diff options
author | Frantisek Sumsal <frantisek@sumsal.cz> | 2022-10-20 10:19:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Frantisek Sumsal <frantisek@sumsal.cz> | 2022-10-20 10:38:15 +0200 |
commit | e9c43e5f22586f9ac0b57747f14760517d4a59a1 (patch) | |
tree | c47c36933fa6261d52b54daf4a79766d4ca20255 /po/pl.po | |
parent | c2af23b50fca5ecfd2922fb9daf89f8b3c989d8f (diff) | |
download | systemd-e9c43e5f22586f9ac0b57747f14760517d4a59a1.tar.gz |
po: regenerate the translation files
See: https://mesonbuild.com/Localisation.html#generate-pot-file
Resolves: #25071
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-15 13:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-20 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-15 13:10+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -934,25 +934,25 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby kontrolować, czy włączyć synchronizację " "czasu przez sieć." -#: src/core/dbus-unit.c:366 +#: src/core/dbus-unit.c:359 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby uruchomić jednostkę „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:367 +#: src/core/dbus-unit.c:360 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zatrzymać jednostkę „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:368 +#: src/core/dbus-unit.c:361 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ponownie wczytać jednostkę „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:369 src/core/dbus-unit.c:370 +#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ponownie uruchomić jednostkę „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:555 +#: src/core/dbus-unit.c:546 msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "'$(unit)'." @@ -960,18 +960,18 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wysłać sygnał uniksowy do procesów " "jednostki „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:586 +#: src/core/dbus-unit.c:576 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby przywrócić stan „failed” (niepowodzenia) " "jednostki „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:619 +#: src/core/dbus-unit.c:608 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić właściwości jednostki „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:728 +#: src/core/dbus-unit.c:714 msgid "" "Authentication is required to delete files and directories associated with " "'$(unit)'." @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby usunąć pliki i katalogi powiązane " "z jednostką „$(unit)”." -#: src/core/dbus-unit.c:777 +#: src/core/dbus-unit.c:762 msgid "" "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." msgstr "" |