:628
msgid "Allow an intercepted command to run set setuid or setgid programs"
msgstr "setuid 또는 setgid 프로그램을 실행할 가로채기 명령 실행 허용"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:612
+#: plugins/sudoers/def_data.c:632
#, c-format
msgid "The maximum size to which the process's address space may grow (in bytes): %s"
msgstr "프로세스 주소 영역을 확장할 최대 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:616
+#: plugins/sudoers/def_data.c:636
#, c-format
msgid "The largest size core dump file that may be created (in bytes): %s"
msgstr "코어 덤프 파일 최대 생성 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:620
+#: plugins/sudoers/def_data.c:640
#, c-format
msgid "The maximum amount of CPU time that the process may use (in seconds): %s"
msgstr "프로세스 최대 CPU 사용 시간(초 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:624
+#: plugins/sudoers/def_data.c:644
#, c-format
msgid "The maximum size of the data segment for the process (in bytes): %s"
msgstr "프로세스 데이터 세그먼트 최대 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:628
+#: plugins/sudoers/def_data.c:648
#, c-format
msgid "The largest size file that the process may create (in bytes): %s"
msgstr "프로세스에서 만들 최대 파일 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:632
+#: plugins/sudoers/def_data.c:652
#, c-format
msgid "The maximum number of locks that the process may establish: %s"
msgstr "프로세스 실행 최대 잠금 횟수: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:636
+#: plugins/sudoers/def_data.c:656
#, c-format
msgid "The maximum size that the process may lock in memory (in bytes): %s"
msgstr "메모리에서 잠글 프로세스 최대 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:640
+#: plugins/sudoers/def_data.c:660
#, c-format
msgid "The maximum number of files that the process may have open: %s"
msgstr "프로세스에서 열 파일 최대 갯수: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:644
+#: plugins/sudoers/def_data.c:664
#, c-format
msgid "The maximum number of processes that the user may run simultaneously: %s"
msgstr "사용자가 동시 실행할 최대 프로세스 갯수: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:648
+#: plugins/sudoers/def_data.c:668
#, c-format
msgid "The maximum size to which the process's resident set size may grow (in bytes): %s"
msgstr "프로세스 상주시 최대 확장 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:652
+#: plugins/sudoers/def_data.c:672
#, c-format
msgid "The maximum size to which the process's stack may grow (in bytes): %s"
msgstr "프로세스 스택 크기 증가 최대 크기(바이트 단위): %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:656
+#: plugins/sudoers/def_data.c:676
msgid "Attempt authentication even when in non-interactive mode"
msgstr "비 대화식 상태에서도 인증 시도"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:660
+#: plugins/sudoers/def_data.c:680
msgid "Store plaintext passwords in I/O log input"
msgstr "I/O 로그 입력시 원문 암호 저장"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:664
+#: plugins/sudoers/def_data.c:684
msgid "List of regular expressions to use when matching a password prompt"
msgstr "암호 프롬프트 대조시 사용할 정규 표현식 목록"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:668
+#: plugins/sudoers/def_data.c:688
#, c-format
msgid "The mechanism used by the intercept and log_subcmds options: %s"
msgstr "intercept 옵션과 log_subcmds 옵션에서 지원하는 매커니즘: %s"
-#: plugins/sudoers/def_data.c:672
+#: plugins/sudoers/def_data.c:692
+msgid "Attempt to verify the command and arguments after execution"
+msgstr "실행 후 명령 및 인자 검증 시도"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:696
#, c-format
msgid "AppArmor profile to use in the new security context: %s"
msgstr "새 보안 컨텍스트에서 활용할 AppArmor 프로파일: %s"
@@ -2554,31 +2640,31 @@ msgstr "\"%2$s\" 옵션의 부적절한 기본 형식 0x%1$x"
msgid "value \"%s\" is invalid for option \"%s\""
msgstr "\"%s\" 값은 \"%s\" 옵션에 맞지 않습니다"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1127 plugins/sudoers/policy.c:207
-#: plugins/sudoers/policy.c:216
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1128 plugins/sudoers/policy.c:208
+#: plugins/sudoers/policy.c:217
#, c-format
msgid "path name for \"%s\" too long"
msgstr "\"%s\" 경로 이름이 너무 깁니다"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1133
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1134
#, c-format
msgid "values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'"
msgstr "\"%s\" 값은 '/', '~', '*' 문자로 시작해야합니다"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:1140
+#: plugins/sudoers/defaults.c:1141
#, c-format
msgid "values for \"%s\" must start with a '/'"
msgstr "\"%s\" 값은 '/' 문자로 시작해야합니다"
-#: plugins/sudoers/env.c:412
+#: plugins/sudoers/env.c:426
msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch"
msgstr "sudo_putenv: envp가 깨졌습니다. 길이가 일치하지 않습니다"
-#: plugins/sudoers/env.c:1095
+#: plugins/sudoers/env.c:1109
msgid "unable to rebuild the environment"
msgstr "환경 구성을 다시 갖출 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/env.c:1169
+#: plugins/sudoers/env.c:1183
#, c-format
msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s"
msgstr "죄송하지만 다음 환경 변수를 설정하도록 허가받지 않았습니다: %s"
@@ -2593,27 +2679,27 @@ msgstr "%2$s에서 지원하지 않는 다이제스트 형식 %1$d"
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: 읽기 오류"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:83
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:169
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d"
msgstr "%s은(는) %d uid가 소유해야 합니다"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:87
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:173
#, c-format
msgid "%s must only be writable by owner"
msgstr "%s은(는) 소유자만 쓸 수 있습니다"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:576
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:185 plugins/sudoers/sssd.c:576
#, c-format
msgid "unable to load %s: %s"
msgstr "%s을(를) 불러올 수 없습니다: %s"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:102
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:197
#, c-format
msgid "unable to find symbol \"group_plugin\" in %s"
msgstr "%s에서 \"group_plugin\" 심볼을 찾을 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:107
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:202
#, c-format
msgid "%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d"
msgstr "%s: 호환되지 않는 그룹 플러그인 주 버전 %d입니다. %d이(가) 필요합니다."
@@ -2636,10 +2722,10 @@ msgstr "로컬 IP 주소 및 넷마스크 쌍:\n"
msgid "unable to update sequence file"
msgstr "시퀀스 파일을 업데이트할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:719 plugins/sudoers/iolog.c:907
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1069 plugins/sudoers/iolog.c:1076
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1197 plugins/sudoers/iolog.c:1204
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1303 plugins/sudoers/iolog.c:1310
+#: plugins/sudoers/iolog.c:719 plugins/sudoers/iolog.c:909
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1071 plugins/sudoers/iolog.c:1078
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1199 plugins/sudoers/iolog.c:1206
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1305 plugins/sudoers/iolog.c:1312
#, c-format
msgid "unable to write to I/O log file: %s"
msgstr "입출력 로그에 기록할 수 없습니다: %s"
@@ -2649,25 +2735,25 @@ msgstr "입출력 로그에 기록할 수 없습니다: %s"
msgid "unable to create %s/%s"
msgstr "%s/%s을(를) 만들 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:955
+#: plugins/sudoers/iolog.c:957
#, c-format
msgid "%s: internal error, I/O log file for event %d not open"
msgstr "%s: 내부 오류. 이벤트 %d 번의 입출력 로그 파일을 열지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1054 plugins/sudoers/iolog.c:1182
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1287 plugins/sudoers/timestamp.c:849
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:546
-#: plugins/sudoers/visudo.c:552
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1056 plugins/sudoers/iolog.c:1184
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1289 plugins/sudoers/timestamp.c:879
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:971 plugins/sudoers/visudo.c:552
+#: plugins/sudoers/visudo.c:558
msgid "unable to read the clock"
msgstr "클록을 읽을 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:1279 plugins/sudoers/log_client.c:1228
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1238 plugins/sudoers/log_client.c:1242
+#: plugins/sudoers/iolog.c:1281 plugins/sudoers/log_client.c:1193
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1203 plugins/sudoers/log_client.c:1207
#, c-format
msgid "%s: internal error, invalid signal %d"
msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 시그널 %d번"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:177 plugins/sudoers/ldap_conf.c:291
+#: plugins/sudoers/ldap.c:177 plugins/sudoers/ldap_conf.c:292
msgid "starttls not supported when using ldaps"
msgstr "ldaps를 사용할 때 starttls를 지원하지 않습니다"
@@ -2690,7 +2776,7 @@ msgstr "LDAP를 초기화할 수 없습니다: %s"
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls를 지정했지만 LDAP 라이브러리에서 ldap_start_tls_s() 또는 ldap_start_tls_s_np() 함수를 지원하지 않습니다"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1886 plugins/sudoers/parse_ldif.c:747
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1886 plugins/sudoers/parse_ldif.c:748
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "부적절한 sudoOrder 속성: %s"
@@ -2700,12 +2786,12 @@ msgstr "부적절한 sudoOrder 속성: %s"
msgid "%s: port too large"
msgstr "%s: 포트 번호가 너무 큽니다"
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:260
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:261
#, c-format
msgid "unsupported LDAP uri type: %s"
msgstr "지원하지 않는 LDAP URI 형식: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:287
+#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:288
msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs"
msgstr "ldap 및 ldaps URI를 함께 사용할 수 없습니다"
@@ -2730,111 +2816,111 @@ msgstr "감시 시스템을 열 수 없습니다"
msgid "unable to send audit message"
msgstr "감시 메시지를 보낼 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:120 plugins/sudoers/log_client.c:407
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1475 plugins/sudoers/log_client.c:2083
+#: plugins/sudoers/log_client.c:125 plugins/sudoers/log_client.c:412
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1440 plugins/sudoers/log_client.c:2056
msgid "error in event loop"
msgstr "이벤트 루프 오류"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:200
+#: plugins/sudoers/log_client.c:205
#, c-format
msgid "Creation of new SSL_CTX object failed: %s"
msgstr "SSL_CTX 객체 만들기 실패: %s"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:225
+#: plugins/sudoers/log_client.c:230
#, c-format
msgid "unable to load certificate authority bundle %s"
msgstr "%s 인증서 인증 번들을 불러올 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:247
+#: plugins/sudoers/log_client.c:252
#, c-format
msgid "unable to load certificate %s"
msgstr "%s 인증서를 불러올 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:261
+#: plugins/sudoers/log_client.c:266
#, c-format
msgid "unable to load private key %s"
msgstr "%s 개인 키를 불러올 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:270
+#: plugins/sudoers/log_client.c:275
#, c-format
msgid "Unable to allocate ssl object: %s"
msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:359 plugins/sudoers/log_client.c:364
+#: plugins/sudoers/log_client.c:364 plugins/sudoers/log_client.c:369
#, c-format
msgid "TLS connection to %s:%s failed: %s"
msgstr "%s:%s로의 TLS 연결 실패: %s"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:538
+#: plugins/sudoers/log_client.c:543
msgid "TLS initialization was unsuccessful"
msgstr "TLS 초기화에 실패했습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:548
+#: plugins/sudoers/log_client.c:553
msgid "TLS handshake was unsuccessful"
msgstr "TLS 핸드셰이킹에 실패했습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1246
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1211
#, c-format
msgid "%s: internal error, invalid exit status %d"
msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 종료 상태 %d"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1775 plugins/sudoers/log_client.c:1799
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1740 plugins/sudoers/log_client.c:1764
msgid "lost connection to log server"
msgstr "로그 서버의 연결이 끊어졌습니다"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:1876
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1841
msgid "missing write buffer"
msgstr "기록 버퍼 빠짐"
-#: plugins/sudoers/log_client.c:2024
+#: plugins/sudoers/log_client.c:1995
msgid "unable to connect to log server"
msgstr "로그 서버에 연결할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:298
+#: plugins/sudoers/logging.c:290
msgid "user NOT in sudoers"
msgstr "사용자가 sudoers에 없습니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:300
+#: plugins/sudoers/logging.c:292
msgid "user NOT authorized on host"
msgstr "사용자가 호스트에서 인증하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:302
+#: plugins/sudoers/logging.c:294
msgid "command not allowed"
msgstr "명령을 허용하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:323
+#: plugins/sudoers/logging.c:315
#, c-format
msgid "%s is not in the sudoers file.\n"
msgstr "%s은(는) sudoers 파일에 없습니다.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:326
+#: plugins/sudoers/logging.c:318
#, c-format
msgid "%s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "%s 사용자는 %s에서 sudo를 실행할 수 없습니다.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:329
+#: plugins/sudoers/logging.c:321
#, c-format
msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
msgstr "죄송하지만, %s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하면 안됩니다.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:332
+#: plugins/sudoers/logging.c:324
#, c-format
msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
msgstr "죄송하지만 %1$s 사용자는 '%2$s%3$s%4$s'을(를) %8$s의 %5$s%6$s%7$s(으)로 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:342
+#: plugins/sudoers/logging.c:334
msgid "This incident has been reported to the administrator.\n"
msgstr "이번 시도는 관리자에게 보고했습니다.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:373 plugins/sudoers/sudoers.c:643
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:645 plugins/sudoers/sudoers.c:647
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:649 plugins/sudoers/sudoers.c:799
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:801
+#: plugins/sudoers/logging.c:365 plugins/sudoers/sudoers.c:648
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:650 plugins/sudoers/sudoers.c:652
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:654 plugins/sudoers/sudoers.c:805
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:807
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: 명령이 없습니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:375 plugins/sudoers/sudoers.c:639
+#: plugins/sudoers/logging.c:367 plugins/sudoers/sudoers.c:644
#, c-format
msgid ""
"ignoring \"%s\" found in '.'\n"
@@ -2843,30 +2929,30 @@ msgstr ""
"'.'에 무시 중인 \"%1$s\" 요소가 있습니다.\n"
"\"%3$s\" 명령을 실행하려면, \"sudo ./%2$s\" 명령을 사용하십시오."
-#: plugins/sudoers/logging.c:395
+#: plugins/sudoers/logging.c:387
#, c-format
msgid "%u incorrect password attempt"
msgid_plural "%u incorrect password attempts"
msgstr[0] "잘못된 암호 입력 시도 %u번"
-#: plugins/sudoers/logging.c:485
+#: plugins/sudoers/logging.c:477
msgid "authentication failure"
msgstr "인증 실패"
-#: plugins/sudoers/logging.c:524 plugins/sudoers/logging.c:543
+#: plugins/sudoers/logging.c:516 plugins/sudoers/logging.c:535
msgid "a password is required"
msgstr "암호가 필요합니다"
-#: plugins/sudoers/logging.c:806 plugins/sudoers/logging.c:818
+#: plugins/sudoers/logging.c:799 plugins/sudoers/logging.c:811
msgid "problem parsing sudoers"
msgstr "sudoers 해석 문제"
-#: plugins/sudoers/logging.c:879 plugins/sudoers/logging.c:891
+#: plugins/sudoers/logging.c:873 plugins/sudoers/logging.c:885
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: %s"
msgstr "%s:%d:%d: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:1068
+#: plugins/sudoers/logging.c:1062
#, c-format
msgid "unable to write log file: %s"
msgstr "로그 파일에 기록할 수 없습니다: %s"
@@ -2881,7 +2967,7 @@ msgstr "%1$s 다이제스트(%2$s)는 %4$zu 길이를 기대했지만 잘못된
msgid "digest for %s (%s) is not in %s form"
msgstr "%s 다이제스트(%s)는 %s 형식이 아닙니다"
-#: plugins/sudoers/parse.c:585
+#: plugins/sudoers/parse.c:591
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2890,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"\n"
"LDAP 역할: %s\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:588
+#: plugins/sudoers/parse.c:594
msgid ""
"\n"
"Sudoers entry:\n"
@@ -2898,110 +2984,110 @@ msgstr ""
"\n"
"Sudoers 항목:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:590
+#: plugins/sudoers/parse.c:596
msgid " RunAsUsers: "
msgstr " 실행 사용자: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:605
+#: plugins/sudoers/parse.c:611
msgid " RunAsGroups: "
msgstr " 실행 그룹: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:615
+#: plugins/sudoers/parse.c:621
msgid " Options: "
msgstr " 옵션: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:679
+#: plugins/sudoers/parse.c:685
msgid " Commands:\n"
msgstr " 명령:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:870
+#: plugins/sudoers/parse.c:876
#, c-format
msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n"
msgstr "%2$s에서 %1$s에 일치하는 기본 항목:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:888
+#: plugins/sudoers/parse.c:894
#, c-format
msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n"
msgstr "%s의 실행 권한 및 명령별 기본 값:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:906
+#: plugins/sudoers/parse.c:912
#, c-format
msgid "User %s may run the following commands on %s:\n"
msgstr "%s 사용자는 %s에서 다음 명령을 실행해야 합니다:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:921
+#: plugins/sudoers/parse.c:927
#, c-format
msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "%s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n"
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:617
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:618
#, c-format
msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s"
msgstr "미완결 sudoRole 무시: cn: %s"
-#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:677
+#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:678
#, c-format
msgid "invalid LDIF attribute: %s"
msgstr "부적절한 LDIF 속성: %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:80 plugins/sudoers/policy.c:111
+#: plugins/sudoers/policy.c:81 plugins/sudoers/policy.c:112
#, c-format
msgid "invalid %.*s set by sudo front-end"
msgstr "sudo 프론트엔드의 %.*s 설정이 잘못되었습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:351 plugins/sudoers/testsudoers.c:268
+#: plugins/sudoers/policy.c:358 plugins/sudoers/testsudoers.c:268
msgid "unable to parse network address list"
msgstr "네트워크 주소 목록을 해석할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:508
+#: plugins/sudoers/policy.c:526
msgid "user name not set by sudo front-end"
msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 이름을 설정하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:512
+#: plugins/sudoers/policy.c:530
msgid "user-ID not set by sudo front-end"
msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 ID를 설정하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:516
+#: plugins/sudoers/policy.c:534
msgid "group-ID not set by sudo front-end"
msgstr "sudo 프론트엔드에서 그룹 ID를 지정하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:520
+#: plugins/sudoers/policy.c:538
msgid "host name not set by sudo front-end"
msgstr "sudo 프론트엔드에서 호스트 이름을 설정하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:706
+#: plugins/sudoers/policy.c:730
#, c-format
msgid "invalid working directory: %s"
msgstr "부적절한 작업 디렉터리: %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:886
+#: plugins/sudoers/policy.c:914
#, c-format
msgid "invalid chroot directory: %s"
msgstr "부적절한 루트 변경 디렉터리: %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1071 plugins/sudoers/visudo.c:254
-#: plugins/sudoers/visudo.c:896
+#: plugins/sudoers/policy.c:1101 plugins/sudoers/visudo.c:259
+#: plugins/sudoers/visudo.c:902
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "%s을(를) 실행할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1141 plugins/sudoers/policy.c:1178
-#: plugins/sudoers/policy.c:1200 plugins/sudoers/policy.c:1226
+#: plugins/sudoers/policy.c:1171 plugins/sudoers/policy.c:1208
+#: plugins/sudoers/policy.c:1230 plugins/sudoers/policy.c:1256
#, c-format
msgid "%s: invalid mode flags from sudo front end: 0x%x"
msgstr "%s: sudo 프론트엔드의 상태 플래그가 잘못되었습니다: 0x%x"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1262
+#: plugins/sudoers/policy.c:1292
#, c-format
msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
msgstr "Sudoers 정책 플러그인 버전 %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1264
+#: plugins/sudoers/policy.c:1294
#, c-format
msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
msgstr "Sudoers 파일 문법 버전 %d\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1268
+#: plugins/sudoers/policy.c:1298
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3010,27 +3096,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Sudoers 경로: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1271
+#: plugins/sudoers/policy.c:1301
#, c-format
msgid "nsswitch path: %s\n"
msgstr "nsswitch 경로: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1273
+#: plugins/sudoers/policy.c:1303
#, c-format
msgid "ldap.conf path: %s\n"
msgstr "ldap.conf 경로: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1274
+#: plugins/sudoers/policy.c:1304
#, c-format
msgid "ldap.secret path: %s\n"
msgstr "ldap.secret 경로: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1307
+#: plugins/sudoers/policy.c:1337
#, c-format
msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)"
msgstr "%d 형식의 후크를 등록할 수 없습니다(버전 %d.%d)"
-#: plugins/sudoers/policy.c:1325
+#: plugins/sudoers/policy.c:1355
#, c-format
msgid "unable to deregister hook of type %d (version %d.%d)"
msgstr "%d 형식의 후크 등록을 해제할 수 없습니다(버전 %d.%d)"
@@ -3103,7 +3189,7 @@ msgstr "%s 그룹 ID를 해석할 수 없습니다"
#: plugins/sudoers/set_perms.c:852 plugins/sudoers/set_perms.c:1162
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1460
msgid "perm stack overflow"
-msgstr "perm 스택 오버플로우"
+msgstr "권한 스택 오버플로우"
#: plugins/sudoers/set_perms.c:125 plugins/sudoers/set_perms.c:376
#: plugins/sudoers/set_perms.c:456 plugins/sudoers/set_perms.c:719
@@ -3111,7 +3197,7 @@ msgstr "perm 스택 오버플로우"
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1173 plugins/sudoers/set_perms.c:1393
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1471 plugins/sudoers/set_perms.c:1562
msgid "perm stack underflow"
-msgstr "parm 스택 언더플로우"
+msgstr "권한 스택 언더플로우"
#: plugins/sudoers/set_perms.c:185 plugins/sudoers/set_perms.c:503
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1227 plugins/sudoers/set_perms.c:1505
@@ -3169,148 +3255,142 @@ msgstr "SSS 소스를 초기화할 수 없습니다. 머신에 SSSD를 설치했
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "%2$s에서 \"%1$s\" 심볼을 찾을 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:258
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:263
#, c-format
msgid "unable to get defaults from %s"
msgstr "%s의 기본값을 가져올 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:265
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:270
msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
msgstr "올바른 sudoers 설정 원본이 없습니다. 나갑니다."
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:341
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:346
#, c-format
msgid "user not allowed to change root directory to %s"
msgstr "%s을(를) 루트 디렉터리로 변환하도록 허용하지 않습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:343
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:348
#, c-format
msgid "you are not permitted to use the -R option with %s"
msgstr "-R 옵션과 %s 옵션의 병행 사용을 허가받지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:368
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:373
#, c-format
msgid "user not allowed to change directory to %s"
msgstr "%s 디렉터리로의 이동을 허용하지 않습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:369
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:374
#, c-format
msgid "you are not permitted to use the -D option with %s"
msgstr "-D 옵션과 %s 옵션의 병행 사용을 허가받지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:396
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:401
msgid "no command specified"
msgstr "지정한 명령이 없음"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:421
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:426
msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
msgstr "sudoers에서 root가 sudo를 실행하지 못하게 지정했습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:471
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:476
msgid "user not allowed to override closefrom limit"
msgstr "사용자가 closefrom 제한 값을 따로 적용하도록 허용하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:472
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:477
msgid "you are not permitted to use the -C option"
msgstr "-C 옵션 사용을 허가받지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:532
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:537
#, c-format
msgid "timestamp owner (%s): No such user"
msgstr "타임스탬프 소유자(%s): 사용자 없음"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:547
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:552
msgid "no tty"
msgstr "tty 없음"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:548
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:553
msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
msgstr "죄송하지만 sudo를 실행하려면 tty를 확보해야합니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:555
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:560
#, c-format
msgid "invalid shell for user %s: %s"
msgstr "%s 사용자에게 부적절한 셸 제공: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:638
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:643
msgid "command in current directory"
msgstr "현재 디렉터리의 명령"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:653
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:658
msgid "\"cd\" is a shell built-in command, it cannot be run directly."
msgstr "\"cd\"는 셸 내장 명령으로, 직접 실행할 수 없습니다."
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:655
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:660
msgid "the -s option may be used to run a privileged shell."
msgstr "-s 옵션은 별도 권한을 부여한 셸에서 실행할 때 사용합니다."
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:657
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:662
msgid "the -D option may be used to run a command in a specific directory."
msgstr "-D 옵션은 지정 디렉터리에서 명령을 실행할 때 사용합니다."
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:666
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:671
msgid "user not allowed to set a command timeout"
msgstr "사용자가 명령 처리 제한 시간을 설정하도록 허용하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:668
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:673
msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout"
msgstr "죄송하지만, 명령 처리 제한 시간을 설정할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:676
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:681
msgid "user not allowed to preserve the environment"
msgstr "사용자가 환경 설정 값을 유지하도록 허용하지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:678
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:683
msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
msgstr "죄송하지만 이 환경 상태를 유지하도록 허가받지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1053
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1073
msgid "sudoedit doesn't need to be run via sudo"
msgstr "sudoedit는 sudo로 실행할 필요가 없습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1584
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1118 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1584
#: plugins/sudoers/tsdump.c:138
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "%s을(를) 읽을 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1135 plugins/sudoers/visudo.c:485
-#: plugins/sudoers/visudo.c:764
-#, c-format
-msgid "unable to stat %s"
-msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다"
-
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1139 plugins/sudoers/visudo.c:1058
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1147 plugins/sudoers/visudo.c:1064
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr "%s은(는) 일반 파일이 아닙니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1143 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1247
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1151 plugins/sudoers/timestamp.c:263 toke.l:1247
#, c-format
msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
msgstr "%s은(는) %u uid가 소유했지만, %u uid가 소유해야합니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1147 toke.l:1252
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1155 plugins/sudoers/timestamp.c:270 toke.l:1252
#, c-format
msgid "%s is world writable"
msgstr "%s에 모두가 기록할 수 있습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1151 toke.l:1255
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1159 plugins/sudoers/timestamp.c:275 toke.l:1255
#, c-format
msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
msgstr "%s은(는) %u gid가 소유했지만, %u gid가 소유해야합니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1184
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194
#, c-format
msgid "only root can use \"-c %s\""
msgstr "루트만 \"-c %s\" 옵션을 사용할 수 있습니다"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1203
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1213
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "알 수 없는 로그인 클래스 %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1290 plugins/sudoers/sudoers.c:1305
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1300 plugins/sudoers/sudoers.c:1315
#, c-format
msgid "unable to resolve host %s"
msgstr "%s 호스트를 해석할 수 없습니다"
@@ -3408,17 +3488,17 @@ msgstr "잘못된 후위 문자 \"!\""
msgid "unknown search type %d"
msgstr "알 수 없는 검색 형식 %d"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1651
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1650
#, c-format
msgid "usage: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n"
msgstr "사용법: %s [-hnRS] [-d <디렉터리>] [-m <숫자>] [-s <숫자>] <ID>\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1654
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1652
#, c-format
msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n"
msgstr "사용법: %s [-h] [-d <디렉터리>] -l [<검색식>]\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1663
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1666
#, c-format
msgid ""
"%s - replay sudo session logs\n"
@@ -3427,7 +3507,7 @@ msgstr ""
"%s - sudo 세션 로그를 보여줍니다\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1665
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1668
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -3483,127 +3563,122 @@ msgstr ""
"\n"
"명령이 일치하지 않음"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:260
-#, c-format
-msgid "%s is group writable"
-msgstr "%s은(는) 그룹이 기록할 수 있습니다"
-
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:328 plugins/sudoers/timestamp.c:663
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:354 plugins/sudoers/timestamp.c:693
#, c-format
msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes"
msgstr "타임스탬프 파일을 %lld 바이트로 자를 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:860
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:890
msgid "ignoring time stamp from the future"
msgstr "미래 타임스탬프 값 무시"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:883
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:913
#, c-format
msgid "time stamp too far in the future: %20.20s"
msgstr "타임스탬프 값이 미래 값으로 너무 밀려있습니다: %20.20s"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:1005
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:1042
#, c-format
msgid "unable to lock time stamp file %s"
msgstr "%s 타임스탬프 파일을 잠글 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:1049 plugins/sudoers/timestamp.c:1069
-#, c-format
-msgid "lecture status path too long: %s/%s"
-msgstr "지침 상태 경로가 너무 깁니다: %s/%s"
-
#: plugins/sudoers/toke_util.c:156
msgid "sudoedit should not be specified with a path"
msgstr "sudoedit에 경로를 지정하면 안됩니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:249
+#: plugins/sudoers/visudo.c:254
msgid "the -x option will be removed in a future release"
msgstr "-x 옵션은 추후 릴리스에서 제거 예정입니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:251
+#: plugins/sudoers/visudo.c:256
msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead"
msgstr "cvtsudoers 유틸리티를 대신 사용해보십시오"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:306 plugins/sudoers/visudo.c:692
+#: plugins/sudoers/visudo.c:311 plugins/sudoers/visudo.c:698
#, c-format
msgid "press return to edit %s: "
msgstr "%s 항목을 편집하려면 return 키를 누르십시오: "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:321
+#: plugins/sudoers/visudo.c:326
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "%s에 편집 세션 내용이 남았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:397
+#: plugins/sudoers/visudo.c:402
#, c-format
msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
msgstr "지정 편집기(%s)가 없습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:399
+#: plugins/sudoers/visudo.c:404
#, c-format
msgid "no editor found (editor path = %s)"
msgstr "편집기가 없습니다(편집기 경로 = %s)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:505 plugins/sudoers/visudo.c:513
+#: plugins/sudoers/visudo.c:491 plugins/sudoers/visudo.c:770
+#, c-format
+msgid "unable to stat %s"
+msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다"
+
+#: plugins/sudoers/visudo.c:511 plugins/sudoers/visudo.c:519
msgid "write error"
msgstr "쓰기 오류"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:559
+#: plugins/sudoers/visudo.c:565
#, c-format
msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "임시 파일 상태를 가져올 수 없습니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:566
+#: plugins/sudoers/visudo.c:572
#, c-format
msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "임시 파일 길이가 0입니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:572
+#: plugins/sudoers/visudo.c:578
#, c-format
msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
msgstr "편집기(%s) 실패. %s을(를) 바꾸지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:594
+#: plugins/sudoers/visudo.c:600
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s 바꾸지 않음"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:639
+#: plugins/sudoers/visudo.c:645
#, c-format
msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
msgstr "임시 파일(%s)을 다시 열 수 없습니다. %s을(를) 바꾸지 않았습니다."
-#: plugins/sudoers/visudo.c:652
+#: plugins/sudoers/visudo.c:658
#, c-format
msgid "unable to parse temporary file (%s), unknown error"
msgstr "임시 파일(%s)을 해석할 수 없습니다. 알 수 없는 오류"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:738 plugins/sudoers/visudo.c:768
-#: plugins/sudoers/visudo.c:775
+#: plugins/sudoers/visudo.c:744 plugins/sudoers/visudo.c:774
+#: plugins/sudoers/visudo.c:781
#, c-format
msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
msgstr "%s의 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정할 수 없습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:803
+#: plugins/sudoers/visudo.c:809
#, c-format
msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
msgstr "%s 및 %s은(는) 동일한 파일 시스템에 없습니다. mv 명령으로 이름을 바꿉니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:814
+#: plugins/sudoers/visudo.c:820
#, c-format
msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
msgstr "명령 실행 실패: '%s %s %s', %s을(를) 바꾸지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:821
+#: plugins/sudoers/visudo.c:827
#, c-format
msgid "error renaming %s, %s unchanged"
msgstr "%s 이름 바꾸기 오류. %s을(를) 바꾸지 않았습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:841
+#: plugins/sudoers/visudo.c:847
msgid "What now? "
msgstr "어떻게 하시겠습니까? "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:855
+#: plugins/sudoers/visudo.c:861
msgid ""
"Options are:\n"
" (e)dit sudoers file again\n"
@@ -3615,41 +3690,41 @@ msgstr ""
" sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하지 않고 나갑니다(X)\n"
" sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하고 끝냅니다(Q)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:901
+#: plugins/sudoers/visudo.c:907
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:932
+#: plugins/sudoers/visudo.c:938
#, c-format
msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
msgstr "%s: 잘못된 소유자 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정해야 합니다\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:943
+#: plugins/sudoers/visudo.c:949
#, c-format
msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
msgstr "%s: 잘못된 권한입니다. 0%o 모드 값을 설정해야 합니다\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:991 plugins/sudoers/visudo.c:998
+#: plugins/sudoers/visudo.c:997 plugins/sudoers/visudo.c:1004
#, c-format
msgid "%s: parsed OK\n"
msgstr "%s: 해석 성공\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1017
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1023
#, c-format
msgid "%s busy, try again later"
msgstr "%s을(를) 사용중입니다. 나중에 다시 시도하십시오"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1021
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1027
msgid "Edit anyway? [y/N]"
msgstr "그래도 편집하시겠습니까? [y/N]"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1117
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1128
#, c-format
msgid "Warning: %s:%d:%d: unused %s \"%s\""
msgstr "경고: %s:%d:%d 사용하지 않는 %s \"%s\"이(가) 있습니다"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1229
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1240
#, c-format
msgid ""
"%s - safely edit the sudoers file\n"
@@ -3658,13 +3733,14 @@ msgstr ""
"%s - sudoers 파일을 안전하게 편집합니다\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1231
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1242
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -c, --check check-only mode\n"
" -f, --file=sudoers specify sudoers file location\n"
" -h, --help display help message and exit\n"
+" -I, --no-includes do not edit include files\n"
" -q, --quiet less verbose (quiet) syntax error messages\n"
" -s, --strict strict syntax checking\n"
" -V, --version display version information and exit\n"
@@ -3672,10 +3748,11 @@ msgstr ""
"\n"
"옵션:\n"
" -c, --check 확인 전용 모드\n"
-" -f, --file=sudoers sudoers 파일 위치 지정\n"
+" -f, --file=sudoers sudoers 파일 위치를 지정합니다\n"
" -h, --help 도움말 메시지를 나타낸 후 빠져나갑니다\n"
+" -I, --no-includes 인클루드 파일을 편집하지 않습니다\n"
" -q, --quiet 자세한 문법 오류 메시지를 줄입니다(없앰)\n"
-" -s, --strict 엄격한 문법 검사 시행\n"
+" -s, --strict 엄격한 문법 검사를 시행합니다\n"
" -V, --version 버전 정보를 나타낸 후 빠져나갑니다\n"
#: toke.l:189
@@ -3710,6 +3787,12 @@ msgstr "예기치 않은 개행 문자 발견"
msgid "too many levels of includes"
msgstr "포함 레벨이 너무 많습니다"
+#~ msgid "%s is group writable"
+#~ msgstr "%s은(는) 그룹이 기록할 수 있습니다"
+
+#~ msgid "lecture status path too long: %s/%s"
+#~ msgstr "지침 상태 경로가 너무 깁니다: %s/%s"
+
#~ msgid "Error: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\""
#~ msgstr "오류: %4$s \"%5$s\"의 %1$s:%2$d:%3$d: 사이클"