summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorZbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl>2020-02-26 11:32:32 +0100
committerZbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl>2020-02-26 11:32:32 +0100
commit09460a234bed3c21d08889f45ab2eb21f9357638 (patch)
tree92063c3588f6f0c97ae4005764bec2767c90149b /po/ro.po
parent15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa (diff)
downloadsystemd-09460a234bed3c21d08889f45ab2eb21f9357638.tar.gz
tree-wide: replace "asked to inhibit it" with "is inhibiting this"
The problem with the original form is that the subject of the sentence with passive void is "the system", and we're not inhibiting the system. In English the sense can be made out, but the form is gramatically incorrect. In fact, the Polish translation got this wrong: > msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" > msgstr "Wyłączenie systemu, kiedy program zażądał jego wstrzymania" "jego" can only refer to "the system", because of gender mismatch with "power off". If our translators cannot grok the message, then we should probably reword it. Also, drop the "asked to" part. Everything we do is over IPC, so we only ever "ask" for things, and this adds no value.
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a72800e0ca..e22f1a110a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -318,13 +318,13 @@ msgstr ""
"utilizatori sunt autentificați."
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
-msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
+msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
msgstr "Oprește sistemul în timp ce o aplicație a cerut să împiedice asta"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
msgid ""
"Authentication is required to power off the system while an application "
-"asked to inhibit it."
+"is inhibiting this."
msgstr ""
"Autentificarea este necesară pentru oprirea sistemului în timp ce o "
"aplicație a cerut să împiedice asta."
@@ -350,13 +350,13 @@ msgstr ""
"utilizatori autentificați."
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
-msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
+msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
msgstr "Repornește sistemul în timp ce o aplicație a cerut să împiedice asta"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
msgid ""
"Authentication is required to reboot the system while an application "
-"asked to inhibit it."
+"is inhibiting this."
msgstr ""
"Autentificarea este necesară pentru repornirea sistemului în timp ce o "
"aplicație a cerut să împiedice asta."
@@ -382,13 +382,13 @@ msgstr ""
"utilizatori autentificați."
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
-msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
+msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
msgstr "Suspendă sistemul în timp ce o aplicație a cerut să împiedice asta"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
msgid ""
"Authentication is required to suspend the system while an application "
-"asked to inhibit it."
+"is inhibiting this."
msgstr ""
"Autentificarea este necesară pentru suspendarea sistemului în timp ce o "
"aplicație a cerut să împiedice asta."
@@ -414,13 +414,13 @@ msgstr ""
"utilizatori sunt autentificați."
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
-msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
+msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
msgstr "Hibernează sistemul în timp ce o aplicație a cerut să împiedice asta"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
msgid ""
"Authentication is required to hibernate the system while an application "
-"asked to inhibit it."
+"is inhibiting this."
msgstr ""
"Autentificarea este necesară pentru hibernarea sistemului în timp ce o "
"aplicație a cerut să împiedice asta."