diff options
author | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2020-02-26 11:24:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2020-02-26 11:24:54 +0100 |
commit | 15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa (patch) | |
tree | 39afb799db355d08e086405cb691fdbdd1f1cdae /po/ca.po | |
parent | a856a83f181a093f52090b04194d0da02365ac07 (diff) | |
download | systemd-15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa.tar.gz |
tree-wide: replace present participle forms
Infinitive is shorter and sounds better too.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Allow attaching devices to seats" msgstr "Permet l'annexió de dispositius als llocs de treball" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 -msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat." +msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgstr "" "Es requereix autenticació per annexar un dispositiu a un lloc de treball." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Allibera els dispositius a les annexions dels llocs de treball" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 msgid "" -"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats." +"Authentication is required to reset how devices are attached to seats." msgstr "" "Es requereix autenticació per restablir com s'annexionen els dispositius als " "llocs de treball." @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Power off the system" msgstr "Apaga el sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 -msgid "Authentication is required for powering off the system." +msgid "Authentication is required to power off the system." msgstr "Es requereix autenticació per apagar el sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Apaga el sistema mentre hi ha altres usuaris amb la sessió iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while other users are " +"Authentication is required to power off the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Es requereix autenticació per apagar el sistema mentre hi ha altres usuaris " @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Apaga el sistema mentre hi ha una aplicació que ha demanat inhibir-ho" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while an application " +"Authentication is required to power off the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Es requereix autenticació per apagar el sistema mentre hi ha una aplicació " @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Reboot the system" msgstr "Reinicia el sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 -msgid "Authentication is required for rebooting the system." +msgid "Authentication is required to reboot the system." msgstr "Es requereix autenticació per reiniciar el sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Reinicia el sistema mentre hi ha usuaris amb la sessió iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while other users are " +"Authentication is required to reboot the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Es requereix autenticació per reiniciar el sistema mentre hi ha usuaris amb " @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while an application " +"Authentication is required to reboot the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Es requereix autenticació per reiniciar el sistema mentre hi ha una " @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "Halt the system" msgstr "Atura el sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 -msgid "Authentication is required for halting the system." +msgid "Authentication is required to halt the system." msgstr "Es requereix autenticació per aturar el sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Atura el sistema mentre hi ha altres usuaris amb la sessió iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 msgid "" -"Authentication is required for halting the system while other users are " +"Authentication is required to halt the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Es requereix autenticació per aturar el sistema mentre hi ha altres usuaris " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 msgid "" -"Authentication is required for halting the system while an application asked " +"Authentication is required to halt the system while an application asked " "to inhibit it." msgstr "" "Es requereix autenticació per aturar el sistema mentre hi ha una aplicació " @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Suspend the system" msgstr "Suspèn el sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 -msgid "Authentication is required for suspending the system." +msgid "Authentication is required to suspend the system." msgstr "Es requereix autenticació per suspendre el sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267 @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Suspèn el sistema mentre hi ha altres usuaris amb la sessió iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while other users are " +"Authentication is required to suspend the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Es requereix autenticació per reiniciar el sistema mentre hi ha altres " @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while an application " +"Authentication is required to suspend the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Es requereix autenticació per suspendre el sistema mentre hi ha una " @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Hibernate the system" msgstr "Hiberna el sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 -msgid "Authentication is required for hibernating the system." +msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgstr "Es requereix autenticació per hibernar el sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299 @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Hiberna el sistema mentre hi ha altres usuaris amb la sessió iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while other users are " +"Authentication is required to hibernate the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Es requereix autenticació per hibernar el sistema mentre hi ha altres " @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while an application " +"Authentication is required to hibernate the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Es requereix autenticació per hibernar el sistema mentre hi ha una aplicació " @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Gestiona les sessions, usuaris i llocs de treball actius" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 msgid "" -"Authentication is required for managing active sessions, users and seats." +"Authentication is required to manage active sessions, users and seats." msgstr "" "Es requereix autenticació per gestionar les sessions, usuaris i llocs de " "treball actius." |